Kenwood kmm-bt302: EINBAU / ANSCHLUSS

EINBAU / ANSCHLUSS: Kenwood kmm-bt302

Warnung

Einbau der Einheit (Einbau im Armaturenbrett)

Das Gerät kann nur bei 12 V DC-Versorgung mit negativer Masse eingebaut werden.

Trennen Sie den negativen Batterieanschluss vor der Verkabelung und Befestigung ab.

Schließen Sie nicht das Batteriekabel (gelb) das Zündkabel (rot) an der

Fahrzeugkarosserie oder dem Massekabel (schwarz) an, um einen Kurzschluss zu

vermeiden.

Führen Sie die erforderliche

Isolieren Sie nicht angeschlossene Kabel mit Vinylband, um einen Kurzschluss zu

Verkabelung aus. (

23

)

vermeiden.

Sicherstellen, daß das Gerät nach dem Einbau a Chassis des Fahrzeugs geerdet wird.

Vorsicht

Überlassen Sie aus Sicherheitsgründen die Arbeiten zur Montage und Verkabelung

Haken auf der Oberseite

ausgewiesenem Fachpersonal. Lassen Sie sich vom Autoradiohändler beraten.

Montieren Sie dieses Gerät in der Konsole Ihres Fahrzeugs. Keine Metallteile dieses

Richten Sie den

Armaturenbrett

Geräts bei und kurz nach der Verwendung des Geräts berühren. Metallteile wie der

Frontrahmen vor dem

Ihres Autos

Kühlkörper und das Gehäuse werden heiß.

Anbringen aus, wie in

Verbinden Sie nicht die

[

-Drähte von Lautsprechern mit der Karosserie, dem

der Abbildung gezeigt.

EINBAU / ANSCHLUSS

Massekabel (schwarz) oder schließen sie parallel an.

Montieren Sie das Gerät mit einem Winkel von weniger als 30°.

Wenn Ihr Fahrzeugkabelbaum nicht die Zündklemme hat, verbinden Sie das

Biegen Sie die entsprechenden Metalllaschen,

Zündkabel (rot) mit der Klemme am Sicherungskasten des Fahrzeugs, die

um die Einbauhalterung sicher festzuhalten.

12 V DC-Versorgung bietet und durch den Zündschlüssel ein- und ausgeschaltet wird.

Halten Sie alle Kabel von hitzeableitenden Metallteilen fern.

Überprüfen Sie nach der Montage des Geräts, ob die Bremslichter, Blinker,

Entfernen der Einheit

Scheibenwischer usw. ordnungsgemäß funktionieren.

1

Nehmen Sie die Frontblende ab.

Wenn die Sicherung durchbrennt, überprüfen Sie zuerst, dass die Drähte nicht die

2 Passen Sie die Vorsprünge an den

Karosserie berühren, und ersetzen Sie dann die durchgebrannte Sicherung durch eine

Ausziehschlüsseln an beiden Seiten des

neue Sicherung mit der gleichen Nenngröße.

Frontrahmens ein und ziehen Sie ihn heraus.

Grundlegendes Verfahren

3 Setzen Sie die Ausziehschlüssel tief in die Schlitze

1

Ziehen Sie den Schlüssel aus dem Zündschloss, und

an jeder Seite ein und folgen dann den mit Pfeil

trennen Sie dann den

[-Pol der Autobatterie ab.

gekennzeichneten Anweisungen wie rechts

2 Schließen Sie die Kabel richtig an.

gezeigt.

Siehe Verdrahtungsanschluss. (

23

)

3 Bauen Sie das Autoradio in Ihrem Fahrzeug ein.

Teileliste für den Einbau

Siehe Einbau der Einheit (Einbau im Armaturenbrett).

4 Schließen Sie die [-Klemme der Autobatterie an.

5 Drücken Sie zum Einschalten.

6 Nehmen Sie die Frontblende ab und setzen Sie das

Gerät innerhalb von 5 Sekunden zurück. (

3

)

(A)

Frontblende

(B)

Frontrahmen

(C)

Einbauhalterung

(D)

Kabelbaum

(E) Ausziehschlüssel

22

JS_KWD_KMM_BT302_EN_GE.indd 22JS_KWD_KMM_BT302_EN_GE.indd 22 26/10/2015 4:33:20 PM26/10/2015 4:33:20 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Verdrahtungsanschluss

Wenn Ihr Fahrzeug KEINEN ISO-Anschluss hat :

Wir empfehlen, die Einheit mit einem im Handel erhältlichen, für Ihr Fahrzeug ausgelegten Kabelbaum zu

Hinterer/Subwoofer-Ausgang

installieren und diese Arbeit zur Ihrer eigenen Sicherheit von qualifizierten Fachleuten ausführen zu lassen.

Sicherung (10 A)

Für 3-Wege-Übergang: Tieftöner-Ausgang

Lassen Sie sich von Ihrem Autoradiohändler beraten.

Antennenanschluss

Bei Anschluss an einen externen Verstärker schließen Sie dessen Massedraht an der Autokarosserie an, um Beschädigung

des Geräts zu vermeiden.

Anschluss des ISO-Anschlusses an manche VW/Audi oder Opel

Mikrofoneingangsbuchse

(Vauxhall) Automobile

(

9

)

Sie müssen möglicherweise die Verkabelung des mitgelieferten Kabelbaums modifizieren,

wie unten gezeigt.

A7 (Rot) Zündkabel (Rot)

Falls kein Anschluss durchgeführt wird, lassen Sie den Draht bitte nicht aus der

Gelb (Batteriekabel)

Lasche hervorstehen.

GerätFahrzeug

STEERING WHEEL

Rot (Zündkabel)

Hellblau/Gelb

A4 (Gelb)

Batteriekabel (Gelb)

REMOTE INPUT

Zum Lenkrad-Fernbedienungsadapter

(Lekungs-

REMOTE CONT

Fernbedienungskabel)

Standardverkabelung

Stift

Farbe und Funktion

Bei Verwendung des optionalen

Blau/Weiß

ANT CONT

Leistungsverstärkers entweder

A4 Gelb

:

Batterie

Rot (A7)

(Stromsteuerungskabel/

P. CONT

einen Anschluss an den

A5 Blau/Weiß

:

Stromsteuerung

Antennensteuerungskabel)

Stromsteuerungsanschluss oder an

A7 Rot

:

Zündung (ACC)

den Antennensteuerungsanschluss des

Fahrzeugs durchführen

A8 Schwarz

:

Erdungsanschluss (Masse)

B1

Lila

]

:

Hinterer Lautsprecher (rechts)

Gelb (A4)

Braun

Beziehen Sie sich hinsichtlich des

B2

Lila/Schwarz

[

Für 3-Wege-Übergang: Hochtöner (rechts)

(Stummschaltungs-

MUTE

Anschlusses an das Kenwood-

B3

Grau

]

:

Vorderer Lautsprecher (rechts)

Steuerkabel)

Navigationssystem auf die

Bedienungsanleitung des betreffenden

B4

Grau/Schwarz

[

Für 3-Wege-Übergang: Mitteltöner (rechts)

Geräts

B5

Weiß

]

:

Vorderer Lautsprecher (links)

B6

Weiß/Schwarz

[

Für 3-Wege-Übergang: Mitteltöner (links)

ISO-Anschlüsse

B7

Grün

]

:

Hinterer Lautsprecher (links)

B8

Grün/Schwarz

[

Für 3-Wege-Übergang: Hochtöner (links)

DEUTSCH

23

JS_KWD_KMM_BT302_EN_GE.indd 23JS_KWD_KMM_BT302_EN_GE.indd 23 26/10/2015 4:33:20 PM26/10/2015 4:33:20 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

ДЕРЖАНИЕ ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ

ПОДГОТОВКА К

ВАЖНО

ЭКСПЛУАТАЦИИ 2

В целях обеспечения надлежащей эксплуатации, пожалуйста, перед тем как приступить к эксплуатации данного изделия,

внимательно прочтите настоящее руководство. Особенно важно, чтобы вы прочли и соблюдали все указания в данном

ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ 3

руководстве, отмеченные словами Предупреждение и Внимание.

Пожалуйста, держите данное руководство в надежном и доступном месте для обращения к нему за справками в

НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ 3

будущем.

1 Выбор языка отображения и

отмена демонстрации

Предупреждение

2 Установка часов и даты

Не используйте функции, которые отвлекают внимание и мешают безопасному вождению.

3 Установка начальных

настроек

Внимание

Настройка громкости:

Отрегулируйте громкость таким образом, чтобы слышать звуки за пределами автомобиля для предотвращения аварий.

РАДИОПРИЕМНИК 5

Уменьшите громкость перед воспроизведением, чтобы предотвратить повреждение динамиков из-за внезапного

повышения уровня громкости на выходе.

USB / iPod / ANDROID 7

Общие характеристики:

Не используйте внешние устройства, если это может отрицательно повлиять на безопасность движения.

BLUETOOTH® 9

Убедитесь в том, что созданы резервные копии всех важных данных. Мы не несем ответственность за потерю записанных

данных.

AUX 14

Никогда не оставляйте металлические предметы (например, монеты или металлические инструменты) внутри устройства

во избежание коротких замыканий.

ЗВУКОВЫЕ НАСТРОЙКИ 14

Напряжение USB указано на главном устройстве. Для просмотра снимите переднюю панель.

(

3

)

В зависимости от типа автомобиля антенна может автоматически выдвигаться при включении устройства, если

НАСТРОЙКИ ДИСПЛЕЯ 17

подключен провод управления антенной (

23

). При парковке в месте с низким потолком выключайте устройство или

переключайте источник в режим STANDBY.

УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ 17

Как пользоваться данным руководством

СПРАВОЧНЫЕ

Операции объясняются в основном с использованием кнопок на передней панели.

МАТЕРИАЛЫ 19

В объяснительных целях используются индикации на английском языке. Вы можете выбрать язык отображения из

Обслуживание

меню [

FUNCTION

]. (

5

)

Дополнительная информация

[

XX

] обозначает выбранные элементы.

(

XX

) означает, что материалы доступны на указанной странице.

ТЕХНИЧЕСКИЕ

ХАРАКТЕРИСТИКИ 20

УСТАНОВКА И

ПОДКЛЮЧЕНИЕ 22

2

JS_KWD_KMM_BT302_EN_RU.indd 2JS_KWD_KMM_BT302_EN_RU.indd 2 29/10/2015 8:38:15 AM29/10/2015 8:38:15 AM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)