Pioneer PDA-V100HD – page 4

Manual for Pioneer PDA-V100HD

Table of contents

background image

Informations complémentaires

12

31

Fr

Français

background image

Ein Ausrufezeichen in einem Dreieck weist 

den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und 

Wartungsanweisungen in den Dokumenten 

hin, die dem Gerät beiliegen.

D3-4-2-1-1_Ge

Das Blitzsymbol in einem Dreieck weist den 

Benutzer darauf hin, dass eine 

Berührungsgefahr mit nicht isolierten Teilen 

im Geräteinneren, die eine gefährliche 

Spannung führen, besteht. Die Spannung 

kann so hoch sein, dass sie die Gefahr eines 

elektrischen Schlages birgt.

WICHTIG

ACHTUNG:

UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES 

ELEKTRISCHEN SCHLAGES AUSZUSETZEN, 

DÜRFEN SIE NICHT DEN DECKEL (ODER 

DIE RÜCKSEITE) ENTFERNEN. IM 

GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE 

VOM BENUTZER REPARIERBAREN TEILE. 

ÜBERLASSEN SIE REPARATUREN DEM 

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

K058_A_Ge

Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen. Es gibt ein getrenntes 

Sammelsystem für gebrauchte elektronische Produkte, über das die richtige Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung 

gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet wird.

Privathaushalte in den Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen können ihre gebrauchten elektronischen Produkte an 

vorgesehenen Sammeleinrichtungen kostenfrei zurückgeben oder aber an einen Händler zurückgeben (wenn sie ein ähnliches neues Produkt 

kaufen).

Bitte wenden Sie sich in den Ländern, die oben nicht aufgeführt sind, hinsichtlich der korrekten Verfahrensweise der Entsorgung an die örtliche 

Kommunalverwaltung.

Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu entsorgende Produkt der notwendigen Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung 

unterzogen wird, und so mögliche negative Einflüsse auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden werden.

background image

WARNUNG

Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der Gefahr 

von Brand und Stromschlag keine Behälter mit Flüssigkeiten 

(z.B. Blumenvasen und  

-töpfe) in die Nähe des Gerätes bringen und dieses vor 

Tropfwasser, Spritzwasser, Regen und Nässe schützen.

D3-4-2-1-3_A_Ge

Die nachstehenden Symbole befinden sich auf am 

Gerät angebrachten Aufklebern. Sie machen den 

Benutzer und das Wartungspersonal auf mögliche 

Gefahren aufmerksam.

Dieses Produkt erfüllt die Niederspannungsrichtilie

2006/95/EC und die EMV-Richtinie 2004/108/EC.

WARNUNG

Das Netzkabel dieses Gerätes ist mit einem dreipoligen 

(einschließlich Erdungsstift) Netzstecker ausgestattet, der 

ausschließlich für den Anschluss an eine (geerdete) Schuko-

Steckdose vorgesehen ist. Falls der Netzstecker aufgrund 

einer abweichenden Ausführung nicht an die Netzsteckdose 

angeschlossen werden kann, muss ein Elektriker mit der 

Installation einer vorschriftsmäßigen Netzsteckdose 

beauftragt werden. Beim Erdungsstift handelt es sich um eine 

Sicherheitsvorrichtung, die auf keinen Fall umgangen oder 

außer Kraft gesetzt werden darf.

D3-4-2-1-6_A_Ge

 WARNUNG

 VORSICHT

Dieses Symbol weist auf eine gefährliche oder 

unsichere Vorgehensweise hin, die zu 

Personenverletzungen oder Sachschäden führen 

kann.

Dieses Symbol weist auf eine gefährliche oder 

unsichere Vorgehensweise hin, die schwere 

Personenverletzungen verursachen oder Leben 

kosten kann.

VORSICHTSHINWEIS ZUR BELÜFTUNG

Bei der Aufstellung dieses Gerätes muss für einen 

ausreichenden Freiraum gesorgt werden, um eine 

einwandfreie Wärmeabfuhr zu 

gewährleisten.Bezüglich minimalet 

platzanforderungen siehe seite 12.

WARNUNG

Im Gerätegehäuse sind Ventilationsschlitze und 

andere Öffnungen vorgesehen, die dazu dienen, 

eine Überhitzung des Gerätes zu verhindern und 

einen zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten. Um 

Brandgefahr auszuschließen, dürfen diese 

Öffnungen auf keinen Fall blockiert oder mit 

Gegenständen (z.B. Zeitungen, Tischdecken und 

Gardinen) abgedeckt werden, und das Gerät darf 

beim Betrieb nicht auf einem dicken Teppich oder 

Bett aufgestellt sein.

Taste STANDBY/ON

STANDBY: 

Im Bereitschaftsmodus ist die 

Hauptstromversorgung zum Gerät getrennt, sodass 

es nicht mehr voll funktionsfähig ist.

STANDBY-Anzeige: 

Wenn die STANDBY-Anzeige 

rot leuchtet, befindet sich das Gerät im 

Bereitschaftsmodus.

Einschaltanzeige: 

Wenn die Einschaltanzeige 

blau leuchtet, befindet sich das Gerät im 

Einschaltmodus.

Betriebsumgebung

Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit:

0 ºC bis 40 ºC (+32ºF bis +104ºF), 85 % rel. Feuchte max. 

(Ventilationsschlitze nicht blockiert)

Eine Aufstellung dieses Gerät an einem unzureichend belüfteten, 

sehr feuchten oder heißen Ort ist zu vermeiden, und das Gerät darf 

weder direkter Sonneneinstrahlung noch starken 

Kunstlichtquellen ausgesetzt werden.

D3-4-2-1-7c_A_Ge

WARNUNG

Keine Quellen offener Flammen (z.B. eine brennende Kerze) 

auf dieses Gerät stellen. 

D3-4-2-1-7a_A_Ge

ACHTUNG

Der 

-Schalter dieses Gerätes trennt das Gerät 

nicht vollständig vom Stromnetz. Um das Gerät 

vollständig vom Netz zu trennen, muss der 

Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden. 

Daher sollte das Gerät so aufgestellt werden, dass 

stets ein unbehinderter Zugang zur Netzsteckdose 

gewährleistet ist, damit der Netzstecker in einer 

Notsituation sofort abgezogen werden kann. Um 

Brandgefahr auszuschließen, sollte der Netzstecker 

vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes, 

beispielsweise während des Urlaubs, grundsätzlich 

von der Netzsteckdose getrennt werden. 

D3-4-2-2-2a_A_Ge

background image

Inhaltsverzeichnis

4

Ge

Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie Pioneer  mit dem Kauf dieses Produkts ausgesprochen haben.

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, damit Sie Ihr neues Gerät fehlerfrei bedienen 

können. Bitte bewahren Sie diese Anleitung anschließend für spätere Bezugnahme griffbereit auf.

In bestimmten Ländern oder Verkaufsgebieten weichen die Ausführungen von Netzstecker und Netzsteckdose von 

den in den Abbildungen dieser Anleitung gezeigten Ausführungen ab. Die Anschluss- und Bedienungsverfahren 

des Gerätes sind jedoch gleich.

Inhaltsverzeichnis

01 Wichtige Informationen für den 

Benutzer

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

02 Sicherheitshinweise

 . . . . . . . . . . . . . . . .6

03 Merkmale

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

04 Mitgeliefertes Zubehör

 . . . . . . . . . . . . .8

05 Lage und Bezeichnung der Teile

 . . . . . .9

Frontplatte

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Rückwand

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Fernbedienung

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

06 Vorbereitungen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Aufstellen des Gerätes

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Vorbereiten der Fernbedienung

. . . . . . . . . . . . . . . . 12

Reichweite der Fernbedienung

 . . . . . . . . . . . . . . . . 13

07 Bedienung

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Anschließen des Gerätes an einen Pioneer Plasma-

Fernseher (siehe Kapitel 8)

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Anschließen des Gerätes an andere Fernseher 

(siehe Kapitel 9)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

08 Anschließen des Gerätes an einen 

Pioneer Plasma-Fernseher

. . . . . . . . . . . . .17

09 Verwendung des Gerätes mit anderen 

Fernsehern

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

10 Weiterführende Funktionen

. . . . . . . . .19

Anschließen der Systemsteuerkabel

 . . . . . . . . . . . . 19

Ändern von Einstellungen

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

11 Einsatz in Verbindung mit anderen 

Geräten

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

Anschluss an einen Fernseher

. . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Anschlüsse an Eingangsgeräte

 . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Verwendung der HDMI-Eingänge

. . . . . . . . . . . . . . . 23

Anschluss an ein Gerät mit HDMI-Schnittstelle

. . . . 23

Hinweise zu HDMI

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Anschluss an ein Gerät mit SCART-Buchse

. . . . . . . 24

Anschluss an ein Gerät mit Komponenten-

Videosignalbuchsen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

12 Zusätzliche Informationen

. . . . . . . . . .25

Störungsbeseitigung

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Stiftbelegung der SCART-Buchse

. . . . . . . . . . . . . . . 27

Technische Daten

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Funktionsweise der Anzeigen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

background image

Wichtige Informationen für den Benutzer

01

5

Ge

Deutsch

Kapitel 1

Wichtige Informationen für den  Benutzer

Bitte lesen Sie zunächst die folgenden Informationen 

aufmerksam durch, damit Sie in den vollen Genuss der 

vielseitigen Funktionen und hohen Leistung dieses 

Gerätes kommen.

Befestigen Sie keine Gegenstände wie Etiketten 

und Klebeband am Gerät.

Anderenfalls kann das Gehäuse verfärbt oder zerkratzt 

werden.

Bei längerem Nichtgebrauch des Gerätes

Durch einen Nichtgebrauch des Gerätes über einen 

langen Zeitraum hinweg können seine Funktionen 

beeinträchtigt werden. Schalten Sie das Gerät daher 

gelegentlich ein, und setzen Sie es eine Zeitlang in 

Betrieb.

Kondensatbildung

Kondensat kann sich auf der Oberfläche oder im 

Inneren des Gerätes bilden, wenn es direkt von einem 

kalten an einen warmen Ort gebracht wird, oder 

beispielsweise an einem Wintermorgen unmittelbar 

nach Einschalten der Heizung. Wenn 

Kondensatbildung festgestellt wird, warten Sie bitte, 

bis diese Feuchtigkeit verdunstet ist, bevor Sie das 

Gerät einschalten. Ein Gebrauch des Gerätes unter 

Feuchtigkeitsniederschlag kann eine Funktionsstörung 

verursachen.

Reinigen des Gehäuses

Reiben Sie die Außenflächen des Gerätes mit einem 

sauberen, weichen Tuch (z.B. aus Baumwolle oder 

Flanell) sacht ab. Wird ein staubiges oder hartes Tuch 

verwendet oder das Gehäuse unter Kraftanwendung 

abgerieben, kann die Oberfläche zerkratzt werden.

Das Gehäuse dieses Gerätes besteht hauptsächlich 

aus Kunststoff. Verwenden Sie keine Chemikalien wie 

Benzol oder Farbverdünner zum Reinigen des 

Gehäuses. Derartige Substanzen können das Finish 

angreifen und zu einem Ablösen der Beschichtung 

führen.

Setzen Sie das Gerät weder leichtflüchtigen Gasen 

noch Flüssigkeiten wie Insektensprays aus. Sorgen Sie 

dafür, dass Gegenstände aus Gummi oder Vinyl nicht 

längere Zeit über mit dem Gerät in Berührung bleiben. 

Der im Kunststoff enthaltene Weichmacher kann das 

Finish angreifen und zu einem Ablösen der 

Beschichtung führen.

Werden die Außenflächen mit einem nassen Tuch 

abgewischt, können Wassertröpfchen in das 

Geräteinnere eindringen und eine Funktionsstörung 

verursachen.

background image

Sicherheitshinweise

02

6

Ge

Kapitel 2

Sicherheitshinweise

Elektrizität erfüllt viele nützliche Aufgaben, kann aber bei 

unsachgemäßer Handhabung auch Verletzungen und Sachschäden 

verursachen. Bei der Konstruktion und Fertigung dieses Gerätes 

stand die Sicherheit an erster Stelle. Bei unsachgemäßem Gebrauch 

jedoch besteht die Gefahr von elektrischem Schlag und 

Brandausbruch. Um mögliche Gefahren auszuschalten, befolgen 

Sie bitte sorgfältig die nachstehenden Anweisungen bei der 

Aufstellung, Bedienung und Reinigung dieses Gerätes. Bitte lesen 

Sie im Interesse Ihrer eigenen Sicherheit und einer möglichst langen 

Lebensdauer des Gerätes vor der erstmaligen Inbetriebnahme die 

folgenden Sicherheitshinweise aufmerksam durch.

1.

Anweisungen lesen — Bitte machen Sie sich vor der 

Inbetriebnahme des Gerätes gründlich mit allen 

Bedienungsanweisungen vertraut.

2.

Dieses Handbuch an einem sicheren Ort aufbewahren — Bitte 

bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für jederzeitige 

Bezugnahme griffbereit auf.

3.

Warnungen beachten — Alle Warnungen, die am Gerät selbst 

angebracht oder im Text dieser Anleitung enthalten sind, sind 

streng zu beachten.

4.

Anweisungen befolgen — Alle Anweisungen zur Bedienung 

müssen eingehalten werden.

5.

Reinigung — Trennen Sie vor dem Reinigen des Gerätes den 

Netzstecker von der Netzsteckdose. Verwenden Sie zum Reinigen 

des Gerätes das mitgelieferte Reinigungstuch oder ein anderes 

weiches Tuch (z.B. aus Baumwolle oder Flanell). Verwenden Sie 

keine flüssigen Reinigungsmittel oder Aerosol-Sprays.

6.

Zubehör — Verwenden Sie ausschließlich das vom Hersteller 

empfohlene Zubehör. Bei Verwendung von ungeeignetem 

Zubehör besteht die Gefahr von Unfällen.

7.

Wasser und Feuchtigkeit — Verwenden Sie das Gerät nicht in 

der Nähe von Wasser, z.B. neben einer Badewanne, einem 

Waschbecken, einer Spüle oder Waschwanne, an einem 

Schwimmbecken oder in einem feuchten Keller.

8.

Sicherer Stand — Stellen Sie das Gerät nicht auf einem 

unstabilen Wagen, Ständer, Stativ oder Tisch auf. Bei Aufstellung 

auf einer unstabilen Unterlage kann das Gerät umkippen, was zu 

ernsthaften Verletzungen sowie einer schweren Beschädigung 

des Gerätes führen kann. Verwenden Sie ausschließlich Wagen, 

Ständer, Stative, Halterungen oder Tische, die vom Hersteller 

empfohlen werden oder zum Lieferumfang des Gerätes gehören. 

Bei Wandmontage des Gerätes sind die Anweisungen des 

Herstellers genau zu befolgen. Verwenden Sie ausschließlich die 

vom Hersteller empfohlenen Befestigungsteile.

9.

Beim Transportieren des Gerätes auf einem Wagen ist 

äußerste Sorgfalt geboten. Bei einem plötzlichen Halt, 

übermäßiger Kraftanwendung und auf unebenem Boden kann 

das Gerät vom Wagen herunterfallen.

10. Belüftung — Die Belüftungsschlitze und anderen Öffnungen 

im Gehäuse dienen dazu, einen Wärmestau im Geräteinneren 

zu verhindern. Sorgen Sie dafür, dass diese Schlitze und 

Öffnungen nicht abgedeckt oder blockiert werden, da eine 

unzureichende Belüftung ein Überhitzen des Gerätes zur Folge 

haben und/oder seine Lebensdauer verkürzen kann. Stellen 

Sie das Gerät nicht auf einem Bett, Sofa, Teppich oder einer 

ähnlichen weichen Unterlage auf, da die Belüftungsöffnungen 

dadurch blockiert werden können. Dieses Gerät ist nicht auf 

den Einbau ausgelegt; es darf daher nur dann an einem 

beengten Platz, z.B. in einem Bücherregal oder Gestell, 

aufgestellt werden, wenn eine ausreichende Belüftung 

gewährleistet ist bzw. die diesbezüglichen Anweisungen des 

Herstellers sorgfältig befolgt werden.

11. Spannungsversorgung — Dieses Gerät ist ausschließlich an 

eine Stromquelle anzuschließen, die den auf dem Typenschild 

angegebenen Leistungsdaten entspricht. Falls Sie nicht sicher 

sind, dass die auf dem Typenschild angegebene 

Nennspannung des Gerätes der örtlichen Netzspannung 

entspricht, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder 

Ihr Energieversorgungsunternehmen.

12. Schutz des Netzkabels — Netzkabel sind grundsätzlich so zu 

verlegen, dass Personen nicht auf sie treten oder Gegenstände 

versehentlich darauf abgestellt werden können. Überprüfen 

Sie Netzkabel an den Steckern und am Gerät.

13. Überlastung — Vermeiden Sie eine Überlastung von 

Netzsteckdosen und Verlängerungskabeln. Bei Überlastung 

besteht Brand- und Stromschlaggefahr!

14. Eindringen von Gegenständen und Flüssigkeiten — Führen Sie 

auf keinen Fall irgendeinen Gegenstand durch die 

Belüftungsschlitze oder Öffnungen in das Geräteinnere ein. 

Bauteile im Inneren des Gerätes führen hohe Spannung, und 

das Einführen eines Gegenstands kann elektrischen Schlag 

und/oder einen Kurzschluss zwischen derartigen Bauteilen 

verursachen. Aus dem gleichen Grund dürfen auch keine 

Flüssigkeiten auf das Gerät verschüttet werden.

15. Wartung — Versuchen Sie auf keinen Fall, dieses Gerät selbst 

zu warten. Durch das Abschrauben von Abdeckungen setzt 

sich der Nichtfachmann hoher Spannung und anderen 

Gefährdungen aus. Überlassen Sie jegliche Wartungsarbeiten 

grundsätzlich dem Kundendienstpersonal.

16. Reparaturen — Falls eine der folgenden Situationen auftreten 

sollte, trennen Sie unverzüglich den Netzstecker von der 

Netzsteckdose, und lassen Sie das Gerät dann von 

qualifiziertem Kundendienstpersonal reparieren.

a.

Wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist.

b.

Wenn eine Flüssigkeit auf das Gerät verschüttet wurde 

oder ein Gegenstand in das Geräteinnere gefallen ist.

c.

Wenn das Gerät Nässe ausgesetzt wurde.

d.

Wenn das Gerät nicht wie in dieser Bedienungsanleitung 

beschrieben arbeitet.

Nehmen Sie ausschließlich die in dieser Bedienungsanleitung 

beschriebenen Einstellungen vor. Unsachgemäße, nicht 

dokumentierte Einstellungen können eine Beschädigung des 

Gerätes verursachen und machen häufig umfangreiche 

Einstellarbeiten durch Kundendiensttechniker erforderlich.

e.

Wenn das Gerät fallen gelassen oder beschädigt wurde.

f.

Wenn das Gerät einen anomalen Zustand anzeigt. Jede 

anomale Erscheinung ist als Anzeichen dafür zu betrachten, 

dass eine Untersuchung des Gerätes durch 

Kundendienstpersonal erforderlich ist.

17. Ersatzteile — Wenn ein Austausch von Teilen erforderlich wird, 

überzeugen Sie sich bitte, dass der Kundendiensttechniker die 

vom Hersteller vorgeschriebenen Ersatzteile oder solche mit den 

gleichen Eigenschaften und einer vergleichbaren Leistung wie 

die Originalteile verwendet. Bei Verwendung nicht autorisierter 

Teile bestehen Brand-, Stromschlag- und andere Gefahren.

18. Sicherheitsprüfung — Lassen Sie nach Abschluss der 

Wartungs- oder Reparaturarbeiten vom Kundendienst eine 

Sicherheitsprüfung ausführen, um sicherzustellen, dass sich 

das Gerät in einwandfreiem Betriebszustand befindet.

19. Wärmequellen — Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von 

Wärmequellen, z.B. Heizkörpern, Heizgeräten, Öfen und 

anderen Wärme erzeugenden Geräten (einschließlich von 

Verstärkern), auf.

background image

Merkmale

03

7

Ge

Deutsch

Kapitel 3

Merkmale

1

Vereinfachte Verdrahtung

Der Anschluss an einen Pioneer Plasma-Fernseher 

wird über ein einziges HDMI-Kabel hergestellt.

Dies macht das umständliche Anschließen zahlreicher 

Kabel zwischen den verschiedenen Eingangsgeräten 

und dem Plasma-Fernseher überflüssig. 

Selbst wenn der Plasma-Fernseher an einer Wand 

montiert ist, braucht nur ein einziges HDMI-Kabel 

durch die Wand verlegt zu werden (wenn kein 

Personalcomputer angeschlossen ist).

Flexible Unterstützung beim Ändern und Hinzufügen 

von neuen Eingabegeräten selbst bei Wandmontage 

des Plasma-Fernsehers.

2

PDP-verknüpfter Betrieb*

Wenn die HDMI-Steuerung zur Verknüpfung dieses 

Gerätes mit dem Plasma-Fernseher aktiviert ist, kann 

dieses Gerät ebenfalls über die Fernbedienung des 

Plasma-Fernsehers gesteuert werden.

• Das Ein- und Ausschalten dieses Gerätes kann mit 

dem Ein- und Ausschalten des Plasma-Fernsehers 

verknüpft werden.

(Für ein verknüpftes Ausschalten beider Geräte 

aktivieren Sie die Ausschaltsteuerung des Plasma-

Fernsehers.) 

• Die Fernbedienung des Plasma-Fernsehers kann 

zum Umschalten der Eingänge an diesem Gerät 

verwendet werden.

* Bei aktivierter HDMI-Steuerung/Anschluss an 

einen unterstützten Plasma-Fernseher (siehe 

Tabelle).

3

Unterstützung der Bildqualitätsregelung des 

Plasma-Fernsehers *

Wenn die HDMI-Steuerung aktiviert wird, um dieses 

Gerät mit dem Plasma-Fernseher zu verknüpfen, 

können die Eingänge dieses Gerätes auf die gleiche 

Bildqualität eingestellt werden, die am Plasma-

Fernseher einstellbar ist. 

* Bei aktivierter HDMI-Steuerung/Anschluss an 

einen unterstützten Plasma-Fernseher (siehe 

Tabelle).

4

Analog-HDMI-Konvertierung und Skalierung 

des Eingangssignals auf das Format 576p/720p/

1080i

Die von anderen Videogeräten zugeleiteten analogen 

Videosignale (FBAS/S-Video/Komponenten) werden in 

Digitalsignale umgewandelt und über die HDMI-

Buchse ausgegeben.

Analoge Signale können auf das Format 576p, 720p 

oder 1080i skaliert (vergrößert/verkleinert) werden.

Die Videoschaltungen umfassen eine Faroudja DCDi-

Schaltung für hohe Bildqualität zur Unterdrückung der 

Aliasing-Artefakte (“Treppen”), die während der IP-

Konvertierung erzeugt werden, so dass ein ruckfreies, 

natürlicher wirkendes Bild erhalten wird.

Unterstützte Plasma-Fernseher

PDP-5080XA/PDP-4280XA

PDP-5080XD/PDP-4280XD

PDP-SX5080D/PDP-SX4280D

PDP-LX5080D/PDP-LX6080D

PDP-508XD/PDP-428XD

PDP-LX508D/PDP-LX608D

background image

Mitgeliefertes Zubehör

04

8

Ge

Kapitel 4

Mitgeliefertes Zubehör

Bitte vergewissern Sie sich, dass die unten 

aufgelisteten Zubehörartikel vollständig im 

Verpackungskarton enthalten sind.

Netzkabel

Ein für Ihr Land bzw. Gebiet geeignetes Netzkabel 

gehört zum Lieferumfang:

Fernbedienung

2 Mignonzellen 

(Größe „AA“)

 (für Fernbedienung)

Garantiekarte

Bedienungsanleitung

Für europäische Länder außer Großbritannien und Irland

Für Großbritannien und Irland

background image

Lage und Bezeichnung der Teile

05

9

Ge

Deutsch

Kapitel 5

Lage und Bezeichnung der Teile

Frontplatte

1

Taste STANDBY/ON

Drücken Sie diese Taste, um das Gerät einzuschalten 

oder in den Bereitschaftszustand umzuschalten.

2

Einschaltanzeige (blau)

Bei eingeschaltetem Gerät leuchtet dieser Bereich 

blau.

3

STANDBY-Anzeige (rot)

Diese Anzeige leuchtet rot, wenn sich das Gerät im 

Bereitschaftszustand befindet.

4

Fernbedienungssignal-Sensor

Um das Gerät fernzubedienen, richten Sie den Geber 

der Fernbedienung auf diesen Empfänger.

5

HDMI CONTROL-Anzeigen 

(links: orangefarben/rechts: grün)

Bei Anschluss dieses Gerätes an einen Plasma-

Fernseher leuchten diese Anzeigen unter folgenden 

Bedingungen auf:

a.PDP-Kombinationsmodus:

Die grüne Anzeige leuchtet bei Einstellung des 

Schalters 

HDMI CONTROL

 auf 

ON

, um darauf 

hinzuweisen, dass dieses Gerät über die 

Fernbedienung des angeschlossenen Plasma-

Fernsehers gesteuert werden kann. (Siehe 

Seite 10.)

b. Modus Independent 1:

Die orangefarbene Anzeige leuchtet bei Einstellung 

des Schalters 

HDMI CONTROL

 auf 

ON

. (Siehe 

Seite 10.)

c. Modus Independent 2:

Bei Einstellung des Schalters 

HDMI CONTROL

 auf 

OFF

 leuchtet die Anzeige nicht. (Siehe Seite 10.)

6

Taste INPUT

Diese Taste dient zur Wahl einer der an die Buchsen 

INPUT 1 bis INPUT 6 dieses Gerätes angeschlossenen 

Eingangsquellen. 

7

Eingangsanzeigen

Diese Anzeigen dienen zur Kennzeichnung des 

momentan gewählten Eingangs und des aktuellen 

Modus.

8

Blaue Beleuchtung

Bei eingeschaltetem Gerät leuchtet dieser Bereich 

blau. Im Einstellmodus blinkt die blaue Beleuchtung.

PDA-V100HD

STANDBY

STANDBY/ON

1

2

3

4

5

6

INPUT

INPUT

1

2

 3  4

 5

 6

 7

 8

background image

Lage und Bezeichnung der Teile

05

10

Ge

Rückwand

1

Anschluss für Werkseinstellungen

An dieser Buchse darf vom Benutzer kein Anschluss 

hergestellt werden.

2

Buchsen CONTROL IN/OUT

Diese Systemsteuerbuchsen dienen zum Anschluss 

von Pioneer-Komponenten, die mit dem Symbol 

gekennzeichnet sind.

3

Buchsen INPUT 5 

(S-VIDEO, VIDEO, AUDIO)

Verbinden Sie diese Eingangsbuchsen mit den 

Ausgangsbuchsen eines Blu-ray-Disc-Players (BD), 

DVD-Players, DVD-Recorders, einer Set-Top-Box (STB), 

eines Videorecorders, einer Spielekonsole, eines 

Camcorders usw.

4

Buchse OUTPUT (HDMI)

Verbinden Sie diesen Ausgang mit der HDMI-Buchse 

eines Fernsehers mit HDMI-Schnittstelle (High-

Definition Multimedia Interface).

5

Buchsen INPUT 1, INPUT 3, INPUT 4, INPUT 6 

(HDMI)

Verbinden Sie diese Eingangsbuchsen mit den HDMI-

Buchsen von externen Geräten mit HDMI-Schnittstelle 

(High-Definition Multimedia Interface), z.B. BD-Player, 

DVD-Recorder usw.

6

Buchsen INPUT 1 (AUDIO)

Verbinden Sie diese Eingangsbuchsen mit den 

analogen Audio-Ausgangsbuchsen eines externen 

Gerätes.

7

Buchsen INPUT 2 

(COMPONENT VIDEO: Y, PB, PR)

Verbinden Sie diese Eingangsbuchsen mit den 

entsprechenden Ausgangsbuchsen eines BD-Players, 

DVD-Players, DVD-Recorders usw.

8

Buchsen INPUT 2 (AUDIO)

Verbinden Sie diese Eingangsbuchsen mit den Audio-

Ausgangsbuchsen eines BD-Players, DVD-Players, 

DVD-Recorders usw.

9

Schalter HDMI CONTROL 

Bringen Sie diesen Schalter in die Stellung 

ON

, wenn 

dieses Gerät an einen Pioneer Plasma-Fernseher 

angeschlossen ist; bei Anschluss an den Fernseher 

eines anderen Fabrikats bringen Sie ihn in die Stellung 

OFF

.

10 Buchse INPUT 3 (SCART)

Verbinden Sie diese SCART-Eingangsbuchse mit der 

SCART-Ausgangsbuchse eines BD-Players, DVD-

Players, DVD-Recorders usw.

11 Buchsen INPUT 4 (AUDIO)

Verbinden Sie diese Eingangsbuchsen mit den 

analogen Audio-Ausgangsbuchsen eines externen 

Gerätes.

12 AC IN

Schließen Sie den Steckverbinder an einem Ende des 

mitgelieferten Netzkabels an diesen Netzeingang, und 

den Netzstecker am anderen Ende an eine 

Netzsteckdose an.

HDMI

OUTPUT

INPUT 1

INPUT 3

INPUT 4

INPUT 6

INPUT 1

INPUT 2

HDMI

CONTROL

SERVICE ONLY

CONTROL

COMPONENT

       VIDEO

AUDIO

L

R

L

R

AUDIO

I N

OUT

Y

P

B

P

R

ON/OFF

INPUT 3

INPUT 4

AUDIO

L

R

INPUT 5

S-VIDEO

VIDEO

R-AUDIO-L

AC  IN

 1

 2

 3

 4

 5

 6

 7

 8  9

10

 11

 12

background image

Lage und Bezeichnung der Teile

05

11

Ge

Deutsch

Fernbedienung

Richten Sie den Geber der Fernbedienung auf den 

Empfänger an der Frontplatte des Gerätes, um dieses 

zu steuern.

1

Taste 

Drücken Sie diese Taste, um das Gerät einzuschalten 

oder in den Bereitschaftszustand umzuschalten.

2

Tasten INPUT

Diese Tasten dienen zur Wahl einer der an die Buchsen 

INPUT 1 bis INPUT 6 des Gerätes angeschlossenen 

Eingangsquellen. 

3

Taste RESOLUTION

Diese Taste dient zur Einstellung der 

Ausgangsauflösung bei der Umwandlung von 

analogen Eingangssignalen in HDMI-Signale. (Siehe 

Seite 20.)

4

Taste COLOUR SYSTEM

Diese Taste dient zur Einstellung des Farbsystems für 

analoge Eingangssignale. (Siehe Seite 20.)

5

Taste SIGNAL SELECT

Diese Taste dient zur Wahl des Eingangssignals für 

INPUT 3. (Siehe Seite 20.)

6

Taste VIDEO

Diese Taste dient zur Einstellung des Farbformats bei 

der Umwandlung von analogen Eingangssignalen in 

HDMI-Signale. (Siehe Seite 21.)

7

Taste AUDIO

Diese Taste dient zur Wahl des Audiosignaltyps bei 

Zuleitung eines HDMI-Signals. (Siehe Seite 21.)

INPUT

SETTING

RESOLUTION

COLOUR

 SYSTEM

SIGNAL

SELECT

VIDEO

AUDIO

HDMI

1

2

3

4

5

6

HD AV CONVERTER

1

2

3

4

5

6

7

background image

Vorbereitungen

06

12

Ge

Kapitel 6

Vorbereitungen

Aufstellen des Gerätes

 Achtung

• Stellen Sie keinen Videorecorder oder 

irgendein anderes Gerät auf dieses Gerät.

• Sorgen Sie bei der Aufstellung für 

ausreichenden Freiraum auf beiden Seiten und 

oberhalb des Gerätes.

• Achten Sie darauf, dass die seitlichen 

Belüftungsschlitze und die Auslassöffnung an 

der Rückwand nicht durch irgendwelche 

Gegenstände blockiert werden.

 Achtung

• Vermeiden Sie eine Aufstellung des Gerätes in 

senkrechter Lage, da dies eine Beschädigung 

sowie Funktionsstörungen zur Folge haben kann.

Vorbereiten der 

Fernbedienung

Einlegen der Batterien

1

Öffnen Sie den Batteriefachdeckel.

2

Legen Sie die beiden mitgelieferten 

Mignonzellen (Größe „AA“) mit dem Minuspol (–) 

zuerst in das Fach ein. 

Beachten Sie beim Einlegen der Batterien die 

Polaritätsmarkierungen (+) und (–) im Inneren des 

Batteriefachs.

3

Schließen Sie den Batteriefachdeckel.

PDA-V100HD

1

2

3

4

5

6

STANDBY

STANDBY/ON

INPUT

INPUT

mehr als 5 cm

mehr als 5 cm

mehr als 5 cm

mehr als 10 cm

Auslassöffnung

Belüftungsschlitz

PDA-V100HD

12

34

5

6

ST

ANDBY

ST

ANDBY/ON

background image

Vorbereitungen

06

13

Ge

Deutsch

 Achtung

Unsachgemäße Handhabung von Batterien kann zu 

einem Auslaufen von Batterieelektrolyt und einer 

Explosion beim Platzen der Batterie führen. Bitte 

befolgen Sie daher unbedingt die nachstehenden 

Anweisungen.

• Verwenden Sie beim Auswechseln erschöpfter 

Batterien ausschließlich Mangan- oder 

Alkalitrockenzellen als Ersatzbatterien.

• Legen Sie die Batterien gemäß den 

Polaritätsmarkierungen (+) und (–) im Inneren des 

Batteriefachs ein.

• Batterien unterschiedlicher Sorten dürfen nicht 

zusammen verwendet werden. Die verschiedenen 

Sorten von Batterien besitzen unterschiedliche 

Eigenschaften.

• Verwenden Sie nicht eine gebrauchte und eine 

frische Batterie gemeinsam. Der gemeinsame 

Gebrauch alter und neuer Batterien kann die 

Lebensdauer der neuen Batterie verkürzen und ein 

Auslaufen von Elektrolyt aus der alten Batterie 

verursachen.

• Entfernen Sie erschöpfte Batterien unverzüglich 

aus dem Batteriefach. Im Batteriefach 

ausgelaufener Elektrolyt kann bei Kontakt 

Hautreizungen verursachen. Falls Elektrolyt 

ausgelaufen ist, reinigen Sie das Batteriefach 

gründlich mit einem Lappen.

• Die Batterien im Lieferumfang dieses Gerätes 

können lagerungsbedingt eine kürzere 

Lebensdauer als erwartet besitzen.

• Wenn die Fernbedienung längere Zeit über nicht 

benutzt werden soll, entfernen Sie die Batterien aus 

dem Batteriefach.

• BITTE BEACHTEN SIE BEIM ENTSORGEN 

VERBRAUCHTER BATTERIEN UNBEDINGT DIE IN 

IHREM LAND/GEBIET GELTENDEN 

GESETZLICHEN VORSCHRIFTEN UND 

UMWELTBESTIMMUNGEN.

Reichweite der Fernbedienung

Richten Sie den Geber der Fernbedienung zum 

Gebrauch auf den Fernbedienungssignal-Sensor (

links an der Frontplatte des Gerätes. Der maximale 

Abstand vom Fernbedienungssignal-Sensor beträgt 

etwa 7 Meter, und der Winkel zwischen Geber und 

Empfänger darf 30 Grad nach rechts, links, oben und 

unten nicht überschreiten.

 Achtung

• Setzen Sie die Fernbedienung keinen Stößen aus. 

Schützen Sie die Fernbedienung vor Kontakt mit 

Flüssigkeiten, und bewahren Sie sie nicht in einer 

sehr feuchten Umgebung auf.

• Setzen Sie die Fernbedienung keiner direkten 

Sonneneinstrahlung aus. Durch Wärmeeinwirkung 

kann die Fernbedienung verformt werden.

• Wenn der Fernbedienungssignal-Sensor an der 

Frontplatte des Gerätes direkter 

Sonneneinstrahlung oder einer starken 

Kunstlichtquelle ausgesetzt ist, können die vom 

Fernbedienungsgeber übermittelten 

Infrarotsignale möglicherweise nicht empfangen 

werden. Verändern Sie in einem solchen Fall den 

Winkel zwischen der Lichtquelle und dem Gerät, 

oder gehen Sie mit der Fernbedienung näher an 

den Sensor heran.

• Wenn sich ein Hindernis zwischen dem Geber und 

dem Fernbedienungssignal-Sensor befindet, ist 

u.U. keine Fernbedienung möglich.

• Bei abnehmender Batteriespannung nimmt die 

Reichweite der Fernbedienung deutlich ab. 

Wechseln Sie die Batterien rechtzeitig gegen 

frische Batterien aus.

1

2

3

4

5

6

STAN

DBY

HDM

I CONT

ROL

STAN

DBY/O

N

INPUT

INPUT

30 º

30 º

Fernbedienungssignal-Sensor

7 m

background image

Bedienung

07

14

Ge

Kapitel 7

Bedienung

Wenn dieses Gerät an einen Pioneer Plasma-Fernseher angeschlossen und die HDMI-Steuerung aktiviert ist, kann 

die Fernbedienung des Plasma-Fernsehers zur Steuerung der meisten Funktionen dieses Gerätes verwendet 

werden.

Um von der HDMI-Steuerung Gebrauch zu machen, stellen Sie den Schalter 

HDMI CONTROL

 an der Rückwand 

dieses Gerätes auf 

ON

, und wählen Sie dann im Menü „HDMI-Strg. Einst“ des Plasma-Fernsehers die Einstellung, 

die eine Steuerung dieses Gerätes ermöglicht. 

Zusätzlich kann dieses Gerät auch ohne Gebrauch der HDMI-Steuerung als Audio/Video-Eingangswähler 

eingesetzt werden. Um es als solchen einzusetzen, belassen Sie den Schalter 

HDMI CONTROL

 in der Stellung 

OFF

.

Bei Verwendung von Pioneers HDMI-Steuerfunktion verfügt dieses Gerät über drei Betriebsmodi. 

Die HDMI CONTROL-Anzeigen an der Frontplatte bieten Aufschluss darüber, welcher Modus momentan aktiviert 

ist. 

In der nachstehenden Tabelle sind die in jedem Modus verfügbaren Betriebsvorgänge samt den jeweiligen 

Einschränkungen aufgeführt:

Betriebsmodi

Betriebsvorgänge/Einschränkungen

Einstellungen für HDMI-

Steuerung

PDP-

Kombinationsmodus

Betriebsvorgänge:

• Die HDMI-Steuerung wird verwendet, um einen mit dem 

angeschlossenen Pioneer Plasma-Fernseher verknüpften 

Betrieb zu gestatten.

• Die Fernbedienung im Lieferumfang des Pioneer Plasma-

Fernsehers kann zum Umschalten zwischen den an die 

Buchsen INPUT 1 bis INPUT 5 dieses Gerätes 

angeschlossenen Eingangsquellen verwendet werden. 

• Die Fernbedienung im Lieferumfang des Pioneer Plasma-

Fernsehers kann zum gleichzeitigen Ein- und 

Ausschalten beider Geräte verwendet werden.

• Bei Zuleitung eines Videosignals von einem an einen 

HDMI-Eingang (nur INPUT 1, 3 und 4) dieses Gerätes 

angeschlossenen externen Gerätes wird dieses Gerät 

automatisch eingeschaltet und der Eingangswähler 

entsprechend umgeschaltet, um eine Ausgabe des vom 

externen Gerät zugeleiteten Bilds auf den Bildschirm zu 

ermöglichen.

Einschränkungen:

• Die Tasten 

INPUT

 am PDA-V100HD und seiner 

Fernbedienung sind nicht funktionsfähig.

• Das an INPUT 6 angeschlossene Gerät kann nicht als 

Eingangsquelle gewählt werden.

An diesem Gerät erforderliche 

Einstellung: 

Schalter 

HDMI CONTROL

ON

Am Pioneer Plasma-Fernseher 

erforderliche Einstellung: 

Wahl der Menüeinstellung, die 

einen mit diesem Gerät 

verknüpften Betrieb 

ermöglicht.

background image

Bedienung

07

15

Ge

Deutsch

Modus Independent 1

Betriebsvorgänge:

• Die HDMI-Steuerung wird verwendet, um einen mit dem 

Eingabegerät verknüpften Betrieb zu ermöglichen.

• Bei Erkennung des Videosignals von einem an einen 

HDMI-Eingang (nur INPUT 1, 3 und 4) dieses Gerätes 

angeschlossenen externen Gerätes wird dieses Gerät 

automatisch eingeschaltet und der Eingangswähler 

entsprechend umgeschaltet, um eine Ausgabe des vom 

externen Gerät zugeleiteten Bilds auf den Bildschirm zu 

ermöglichen.

• Ob eine Ausschaltverknüpfung dieses Gerätes mit den 

angeschlossenen Geräten möglich ist, hängt davon ab, 

ob die externen Geräte diese Funktion unterstützen (d.h. 

zur Übertragung des Ausschaltbefehls im Stande sind).

• Die Tasten 

INPUT

 am PDA-V100HD und seiner 

Fernbedienung können zum Umschalten zwischen den 

an die Buchsen INPUT 1 bis INPUT 6 angeschlossenen 

Geräten verwendet werden.

An diesem Gerät erforderliche 

Einstellung: 

Schalter 

HDMI CONTROL

ON

Modus Independent 2

Betriebsvorgänge:

• Die HDMI-Steuerfunktion wird nicht verwendet.

• Das Gerät arbeitet als Einzelgerät, und seine Funktionen 

sind nicht mit anderen Geräten verknüpft.

• Die Tasten 

INPUT

 am PDA-V100HD und seiner 

Fernbedienung können zum Umschalten zwischen den 

an die Buchsen INPUT 1 bis INPUT 6 angeschlossenen 

Geräten verwendet werden.

An diesem Gerät erforderliche 

Einstellung: 

Schalter 

HDMI CONTROL

OFF

Betriebsmodi

Betriebsvorgänge/Einschränkungen

Einstellungen für HDMI-

Steuerung

background image

Bedienung

07

16

Ge

Anschließen des Gerätes an einen Pioneer Plasma-Fernseher 

(siehe Kapitel 8)

Die nachstehende Tabelle bietet eine Übersicht über die Betriebsvorgänge, Anzeigen und Bedingungen nach 

Anschluss dieses Gerätes an einen Pioneer Plasma-Fernseher und enthält zusätzliche Vorsichtshinweise.

* Angaben zu den Modellbezeichnungen der unterstützten Pioneer Plasma-Fernseher finden Sie in der 

entsprechenden Tabelle im Abschnitt 

Merkmale

 (Seite 7).

Anschließen des Gerätes an andere Fernseher (siehe Kapitel 9)

Die nachstehende Tabelle bietet eine Übersicht über die Betriebsvorgänge, Anzeigen und Bedingungen bei Einsatz 

dieses Gerätes als Audio/Video-Eingangswähler und enthält zusätzliche Vorsichtshinweise.

Betriebsvorgänge

• Die Fernbedienung des Plasma-Fernsehers kann zum Umschalten der Eingänge an diesem 

Gerät verwendet werden.

• Der Netzschalter dieses Gerätes ist elektrisch mit dem Netzschalter des Plasma-Fernsehers 

verknüpft; beim Ausschalten des Plasma-Fernsehers wird dieses Gerät automatisch 

gleichzeitig ausgeschaltet.

Anzeigen

Die grüne HDMI CONTROL-Anzeige leuchtet.

Bedingungen

• Der Schalter 

HDMI CONTROL

 muss auf 

ON

 eingestellt sein.

• Im Menü „HDMI-Strg. Einst“ des Plasma-Fernsehers muss diejenige Einstellung gewählt 

sein, die eine Steuerung dieses Gerätes gestattet.

Hinweis: Einzelheiten zu dieser Einstellung finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres 

Plasma-Fernsehers. 

Vorsichtshinweise

• Die Taste 

INPUT

 an der Frontplatte und die Tasten 

INPUT

 (

1

 bis 

6

) an der Fernbedienung 

können nicht zum Umschalten zwischen den verschiedenen Eingängen des Gerätes verwendet 

werden.

• Das an die Buchse INPUT 6 angeschlossene Gerät kann nicht gewählt werden.

• Wenn Sie den Schalter 

HDMI CONTROL

 anschließend von 

ON

 auf 

OFF

 zurückstellen, 

müssen Sie darauf achten, die im Menü „HDMI-Strg. Einst“ vorgenommene Einstellung 

ebenfalls wieder aufzuheben.

Betriebsvorgänge

• Die Taste 

INPUT

 an der Frontplatte und die Tasten 

INPUT

 (

1

 bis 

6

) an der Fernbedienung 

können zum Umschalten zwischen den verschiedenen Eingängen des Gerätes verwendet 

werden.

Anzeigen

Die HDMI CONTROL-Anzeigen leuchten nicht.

Bedingungen

• Der Schalter 

HDMI CONTROL

 muss auf 

OFF

 eingestellt sein.

Vorsichtshinweis

• Die Fernbedienung des Plasma-Fernsehers kann nicht zum Umschalten der Eingänge an 

diesem Gerät verwendet werden.

background image

Anschließen des Gerätes an einen Pioneer Plasma-Fernseher

08

17

Ge

Deutsch

Kapitel 8

Anschließen des Gerätes an einen  Pioneer Plasma-Fernseher

Um dieses Gerät an einen Pioneer Plasma-Fernseher 

anzuschließen, gehen Sie wie nachstehend 

beschrieben vor. 

Die Möglichkeit, von der HDMI-Steuerung Gebrauch zu 

machen, hängt von den Spezifikationen des jeweils 

angeschlossenen Plasma-Fernsehers ab; bitte 

schlagen Sie daher in der Bedienungsanleitung Ihres 

Plasma-Fernsehers nach, wenn Sie diese Funktion 

verwenden möchten.

Vergewissern Sie sich stets, dass der Netzschalter 

jeweils am Plasma-Fernseher und an diesem Gerät 

ausgeschaltet ist, bevor Sie diesen Anschluss 

herstellen oder Einstellungen vornehmen.

1

Bringen Sie den Schalter HDMI CONTROL an der 

Rückwand dieses Gerätes in die Stellung ON.

2

Schließen Sie die gewünschten externen Geräte 

an dieses Gerät an.

• Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr aller 

Geräte ausgeschaltet ist, bevor Sie irgendwelche 

Anschlüsse herstellen.

• Einzelheiten zu den verschiedenen Anschlüssen 

finden Sie im Abschnitt 

Einsatz in Verbindung mit 

anderen Geräten

 auf Seite 22.

• Wenn der Fernbedienungssignal-Sensor des 

Plasma-Fernsehers zur Steuerung dieses Gerätes 

verwendet werden soll, schlagen Sie bitte im 

Abschnitt 

Anschließen der Systemsteuerkabel

 auf 

Seite 19 nach.

3

Schalten Sie die Stromzufuhr ein.

• Schalten Sie die Stromzufuhr erst ein, nachdem Sie 

alle anderen Geräte angeschlossen haben.

4

Prüfen Sie nach, dass die orangefarbene HDMI 

CONTROL-Anzeige leuchtet.

5

• Wählen Sie im Menü „HDMI-Strg. Einst“ des 

Plasma-Fernsehers diejenige Einstellung, die eine 

Steuerung dieses Gerätes gestattet.

• Einzelheiten hierzu finden Sie in der 

Bedienungsanleitung Ihres Plasma-Fernsehers.

6

Prüfen Sie nach, dass jetzt die grüne HDMI 

CONTROL-Anzeige leuchtet und die orangefarbene 

Anzeige erloschen ist.

7

Wählen Sie den gewünschten Eingang.

• Vergewissern Sie sich, dass die Fernbedienung des 

Plasma-Fernsehers zum Umschalten zwischen den 

verschiedenen Eingängen verwendet werden kann.

Beim Ausschalten der Stromzufuhr:

Wenn die Stromversorgung der beiden Geräte durch 

Wahl der entsprechenden Einstellung im Menü „HDMI-

Strg. Einst“ des Plasma-Fernsehers miteinander 

verknüpft wurde, wird dieses Gerät gleichzeitig 

ausgeschaltet, wenn Sie den Plasma-Fernseher über 

dessen Fernbedienung ausschalten.

HDMI

OUTPUT

INPUT 1

INPUT 3

INPUT 4

INPUT 6

INPUT 1

INPUT 2

HDMI

CONTROL

SERVICE ONLY

CONTROL

COMPONENT

       VIDEO

AUDIO

L

R

L

R

AUDIO

I N

OUT

Y

PB

PR

ON/OFF

INPUT 3

INPUT 4

AUDIO

L

R

INPUT 5

S-VIDEO

VIDEO

R-AUDIO-L

AC  IN

Beispiel eines Systemaufbaus unter Verwendung von HDMI-Anschlüssen

dieses Gerät

Plasma-Fernseher

Eingabegeräte

HDMI CONTROL-Schalter

HDMI-kompatibles 

Kabel

HDMI-kompatibles Kabel

HDMI

CONTROL

ON/OFF

background image

Verwendung des Gerätes mit anderen Fernsehern

09

18

Ge

Kapitel 9

Verwendung des Gerätes mit anderen  Fernsehern

Um dieses Gerät als Audio/Video-Eingangswähler zu 

verwenden, gehen Sie wie nachstehend beschrieben 

vor.

Vergewissern Sie sich stets, dass der Netzschalter 

jeweils am Fernseher und an diesem Gerät 

ausgeschaltet ist, bevor Sie irgendwelche Anschlüsse 

herstellen oder Einstellungen vornehmen.

1

Bringen Sie den Schalter HDMI CONTROL in die 

Stellung OFF.

2

Schließen Sie die gewünschten externen Geräte 

an dieses Gerät an.

• Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr aller 

Geräte ausgeschaltet ist, bevor Sie irgendwelche 

Anschlüsse herstellen.

• Einzelheiten zu den verschiedenen Anschlüssen 

finden Sie im Abschnitt 

Einsatz in Verbindung mit 

anderen Geräten

 auf Seite 22.

3

Schalten Sie die Stromzufuhr ein.

• Schalten Sie die Stromzufuhr erst ein, nachdem Sie 

alle anderen Geräte angeschlossen haben.

4

Vergewissern Sie sich, dass die HDMI CONTROL-

Anzeigen nicht leuchten.

5

Wählen Sie den gewünschten Eingang.

• • Vergewissern Sie sich, dass die Taste 

INPUT

 an 

der Frontplatte und die Tasten 

INPUT

 (

1

 bis 

6

) an 

der Fernbedienung zum Umschalten zwischen den 

verschiedenen Eingängen des Gerätes verwendet 

werden können.

Beim Ausschalten der Stromzufuhr:

Drücken Sie die Taste 

STANDBY/ON

 an der Frontplatte 

oder die Taste 

 an der Fernbedienung, um das Gerät 

auszuschalten.

HDMI

CONTROL

ON/OFF

background image

Weiterführende Funktionen

10

19

Ge

Deutsch

Kapitel 10

Weiterführende Funktionen

Anschließen der 

Systemsteuerkabel

Sie können dieses Gerät über Systemsteuerkabel mit 

anderen Pioneer-Geräten verbinden, die mit dem Logo 

 gekennzeichnet sind. Danach kann das 

angeschlossene Gerät über die Befehle gesteuert 

werden, die von seiner Fernbedienung an den 

Fernbedienungssignal-Sensor an der Frontplatte 

dieses Gerätes übermittelt werden.

Nachdem Anschlüsse an den Buchsen CONTROL IN/

OUT hergestellt worden sind, ignorieren die 

Fernbedienungssignal-Sensoren der angeschlossenen 

Geräte die von ihren Fernbedienungen übermittelten 

Befehle. Richten Sie die Fernbedienung des jeweiligen 

externen Gerätes auf den Fernbedienungssignal-

Sensor an der Frontplatte dieses Gerätes, um das 

angeschlossene Gerät zu steuern.

 Hinweis

• Vergewissern Sie sich stets, dass die Stromzufuhr 

aller Geräte ausgeschaltet ist, bevor Sie 

irgendwelche Anschlüsse herstellen.

• Stellen Sie zunächst alle anderen Anschlüsse 

zwischen den verschiedenen Geräten her, bevor Sie 

die Systemsteuerkabel anschließen.

Als Systemsteuerkabel (im Fachhandel erhältlich) 

werden Mono-Audiokabel mit Ministeckern (ohne 

Widerstand) verwendet.

 Hinweis

• Bevor Sie einen Anschluss an den CONTROL-

Buchsen herstellen, müssen Sie darauf achten, die 

betreffenden Geräte über analoge Audio- oder 

Videokabel miteinander zu verbinden. Wenn 

ausschließlich ein digitaler Anschluss hergestellt 

worden ist, steht die Systemsteuerung nicht zur 

Verfügung.

• Wenn Sie einen SR-Anschluss an einen Pioneer 

Plasma-Fernseher hergestellt haben, müssen Sie 

beim Gebrauch der Fernbedienung dieses Gerätes 

darauf achten, den Geber auf den 

Fernbedienungssignal-Sensor am Plasma-

Fernseher zu richten.

HDMI-kompatibles 

Kabel

Plasma-Fernseher

Rückansicht

HDMI

OUTPUT

INPUT 1

INPUT 3

INPUT 4

INPUT 6

INPUT 1

INPUT 2

HDMI

CONTROL

SERVICE ONLY

CONTROL

COMPONENT

       VIDEO

AUDIO

L

R

L

R

AUDIO

I N

OUT

Y

PB

PR

ON/OFF

INPUT 3

INPUT 4

AUDIO

L

R

INPUT 5

S-VIDEO

VIDEO

R-AUDIO-L

AC  IN

CONTROL

I N

OUT

CONTROL

IN

OUT

CONTROL

IN

OUT

CONTROL

IN

OUT

background image

Weiterführende Funktionen

10

20

Ge

Ändern von Einstellungen

Ändern der HDMI-Ausgangsauflösung

Bei der Umwandlung von analogen Eingangssignalen 

in HDMI-Signale muss die Ausgangsauflösung 

eingestellt werden. 

Diese Einstellung steht zur Verfügung, wenn 

momentan INPUT 2, INPUT 3 (SCART) oder INPUT 5 als 

Eingang gewählt ist.

Betätigen Sie die Taste RESOLUTION an der 

Fernbedienung zur Wahl der gewünschten 

Auflösung. 

Die folgenden Einstellungen stehen zur Auswahl:

 Hinweis

• Normalerweise sollte die Einstellung Auto 

beibehalten werden.

Wahl des Farbsystems

Diese Einstellung dient zur Wahl des 

Farbfernsehsystems für analoge Eingangssignale.

Diese Einstellung steht zur Verfügung, wenn 

momentan INPUT 3 (SCART) oder INPUT 5 als Eingang 

gewählt ist.

Betätigen Sie die Taste COLOUR SYSTEM an der 

Fernbedienung zur Wahl des gewünschten 

Farbsystems.

Die folgenden Einstellungen stehen zur Auswahl: Auto 

(Standardeinstellung), PAL, SECAM, NTSC, 4.43NTSC 

und PAL60.

 Hinweis

• Normalerweise sollte die Einstellung Auto 

beibehalten werden.

Wahl des Eingangssignals von INPUT 3

Diese Einstellung dient zur Wahl des INPUT 3 

zugeleiteten Videosignals.

Betätigen Sie die Taste SIGNAL SELECT an der 

Fernbedienung zur Wahl des gewünschten 

Signaltyps. 

Die folgenden Einstellungen stehen zur Auswahl: 

VIDEO (Standardeinstellung), S-VIDEO, RGB und 

HDMI.

Einstellung

Beschreibung

Auto 

(Standardein-

stellung)

Die Auflösung wird automatisch dem 

Eingangssignal entsprechend 

eingestellt.

480p/576p

Umschaltung auf eine Auflösung von 

480p/576p

720p

Umschaltung auf eine Auflösung von 

720p

1080i

Umschaltung auf eine Auflösung von 

1080i

INPUT

SETTING

RESOLUTION

COLOUR

 SYSTEM

SIGNAL

SELECT

1

2

3

4

5

6

INPUT

SETTING

RESOLUTION

COLOUR

 SYSTEM

SIGNAL

SELECT

1

2

3

4

5

6

INPUT

SETTING

RESOLUTION

COLOUR

 SYSTEM

SIGNAL

SELECT

1

2

3

4

5

6