Indesit PI 604: Instalación
Instalación: Indesit PI 604
Instalación
! Es importante conservar este manual para poder
Para un buena fijación de la encimera, es aconsejable
ES
consultarlo en todo momento. En caso de venta, de
usar todos los ganchos que se suministran.
cesión o de mudanza, verifique que permanezca junto al
aparato para informar al nuevo propietario sobre su
funcionamiento y sobre las advertencias
correspondientes.
! Lea atentamente las instrucciones: contienen
importante información sobre la instalación, el uso y la
seguridad.
Colocación
! Los embalajes no son juguetes para niños y se deben
eliminar según las normas para la recolección de
Esquema de fijación de los ganchos
residuos (ver Precauciones y consejos).
! La instalación se debe realizar siguiendo estas
instrucciones y por personal profesionalmente
calificado. Una instalación incorrecta puede producir
daños a personas, animales o cosas.
Empotramiento
Es posible su instalación al lado de muebles cuya altura
no supere la de la superficie de trabajo.Para una
correcta instalación de la encimera se deben observar
las siguientes precauciones:
• Los muebles situados a un costado, cuya altura
supere la de la superficie de trabajo, deben estar
situados a 600 mm., como mínimo, del borde de la
misma.
• Las campanas deben ser instaladas de acuerdo con
los requisitos establecidos en los manuales de
instrucción de las mismas, siempre manteniendo una
distancia mínima de 650 mm.
• Coloque los armarios de pared adyacentes a la
campana a una altura mínima desde la superficie de
trabajo, de 420 mm. (ver
la figura).
• Siempre que la
encimera se instale
debajo de un armario de
pared, éste último
deberá mantener una
distancia mínima de la
superficie de trabajo de
700 mm. (ver la figura).
• El espacio para el mueble deberá tener las
dimensiones indicadas en la figura. Se han previsto
ganchos de fijación que permiten fijar la encimera a
superficies de 20 a 40 mm. de espesor.
21
600mm min.
700mm min.
600mm min.
555 mm
55 mm
475 mm
20
30
Posición del gancho para
Posición del gancho para
superficies H=20mm
superficies H=30mm
Adelante
40
Posición del gancho para
Atrás
superficies H=40mm
! Use los ganchos contenidos en el “paquete de
accesorios”
• Cuando la encimera no se instale sobre un horno
empotrado, es necesario introducir un panel de
madera como aislamiento. El mismo deberá colocarse
a una distancia mínima de 20 mm. de la pared inferior
de la encimera.
Aireación
Para garantizar una buena aireación es necesario
eliminar la pared posterior del hueco para el horno. Es
preferible instalar el horno apoyado sobre dos listeles de
madera o sobre una superficie continua que tenga una
abertura de 45 x 560 mm. como mínimo (ver las figuras).
ES
Conexión del cable de alimentación eléctrica a la red
Cuando la instalación se realice sobre un horno
empotrado sin ventilación forzada de enfriamiento, se
Instale en el cable un enchufe normalizado para la carga
debe garantizar la presencia de tomas para la entrada y
indicada en la placa de características.
salida de aire que permitan una adecuada aireación en
En el caso de conexión directa a la red, es necesario
el interior del mueble (ver las figuras).
interponer entre el aparato y la red, un interruptor
omnipolar con una distancia mínima entre los contactos
de 3 mm., dimensionado para esa carga y que responda
a las normas vigentes (el conductor de tierra no debe
ser interrumpido por el interruptor). El cable de
alimentación eléctrica se debe colocar de modo tal que
no alcance en ningún punto una temperatura que
supere en 50°C la temperatura ambiente.
! El instalador es responsable de la correcta conexión
eléctrica y del cumplimiento de las normas de
seguridad.
Conexión eléctrica
Antes de efectuar la conexión verifique que:
Las encimeras eléctricas no poseen cable de
• la toma tenga conexión a tierra y que sea conforme
alimentación debido a que el cable se dimensiona de
con la ley;
acuerdo con el tipo de conexión eléctrica utilizada (ver
el siguiente esquema de conexión). Para conectar el
• la toma sea capaz de soportar la carga máxima de
cable, proceda del siguiente modo:
potencia de la máquina indicada en la placa de
características;
• Abra la caja del tablero de bornes desenroscando el
• la tensión de alimentación eléctrica esté comprendida
tornillo “V” (ver la figura).
dentro de los valores indicados en la placa de
características;
• Conecte los cables de acuerdo con el diagrama
mostrado en la figura.
• la toma sea compatible con el enchufe del aparato. Si
no es así, sustituya la toma o el enchufe; no utilice
• Fije el cable en el fijacables “F”, cierre la tapa y fíjela
prolongaciones ni conexiones múltiples.
con el tornillo “V” (ver la figura).
! Una vez instalado el aparato, el cable eléctrico y la
toma de corriente deben ser fácilmente accesibles.
! El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones.
! El cable debe ser revisado periódicamente y sustituido
sólo por técnicos autorizados (ver Asistencia).
! La empresa declina toda responsabilidad cuando
estas normas no sean respetadas.
! Cuando se realiza la instalación sobre un horno
empotrado, la conexión eléctrica de la encimera y la del
horno se deben realizar por separado, ya sea por
razones de seguridad eléctrica, como para facilitar la
eventual extracción del horno.
22
45 mm.
560 mm.
380-400V 3N~
1 2
3
4
5
H05RR-F 5x1.5 CEI-UNEL 35363
R
S
T
N
380-400V 2N~
12345
H05RR-F 4x1.5 CEI-UNEL 35363
R
S
N
220-230V 1N~
1
2
3
4
5
H05RR-F 3x2.5 CEI-UNEL 35363
R
N
V
1
2
3
4
5
F
Оглавление
- Istruzioni per l’uso
- Installazione
- Descrizione dell’apparecchio
- Precauzioni e consigli
- Manutenzione e cura
- Assistenza
- Operating Instructions
- Installation
- Description of the appliance
- Precautions and tips
- Maintenance and care
- Mode d’emploi
- Installation
- Description de l’appareil
- Précautions et conseils
- Nettoyage et entretien
- Manual de instrucciones
- Instalación
- Descripción del aparato
- Precauciones y consejos
- Mantenimiento y cuidados
- Instruções para utilização
- Instalação
- Descrição do aparelho
- Precauções e conselhos
- Manutenção e cuidados
- Gebruiksaanwijzing
- Het installeren
- Beschrijving van het apparaat
- Voorzorgsmaatregelen en advies
- Onderhoud en verzorging
- Bedienungsanleitung
- Installation
- Beschreibung des Gerätes
- Vorsichtsmaßregeln und Hinweise
- Reinigung und Pflege
- Инструкция по эксплуатации
- Установка
- Описание изделия
- Предосторожности и рекомендации
- Техническое обслуживание и уход