Indesit SIXL 129D: Precauciones y consejos
Precauciones y consejos: Indesit SIXL 129D
Precauciones y consejos
ES
45
2
1
Esta máquina fue diseñada y fabricada en
poseedores de los mismos podrán dirigirse al
conformidad con las normas internacionales de
servicio público responsable o a los revendedores.
seguridad. Estas advertencias se suministran por
razones de seguridad y deben ser leídas atentamente.
Ahorrar y respetar el medio ambiente
Ahorrar detergente, agua, energía y tiempo
Seguridad general
Para no derrochar recursos, es necesario utilizar la
Este aparato ha sido fabricado para un uso de tipo
máquina con la carga máxima. Una carga comple-
doméstico exclusivamente.
ta en lugar de dos medias cargas permite ahorrar
La máquina debe ser utilizada sólo por personas
hasta el 50% de energía.
adultas y siguiendo las instrucciones contenidas en
este manual.
Tratar las manchas con un quitamanchas o dejarlas
en remojo antes del lavado, disminuye la necesidad
No toque la máquina con los pies desnudos ni con
de lavar a altas temperaturas.
las manos o los pies mojados o húmedos.
No desenchufe la máquina tirando del cable, sino
Dosificar bien el detergente en base a la dureza del
de la clavija y sujetando la base de la pared.
agua, al grado de suciedad y a la cantidad de ropa
evita derroches y protege el ambiente: aún siendo
No toque el agua de descarga ya que puede
biodegradables, los detergentes contienen
alcanzar temperaturas elevadas.
elementos que alteran el equilibrio de la naturaleza.
En ningún caso fuerce la puerta: podría dañarse el
Además, evite el uso de suavizante.
mecanismo de seguridad que la protege de
aperturas accidentales.
Realizando los lavados desde el atardecer hasta las
primeras horas de la mañana se colabora para
En caso de avería, no acceda nunca a los
reducir la carga de absorción de las empresas
mecanismos internos para intentar una reparación.
eléctricas.
Controle siempre que los niños no se acerquen a la
máquina cuando está en funcionamiento.
Sistema recolector de gotas
Durante el lavado, la puerta tiende a calentarse.
La máquina está equipada con un sistema recolector
de gotas que se encuentra en la parte interna de la
Si debe ser trasladada, deberán intervenir dos o
puerta para capturar las gotas de agua que puedan
más personas, procediendo con el máximo cuidado.
quedar al finalizar el ciclo.
La máquina no debe ser desplazada nunca por una
Se aconseja controlar periódicamente el nivel de
sola persona ya que es muy pesada.
humedad de la esponja presente en el cajón
Antes de introducir la ropa controle que el cesto
recolector de gotas. Si es necesario, es posible
esté vacío.
limpiarla o sustituirla de la siguiente manera:
1. extraiga el cajón,
Reciclado y final del ciclo de vida
ejerciendo una ligera
Eliminación del material de embalaje:
presión en la parte inferior
respete las normas locales, de ese modo, los
del mismo.
embalajes podrán volver a ser utilizados.
2. quite la esponja que se
encuentra en su interior,
La norma Europea 2002/96/CE sobre la eliminación
enjuáguela con agua
de aparatos eléctricos y electrónicos, indica que
corriente y estrújela
los electrodomésticos no deben ser eliminados de
cuidadosamente. También
la misma manera que los desechos sólidos
es posible sustituirla con
urbanos. Los aparatos en desuso se deben
una de las esponjas de repuesto suministradas con el
recoger separadamente para optimizar el
aparato.
porcentaje de recuperación y reciclaje de los
3. vuelva a colocar la esponja en el interior del cajón.
materiales que los componen e impedir potenciales
4. vuelva a colocar el cajón en la puerta, cuidando
daños para la salud y el medio ambiente. El
que los resortes que se encuentran en dicha
símbolo de la papelera tachada se encuentra en
puerta se introduzcan correctamente en los
todos los productos para recordar la obligación de
lugares correspondientes del cajón.
recolección separada.
5. verifique que el contenedor entre correctamente
Para mayor información sobre la correcta
en su lugar.
eliminación de los electrodomésticos, los
Оглавление
- Instructions for use
- Installation
- Description of the machine
- Running a wash cycle
- Wash programmes
- Detergents and laundry
- Precautions and advice
- Care and maintenance
- Troubleshooting
- Service
- Istruzioni per luso
- Installazione
- Descrizione della macchina
- Come effettuare un ciclo di lavaggio
- Programmi di lavaggio
- Detersivi e biancheria
- Precauzioni e consigli
- Manutenzione e cura
- Anomalie e rimedi
- Assistenza
- Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè
- Óñòàíîâêà
- Îïèñàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíû
- Âûïîëíåíèå ïðîãðàììû ñòèðêè
- Ïðîãðàììû ñòèðêè
- Ìîþùèå ñðåäñòâà è áåëüå
- Ïðåäóïðåæäåíèÿ è ðåêîìåíäàöèè
- Îáñëóæèâàíèå è óõîä
- Óñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåé
- Ñåðâèñíîå îáñëóæèâàíèå
- Manual de instrucciones
- Instalación
- Descripción de la máquina
- Cómo efectuar un ciclo de lavado
- Programas de lavado
- Detergentes y ropa
- Precauciones y consejos
- Mantenimiento y cuidados
- Anomalías y soluciones
- Asistencia Técnica
- Instruções para a utilização
- Instalação
- Descrição da máquina
- Como efectuar um ciclo de lavagem
- Programas de lavagem
- Detergentes e roupa
- Precauções e conselhos
- Manutenção e cuidados
- Anomalias e soluções
- Assistência