Indesit VIA-630-C – страница 3
Инструкция к Indesit VIA-630-C

Conselhos práticos para a cozedura
PT
41
Cozedura à pressão
Frituras
ª
Panela de pressão
Cozedura em
fogo altíssimo
•
Assado Ebulição
•
Crêpe Cozedura em fogo alto e doiramento
(Assados, Bifes, Escalopes, Filés de peixe,
Cozedura
Ovos fritos)
em fogo alto
¶
¶
Adensamento rápido (molhos líquidos)
Água fervente (Massas, Arroz, Verduras)
Leite
§
§
Adensamento lento (molhos consistentes)
S
Cozedura em fogo médioCozedura em fogo
S
Cozedura em banho-maria Cozedura Panela de pressão após o síbilo
¢
¢
£
Cozedura em fogo brando
brando
Aquecimento dos alimentos
(estufados)
™
™
Caldo de chocolate Manter o alimento quente
brando
fogo muito
Cozedura em
¡

Precauções e conselhos
! Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade
ainda estiverem quentes ou mornas, podem causar um
com as normas internacionais de segurança. Estas
dano grave à placa.
PT
advertências são fornecidas por razões de segurança e
• Certifique-se que as pegas das panelas fiquem sempre
devem ser lidas com atenção.
viradas para o lado interno do plano de cozedura para
evitar batidas acidentais.
Este aparelho é em conformidade com as seguintes
• Não puxe pelo cabo para desligar a ficha da tomada
Directivas da Comunidade Europeia:
eléctrica, pegue pela ficha.
• Não realize limpeza nem manutenção sem antes ter
-2006/95/CEE de 12.12.06 (Baixa Tensão) e posteriores
desligado a ficha da rede eléctrica.
modificações
• Não é previsto que este aparelho seja utilizado
-2004/108/CEE de 15/12/04 (Compatibilidade
por pessoas (incluso crianças) com reduzidas
Electromagnética) e posteriores modificações
capacidades físicas, sensoriais ou mentais, por
- 93/68/CEE de 22/07/93 e posteriores modificações.
pessoas inexperientes ou que não tenham familiaridade
- 1275/2008 stand-by/off mode.
com o produto, a não ser que seja vigiadas por uma
pessoa responsável pela sua segurança ou que tenham
Segurança geral
recebido instruções preliminares sobre o uso do
aparelho.
!Controlar que a tomada de ar através da grelha do
• Advertência para os portadores de pacemaker ou
ventilador não esteja obstruída. O plano de encaixar,
outros dispositivos médicos implantáveis activos:
de facto, necessita de uma correcta ventilação para o
O plano de cozedura é conforme a todas as
arrefecimento dos componentes electrónicos.
normativas em vigor em matéria de interferências
! É desaconselhável instalar um plano de cozedura de
electromagnéticas.
indução em cima de uma geladeira sob uma banca (calor)
Este produto responde portanto perfeitamente a
ou em cima de uma máquina de lavar (vibrações). O espaço
todos os requisitos de lei (directivas 89/336/CEE).
necessário para a ventilação dos elementos electrónicos
Foi projectado de modo que não crie interferências a
seria insuficiente.
outras aparelhagens eléctricas utilizadas, desde que as
• Este aparelho foi concebido para utilização de tipo não
mesmas também sejam conformes às directivas acima
profissional no âmbito de moradas.
citadas.
• Este aparelho não deve ser instalado ao ar livre, mesmo
O plano de cozedura por indução gera campos
num sítio protegido, porque é muito perigoso deixá-lo
electromagnéticos de curto alcance.
exposto a chuva e temporais.
Para evitar qualquer risco de interferências entre o
• Não toque na máquina se estiver descalço, ou se as suas
plano de cozedura e o pacemaker, este último deverá
mãos ou pés estiverem molhados ou húmidos.
ser realizado em conformidade com as normativas em
• O aparelho deve ser utilizado para cozinhar
vigor.
alimentos, somente por pessoas adultas e
Em relação a isto, podemos garantir unicamente a
conforme as instruções contidas neste livrete.
conformidade do nosso produto. Para informações
Qualquer outro uso (como por exemplo,
sobre a conformidade ou eventuais problemas de
aquecedor de ambientes) deve ser considerado
incompatibilidade, contacte o seu médico ou o
impróprio e portanto perigoso. O fabricante não
fabricante do pacemaker.
pode ser considerado responsável por eventuais
• Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.
danos derivados de usos impróprios, errados e
• Não apoie objectos metálicos (facas, colheres, tampas,
irrazoáveis.
etc.) sobre o plano porque podem ficar quentes.
• Não utilize o plano como superfície de apoio ou
• O aparelho não é destinado a ser colocado em
como tábua de cortar.
funcionamento por meio de um temporizador
• A placa de vitrocerâmica é resistente às batidas
externo ou por um sistema de comando à distância
mecânicas, entretanto pode rachar-se (ou
separado.
eventualmente partir-se) se for batida com um
objecto pontiagudo, como um utensílio. Nestes
casos, desligue imediatamente o aparelho da rede
de alimentação e contacte a assistência técnica.
Eliminação
• Evite que o cabo de alimentação de outros
• Eliminação do material de embalagem: obedeça as
electrodomésticos encoste-se em partes quentes do
regras locais, de maneira que as embalagens possam ser
plano de cozedura.
reutilizadas.
• Não se esqueça que a temperatura das zonas de
• A directiva Europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos de
cozedura permanece muito alta pelo menos trinta
equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE) prevê que
minutos depois de apagadas. O calor resíduo é
os electrodomésticos não devem ser eliminados no normal
sinalizado também por um indicador (veja Início e
fluxo dos resíduos sólidos urbanos. Os aparelhos não mais
utilização).
utilizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar
• Mantenha a devida distância da placa quaisquer
a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os
objectos que podem se derreter, por exemplo,
compõem e impedir potenciais danos à saúde e ao meio
objectos de plástico, de alumínio ou produtos com
ambiente. O símbolo da lixeira cancelada está indicado em
um alto conteúdo de açúcar. Preste muita atenção
todos os produtos para lembrar o dever de colecta selectiva.
com as embalagens e as películas de plástico ou
Para maiores informações sobre a correcta eliminação dos
alumínio: se deixá-los sobre as superfícies enquanto
electrodomésticos, os proprietários poderão contactar o
serviço de colecta público ou os revendedores.
42

Manutenção e cuidados
Desligar a corrente eléctrica
este produto protegerá a superfície se algo for
Antes de realizar qualquer operação, desligue o
derramado durante a cozedura. É recomendável
PT
aparelho da alimentação eléctrica.
realizar estas operações com o aparelho morno ou
frio.
Limpeza do aparelho
• Lembre-se sempre de enxaguar com água limpa e
! Evite o emprego de detergentes abrasivos ou
enxugar o plano com cuidado: para não acontecer
corrosivos, tais como sprays para churrasqueiras
de resíduos de produtos grudarem-se na sucessiva
e fornos, tira-manchas e produtos contra ferrugem,
cozedura.
detergentes em pó e esponjas com superfície
abrasiva: podem arranhar irremediavelmente a
Quadro em aço inoxidável (somente nos modelos
superfície.
com moldura)
! Nunca utilize equipamento de limpeza a vapor ou de
O aço inoxidável pode manchar-se por causa da alta
alta pressão para limpar a aparelhagem.
quantidade de calcário na água em contacto durante
muito tempo com o metal, ou por causa de produtos
• Para a manutenção ordinária, é suficiente lavar o
de limpeza muito agressivos que contenham fósforo.
plano com uma esponja húmida e, em seguida,
É aconselhável enxaguar com água abundante e
enxugar com papel absorvente de cozinha.
enxugar com cuidado, depois de ter limpado o plano.
• Se o plano estiver muito sujo, esfregue com um
Se for derramada água, enxugue-a rapidamente com
produto específico para limpeza de superfícies em
cuidado.
vidro cerâmica *, enxagúe e enxugue.
! Alguns planos de cozedura tem uma moldura de
• Para tirar as acumulações de sujidade maiores, use
alumínio parecida com o aço inoxidável. Não utilize
uma espátula apropriada. Intervenha assim que
produtos para a limpeza e o desengorduramento não
possível, sem aguardar que o aparelho arrefeça,
idóneos para o alumínio.
para evitar que resíduos grudem. Podem ser
obtidos excelentes resultados se usar uma esponja
Desmontar o plano
especial de fios de aço inoxidável - específica para
Caso seja necessário desmontar o plano de cozedura:
planos em vidro cerâmica- molhada de água e
1. remova os parafusos que fixam as molas de
sabão.
centragem nos lados;
• No caso em que no plano de cozedura tenham-
2. solte os parafusos dos ganchos de fixação nos
se acidentalmente fundidos objectos ou materiais
ângulos;
como plástico ou açúcar, remova-os imediatamente
3. extraia o plano de cozedura do vão do móvel.
com a espátula, até que a superfície esteja ainda
quente.
! Recomendamos que se evite tentar o acesso aos
• Depois de limpo, o plano poderá ser tratado
mecanismos internos para tentar uma reparação. Em
com um produto específico para a manutenção
caso de avaria, contactar a Assistência técnica.
e a protecção: a película invisível deixada por
Descrição técnica dos modelos
O sistema por indução é o processo de cozedura mais rápido que existe. Ao contrário das chapas tradicionais, não
é a zona de cozedura que se aquece: o calor é gerado directamente no interior da panela, a qual deverá possuir
necessariamente um fundo em material ferromagnético.
Legenda:
I. = zona de cozedura de indução simples
B = booster: a zona de cozedura pode ser super alimentada com 3000/4000 W.
* = a potência máxima é limitada até que o booster esteja activo na zona de cozedura posterior relativa (veja Início e
utilização).
Planos de cozedura
VIA 630 C VIC 631 T B
Zonas de cozedura Potência (em W) Potência (em W)
Traseiro esq.
I 1400 I 1400
Traseiro dir.
I 3000 I 3000 – B 4000
Dianteiro esq.
I 2200 I 2200
Potência total
6600 7600
43

Installation
! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bitte
sorgfältig auf, damit Sie sie jederzeit zu Rate ziehen
DE
können. Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle eines
Verkaufs, eines Umzugs oder einer Übergabe an
einen anderen Benutzer das Gerät stets begleitet,
damit auch der Nachbesitzer die Möglichkeit hat, darin
min. 20 mm
nachschlagen zu können.
! Lesen Sie bitte die nachfolgenden Hinweise
5 mm
WÄRMEFACH
aufmerksam durch: sie liefern wichtige Informationen
hinsichtlich der Installation, des Gebrauchs und der
Sicherheit.
min. 40 mm
Aufstellung
! Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug für Kinder.
Es ist entsprechend den Vorschriften zur getrennten
Müllsammlung zu entsorgen (siehe Vorsichtsmaßregeln
min. 20 mm
und Hinweise).
! Die Installation ist gemäß den vorliegenden
Anweisungen und von Fachpersonal durchzuführen.
5 mm
Jede unsachgemäße Installation kann Menschen und
HEIßLUFT
Tiere gefährden oder Sachschaden verursachen.
Einbau
min. 40 mm
Um eine einwandfreie Betriebsweise des Gerätes zu
gewährleisten, muss der Umbauschrank folgende
Eigenschaften aufweisen:
• Die Auflagefläche muss aus hitzebeständigem Material
beschaffen sein, um einer Temperatur von ca. 100°C
standzuhalten.
• Soll das Kochfeld über einem Backofen installiert werden,
muss letzterer mit einem Kühlsystem mit Zwangsbelüftung
ausgestattet sein.
• Von der Installation eines Kochfeldes über einem
Geschirrspüler wird abgeraten. Gegebenenfalls ist zur
Abdichtung ein Zwischenteil zwischen beiden Geräten zu
installieren.
• Je nach dem zu installierenden Kochfeld (siehe
Abbildungen) sind Arbeitsflächenausschnitte
folgender Abmessungen vorzusehen:
590
53
520
560 +/- 1
490 +/- 1
Belüftung
Zur ausreichenden Belüftung und zur Vermeidung
der Überhitzung der Flächen rund um das Gerät muss das
Kochfeld wie folgt positioniert werden:
• in einem Abstand von mindestens 40 mm von der dahinter
liegenden Wand bzw. jeder anderen vertikalen Fläche;
• um einen Abstand von mindestens 20 mm zwischen
dem für den Einbau bestimmten Ausschnitt und dem
entsprechenden Unterschrank zu gewährleisten.
• Angrenzende Schränke, deren Höhe die der
Arbeitsplatte überschreiten, müssen einen Abstand
vom Rand der Kochmulde von mindestens 600 mm
aufweisen.
44
FRONTSEITE DES
KOCHFELDES
AUFLAGEFLÄCHEAUFLAGEFLÄCHE
AUFLAGEFLÄCHE
30
40
KOCHFELD
UMGEDREHT

Befestigung
• 220-240V 3 ~ 50 Hz
DE
Das Kochfeld muss auf einer perfekt ebenen Stütz- bzw.
• 400V 3 - N ~ 50 Hz
Auflagefläche installiert werden.
• 400V - 2+2N ~ 50 Hz
Durch unsachgemäße Befestigung hervorgerufene
Trennen Sie die Drähte und schließen Sie sie gemäß
Verformungen könnten die Eigenschaften und
nachfolgender Tabelle und Zeichnungen an:
Leistungen des Kochfeldes beeinträchtigen.
Netzspannung
Elektrokabel Anschluss der Drähte
und -frequenz
Die Länge der Regelschrauben der Befestigungsklammern
400V - 2+N ~
wird vor Montage derselben eingestellt, und zwar je nach
50 Hz
: gelb/grün;
der Stärke der Auflagefläche:
220-240V 3 ~
N: die 2 blauen
• 30 mm - Schraube 23 mm;
50 Hz
Drähte zusammen
• 40 mm - Schraube 13 mm.
L1: schwarz
400V 3-N ~
50 Hz
L2: braun
Verfahren Sie zur Befestigung wie folgt:
: gelb/grün;
1. Schrauben Sie die 4 Zentrierungsfedern mittels der vier
kurzen, stumpfen Schrauben in die in der Mitte einer jeden
400V - 2+2N ~
N1: blau
Kochfeldseite befindlichen Lochbohrungen.
50 Hz
N2: blau
L1: schwarz
2. Setzen Sie das Kochfeld durch leichtes Andrücken
L2: braun
des gesamten umlaufenden Randes mittig in den
Möbelausschnitt ein, und zwar so, dass es vorschriftsmäßig
Anschluss des Netzkabels an das Stromnetz
auf der gesamten Auflagefläche aufstützt.
3. Für Kochfelder mit Seitenprofilen: Stecken Sie nach
Wird das Gerät direkt an das Stromnetz
Einsatz des Kochfeldes in den Möbelausschnitt die 4
angeschlossen, ist zwischen Stromnetz und Gerät ein
Befestigungshaken (ein jeder mit seinem Stift) in den
allpoliger Schalter mit einer Mindestkontaktöffnung von
umlaufenden unteren Rand des Kochfeldes, und schrauben
3 mm zwischenzuschalten.
Sie diese mittels der vier langen, spitzen Schrauben fest, bis
! Der Installateur ist für den ordnungsgemäßen elektrischen
das Glas an der Auflagefläche anhaftet.
Anschluss sowie die Einhaltung der Sicherheitsvorschriften
! Die Schrauben der Zentrierungsfedern müssen
verantwortlich.
unbedingt zugänglich sein.
Vor dem Anschluss stellen Sie bitte sicher, dass:
! Gemäß den Sicherheitsvorschriften muss nach
• die Netzsteckdose geerdet ist und den gesetzlichen
erfolgtem Einbau die Möglichkeit einer Berührung mit
Bestimmungen entspricht;
Strom führenden Teilen ausgeschlossen sein.
• die Netzsteckdose für die auf dem Typenschild
(befindlich auf dem Gerät) angegebene maximale
! Alle zum Schutz dienenden Teile müssen so
Leistungsaufnahme des Gerätes ausgelegt ist;
befestigt werden, dass ein Entfernen derselben ohne
• die Netzspannung im Bereich der auf dem Typenschild
Zuhilfenahme eines Werkzeugs nicht möglich ist.
angegebenen Werte liegt;
• die Steckdose mit dem Netzstecker kompatibel ist. Sollte
Elektroanschluss
dies nicht der Fall sein, wechseln Sie bitte die Steckdose
! Bei der Installation des Kochfeldes und der eines
oder den Netzstecker aus; verwenden Sie keine
eventuellen Einbaubackofens müssen sämtliche
Verlängerungen und Mehrfachsteckdosen.
Elektroanschlüsse getrennt vorgenommen werden, und
! Netzkabel und Steckdose müssen bei installiertem
dies nicht nur aus Sicherheitsgründen, sondern auch
Gerät leicht zugänglich sein.
um den Backofen, falls nötig, leichter herausziehen zu
! Das Netzkabel darf nicht gebogen oder eingeklemmt
können.
werden.
Einphasenanschluss
! Das Netzkabel muss regelmäßig kontrolliert werden
und darf nur durch autorisiertes Fachpersonal
Das Kochfeld ist mit einem bereits angeschlossenen
Netzkabel ausgestattet und ist für einen Einphasenanschluss
ausgetauscht werden.
voreingestellt. Schließen Sie die Drähte gemäß nachfolgender
! Der Hersteller lehnt jede Verantwortung ab, falls
Tabelle und Zeichnungen an:
diese Vorschriften nicht eingehalten werden sollten.
Netzspannung
Elektrokabel Anschluss der Drähte
! Entfernen oder ersetzten Sie unter keinen Umständen
und -frequenz
das Netzkabel. Wird das Kabel entfernt oder ersetzt,
: gelb/grün;
220-240V 1+N ~
verfallen sowohl die Gewährleistung als auch das
N
: die 2 blauen Drähte zusammen
50 Hz
CE-Zeichen. INDESIT übernimmt keine Verantwortung
L
: braun zusammen mit schwarz
für Unfälle oder Schäden, die durch das Entfernen/
Andere Anschlussarten
Ersetzen des Original-Netzkabels verursacht
Sollte die Elektroanlage einer der nachfolgenden
werden. Der Austausch darf ausschließlich mit einem
Eigenschaften entsprechen:
Originalersatzteil und durch autorisiertes Fachpersonal
Netzspannung und -frequenz
INDESIT durchgeführt werden.
• 400V - 2+N ~ 50 Hz
45

Inbetriebsetzung und
Gebrauch
! Der auf die Dichtungen aufgetragene Leim
unbedingt ein Hinweis auf eine fehlerhafte Funktion.
DE
könnte Fettspuren auf dem Glas hinterlassen. Wir
empfehlen Ihnen, diese vor Einsatz des Gerätes mit
! Durch längeres Drücken der Tasten - und +
einem herkömmlichen Reinigungsmittel (eine nicht
können die Leistungswerte und die Minuten des Timers
scheuernde Poliercreme) zu entfernen. Während der
im Schnelllauf verändert werden.
ersten Betriebsstunden könnte ein Geruch verbrannten
Einschalten des Kochfeldes
Gummis zu vernehmen sein. Dies wird sich nach
kurzer Zeit geben.
Das Kochfeld wird über die Taste (für ca. 1
! Wird das Kochfeld an das Stromnetz angeschlossen,
Sekunde gedrückt halten) eingeschaltet.
ertönt nach einigen Sekunden ein kurzes akustisches
Einschalten der Kochzonen
Signal. Nur daraufhin kann das Kochfeld eingeschaltet
werden.
Eine jede Kochzone wird über eine Bedienungstaste
Normale Funktionsgeräusche des Kochfeldes:
• Brummen: wird von der Vibration der Metallelemente
und über einen aus einer Doppeltaste (- und +)
des Induktors und des Topfes verursacht, es
bestehenden Leistungsregler eingeschaltet.
entsteht ein für die Erhitzung notwendiges
• Um eine Kochzone einzuschalten, drücken Sie die
elektromagnetisches Feld; das Geräusch steigert
entsprechende Bedienungstaste und stellen daraufhin
sich mit der Leistungssteigerung des Induktors.
• Leichtes Pfeifgeräusch: entsteht, wenn ein leerer
über die Tasten
- und + die gewünschte
Topf auf die Kochzone gestellt wird; sobald
Leistungsstufe ein.
Lebensmittel oder Wasser hinzugefügt werden,
verschwindet das Geräusch.
Booster-Funktion*
• Prasseln: es ist ein Geräusch, das durch die
Vibrationen des Topfbodenmaterials entsteht,
Zur Beschleunigung der Aufheizzeit kann zu einigen
sobald es von den vom Magnetfeld (Induktion)
Kochzonen durch Drücken der Taste
die
verursachten Wirbelströmen durchdrungen wird; die
Boosterfunktion zugeschaltet werden. Die über der
Geräuschstärke hängt vom Material des Topfbodens
Taste befindliche Kontrollleuchte schaltet sich ein.
ab und wird schwächer, je größer der Topf ist.
Diese Funktion steigert die Leistung auf 3000W oder
• Starkes Pfeifgeräusch: es entsteht, wenn die
4000W, je nach Größe der angesteuerten Kochzone.
beiden Induktoren auf der gleichen Vertikalen bei
Die Boosterfunktion schaltet sich automatisch nach 4
maximaler Leistung funktionieren und/oder wenn
Minuten wieder aus. Solange die Booster-Funktion für
auf dem größeren der beiden die Booster-Funktion
eine der Kochzonen aktiv ist, bleibt die Leistung der
eingeschaltet ist und der andere sich selbsttätig
dahinter oder davor liegenden Kochzone beschränkt
reguliert. Das Geräusch wird schwächer, sobald
(z.B.: Ist der Booster der hinteren linken Kochzone
sich die Leistungsstufe des selbstregulierten
aktiv, dann ist die Leistung der vorderen linken
Induktors senkt; es tritt besonders dann auf, wenn
Kochzone herabgesetzt). Weitere Informationen finden
der Topfboden aus Schichten unterschiedlichen
Sie in der Technischen Beschreibung der jeweiligen
Materials besteht.
Modelle.
• Gebläsegeräusch: zur richtigen Funktion des
Kochfelds und zum Schutz der Elektronikteile vor
Ausschalten der Kochzonen
Überhitzung muss ein Gebläse eingesetzt werden.
Um eine Kochzone auszuschalten, wählen Sie diese
Das Gebläse läuft auf der maximalen Leistungsstufe
wenn der große Induktor auf maximaler
zuerst über die entsprechende Bedienungstaste
Leistungsstufe läuft oder wenn die Booster-Funktion
und:
eingeschaltet ist; in allen anderen Situationen
• Drücken Sie die Taste
- : Die Kochzonenleistung
funktioniert es bei mittlerer Leistungsstufe, je nach
sinkt allmählich bis zum völligen Ausschalten der
erfasster Temperatur. Es ist darüber hinaus möglich,
Kochzone.
dass das Gebläse auch bei ausgeschaltetem
Kochfeld weiter läuft, wenn die erfasste Temperatur
Programmierung der Garzeit
noch hoch ist.
! Sämtliche Kochzonen können gleichzeitig für eine
Garzeit von 1 – 99 Minuten programmiert werden.
Die hier aufgeführten Geräusche hängen mit der
Induktionstechnologie zusammen und sind nicht
1. Wählen Sie die Kochzone über die entsprechende
Wahltaste.
* Nur bei einigen Modellen.
2. Die Leistungsstufe der Kochzone einstellen.
46

Kontrollleuchte des Minutenzählers einschaltet.
DE
3. Drücken Sie die Programmiertaste . Die
2. Stellen Sie über die Tasten “-” und “+” die
Kontrollleuchte der ausgewählten Zone blinkt.
gewünschte Zeit ein.
4. Stellen Sie über die Tasten “-” und “+” die
3. Bestätigen Sie die Einstellung durch Druck auf die
gewünschte Garzeit ein.
5. Bestätigen Sie die Einstellung durch Druck auf
Taste
.
Die Zeitrechnung (rückwärtiger Ablauf) des Timers
die Taste
, oder warten Sie 10 Sekunden für die
setzt unverzüglich ein. Nach Ablauf der Zeit ertönt ein
automatische Auswahl.
akustisches Signal (über die Dauer von 1 Minute).
Die Zeitrechnung (rückwärtiger Ablauf) des Timers
setzt unverzüglich ein. Ist die programmierte Garzeit
Sperre der Schaltelemente
abgelaufen, ertönt (1 Minute lang) ein akustisches
Signal und die Kochzone wird automatisch
Während der Betriebszeit des Kochfeldes können
ausgeschaltet.
die Schaltelemente gesperrt werden, um irrtümliche
Wiederholen Sie obige Schritte für jede Kochzone, die
Einstellungsänderungen zu verhindern (durch Kinder, bei
Sie programmieren möchten.
der Reinigung usw.). Drücken Sie die Taste
, dann
Anzeige im Falle einer Mehrfachprogrammierung
werden die Schaltelemente gesperrt. Die über der
Wurde die Betriebszeit einer oder mehrerer Kochzonen
Taste befindliche Kontrollleuchte leuchtet auf.
vorprogrammiert, erscheint auf dem Display die
Zu weiteren Einstellungen (z.B. um den Garvorgang
Restgarzeitanzeige der Kochzone, die für die
zu unterbrechen) müssen die Schaltelemente erst
niedrigste Zeit programmiert wurde; die entsprechende
wieder freigegeben werden. Drücken Sie die Taste
Kontrollleuchte blinkt, um anzuzeigen, um welche
für einige Sekunden; die Kontrollleuchte erlischt, die
Kochzone es sich handelt. Die Kontrollleuchten der
Schaltelemente werden freigegeben.
übrigen programmierten Kochzonen sind eingeschaltet.
Um die Restzeit der anderen
Ausschalten des Kochfeldes
programmierten Kochfelder anzuzeigen
drücken Sie wiederholt die Taste
Durch Drücken der Taste wird das Kochfeld
: es werden in Folge und im
ausgeschaltet.
Uhrzeigersinn alle Zeiten des Kurzzeitweckers und der
Sollten die Schaltelemente gesperrt worden sein, bleiben
programmierten Kochfelder angezeigt, beginnend mit
diese auch bei Wiedereinschalten des Gerätes gesperrt.
dem Kochfeld vorne links.
Um das Kochfeld wieder einschalten zu können, müssen
Änderung der Programmierung
die Schaltelemente vorher entsperrt werden.
1. Drücken Sie mehrmals die Taste
, bis die Zeit
„Demo“-Mode (Vorführmodus)
der Kochzone, deren Programmierung Sie ändern
möchten, angezeigt wird.
Es besteht die Möglichkeit, einen Vorführmodus
2. Stellen Sie mittels der Tasten - und + die neue Zeit
einzustellen, bei dem das Bedienfeld (einschließlich der zur
ein.
Programmierung erforderlichen Bedienelemente) normal
3. Bestätigen Sie die Einstellung durch Druck auf die
funktioniert, die Heizelemente dagegen schalten sich nicht
ein. Zur Aktivierung eines Vorführmodus muss das Kochfeld
Taste
.
eingeschaltet und alle Platten ausgeschaltet sein.
Möchten Sie eine Programmierung löschen, dann
verfahren Sie wie folgt: Bei Punkt 2 drücken Sie die
• Halten Sie die Tasten + und - für 6 Sekunden gleichzeitig
Taste -: Die programmierte Zeit wird fortlaufend
gedrückt. Nach 6 Sekunden blinken die Kontrollleuchte
gesenkt bis zum Ausschalten bei 0. Die programmierte
ON/OFF und die Kontrollleuchte SPERRE DER
Zeit wird gelöscht und das Display verlässt den
SCHALTELEMENTE für eine Sekunde. Lassen Sie die
Programmierungs-Modus.
Tasten + und – los und drücken Sie die Taste
;
Die Minutenuhr
• Auf dem Display erscheint abwechselnd die Anzeige
DE und MO und das Kochfeld schaltet sich aus:
Das Kochfeld muss eingeschaltet sein.
• Wird das Kochfeld daraufhin wieder eingeschaltet,
Mit dem Minutenzähler kann ein Zeitraum bis 99 Minuten
befindet es sich im Vorführmodus (Demo-Mode)
eingestellt werden.
Zum Verlassen dieses Modus verfahren Sie gemäß obiger
1. Drücken Sie die Programmiertaste
bis sich die
Angaben. Auf dem Display erscheint abwechselnd die
Anzeige DE und OF und das Kochfeld schaltet sich
47

aus: Wird das Kochfeld daraufhin wieder eingeschaltet,
DE
funktioniert es wieder auf normale Weise.
Praktische Ratschläge zum Einsatz des
Gerätes
! Verwenden Sie Kochgeschirr, dessen
Herstellungsmaterial (magnetisiertes Material) sich
für das Induktionssystem eignet. Wir empfehlen Ihnen
Töpfe und Pfannen aus: Gusseisen, emailliertem
Stahl oder Spezialstahl für Induktionskochzonen.
Im Zweifelsfall hilft ein Magnet bei der Prüfung der
Verwendbarkeit eines Kochgeschirrs.
48
GEEIGNETES MATERIAL
UNGEEIGNETES MATERIAL
*
Gusseisen
Kupfer,
emaillierter Edelstahl
Aluminium, Glas, Ton,
magnetisierter Edelstahl
Porzellan, nicht magnetisierter Edelstahl
• ungeeignetes Kochgeschirr,
• ein zu geringer Topfdurchmesser,
• der Topf wurde abgenommen.
Überhitzung
Im Falle einer Überhitzung der elektronischen
Gerätekomponenten schaltet sich das Kochfeld
automatisch aus, auf dem Display erscheint die Anzeige
F gefolgt von einer blinkenden Zahl. Diese Meldung
erlischt, und das Kochfeld kann wieder eingesetzt werden,
sobald die Temperatur auf einen akzeptablen Wert
gesunken ist.
Sicherheitsautomatik
Das Gerät ist mit einer Sicherheitsautomatik
ausgestattet, die die Kochzone automatisch abschaltet,
wenn die maximale Betriebszeit auf einer gewissen
Leistungsstufe erreicht wird. Bei Auftreten eines solchen
Sicherheitsintervalls erscheint auf dem Display die Anzeige
So gibt Ihnen Ihr Kochfeld sein Bestes:
„0“.
• Verwenden Sie Kochgeschirr mit dickem und ebenem
Beispiel: Die hintere rechte Kochzone wird auf
Boden, um sicher zu sein, dass dieser perfekt auf der
Leistungsstufe 5 eingestellt, die vordere linke dagegen
Kochzone aufliegt.
auf 2. Die hintere rechte Kochzone wird nach 5 Std.
Betriebszeit ausgeschaltet, die vordere linke erst nach
8 Stunden.
Heizleistung
Beschränkung der Funktionsdauer in Stunden
1
9
• Benutzen Sie stets nur Kochgeschirr, dessen
Durchmesser mit dem der Kochzone übereinstimmt,
2
8
d.h. dessen Boden die Kochzone ganz bedeckt, und
3
7
somit die gesamte Wärme genutzt wird.
4
6
5
5
6
4
• Achten Sie darauf, dass der Boden des Kochgeschirrs
7
3
trocken und sauber ist; nur so ist ein perfektes Aufliegen
des Geschirrbodens sowie eine lange Lebensdauer von
8
2
Kochzone und Geschirr gewährleistet.
9
1
• Vermeiden Sie den Einsatz von Kochgeschirr, das
auch auf Gasflammen verwendet wird. Die äußerst
Tonsignal
hohe Hitzekonzentration der Gasbrenner könnte die
Einige Anomalien, wie:
Topfböden leicht verformen und demnach die korrekte
• Gegenstände (Topf, Besteck usw.), die für länger als 10
Auflage beeinträchtigen.
Sekunden auf dem Schaltfeld liegen,
• Flüssigkeit, die über das Schaltfeld gegossen wurde,
Sicherheitsvorrichtungen
• ein zu langer Druck auf eine Taste, können die
Ursache für ein Warnsignal sein. Um das Warnsignal
Topferkennung
auszuschalten, muss der Grund der Störung beseitigt
Jede Kochzone ist mit einer Topferkennungs-Vorrichtung
werden. Wird die Störung nicht beseitigt, bleibt das
ausgerüstet. Die Kochzone bewirkt ein Erhitzen
Warnsignal eingeschaltet und das Kochfeld wird
des Topfbodens nur bei einer angemessenen, der
ausgeschaltet.
Kochzone entsprechenden Topfgröße. Das Blinken der
Anzeigeleuchte kann Folgendes signalisieren:

Praktische Back-/Brathinweise
DE
Schnellgaren
Fritieren
ª
Schnellkochtopf
Sehr stark garenStark garenSanftgarenSehr sanft GarenExtrem
•
Grillen Kochen
•
Crêpes Stark garen und bräunen
(Braten, Koteletts, Schnitzel, Fischfilets,
Spiegeleier)
¶
¶
Schnell eindicken (flüssige Soßen)
Kochendes Wasser (Nudeln, Reis, Gemüse)
Milch
§
§
Langsam eindicken (dickflüssige Soßen)
S
S
Wasserbad Garen im Schnellkochtopf nach dem Dampfaustritt
¢
¢
£
Sehr sanft Garen Aufwärmen von Speisen
™
™
sanft
Garen
Schokoladensoße Warmhalten
¡
49

Vorsichtsmaßregeln
und Hinweise
! Das Gerät wurde entsprechend den strengsten
auszuschließen.
internationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut.
• Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Netzkabel aus
DE
Nachstehende Hinweise werden aus Sicherheitsgründen
der Steckdose, sondern nur am Netzstecker selbst.
geliefert und sollten aufmerksam gelesen werden.
• Ziehen Sie vor der Reinigung oder vor
Wartungsmaßnahmen stets den Netzstecker aus der
Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:
Steckdose.
- 2006/95/EWG vom 12.12.06 (Niederspannung) und
• Das Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen
nachfolgenden Änderungen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten
- 2004/108/EWG vom 15/12/04 (elektromagnetische
körperlichen, geistigen oder Wahrnehmungsfähigkeiten
Verträglichkeit) und nachfolgenden Änderungen
oder aber ohne ausreichende Erfahrung und
- 93/68/EWG vom 22.07.93 und nachfolgenden Änderungen.
Produktkenntnis geeignet, sofern sie nicht durch eine
- 1275/2008 stand-by/off mode.
für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt
werden oder zuvor Anleitungen zum Gerätegebrauch
Allgemeine Sicherheit
erhalten haben.
• Hinweis für Herzschrittmacherträger oder Träger
! Stellen Sie bitte sicher, dass das Belüftungsgitter des
anderer medizinischen Implantate:
Gebläses niemals verstopft bzw. abgedeckt wird. Das
Das Kochfeld entspricht allen geltenden Richtlinien in
Einbaukochfeld erfordert eine korrekte Belüftung zur
Sachen elektromagnetischer Verträglichkeit.
Kühlung der elektronischen Teile.
Dieses Erzeugnis erfüllt demnach sämtliche
! Es wird davon abgeraten, ein Induktionskochfeld über
gesetzlichen Anforderungen (Richtlinien 89/336/CEE).
einem Untertisch-Kühlschrank (Wärmequelle) oder über einer
Es wurde so konzipiert, dass keine Interferenzen mit
Waschmaschine (Vibrationen) zu installieren. Der zur Belüftung
anderen in Einsatz befindlichen elektrischen Geräten
der elektronischen Teile erforderliche Raum wäre absolut
entstehen können, es sei denn, letztere entsprechen
unzureichend.
nicht den obigen Richtlinien.
• Dieses Gerät ist für den nicht professionellen Einsatz im
Das Induktions-Kochfeld erzeugt elektromagnetische
privaten Haushalt bestimmt.
Felder im Nahbereich.
• Das Gerät darf nicht im Freien aufgestellt werden, auch
Um jegliche Gefahren durch Interferenzen zwischen
nicht, wenn es sich um einen geschützten Platz handelt.
dem Kochfeld und dem Schrittmacher auszuschließen,
Es ist hoch gefährlich, das Gerät Gewittern und Unwettern
muss letzterer in Übereinstimmung mit den
auszusetzen.
bestehenden Richtlinien hergestellt sein.
• Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten
In dieser Hinsicht können wir nur für die
Händen oder Füßen und auch nicht, wenn Sie barfuß sind.
Übereinstimmung unseres Erzeugnisses gerantieren.
• Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Abstellfläche oder als
Für Informationen hinsichtlich der Konformität oder
Schneidebrett.
eventueller Unverträglichkeiten bitten wir Sie, sich an
• Das Glaskeramikkochfeld ist stoßfest; dennoch kann es
den behandelnden Arzt oder an die Herstellfirma des
durch Stöße bzw. Aufprall von spitzen Gegenständen
Herzschrittmachers wenden zu wollen.
springen (oder sogar zerbrechen), Schalten Sie das
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Kochfeld in einem solchen Fall vom Stromnetz und wenden
• Legen Sie bitte keine Metallgegenstände (Messer,
Sie sich an die Kundendienststelle.
Löffel, Deckel usw.) auf das Kochfeld; sie könnten sehr
• Das Gerät darf nur von Erwachsenen und gemäß den
heiß werden.
Hinweisen der vorliegenden Bedienungsanleitung
• Dieses Gerät kann nicht mit einem externen Timer
zur Zubereitung von Lebensmitteln verwendet
oder einem getrennten Fernsteuerungssystem
werden. Jeder andere Einsatz (zum Beispiel: zum
betrieben werden.
Beheizen von Räumen) ist als unsachgemäß und
gefährlich anzusehen. Der Hersteller haftet nicht für
eventuelle, durch unsachgemäßen, falschen oder
unangemessenen Gebrauch verursachte Schäden.
Entsorgung
• Vermeiden Sie, dass das Netzkabel anderer
• Entsorgung des Verpackungsmaterials: Befolgen Sie
Elektrogeräte in Kontakt mit heißen Kochfeldteilen
die lokalen Vorschriften; Verpackungsmaterial kann
gelangt.
wiederverwertet werden.
• Bitte berücksichtigen Sie, dass die Kochzonen noch
• Die europäische Richtlinie 2002/96/EG über Elektro-
für ca. 30 Minuten nach dem Ausschalten sehr heiß
und Elektronik-Altgeräte (WEEE) sieht vor, dass
bleiben. Die Restwärme wird auf der entsprechenden
Haushaltsgeräte nicht mit dem normalen Hausmüll
Anzeige eingeblendet (siehe Inbetriebsetzung und
entsorgt werden dürfen. Die Altgeräte müssen getrennt
Gebrauch).
gesammelt werden, um die Rückführung und das
• Halten Sie sämtliche Gegenstände, die schmelzen
Recycling der Materialen zu optimieren, aus denen die
könnten, wie Plastikteile oder Kunststoffe sowie Zucker
Geräte hergestellt sind, und um mögliche Belastungen
oder stark zuckerhaltige Speisen von dem Kochfeld
der Gesundheit und der Umwelt zu verhindern. Das
fern. Achten Sie besonders auf Verpackungsmaterial,
Mülleimersymbol ist auf allen Produkten dargestellt, um
Frischhaltefolie und Alufolie: Wird derartiges Material auf
an die Verpflichtung zur getrennten Abfallsammlung zu
den noch heißen oder warmen Oberflächen belassen,
erinnern.
können sie das Kochfeld dauerhaft beschädigen.
Für weitere Informationen zur korrekten Entsorgung können
• Stellen Sie Stieltöpfe und Pfannen immer mit nach
sich die Besitzer von elektrischen Haushaltsgeräten an
innen gerichteten Griffen auf die Kochstelle, um
die übergeordnete öffentliche Einrichtung oder an ihren
jegliches Risiko durch unbeabsichtigtes Anstoßen
Händler wenden.
50

Reinigung und Pflege
die Oberfläche vor eventuell überkochenden Speisen. Es
Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz
empfiehlt sich, diese Nachbehandlung bei lauwarmem
DE
Vor jeder Reinigung und Pflege ist das Gerät vom Stromnetz
oder abgekühltem Gerät vorzunehmen.
zu trennen.
• Achten Sie darauf, das Kochfeld nach der Reinigung
stets mit klarem Wasser abzuspülen und anschließend
Reinigung des Gerätes
abzutrocknen. Rückstände der Reinigungsmittel könnten
! Der Einsatz von Scheuermitteln oder scharfen oder
sich nämlich bei der nächsten Benutzung des Kochfeldes
chemischen Reinigungsmitteln wie Backofensprays,
ihrerseits festsetzen.
Fleckenentferner, Rostentfernungsmittel, Reiniger in
Pulverform und Scheuerschwämme ist zu vermeiden:
Edelstahlrahmen (nur bei mit Rahmen versehenen
diese können die Oberfläche des Kochfeldes dauerhaft
Modellen)
beschädigen.
Auf den Edelstahlteilen könnten Flecken zurückbleiben, sollte
! Verwenden Sie zur Reinigung des Kochfeldes keine Dampf-
stark kalkhaltiges Wasser oder phosphorhaltiges Spülmittel
oder Hochdruckreinigungsgeräte.
für längere Zeit darauf vorhanden sein.
• Zur täglichen Pflege genügt es, das Kochfeld mit einem
Es ist ratsam, das Kochfeld nach der Reinigung gut
feuchten Schwamm abzuwischen und mit Küchenpapier
nachzuspülen und abzutrocknen. Wird versehentlich Wasser
abzutrocknen.
darauf verschüttet, muss es sofort sorgsam getrocknet
• Bei besonders starker Verschmutzung sollte ein spezielles
werden.
Reinigungsmittel für Glaskeramik verwendet werden;
! Einige Kochfelder sind mit einem Aluminiumrahmen
anschließend ist das Kochfeld mit Wasser abzuspülen und
versehen, der Edelstahl sehr ähnlich ist. Verwenden Sie bitte
sorgfältig abzutrocknen.
keine Produkte zur Reinigung und Entfettung, die nicht für
• Starke Verschmutzungen lassen sich mit einem
Aluminium geeignet sind.
Schaber (Klingenschaber) entfernen. Sie sollten so
schnell wie möglich - und nicht erst nach Abkühlen des
Demontage des Kochfeldes
Kochfeldes - entfernt werden, um zu vermeiden, dass
Sollte sich die Abnahme des Kochfeldes als erforderlich
sich die Verschmutzungen festsetzen. Gute Ergebnisse
erweisen, verfahren Sie bitte wie folgt:
lassen sich auch mit einem für Glaskeramik geeigneten
1. Schrauben Sie die Schrauben aus, die zur Befestigung der
Spezialschwamm aus Edelstahlwolle und einer einfachen
seitlichen Zentrierungsfedern dienen;
Spüllauge erzielen.
2. lockern Sie die Schrauben der Eck-Befestigungsbügel;
• Auf dem Kochfeld versehentlich geschmolzene Alufolie,
3. nehmen Sie das Kochfeld aus dem Möbelausschnitt
Plastikteile oder Kunststoffe, sowie Zuckerreste müssen
heraus.
umgehend mit einem Schaber von der noch warmen
Oberfläche entfernt werden.
! Wir empfehlen dringlich, Innenmechanismen nicht
• Nach der Reinigung kann das Kochfeld mit einem
eigenhändig zu reparieren. Kontaktieren Sie bei Störungen
Pflegeprodukt nachbehandelt werden: Der unsichtbare
bitte den Kundendienst.
Schutzfilm, den ein solches Produkt hinterlässt, schützt
Technische Beschreibung der Modelle
Kochen mit Induktion ist die schnellste und zeitsparendste Art des Kochens. Im Gegensatz zu herkömmlichen
Kochplatten, heizt sich nicht die Kochzone auf: die Hitze wird direkt im Innern des Topfes entwickelt, der hierzu
notwendigerweise über einen Boden aus magnetisiertem Material verfügen muss.
Legende:
I = Einfache Induktions-Kochzone
B = Booster: Die Leistung dieser Kochzone kann bis auf 3000/4000 W erhöht werden.
* = Die maximale Leistung wird begrenzt, solange die Boosterfunktion für die entsprechende hintere Kochzone
eingeschaltet bleibt (siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch).
Kochfelder VIA 630 C VIC 631 T B
Kochzonen Leistung (W) Leistung (W)
Hinten links I 1400 I 1400
Hinten rechts I 3000 I 3000 – B 4000
Vorne links I 2200 I 2200
Gesamtleistung 6600 7600
51

Installazione
! È importante conservare questo libretto per poterlo
IT
consultare in ogni momento. In caso di vendita, di
cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme
all’apparecchio per informare il nuovo proprietario sul
min. 20 mm
funzionamento e sui relativi avvertimenti.
! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti
informazioni sull’installazione, sull’uso e sulla sicurezza.
5 mm
CASSETTO
Posizionamento
min. 40 mm
! Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini e vanno
eliminati secondo le norme per la raccolta differenziata
(vedi Precauzioni e consigli).
! L’installazione va effettuata secondo queste istruzioni e
da personale professionalmente qualificato. Una errata
min. 20 mm
installazione può causare danni a persone, animali o
cose.
5 mm
FORNO
Incasso
VENTILATO
Per garantire un buon funzionamento dell’apparecchio è
necessario che il mobile abbia le caratteristiche adatte:
min. 40 mm
• il piano d’appoggio deve essere di materiale
resistente al calore, a una temperatura di circa
100°C;
• se si desidera installare il piano cottura sopra un
forno, questo deve essere provvisto di un sistema di
raffreddamento a ventilazione forzata;
• evitare di installare il piano cottura sopra una
lavastoviglie: all’occorrenza frapporre un elemento
di separazione a tenuta stagna fra i due apparecchi;
• a seconda del piano cottura che si desidera
installare (vedi gure), il vano del mobile deve avere
le seguenti dimensioni:
590
53
520
560 +/- 1
490 +/- 1
Aerazione
Per consentire un’adeguata aerazione e per evitare
il surriscaldamento delle superfici attorno all’apparecchio,
il piano cottura deve essere posizionato:
• a una distanza minima di 40 mm dalla parete
retrostante o da qualsiasi altra superficie verticale;
• in modo da mantenere una distanza minima di 20 mm
fra il vano per l’incasso e il mobile sottostante.
• I mobili situati a fianco, la cui altezza superi quella
del piano di lavoro, debbono essere situati ad
almeno 600 mm dal bordo del piano stesso.
52
LATO ANTERIORE
DEL PIANO COTTURA
PIANO DI
APPOGGIO
30
40
PIANO COTTURA
ROVESCIATO

Fissaggio
Tensione tipo e frequenza di rete
L’installazione dell’apparecchio deve essere effettuata
• 400V - 2+N ~ 50 Hz
IT
su un piano d’appoggio perfettamente piano.
• 220-240V 3 ~ 50 Hz
Le eventuali deformazioni provocate da un errato
• 400V 3 - N ~ 50 Hz
fissaggio potrebbero alterare le caratteristiche e
• 400V - 2+2N ~ 50 Hz
le prestazioni del piano cottura.
Separare i cavi ed effettuare il collegamento dei fili in
La lunghezza della vite di regolazione dei ganci
accordo con la tabella e i disegni che seguono:
di fissaggio va impostata prima del loro montaggio,
in base allo spessore del piano d’appoggio:
Tensione tipo e
Cavo elettrico Collegamento fili
frequenza rete
• spessore di 30 mm: vite 23 mm;
400V - 2+N ~
• spessore di 40 mm: vite 13 mm.
50 Hz
: giallo/verde;
220-240V 3 ~
N: i 2 fili blu insieme
Per il fissaggio agire come segue:
50 Hz
L1: nero
1. Con le viti corte senza punta, avvitare le 4 molle di
L2: marrone
400V 3-N ~
centraggio nei fori posti al centro di ogni lato del piano;
50 Hz
2. inserire il piano cottura nel vano del mobile, centrarlo
: giallo/verde;
ed esercitare una adeguata pressione sull’intero perimetro
affinché il piano di cottura aderisca bene al piano
400V - 2+2N ~
N1: blu
50 Hz
N2: blu
d’appoggio.
L1: nero
3. per i piani con profili laterali: dopo aver inserito il piano
L2: marrone
cottura nel mobile, inserire i 4 ganci di fissaggio (ognuno
Allacciamento del cavo di alimentazione alla rete
con il suo perno) sul perimetro inferiore del piano cottura,
avvitandoli con le viti lunghe con punta finché il vetro non
In caso di collegamento diretto alla rete è necessario
aderisce al piano d’appoggio.
interporre tra l’apparecchio e la rete un interruttore
onnipolare con apertura minima fra i contatti di 3 mm.
! È indispensabile che le viti delle molle di centraggio
rimangano accessibili.
! L’installatore è responsabile del corretto collegamento
elettrico e dell’osservanza delle norme di sicurezza.
! In conformità alle norme di sicurezza, una volta
incassato l’apparecchio, non debbono essere possibili
Prima di effettuare l’allacciamento accertarsi che:
eventuali contatti con le parti elettriche.
• la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge;
• la presa sia in grado di sopportare il carico massimo di
! Tutte le parti che assicurano la protezione debbono
potenza della macchina, indicato nella
essere fissate in modo tale da non poter essere tolte
targhetta caratteristiche posta sull’apparecchio;
senza l’aiuto di qualche utensile.
• la tensione di alimentazione sia compresa nei valori
della targhetta caratteristiche;
• la presa sia compatibile con la spina dell’apparecchio.
Collegamento elettrico
In caso contrario sostituire la presa o la spina; non
usare prolunghe e multiple.
! L’allacciamento elettrico del piano cottura e quello di
! Ad apparecchio installato, il cavo elettrico e la presa
un eventuale forno da incasso devono essere realizzati
della corrente devono essere facilmente raggiungibili.
separatamente, sia per ragioni di sicurezza elettrica sia
! Il cavo non deve subire piegature o compressioni.
per facilitare le operazioni di estrazione del forno.
! Il cavo deve essere controllato periodicamente e
sostituito solo da tecnici autorizzati.
Collegamento monofase
! L’azienda declina ogni responsabilità qualora queste
norme non vengano rispettate.
Il piano è dotato di cavo di alimentazione già collegato
! Non rimuovere o sostituire per nessun motivo il cavo
e predisposto per il collegamento monofase. Effettuare
di alimentazione. L’ eventuale rimozione o sostituzione
l’allaccio dei fili in accordo con la tabella e i disegni che
fa’ decadere la garanzia e il marchio CE. INDESIT
seguono:
Tensione tipo e
non si assume alcuna responsabilita’ per incidenti
Cavo elettrico Collegamento fili
frequenza rete
o danni derivanti dalla sostituzione/rimozione del
: giallo/verde
cavo di alimentazione originale. E’ ammessa solo la
220-240V 1+N ~
N
: i 2 fili blu insieme
50 Hz
sostituzione con un ricambio originale ed effettuata da
L
: marrone insieme al nero
personale autorizzato INDESIT.
Altri tipi di collegamento
Se l’impianto elettrico corrisponde a una delle seguenti
caratteristiche:
53

Avvio e utilizzo
!
La colla applicata sulle guarnizioni lascia alcune
IT
Accensione del piano cottura
tracce di grasso sul vetro. Prima di utilizzare
l’apparecchio, si raccomanda di eliminarle con un
L’accensione del piano cottura avviene tenendo premuto il
prodotto specifico per la manutenzione non abrasivo.
Durante le prime ore di funzionamento è possibile
tasto
per circa un secondo.
avvertire un odore di gomma, che comunque
scomparirà presto.
Accensione delle zone di cottura
!
Quando il piano cottura viene collegato
elettricamente, dopo acuni secondi viene emesso un
Ciascuna zona di cottura viene azionata tramite un tasto di
breve segnale acustico. Soltanto a questo punto è
selezione e un dispositivo di regolazione della potenza
possibile accendere il piano cottura.
Rumori di normale funzionamento del piano cottura:
composto da un doppio tasto
-
e
+.
• Ronzio: è dovuto alla vibrazione degli elementi
• Per mettere in funzione una zona di cottura, premere
metallici di cui sono costituiti l’induttore e la
il relativo tasto di comando e impostare la potenza
pentola e si genera per il campo elettromagnetico
necessario per il riscaldamento; esso aumenta
desiderata tramite i tasti
-
e
+
.
all’aumentare del livello di potenza dell’induttore.
• Leggero fischio: si manifesta quando la pentola
disposta sulla zona cottura è vuota; il rumore
Funzione booster*
scompare non appena si aggiungono alimenti o
acqua.
Per accelerare i tempi di riscaldamento, su alcune zone di
• Crepitio: è un rumore prodotto dalle vibrazioni
cottura è possibile attivare la funzione booster premendo
del materiale del fondo della pentola quando è
attraversato dalle correnti parassite dovute al campo
il tasto . Si accende la spia posta sopra al tasto.
elettromagnetico (induzione); può essere più o
Questa funzione sovralimenta la potenza a 3000W
meno intenso a secondo del materiale del fondo
o 4000W a seconda della grandezza della zona di
della pentola e si riduce se le dimensioni della
cottura interessata.
pentola aumentano.
Il booster si interrompe automaticamente dopo 4
• Fischio intenso: si manifesta quando funzionano
minuti. Finché il booster di una delle zone di cottura
contemporaneamente i due induttori sulla stessa
è attivo, la zona di cottura corrispondente anteriore
verticale alla massima potenza e/o su quello più
o posteriore avrà potenza limitata (es: se è attivo il
grande è inserita la funzione booster e l’altro è
booster nella piastra posteriore sinistra, si abbassa la
autoregolato. Il rumore si riduce non appena
potenza della piastra anteriore sinistra). Per ulteriori
si abbassa il livello di potenza dell’induttore
chirimenti vedere Descrizione tecnica dei modelli.
autoregolato; si manifesta in particolare quando il
fondo della pentola è costituito da strati di materiale
diverso.
Spegnimento delle zone di cottura
• Rumore della ventola: per il corretto funzionamento del
piano e per garantire la sicurezza della parte elettronica
Per spegnere una zona di cottura, selezionarla tramite il
da possibili surriscaldamenti è necessario l’azionamento
relativo tasto di selezione
e:
di una ventola. La ventola funziona alla massima potenza
quando l’induttore grande è al massimo livello di potenza
• Premere il tasto
-
: la potenza della zona di cottura scende
o quando è inserita la funzione booster ; in tutti gli altri casi
progressivamente, fino allo spegnimento.
funziona a potenza media a seconda della temperatura
rilevata. Inoltre è possibile che la ventola continui a
funzionare anche dopo la disattivazione del piano se la
Programmazione della durata di una
temperatura rilevata è alta.
cottura
I rumori elencati sono dovuti alla tecnologia induzione e non
segnalano necessariamente difetti di funzionamento.
! È possibile programmare contemporaneamente tutte
le zone di cottura per una durata compresa tra 1 e 99
!
La pressione prolungata dei tasti
-
e
+
consente
minuti.
l’avanzamento veloce dei livelli di potenza e dei minuti
del timer.
*
Presente solo in alcuni modelli.
54

1. Selezionare la zona di cottura tramite il tasto di
1. Premere il tasto di programamzione
. finchè la spia
selezione corrispondente.
IT
2. Regolarne il livello di potenza.
contaminuti non si accende .
3. Premere il tasto di programamzione
. Lampeggia
la spia corrispondente alla zona scelta.
2. Impostare la durata desiderata tramite i tasti
-
e
4. Impostare la durata di cottura desiderata tramite i
+
.
tasti
-
e
+
.
3. Confermare premendo il tasto
.
5. Confermare premendo il tasto oppure si
Il conto alla rovescia del timer ha inizio immediatamente. A
seleziona in automatico dopo 10 secondi.
tempo scaduto viene emesso un segnale acustico (per la
Il conto alla rovescia del timer ha inizio
durata di 1 minuto).
immediatamente. La fine della cottura programmata
è indicata da un segnale acustico (per la durata di 1
minuto) e la zona di cottura si spegne.
Blocco dei comandi
Ripetere la procedura sopra descritta per ogni piastra
che si intende programmare.
Quando il piano cottura è in funzione, è possibile bloccare
i comandi per evitare il rischio di modifiche fortuite alle
Visualizzazione in caso di programmazione multipla
regolazioni (bambini, operazioni di pulizia, ecc.). Premendo il
Quando una o più piastre sono state programmate,
tasto
i comandi si bloccano
il display visualizza il tempo rimanente della piastra che è
e la spia che si trova sopra al tasto si accende.
più vicina al termine del tempo programmato, indicandone
Per tornare ad agire sulle regolazioni (es. interrompere
la posizione con la spia corrispondente
la cottura) è necessario sbloccare i comandi: premere
che lampeggia. Le spie delle altre piastre
il tasto
per qualche istante, la spia si spegne e i
programmate sono accese.
comandi si sbloccano.
Per visualizzare il tempo restante delle altre
piastre programmate, premere ripetutamente
il tasto
: verranno mostrati in sequenza e in senso
Spegnimento del piano cottura
orario i tempi del contaminuti e di tutte le piastre
programmate, a partire da quella anteriore sinistra.
Premendo il tasto l’apparecchio si spegne, non fare
affidamento sul rivelatore di pentole.
Modificare la programmazione
Se i comandi dell’apparecchio sono stati bloccati,
continueranno ad essere bloccati anche dopo aver
1. Premere ripetutamente il tasto finché non viene
riacceso il piano di cottura. Per poter riaccendere
mostrato il tempo della piastra che si intende
il piano è necessario prima sbloccare i comandi.
modificare.
2. Agire sui tasti
-
e
+
per impostare il nuovo
Modalità “demo”
tempo.
È possibile impostare una modalità dimostrativa nella quale
3. Confermare premendo il tasto
.
il pannello comandi funziona normalmente (inclusi i comandi
relativi alla programmazione), ma gli elementi riscaldanti non
Per cancellare una programmazione, agire come
si accendono. Per attivare la modalità “demo” occorre che il
piano sia acceso e tutte le piastre siano spente:
sopra. Al punto 2 premere il tasto
-
: la durata
• Premere e tenere premuti contemporaneamente i tasti
scende progressivamente fino allo spegnimento 0. La
programmazione si azzera e il display esce dalla modalità
+
e
-
per 6 secondi. Allo scadere dei 6 secondi
programmazione.
la spia ON/OFF e la spia BLOCCO COMANDI
lampeggiano per un secondo. Rilasciare i tasti
+
Il contaminuti
e
-
e premere il tasto ;
Il piano di cottura deve essere acceso.
• il display visualizza la scritta DE e MO e il piano si spegne;
Il contaminuti permette di impostare una durata fino a 99
• alla successiva riaccensione il piano si troverà in modalità
minuti.
“demo”.
55

Per uscire da questa modalità seguire la procedura
adeguate alla zona di cottura stessa. Il display indicatore di
IT
sopra descritta. Il display visualizza la scritta DE e OF e il
potenza lampeggiante può indicare:
piano si spegne. Alla successiva riaccensione funzionerà
• una pentola incompatibile
normalmente.
• una pentola di diametro insufficiente
• il sollevamento della pentola
Consigli pratici per l’uso
Surriscaldamento
dell’apparecchio
In caso di surriscaldamento dei componenti elettronici, il
! Adoperare recipienti di cottura il cui materiale
piano cottura si spegne automaticamente e sul display
di fabbricazione sia compatibile con il principio
appare
F seguito da un numero lampeggiante. Questo
dell’induzione (materiale ferromagnetico). Si
messaggio scompare e il piano torna utilizzabile non
raccomanda l’uso di pentole in: ghisa, acciaio smaltato
appena la temperatura è scesa a un livello accettabile.
o inox speciale per induzione. Per sincerarsi della
compatibilità di un recipiente è sufficiente fare una
Interruttore di sicurezza
prova con una calamita.
L’apparecchio è dotato di un interruttore di sicurezza che
spegne le zone di cottura automaticamente quando viene
raggiunto un tempo limite di utilizzo a un dato livello di
potenza. Durante l’interruzione di sicurezza, il display indica
“0”.
Esempio: la piastra posteriore destra è impostata su 5,
mentre la piastra anteriore sinistra su 2. La posteriore destra
Inoltre, per ottenere le migliori prestazioni dal piano di cottura:
si spegnerà dopo 5 ore di funzionamento, la anteriore sinistra
• Adoperare pentole con fondo piatto e di elevato spessore,
dopo 8 ore.
per essere certi che aderiscano perfettamente alla zona
riscaldante.
• Adoperare pentole di diametro sufficiente a coprire
completamente la zona riscaldante, in modo da
garantire lo sfruttamento di tutto il calore disponibile.
• Accertarsi che il fondo delle pentole sia sempre
perfettamente asciutto e pulito, per garantire la
corretta aderenza e una lunga durata, sia alle zone
di cottura che alle pentole stesse.
• Evitare di utilizzare le stesse pentole utilizzate
sui bruciatori a gas: la concentrazione di calore sui
bruciatori a gas può deformare il fondo della
pentola, che perde aderenza.
Dispositivi di sicurezza
Rilevamento dei recipienti
Ciascuna zona di cottura è provvista di un dispositivo
di rilevamento della pentola. La piastra emette calore
unicamente in presenza di una pentola di dimensioni
56
Livello di potenza
Tempo limite di funzionamento in ore
1
9
2
8
3
7
4
6
5
5
6
4
7
3
8
2
9
1
Segnale acustico
Alcune anomalie, quali:
• un oggetto (pentola, posata, ecc.) posto per oltre 10
secondi sull’area dei comandi,
• un versamento sull’area dei comandi,
• una pressione esercitata a lungo su un tasto,
possono provocare l’emissione di un segnale acustico.
Rimuovere la causa del malfunzionamento per
interrompere il segnale acustico. Se la causa dell’anomalia
non viene rimossa, il segnale acustico persiste e il piano si
spegne.

Consigli pratici per la cottura
IT
Cottura a Pressione
Frittura
ª
Pentola a Pressione
vivissimo
Cottura a fuoco
•
Grigliata Ebollizione
•
Crêpe Cottura a fuoco vivo e doratura
(Arrosti, Bistecche, Scaloppine, Filetti di
Cottura a
fuoco vivo
pesce, Uova al tegamino)
¶
¶
Addensamento rapido (Sughi liquidi)
Acqua bollente (Pasta, Riso, Verdure)
Latte
§
§
Addensamento lento (Sughi consistenti)
S
Cottura a fuoco medioCottura a fuoco
S
Cottura a bagnomaria
Cottura Pentola a pressione dopo il sibilo
¢
¢
lento
£
Cottura a fuoco lento
Riscaldamento delle pietanze
(Stufati)
™
™
Salsa al cioccolato Mantenimento al caldo
fuoco
Cottura a
lentissimo
¡
57

Precauzioni e consigli
! L’apparecchio è stato progettato e costruito
vengano urtati accidentalmente.
IT
in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste
• Non staccare la spina dalla presa della corrente
avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono
tirando il cavo, bensì afferrando la spina.
essere lette attentamente.
• Non fare pulizia o manutenzione senza aver prima
staccato la spina dalla rete elettrica.
Questa apparecchiatura è conforme alle
• Non è previsto che l’apparecchio venga utilizzato
seguenti Direttive Comunitarie:
da persone (bambini compresi) con ridotte
capacità fisiche, sensoriali o mentali, da persone
- 2006/95/CEE del 12/12/06 (Bassa Tensione) e
inesperte o che non abbiano familiarità con il
successive modificazioni
prodotto, a meno che non vengano sorvegliate da
- 2004/108/CEE del 15/12/04 (Compatibilità
una persona responsabile della loro sicurezza o
Elettromagnetica) e successive modificazioni
non abbiano ricevuto istruzioni preliminari sull’uso
- 93/68/CEE del 22/07/93 e successive modificazioni.
dell’apparecchio.
- 1275/2008 stand-by/off mode.
• Avvertenza per i portatori di pacemaker o altri
dispositivi medici impiantabili attivi:
Sicurezza generale
Il piano cottura è conforme a tutte le normative vigenti
! Controllare che la presa d’aria tramite la griglia del
in materia di interferenze elettromagnetiche.
ventilatore non sia mai ostruita. Il piano da incasso,
Questo prodotto è pertanto perfettamente rispondente
infatti, necessita di una corretta aerazione per il
a tutti i requisiti di legge (direttive 89/336/CEE). È stato
raffreddamento dei componenti elettronici.
progettato in modo da non creare inferenze ad altre
! È sconsigliata l’installazione di un piano cottura a
apparecchiature elettriche utilizzate, a condizione che
induzione sopra un frigorifero sottotavolo (calore) o sopra
anche queste siano conformi alle suddette normative.
una lavatrice (vibrazioni). Lo spazio necessario per la
Il piano cottura a induzione genera campi
ventilazione degli elementi elettronici sarebbe infatti
elettromagnetici a breve portata.
insufficiente.
Per evitare ogni rischio di interferenze tra il piano di
• L’apparecchio è stato concepito per un uso di tipo non
cottura e il pacemaker, quest’ultimo dovrà essere
professionale all’interno dell’abitazione.
realizzato in conformità alle normative vigenti.
• L’apparecchio non va installato all’aperto, nemmeno se
A tale riguardo, possiamo garantire unicamente la
lo spazio è riparato, perché è molto pericoloso lasciarlo
conformità del nostro prodotto. Per informazioni sulla
esposto a pioggia e temporali.
conformità o eventuali problemi di incompatibilità, si
• Non toccare la macchina a piedi nudi o con le mani
prega di rivolgersi al proprio medico curante o alla
o i piedi bagnati o umidi.
casa produttrice del pacemaker.
• L’apparecchio deve essere usato per cuocere
• Evitare che i bambini giochino con l’apparecchio.
alimenti, solo da persone adulte e secondo le
• Non posare oggetti metallici (coltelli, cucchiai,
istruzioni riportate in questo libretto. Ogni altro
coperchi, ecc.) sul piano perchè possono diventare
uso (ad esempio: riscaldamento di ambienti) è
caldi.
da considerarsi improprio e quindi pericoloso.
• L’apparecchio non è destinato a essere messo in
Il costruttore non può essere considerato
funzione per mezzo di un temporizzatore esterno
responsabile per eventuali danni derivanti da usi
oppure di un sistema di comando a distanza
impropri, erronei ed irragionevoli.
separato.
• Non utilizzare il piano come superficie di appoggio, né
come tagliere.
• Il piano in vetroceramica è resistente agli urti meccanici,
tuttavia può incrinarsi (o eventualmente frantumarsi) se
colpito con un oggetto appuntito, quale un utensile. In
Smaltimento
questi casi, scollegare immediatamente l’apparecchio
• Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi
dalla rete di alimentazione e rivolgersi all’Assistenza.
alle norme locali, così gli imballaggi potranno essere
• Evitare che il cavo di alimentazione di altri
riutilizzati.
elettrodomestici entri in contatto con parti calde
• La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di
del piano cottura.
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE),
• Non dimenticare che la temperatura delle zone di
prevede che gli elettrodomestici non debbano essere
cottura rimane piuttosto elevata per almeno trenta
smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani.
minuti dopo lo spegnimento. Il calore residuo è
Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti
segnalato anche da un indicatore (vedi Avvio e utilizzo).
separatamente per ottimizzare il tasso di recupero
• Tenere a debita distanza dal piano cottura qualsiasi
e riciclaggio dei materiali che li compongono ed
oggetto che potrebbe fondere, ad esempio oggetti
impedire potenziali danni per la salute e l’ambiente. Il
in plastica, in alluminio o prodotti con un elevato
simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti
contenuto di zucchero. Fare particolare attenzione a
per ricordare gli obblighi di raccolta separata.
imballaggi e pellicole in plastica o alluminio:
Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione
se dimenticati sulle superfici ancora calde o tiepide
degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al
possono causare un grave danno al piano.
servizio pubblico preposto o ai rivenditori.
• Assicurarsi che i manici delle pentole siano sempre
rivolti verso l’interno del piano cottura per evitare che
58

Manutenzione e cura
Escludere la corrente elettrica
e la protezione: la pellicola invisibile lasciata da
IT
Prima di ogni operazione isolare l’apparecchio dalla
questo prodotto protegge la superficie in caso di
rete di alimentazione elettrica.
scolamenti durante la cottura. Si raccomanda
di eseguire queste operazioni con l’apparecchio
Pulire l’apparecchio
tiepido o freddo.
! Evitare l’uso di detergenti abrasivi o corrosivi, quali
• Ricordarsi sempre di risciacquare con acqua pulita
i prodotti in bombolette spray per barbecue e forni,
e asciugare accuratamente il piano: i residui di
smacchiatori e prodotti antiruggine, i detersivi in
prodotti potrebbero infatti incrostarsi durante la
polvere e le spugne con superficie abrasiva: possono
successiva cottura.
graffiare irrimediabilmente la superficie.
! Non utilizzare mai pulitori a vapore o ad alta pressione
Telaio in acciaio inox (solo nei modelli con cornice)
per la pulizia dell’apparecchio.
L’acciaio inossidabile può macchiarsi per effetto
di un’acqua molto calcarea lasciata per un periodo
• Per una manutenzione ordinaria, è sufficiente lavare
di tempo prolungato a contatto dello stesso oppure a
il piano con una spugna umida, asciugando quindi
causa di prodotti per la pulizia contenenti fosforo.
con una carta assorbente per cucina.
Si consiglia di sciacquare abbondantemente e
• Se il piano è particolarmente sporco, strofinare con
asciugare con cura dopo la pulizia del piano. In
un prodotto specifico per la pulizia delle superfici
caso di versamenti d’acqua, intervenire rapidamente
in vetroceramica, sciacquare e asciugare.
asciugando con cura.
• Per rimuovere gli accumuli di sporco più consistenti
servirsi di un apposito raschietto. Intervenire
! Alcuni piani cottura hanno una cornice in alluminio
non appena possibile, senza attendere che
somigliante all’acciaio inox. Non utilizzare prodotti per
l’apparecchio si sia raffreddato, per evitare
la pulizia e lo sgrassaggio non idonei per l’alluminio.
l’incrostazione dei residui. Eccellenti risultati si
possono ottenere usando una spugnetta in filo
Smontare il piano
d’acciaio inossidabile - specifica per piani in
Nel caso si renda necessario smontare il piano cottura:
vetroceramica - imbevuta di acqua e sapone.
1. togliere le viti che fissano le molle di centraggio
• In caso sul piano cottura si fossero accidentalmente
sui lati;
fusi oggetti o materiali quali plastica o zucchero,
2. allentare le viti dei ganci di fissaggio sugli angoli;
rimuoverli con il raschietto immediatamente, finché
3. estrarre il piano cottura dal vano del mobile.
la superficie è ancora calda.
• Una volta pulito, il piano può essere trattato
! Raccomandiamo di evitare di accedere ai
con un prodotto specifico per la manutenzione
meccanismi interni per tentare una riparazione. In caso
di guasto, contattare l’Assistenza.
Descrizione tecnica dei modelli
Il sistema a induzione è il procedimento di cottura più rapido che esista. A differenza delle piastre tradizionali,
non è la zona di cottura che si riscalda: il calore viene generato direttamente all’interno della pentola, la quale
dovrà possedere necessariamente un fondo in materiale ferromagnetico.
Legenda:
I = zona di cottura a induzione semplice
B = booster: la zona di cottura può essere sovralimentata a 3000/4000 W
* = la potenza massima è limitata finché è attivo il booster nella zona di cottura posteriore relativa (vedi Avvio e
utilizzo).
Piani cottura VIA 630 C VIC 631 T B
Zone di cottura Potenza (in W) Potenza (in W)
Posteriore sx I 1400 I 1400
Posteriore dx I 3000 I 3000 – B 4000
Anteriore sx I 2200 I 2200
Potenza totale 6600 7600
59

Installatie
! Bewaar dit instructieboekje zorgvuldig voor eventuele
NL
raadpleging in de toekomst. Wanneer u het product
weggeeft, verkoopt, of wanneer u verhuist, dient u dit boekje
bij het apparaat te bewaren zodat waarschuwingen en
min. 20 mm
informatie betreffende werking voorhanden blijven.
! Lees de instructies aandachtig door: u vindt er belangrijke
5 mm
informatie betreffende installatie, gebruik en veiligheid.
LADE
Plaatsing
min. 40 mm
! Het verpakkingsmateriaal is niet bestemd voor kinderen
en dient daarom te worden verwijderd volgens de
geldende normen voor gescheiden afvalverzameling ( zie
Voorzorgsmaatregelen en advies).
! De installatie moet worden uitgevoerd door een bevoegde
min. 20 mm
installateur en volgens de instructies van de fabrikant. Een
verkeerde installatie kan schade berokkenen aan personen,
dieren of dingen.
5 mm
HETELUCHTOVEN
Inbouw
Voor een goede werking van het apparaat moet het
keukenmeubel de juiste kenmerken hebben:
min. 40 mm
• het keukenblad moet uit hittebestendig materiaal zijn
vervaardigd en een temperatuur van circa 100°C kunnen
verdragen;
• als de kookplaat boven een oven wordt geïnstalleerd
moet deze zijn voorzien van een geforceerd geventileerd
afkoelingssysteem;
• installeer de kookplaat nooit boven een afwasautomaat:
VOORZIJDE VAN
indien u dit toch doet, breng dan een waterdichte
DE KOOKPLAAT
afscheiding aan tussen de twee apparaten;
• naar gelang het type kookplaat dat u wenst te installeren
KEUKENBLAD
30
40
(zie afbeeldingen), moet het keukenmeubel de volgende
afmetingen hebben:
KOOKPLAAT
590
ONDERSTEBOVEN
53
520
560 +/- 1
490 +/- 1
Ventilatie
Teneinde een correcte ventilatie te bereiken en
een oververhitting van de oppervlakken rondom het apparaat te
voorkomen, moet de kookplaat geïnstalleerd worden op:
• een minimum afstand van 40 mm van de achterwand of
van elk ander verticaal oppervlak;
• op zodanige wijze dat er een minimum afstand overblijft
van 20 mm tussen het inbouwmeubel en het onderstaande
meubel.
• De meubels die direct naast de kookplaat staan en
hierboven uitsteken, moeten op minstens 600 mm van de
rand van de plaat staan.
60