Pioneer PDA-V100HD – page 3
Manual for Pioneer PDA-V100HD
Table of contents
- IMPORTANT
- VENTILATION CAUTION STANDBY/ON Button Operating Environment
- Contents
- Chapter 1 Important user information
- Chapter 2 Safety precautions
- Chapter 3 Features Supported Plasma Televisions
- Chapter 4 Supplied accessories
- Chapter 5 Part names
- Rear
- Remote control unit
- Chapter 6 Preparation Installing the unit Preparing the remote control unit
- Operating range of the remote control unit
- Chapter 7 Using the unit Operation modes Operations/Operation restrictions HDMI Control setting
- Connecting the unit to a Pioneer plasma television (see Chapter 8)
- Chapter 8 Using the unit with a Pioneer plasma television
- Chapter 9 Using the unit with other televisions
- Chapter 10 Advanced functions Connecting control cables
- Changing settings Changing HDMI output resolution Selecting the colour system Selecting the INPUT3 source signal Item Description
- Setting the video signal format Setting the audio signal when using HDMI input
- Chapter 11 Using with other components Connections to a television Connections to input components
- Using the HDMI input Connections to a HDMI- supported component About HDMI
- Connections to a component equipped with SCART connector Connections to a component with component connectors
- Chapter 12 Additional information Troubleshooting Problem Possible solution
- Problem Possible solution
- SCART pin assignments
- Specifications
- Operation of the unit’s indicators During normal operation PDP combination mode Independent 1 mode
- Independent 2 mode During setting mode When setting HDMI output resolution (when RESOLUTION button is pressed.) When setting colour system for analog signals (when COLOUR SYSTEM button is pressed.)
- When selecting INPUT 3 source signal (when SIGNAL SELECT button is pressed.) When setting HDMI video signal format (when VIDEO button is pressed.) When setting HDMI audio signal format (when AUDIO button is pressed.) Unsupported settings (when a remote control unit button not supported by currently selected input is pressed.)
Identification des organes
05
11
Fr
Français
Télécommande
Dirigez la télécommande vers l’appareil pour le faire
fonctionner.
1
Touche
Appuyez pour mettre l’appareil sous tension ou en
attente.
2
Touches d’entrée (INPUT)
Appuyez pour sélectionner parmi les sources d’entrée
de INPUT 1 à INPUT 6.
3
Touche de résolution (RESOLUTION)
Pour régler la résolution de sortie lors de la conversion
de signaux d’entrée analogiques en HDMI. (Voir
page 19.)
4
Touche de codage couleur (COLOUR SYSTEM)
Pour régler le codage couleur pour les signaux d’entrée
analogiques. (Voir page 19.)
5
Touche de sélection du signal (SIGNAL SELECT)
Pour sélectionner le signal d’entrée pour INPUT 3. (Voir
page 19.)
6
Touche VIDEO
Pour régler le format de couleur lors de la conversion de
signaux d’entrée analogiques en HDMI. (Voir page 20.)
7
Touche AUDIO
Pour régler le type du signal audio pendant une entrée
HDMI. (Voir page 20.)
INPUT
SETTING
RESOLUTION
COLOUR
SYSTEM
SIGNAL
SELECT
VIDEO
AUDIO
HDMI
1
2
3
4
5
6
HD AV CONVERTER
1
2
3
4
5
6
7
Préparation
06
12
Fr
Chapitre 6
Préparation
Installation de l’appareil
Attention
• Ne placez par un magnétoscope ou un autre
composant sur le dessus ce cet appareil.
• Lors de l’installation, laissez un espace suffisant
sur les deux côtés et au-dessus de l’appareil.
• Ne bloquez pas l’orifice de ventilation latérale
et l’orifice d’échappement à l’arrière de
l’appareil.
Attention
• Placer cet appareil en position verticale peut
entraîner des dégâts et un mauvais
fonctionnement.
Préparation de la
télécommande
Mise en place des piles
1
Ouvrez le couvercle du logement des piles.
2
Disposez les deux piles AA fournies en
introduisant d’abord le côté de la borne négative
(–).
Positionnez les piles de sorte que leurs bornes
correspondent aux polarités (+) et (–) indiquées dans le
logement des piles.
3
Fermez le couvercle du logement des piles.
PDA-V100HD
1
2
3
4
5
6
STANDBY
STANDBY/ON
INPUT
INPUT
Plus de 5 cm
Plus de 5 cm
Plus de 5 cm
Plus de 10 cm
Orifice
d’échappement
Orifice de ventilation
PDA-V100HD
12
34
5
6
ST
ANDBY
ST
ANDBY/ON
Préparation
06
13
Fr
Français
Attention
Une utilisation incorrecte des piles peut entraîner la
fuite de leur électrolyte, voire leur explosion. Respectez
les instructions suivantes.
• Pour remplacer les piles, utilisez des piles au
manganèse ou des piles alcalines.
• Positionnez les piles de sorte que leurs bornes
correspondent aux polarités (+) et (–) indiquées.
• Ne mélangez pas des piles de types différents. Des
types différents de piles ont des caractéristiques
différentes.
• N’utilisez pas en même temps une pile neuve et une
usagée. Utiliser simultanément une pile neuve et
une usagée peut réduire la durée de vie de la
nouvelle et provoquer une fuite d’électrolyte de
l’usagée.
• Retirez les piles dès qu’elles sont usées.
L’électrolyte provenant d’une pile peut provoquer
des démangeaisons. En cas de fuite d’électrolyte,
nettoyez soigneusement le logement des piles avec
un chiffon.
• La durée de service des piles fournies avec cet
appareil peut être plus courte que prévu du fait des
conditions de stockage.
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande
pendant longtemps, retirez-en les piles.
• POUR LA MISE AU REBUT DE PILES USAGÉES,
VEUILLEZ VOUS CONFORMER AUX
RÈGLEMENTS LOCAUX OU AUX INSTRUCTIONS
RELATIVES À L’ENVIRONNEMENT APPLICABLES
DANS VOTRE PAYS OU VOTRE RÉGION.
Plage de fonctionnement de la
télécommande
Utilisez la télécommande en la dirigeant vers le capteur
de télécommande (
), situé sur la gauche du panneau
avant l’appareil. La distance jusqu’au capteur de
télécommande doit être inférieure à 7 mètres et l’angle
par rapport à lui doit être inférieur à 30 degrés sur la
gauche, la droite, le haut et le bas.
Attention
• Ne soumettez pas la télécommande à des chocs.
De plus, n’exposez pas la télécommande à des
liquides et ne la placez pas dans un endroit très
humide.
• N’installez pas et ne placez pas la télécommande
en plein soleil. La chaleur du soleil pourrait
déformer la télécommande.
• La télécommande risque de ne pas fonctionner
correctement si le capteur de ses signaux sur
l’appareil est en plein soleil ou est soumis à un fort
éclairage. Dans ce cas, changez l’angle d’éclairage
ou de l’appareil ou bien actionnez la télécommande
en vous rapprochant du capteur sur l’appareil.
• La télécommande ne fonctionne pas si un obstacle
se trouve entre elle-même et le capteur de ses
signaux sur l’appareil.
• A mesure que les piles s’épuisent, la distance de
fonctionnement se raccourcit entre la
télécommande et le capteur de ses signaux. Dans
ce cas, remplacez les piles par des neuves sans
tarder.
1
2
3
4
5
6
STAN
DBY
HDM
I CONT
ROL
STAN
DBY/O
N
INPUT
INPUT
30 º
30 º
Capteur de
télécommande
7 m
Utilisation de l’appareil
07
14
Fr
Chapitre 7
Utilisation de l’appareil
Lorsqu’un téléviseur plasma de Pioneer est raccordé et que la fonction de commande HDMI est validée, la
télécommande du téléviseur plasma peut servir pour effectuer les démarches normales sur cet appareil.
Lorsque vous utilisez la fonction de commande HDMI, réglez l’interrupteur
HDMI CONTROL
du panneau arrière
sur
ON
, puis utilisez le menu “Rég. cmde HDMI” du téléviseur plasma de manière que le téléviseur puisse contrôler
cet appareil.
Cet appareil peut aussi servir comme sélecteur AV, sans utiliser la fonction de commande HDMI. Dans ce cas,
laisser l’interrupteur
HDMI CONTROL
réglé sur
OFF
.
Cet appareil a trois modes de fonctionnement quand on utilise la fonction de commande HDMI de Pioneer.
Chacun de ces modes peut être vérifié en observant l’état des voyants HDMI CONTROL.
Le fonctionnement et les restrictions au fonctionnement de cet appareil sont les suivants :
Modes de
fonctionnement
Fonctionnement / Restrictions au fonctionnement
Réglage commande HDMI
Mode Combinaison
PDP
Fonctionnement :
• Fonction de commande HDMI utilisée pour une utilisation
asservie avec un téléviseur plasma de Pioneer.
• Changement de sélection d’entrée de INPUT 1 à INPUT 5 au
moyen de la télécommande fournie avec le téléviseur plasma
de Pioneer.
• Mise sous/hors tension asservie au téléviseur plasma au
moyen de la télécommande fournie avec le téléviseur plasma
de Pioneer.
• Quand un signal vidéo est reçu d’un composant d’entrée
raccordé, cet appareil se met automatiquement sous tension et
le sélecteur d’entrée permet l’entrée des images, provenant du
composant raccordé (entrées HDMI uniquement).
Restrictions au fonctionnement :
• La touche
INPUT
du PDA-V100HD et celle de sa télécommande
sont désactivées.
• Le composant raccordé à l’entrée INPUT 6 n’est pas utilisable.
Réglages requis sur cet
appareil :
Interrupteur
HDMI CONTROL
:
ON
Réglages requis sur le
téléviseur plasma Pioneer :
Réglez pour valider le
fonctionnement asservi avec
cet appareil.
Mode Indépendant 1
Fonctionnement :
• La fonction de commande HDMI est utilisée pour asservir les
opérations avec le composant d’entrée.
• Quand un signal vidéo est détecté d’un composant d’entrée
raccordé, cet appareil se met automatiquement sous tension et
le sélecteur d’entrée permet l’entrée des images, provenant du
composant raccordé (entrées HDMI uniquement).
• La possibilité d’un asservissement de la mise hors tension
dépend des fonctions des autres composants raccordés
(notamment de savoir si le signal de mise hors tension peut
être envoyé depuis un autre composant).
• La touche
INPUT
sur le PDA-V100HD et celle de sa
télécommande permettent de contrôler les entrées de INPUT 1
à INPUT 6 correspondantes de l’appareil.
Réglages requis sur cet
appareil :
Interrupteur
HDMI CONTROL
:
ON
Utilisation de l’appareil
07
15
Fr
Français
Raccordement de l’appareil à un téléviseur plasma de Pionner
(voir le Chapitre 8)
Voici les opérations, voyants, conditions et précautions lors du branchement de l’appareil à un téléviseur plasma
de Pioneer :
* Reportez-vous à la section
Caractéristiques
(page 7) en ce qui concerne les numéros de modèle des téléviseurs
plasma de Pioneer pris en compte.
Branchement de l’appareil à d’autres téléviseurs (voir le Chapitre 9)
Voici les opérations, voyants, conditions et précautions à l’emploi de l’appareil comme sélecteur AV :
Mode Indépendant 2
Fonctionnement :
• La fonction de commande HDMI n’est pas utilisée.
• L’appareil ne fonctionne pas en liaison avec les autres
composants, mais comme un composant indépendant.
• La touche
INPUT
sur le PDA-V100HD et celle de sa
télécommande permettent de contrôler les entrées de INPUT 1
à INPUT 6 correspondantes de l’appareil.
Réglages requis sur cet
appareil :
Interrupteur
HDMI CONTROL
:
OFF
Fonctionnement :
• La télécommande du téléviseur plasma peut servir pour changer les entrées sur cet appareil.
• L’interrupteur d’alimentation de l’appareil est asservi à celui du téléviseur plasma ; quand
l’interrupteur d’alimentation du téléviseur plasma est coupé, l’alimentation de cet appareil aussi
est coupée automatiquement.
Voyants
Le voyant HDMI CONTROL s’allume en vert.
Conditions
• L’interrupteur
HDMI CONTROL
doit être réglé sur
ON
.
• Le menu “Rég. cmde HDMI” du téléviseur plasma doit être réglé pour permettre le contrôle de cet
appareil.
Remarque : Pour des détails sur le réglage, consultez le mode d’emploi de votre téléviseur plasma.
Précautions
• La touche
INPUT
et les touches
INPUT
(
1
à
6
) de la télécommande ne peuvent pas servir pour
changer la sélection de l’entrée sur l’appareil.
• La sélection de l’entrée pour le composant raccordé au connecteur INPUT 6 ne peut pas être
changée.
• Si l’interrupteur
HDMI CONTROL
est changé de
ON
à
OFF
, prenez soin d’annuler le paramètre
“Rég. cmde HDMI” du téléviseur plasma.
Fonctionnement :
• La touche
INPUT
et les touches
INPUT
(
1
à
6
) de la télécommande ne peuvent pas servir pour
changer la sélection de l’entrée sur l’appareil.
Voyants
Les voyants HDMI CONTROL ne s’allument pas.
Conditions
• L’interrupteur
HDMI CONTROL
doit être réglé sur
OFF
.
Précautions
• La télécommande du téléviseur plasma ne peut pas servir pour contrôler le sélecteur d’entrée de
l’appareil.
Modes de
fonctionnement
Fonctionnement / Restrictions au fonctionnement
Réglage commande HDMI
Utilisation de l’appareil avec un téléviseur plasma de Pioneer
08
16
Fr
Chapitre 8
Utilisation de l’appareil avec un téléviseur plasma de Pioneer
Procédez comme ci-après lors du branchement de cet
appareil sur un téléviseur plasma de Pioneer.
La capacité d’utiliser la fonction de commande HDMI
dépend en partie des spécifications du téléviseur
plasma; par conséquent, consultez le mode d’emploi
de votre téléviseur plasma si vous souhaitez utiliser la
commande HDMI.
Assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation du
téléviseur plasma et de cet appareil sont tous deux
coupés avant d’effectuer les branchements et les
réglages.
1
Réglez l’interrupteur HDMI CONTROL du
panneau arrière de cet appareil sur ON (activé).
2
Raccordez cet appareil à d’autres composants.
• Assurez-vous que le courant est coupé avant
d’effectuer les connexions.
• En ce qui concerne les connexions, reportez-vous à
la section
Utilisation avec d’autres composants
à la
page 21.
• Lorsque vous utilisez le récepteur du signal de
télécommande du téléviseur plasma pour contrôler
cet appareil, consultez la section
Branchement des
câbles de commande
à la page 18.
3
Mettez l’appareil sous tension.
• Mettez l’appareil sous tension seulement après
avoir raccordé tous les autres composants.
4
Vérifiez que le voyant HDMI CONTROL s’allume
en orange.
5
Sur le menu “Rég. cmde HDMI” du téléviseur
plasma, effectuez les réglages pour permettre le
contrôle de cet appareil.
• Pour les détails, consultez le mode d’emploi du
téléviseur plasma.
6
Vérifiez que le voyant HDMI CONTROL a changé
de l’orange au vert.
7
Sélectionnez l’entrée.
• Vérifiez que l’entrée peut être changée en utilisant
la télécommande du téléviseur plasma.
Lors de la mise hors tension :
Si le menu “Rég. cmde HDMI” du téléviseur plasma est
utilisé pour asservir les commandes d’alimentation,
l’alimentation de cet appareil sera coupée
simultanément si vous utilisez la télécommande du
téléviseur plasma pour couper l’alimentation du
téléviseur.
HDMI
OUTPUT
INPUT 1
INPUT 3
INPUT 4
INPUT 6
INPUT 1
INPUT 2
HDMI
CONTROL
SERVICE ONLY
CONTROL
COMPONENT
VIDEO
AUDIO
L
R
L
R
AUDIO
I N
OUT
Y
PB
PR
ON/OFF
INPUT 3
INPUT 4
AUDIO
L
R
INPUT 5
S-VIDEO
VIDEO
R-AUDIO-L
AC IN
Exemple de composition d’un système au moyen des connexions HDMI
Cet appareil
Téléviseur plasma
Composants d’entrée
Interrupteur HDMI CONTROL
Câble conforme
avec HDMI
Câble conforme
avec HDMI
HDMI
CONTROL
ON/OFF
Utilisation de l’appareil avec d’autres téléviseurs
09
17
Fr
Français
Chapitre 9
Utilisation de l’appareil avec d’autres téléviseurs
Procédez comme ci-après lorsque vous utilisez cet
appareil comme sélecteur AV.
Assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation du
téléviseur et de cet appareil sont tous deux coupés
avant d’effectuer les branchements et les réglages.
1
Réglez l’interrupteur HDMI CONTROL sur OFF
(désactivé).
2
Raccordez cet appareil à d’autres composants.
• Assurez-vous que le courant est coupé avant
d’effectuer les connexions.
• En ce qui concerne les connexions, reportez-vous à
la section
Utilisation avec d’autres composants
à la
page 21.
3
Mettez l’appareil sous tension.
• Mettez l’appareil sous tension seulement après
avoir raccordé tous les autres composants.
4
Vérifiez que les voyants HDMI CONTROL ne
sont pas allumés.
5
Sélectionnez l’entrée.
• Vérifiez que la touche
INPUT
et les touches
INPUT
(
1
à
6
) de la télécommande permettent de changer
la source d'entrée.
Lors de la mise hors tension :
Appuyez sur la touche
STANDBY/ON
ou sur la touche
de la télécommande pour couper l’alimentation.
HDMI
CONTROL
ON/OFF
Fonctions évoluées
10
18
Fr
Chapitre 10
Fonctions évoluées
Branchement des câbles de
commande
Raccordez des câbles de commande entre l’appareil et
d’autres équipements Pioneer, portant le logo
. Vous
pouvez alors contrôler l’appareil raccordé en
transmettant vos ordres par la télécommande au
capteur de télécommande prévu sur cet appareil.
Une fois que les bornes CONTROL IN/OUT sont
raccordées, les capteurs de télécommande de
l’équipement raccordé n’acceptent plus les ordres
provenant des télécommandes. Pour contrôler
l’équipement raccordé, dirigez les télécommandes vers
les capteurs de télécommande de l’appareil.
Remarque
• Assurez-vous que le courant est coupé avant
d’effectuer les connexions.
• Achevez toutes les connexions des composants
avant d’effectuer les connexions du câble de
commande.
Les câbles de commande (disponibles dans le
commerce) sont des câbles monophoniques,
comportant des mini-prises (sans résistance).
Remarque
• Lors du branchement du connecteur de
commande, veillez à brancher simultanément des
câbles audio analogiques et des câbles vidéo. La
commande du système ne fonctionnera pas
correctement si vous effectuez seulement les
connexions numériques.
• Lorsque vous avez effectué les connexions SR à un
téléviseur plasma de Pioneer, dirigez la
télécommande de l’appareil vers le capteur de
télécommande du téléviseur plasma pour l’utiliser.
Câble conforme
avec HDMI
Téléviseur plasma
Vue arrière
HDMI
OUTPUT
INPUT 1
INPUT 3
INPUT 4
INPUT 6
INPUT 1
INPUT 2
HDMI
CONTROL
SERVICE ONLY
CONTROL
COMPONENT
VIDEO
AUDIO
L
R
L
R
AUDIO
I N
OUT
Y
PB
PR
ON/OFF
INPUT 3
INPUT 4
AUDIO
L
R
INPUT 5
S-VIDEO
VIDEO
R-AUDIO-L
AC IN
CONTROL
I N
OUT
CONTROL
IN
OUT
CONTROL
IN
OUT
CONTROL
IN
OUT
Fonctions évoluées
10
19
Fr
Français
Changement des réglages
Changement de la résolution de sortie
HDMI
Lors de la conversion de signaux d’entrée analogiques
en signaux HDMI, la résolution de sortie doit être
ajustée.
Ce réglage est pris en compte si l’entrée actuellement
sélectionnée est INPUT 2, INPUT 3 (SCART-péritel), ou
INPUT 5.
•
Appuyez sur la touche RESOLUTION de la
télécommande.
Les éléments suivants peuvent être ajustés :
Remarque
• En temps normal, laissez ce réglage sur Auto.
Sélection du codage de couleur
Sélectionnez le codage couleur pour les signaux
d’entrée analogiques.
Ce réglage est pris en compte si l’entrée actuellement
sélectionnée est INPUT 3 (SCART-péritel) ou INPUT 5.
•
Appuyez sur la touche COLOUR SYSTEM de la
télécommande.
Le système peut être ajusté sur Auto (par défaut), PAL,
SECAM, NTSC, 4.43NTSC ou PAL60.
Remarque
• En temps normal, laissez ce réglage sur Auto.
Sélection du signal de source INPUT3
Sélectionnez le signal de source INPUT3.
•
Appuyez sur la touche SIGNAL SELECT de la
télécommande.
Le signal peut être sélectionné parmi VIDEO (par
défaut), S-VIDEO, RGB, ou HDMI.
Élément
Description
Auto (par
défaut)
La résolution s’ajuste automatiquement
en réponse au signal d’entrée.
480p/576p
Passage à une résolution de 480p/576p
720p
Passage à une résolution de 720p
1080i
Passage à une résolution de 1080i
INPUT
SETTING
RESOLUTION
COLOUR
SYSTEM
SIGNAL
SELECT
1
2
3
4
5
6
INPUT
SETTING
RESOLUTION
COLOUR
SYSTEM
SIGNAL
SELECT
1
2
3
4
5
6
INPUT
SETTING
RESOLUTION
COLOUR
SYSTEM
SIGNAL
SELECT
1
2
3
4
5
6
Fonctions évoluées
10
20
Fr
Réglage du format du signal vidéo
Lors de la conversion de signaux d’entrée analogiques
en signaux HDMI, réglez le format des couleurs.
•
Appuyez sur la touche VIDEO de la
télécommande.
Les éléments suivants peuvent être ajustés :
Remarque
• En temps normal, laissez ce réglage sur Auto.
Réglage du signal audio à l’emploi de
l’entrée HDMI
Si vous utilisez l’entrée HDMI, réglez le format du signal
audio.
Ce réglage est pris en compte si l’entrée actuellement
sélectionnée est INPUT 1 (HDMI), INPUT 3 (HDMI), ou
INPUT 4 (HDMI).
•
Appuyez sur la touche AUDIO de la
télécommande.
Les éléments suivants peuvent être ajustés :
Remarque
• En temps normal, laissez ce réglage sur Auto.
• Ce réglage n’est pas possible pour INPUT 6, car des
connecteurs audio analogiques ne sont pas prévus.
Élément
Description
Auto (par
défaut)
Le format du signal est réglé
automatiquement en réponse au signal
d’entrée.
Couleur-1
Signaux vidéo numériques à
composantes (4:2:2) verrouillés
Couleur-2
Signaux vidéo numériques à
composantes (4:4:4) verrouillés
Couleur-3
Signaux RVB numériques (16 à 235)
verrouillés
Couleur-4
Signaux RVB numériques (0 à 255)
verrouillés
INPUT
SETTING
RESOLUTION
COLOUR
SYSTEM
SIGNAL
SELECT
VIDEO
AUDIO
HDMI
1
2
3
4
5
6
Élément
Description
Auto (par
défaut)
Le format du signal audio est
automatiquement réglé en réponse au
type de signal d’entrée.
Numérique
Reproduit seulement le son numérique
HDMI.
Analogique
Quand les connecteurs HDMI et
analogiques sont tous deux branchés,
seuls les signaux analogiques sont
restitués.
INPUT
SETTING
RESOLUTION
COLOUR
SYSTEM
SIGNAL
SELECT
VIDEO
AUDIO
HDMI
1
2
3
4
5
6
Utilisation avec d’autres composants
11
21
Fr
Français
Chapitre 11
Utilisation avec d’autres composants
Connexions à un téléviseur
Vous pouvez brancher des téléviseurs prenant en
compte HDMI (High-Definition Multimedia Interface).
Remarque
• Lors du branchement de cet appareil à un téléviseur
plasma de Pioneer prenant en compte les réglages
asservis, réglez l’interrupteur
HDMI CONTROL
du
panneau arrière sur
ON
. Lors du branchement sur
un téléviseur d’un autre fabricant, réglez
l’interrupteur
HDMI CONTROL
sur
OFF
. (Voir
page 10.)
• En mode de combinaison PDP, la sélection de
l’entrée sur le composant raccordé à INPUT 6 ne
peut pas être effectuée, car la télécommande
fournie avec le téléviseur plasma de Pioneer ne
comporte pas de touche
INPUT 6
.
Connexions à des composants
d’entrée
Vous pouvez raccorder de nombreux types de
composants d’entrée sur cet appareil, notamment un
téléviseur plasma, lecteur BD, lecteur DVD,
enregistreur DVD, boîtier décodeur, magnétoscope,
console de jeux, camescope, etc.
Pour voir les images provenant d’un composant
d’entrée, sélectionnez la source d’entrée au moyen des
touches
INPUT
(
1
à
6
) de la télécommande (voir
page 11). En mode de combinaison PDP, servez-vous
de la télécommande du téléviseur plasma pour
sélectionner les entrées.
Attention
• Pour la protection de vos composants, débranchez
toujours l’appareil au niveau de la prise secteur
avant de raccorder un téléviseur plasma, lecteur
BD, lecteur DVD, enregistreur DVD, boîtier
décodeur, magnétoscope, console de jeux,
camescope ou un autre composant.
• Il n’est pas possible de raccorder simultanément
deux ou plusieurs composants.
Câble conforme
avec HDMI
Téléviseur
Composants d’entrée
Câble conforme
avec HDMI
Vue arrière
HDMI
OUTPUT
INPUT 1
INPUT 3
INPUT 4
INPUT 6
INPUT 1
INPUT 2
HDMI
CONTROL
SERVICE ONLY
CONTROL
COMPONENT
VIDEO
AUDIO
L
R
L
R
AUDIO
I N
OUT
Y
PB
PR
ON/OFF
INPUT 3
INPUT 4
AUDIO
L
R
INPUT 5
S-VIDEO
VIDEO
R-AUDIO-L
AC IN
Utilisation avec d’autres composants
11
22
Fr
Utilisation de l’entrée HDMI
Les bornes INPUT 1, 3, 4 et 6 sont des bornes HDMI
auxquelles des signaux vidéo et audio numériques
peuvent être fournis. Pour utiliser une borne HDMI,
activez-la et spécifiez les types de signaux vidéo et audio
à recevoir depuis le composant raccordé. En ce qui
concerne les types de ces signaux, consultez le mode
d’emploi qui accompagne le composant raccordé.
Prise en compte de ’Deep Colour’
’Deep Colour’ signifie la profondeur des couleurs,
décrivant le nombre de bits utilisés pour représenter la
couleur d’un seul pixel sur une image pixelisée (en
mode points). En plus des signaux RGB/YCbCr16 bits/
20 bits/24 bits conventionnels, le téléviseur plasma
prend aussi en compte les signaux RGB/YCbCr30 bits/
36 bits. De cette façon, quand un composant acceptant
le paramètre HDMI 1.3 Deep Colour est raccordé, les
signaux peuvent être transmis et reçus sans
dégradation.
Connexions à un composant
prenant en compte HDMI
Raccordez un composant compatible HDMI sur les
connecteurs INPUT 1 (HDMI), INPUT 3 (HDMI), INPUT
4 (HDMI), ou INPUT 6 (HDMI).
A propos de HDMI
L’Interface HDMI (High Definition Multimedia
Interface) accepte les signaux vidéo et audio par une
seule connexion numérique en vue d’une utilisation
avec des lecteurs DVD, DTV, boîtiers décodeurs et
autres dispositifs audiovisuels. L’interface HDMI a été
mise au point afin de fournir, en une seule
spécification, les technologies dites "High Bandwidth
Digital Content Protection (HDCP)" et "Digital Visual
Interface (DVI)". La technologie HDCP sert à protéger le
contenu numérique, transmis et reçu par des
affichages compatibles DVI. La technologie HDMI
permet de supporter les signaux vidéo standards,
améliorés ou de haute définition, ainsi que les sons
surround, allant des standards aux multicanaux. Les
atouts HDMI comprennent des signaux vidéo
numériques non comprimés, une largeur de bande
allant jusqu’à 2,2 giga-octets par seconde (avec des
signaux HDTV), un seul connecteur (au lieu de
plusieurs câbles et connecteurs) et la communication
entre une source audiovisuelle et des dispositifs
audiovisuels, tels que des DTV.
HDMI, le logo HDMI et
High-Definition Multi-media Interface sont des marques
de fabrique et des marques déposées de HDMI licensing
LLC.
Signaux vidéo pris en compte
640 x 480 (VGA) 60 Hz
720 x 480p@59,94 Hz/60 Hz
720 (1440) x 480i@59,94 Hz/60 Hz
720 x 576p@50 Hz
720 (1440) x 576i@50 Hz
800 x 600 (SVGA) 60 Hz
1024 x 768 (XGA) 60 Hz
1280 x 720p@50 Hz
1280 x 720p@59,94 Hz/60 Hz
1280 x 1024 (SXGA) 60 Hz
1360 x 768 (Wide - XGA) 60 Hz
1920 x 1080p@24 Hz
1920 x 1080p@50 Hz
1920 x 1080i@50 Hz
1920 x 1080i@59,94 Hz/60 Hz
1920 x 1080p@60 Hz
Composant à prise en compte HDMI
Câble conforme
avec HDMI
Vue arrière
HDMI
OUTPUT
INPUT 1
INPUT 3
INPUT 4
INPUT 6
INPUT 1
INPUT 2
HDMI
CONTROL
SERVICE ONLY
CONTROL
COMPONENT
VIDEO
AUDIO
L
R
L
R
AUDIO
I N
OUT
Y
PB
PR
ON/OFF
INPUT 3
INPUT 4
AUDIO
L
R
INPUT 5
S-VIDEO
VIDEO
R-AUDIO-L
AC IN
Utilisation avec d’autres composants
11
23
Fr
Français
Connexions à un composant
muni d’un connecteur SCART
(péritel)
Un composant muni d’un connecteur SCART (péritel)
peut être raccordé au connecteur INPUT 3 (SCART).
Connexions à un composant
avec connecteurs pour
composantes
Un composant muni de connecteurs pour signaux à
composantes peut être raccordé aux connecteurs
INPUT 2 (COMPONENT VIDEO).
HDMI
OUTPUT
INPUT 1
INPUT 3
INPUT 4
INPUT 6
INPUT 1
INPUT 2
HDMI
CONTROL
SERVICE ONLY
CONTROL
COMPONENT
VIDEO
AUDIO
L
R
L
R
AUDIO
I N
OUT
Y
PB
PR
ON/OFF
INPUT 3
INPUT 4
AUDIO
L
R
INPUT 5
S-VIDEO
VIDEO
R-AUDIO-L
AC IN
Composant à connecteur Péritel (SCART)
Câble Péritel (SCART)
Vue arrière
HDMI
OUTPUT
INPUT 1
INPUT 3
INPUT 4
INPUT 6
INPUT 1
INPUT 2
HDMI
CONTROL
SERVICE ONLY
CONTROL
COMPONENT
VIDEO
AUDIO
L
R
L
R
AUDIO
I N
OUT
Y
PB
PR
ON/OFF
INPUT 3
INPUT 4
AUDIO
L
R
INPUT 5
S-VIDEO
VIDEO
R-AUDIO-L
AC IN
Vue arrière
Câble audio
Composant à connnecteurs pour signal à composantes
Câble vidéo à
composantes
Informations complémentaires
12
24
Fr
Chapitre 12
Informations complémentaires
Guide de dépannage
Problème
Solution proposée
Le voyant STANDBY ne
s’allume pas.
• Le cordon d’alimentation est-il correctement branché ?
• Vérifiez si le voyant d’alimentation (ON) est allumé ou non. (Voir page 9.) Si le voyant
n’est pas allumé, il se peut que l’appareil soit endommagé; consultez votre revendeur
ou un centre d’entretien Pioneer.
Impossible d’utiliser la
télécommande pour mettre
l’appareil sous tension.
• Vérifiez si les piles sont convenablement installées dans la télécommande. Essayez
à nouveau après insertion de nouvelles piles.
Les images n’apparaissent
pas même quand l’entrée est
commutée.
• Vérifiez que les câbles d’entrée/sortie sont correctement branchés.
• Réglez correctement le sélecteur d’entrée du téléviseur. (Voir page 21.)
Aucune image ne provient du
composant raccordé sur la
prise INPUT 3.
• Servez-vous de la télécommande de cet appareil pour effectuer le réglage INPUT 3.
(Voir page 19.)
Aucune image ne provient du
composant raccordé sur la
prise INPUT 6.
• Si le voyant HDMI CONTROL est allumé en vert (en mode de combinaison PDP), il
arrive qu’il ne soit pas possible d’afficher les signaux provenant de INPUT 6. Pour les
détails, consultez le mode d’emploi de votre téléviseur plasma.
Absence de son et d’image
(HDMI)
• Cet appareil prend en compte la norme HDCP. Vérifiez si votre composant d’entrée
prend en compte la norme HDCP. Selon le composant d’entrée, il se peut que les
connexions HDMI ne soient pas possibles par cet appareil.
Si le composant d’entrée ne prend pas en compte la norme HDCP, utilisez une des
autres méthodes de connexion : VIDEO, S-VIDEO, RGB ou COMPONENT. Si vous ne
connaissez pas les spécifications de votre composant d’entrée, consultez le fabricant
du composant en question.
Absence d’image vidéo
(HDMI, VIDEO, S-VIDEO, RGB,
COMPONENT)
• Vérifiez que les câbles d’entrée sont correctement branchés.
Absence de signaux vidéo
(HDMI)
• Vérifiez que le réglage de sortie du composant d’entrée est effectué sur 480i ou 576i.
Effectuez le réglage de sortie HDMI du composant d’entrée sur 480p ou au-dessus.
Le son est obtenu, mais
absence totale d’images.
• Vérifiez les connexions. (Voir page 21.)
Absence de sons (HDMI,
VIDEO, S-VIDEO, RGB,
COMPONENT)
• Vérifiez que les câbles d’entrée/sortie sont correctement branchés.
• Vérifiez que le volume sonore du téléviseur est suffisamment élevé.
Absence de sons (HDMI)
• Servez-vous de la télécommande de cet appareil pour sélectionner la source
d’entrée audio. (Voir page 20.)
Informations complémentaires
12
25
Fr
Français
Absence de son (lors du
branchement par un câble de
conversion de DVI à HDMI)
• Utilisez un câble audio analogique pour raccorder le composant d’entrée.
• Servez-vous de la télécommande de cet appareil pour sélectionner la source
d’entrée audio. (Voir page 20.)
Le son est distordu.
• Remplacez le câble de connexion.
• Vérifiez si le composant d’entrée est correctement réglé.
Les images provenant
d’entrées analogiques ne
sont pas correctement
affichées.
Les images sont distordues.
• Si la distorsion se produit sur les signaux vidéo du composant d’entrée (comme lors
de l’avance rapide), il peut arriver, en fonction de la qualité des images, qu’une
certaine distorsion se produise ou que l’image cesse d’apparaître correctement.
Les mêmes symptômes peuvent apparaître aussi selon les performances du téléviseur
utilisé.
Vérifiez aussi les réglages suivants sur cet appareil :
• Le codage de couleur est-il correctement réglé ? (Voir page 19.)
• Si l’entrée INPUT 3 est sélectionnée, le signal d’entrée est-il réglé correctement ?
(Voir page 19.)
• Le format de couleur est-il correctement réglé ? (Voir page 20.)
Impossible d’effectuer les
réglages
• Consultez la section
Changement des réglages
la page 19.
La télécommande n’agit pas.
• Vérifiez les piles de la télécommandes; remplacez-les par des neuves si elles sont
épuisées. (Voir page 12.)
• Si la télécommande est trop éloignée du capteur de télécommande, approchez-
vous. (Voir page 13.)
• Si un obstacle se trouve entre la télécommande et le capteur du signal, éliminez
l’obstacle en question. (Voir page 13.)
• Si une forte lampe fluorescente ou une autre lampe brille sur le capteur du signal de
télécommande, écartez la source de lumière. (Voir page 13.)
La télécommande n’agit pas
(connexion SR).
• Si vous utilisez les connexions SR, dirigez la télécommande de cet appareil vers le
capteur, prévu sur le téléviseur plasma, pour qu’elle puisse fonctionner. Si les
connexions SR ne sont pas utilisées, utilisez la télécommande de cet appareil en la
dirigeant vers le capteur de signal, prévu sur le PDA-V100HD lui-même. (Voir page 18.)
• La télécommande n’agira pas si un câble de commande est raccordé sur le
connecteur CONTROL IN. Vérifiez qu’un câble de commance n’a pas été branché sur
le connecteur CONTROL IN. (Voir page 18.)
• Vérifiez que le connecteur n’est pas branché sur le connecteur d’un composant
d’un autre fabricant, ayant la même fonction. (Voir page 18.)
La télécommande n’agit pas
(mode de combinaison PDP).
• En mode de combinaison PDP (le voyant HDMI CONTROL s’allume en vert), les
touches
INPUT
(
1
à
6
) de la télécommande de cet appareil ne sont pas prises en
compte. Il ne s’agit pas d’une anomalie.
• Si vous n’utilisez pas le mode de combinaison PDP (le voyant HDMI CONTROL
s’allume en orange ou ne s’allume pas), la télécommande du téléviseur plasma ne
permet pas de contrôler les opérations.
Le voyant d’alimentation
(ON) clignote en bleu
• Débranchez le cordon d’alimentation de la prise du secteur, puis rebranchez-le (ne
répétez pas cette action de nombreuses fois). Si le symptôme persiste, consultez votre
revendeur ou un centre d’entretien Pioneer.
Problème
Solution proposée
Informations complémentaires
12
26
Fr
Affectation des broches de la borne SCART (péritel)
Divers appareils audiovisuels peuvent être raccordés via les bornes SCART (péritel).
Les voyants correspondants
ne s’allument pas, même
après avoir effectué les
réglages avec la
télécommande.
• N’essayez-vous pas d’effectuer des réglages qui ne sont pas pris en compte?
Effectuez uniquement les réglages pris en compte. (Voir page 19.)
SCART (INPUT 3)
1
Non utilisé
2
Entrée audio droite
3
Non utilisé
4
Masse commune pour signaux
audio
5
Masse pour Bleu
6
Entrée audio gauche
7
Entrée Bleu
8
Non utilisé
9
Masse pour Vert
10
Non utilisé
11
Entrée Vert
12
Non utilisé
13
Masse pour Rouge
14
Masse pour contrôle Rouge/Vert/
Bleu
15
Entrée Rouge
16
Contrôle Rouge/Vert/Bleu
17
Non utilisé
18
Masse pour Entrée vidéo
19
Non utilisé
20
Entrée vidéo
21
Blindage de fiche
Problème
Solution proposée
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20
Informations complémentaires
12
27
Fr
Français
Fiche technique
*1
Conforme aux versions HDMI1.3 et HDCP1.1. La HDMI (High Definition Multimedia Interface) est une interface numérique, traitant les
signaux audio et vidéo par un seul et même câble. La technologie HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) sert à protéger les
contenus numériques, préservés par des droits d’auteur, utilisant l’interface Digital Visual Interface (DVI).
*2
Pas pris en compte en mode de combinaison PDP.
*3
Peut être commuté.
Design et spécifications sous réserve de modifications sans avis préalable.
Marques déposées
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de fabrique et des marques
déposées de HDMI Licensing LLC.
Alimentation
Secteur 220 V à 240 V, 50 Hz/60 Hz, 12 W (0,4 W en mode Attente)
Dimensions
420 mm (L) x 90 mm (H) x 299 mm (P)
Poids
3,3 kg
Codage de couleur
PAL/SECAM/NTSC/4.43 NTSC/PAL 60
Bornes à l’arrière
INPUT 1
Entrée HDMI
*1
, AUDIO
*3
INPUT 2
COMPONENT VIDEO, AUDIO
INPUT 3
SCART
*3
(entrée AV, entrée S-VIDEO, entrée RVB), entrée HDMI
*1*3
INPUT 4
Entrée HDMI
*1
, AUDIO
*3
INPUT 5
Entrée S-VIDEO, entrée AV
INPUT 6
Entrée HDMI
*1*2
CONTROL
IN/OUT
1
OUTPUT
Sortie HDMI
*1
Informations complémentaires
12
28
Fr
Fonctionnement des voyants de l’appareil
Les voyants apparaissent comme ci-après pendant le fonctionnement et en mode de réglage :
Pendant le fonctionnement normal
Mode Combinaison PDP
Mode Indépendant 1
1
2
3
4
5
6
PDA-V100HD
STANDBY
STANDBY/ON
1
2
3
4
5
6
INPUT
INPUT
Voyant d’alimentation ON
Éclairage bleu
Voyant STANDBY
Voyants HDMI CONTROL
(Gauche : orange/ Droit : vert)
Voyants INPUT
Condition
Voyant
d’alimentation
ON
Voyant
STANDBY
Voyants HDMI
CONTROL
Voyants INPUT
Éclairage bleu
Remarques
Alimentation ON
Allumé en bleu
Éteint
Allumé en vert
Seule l’entrée
sélectionnée s’allume
Allumé en bleu
Alimentation ON
(Mode Réglage)
Dépend des réglages
effectués
Clignote en bleu (Voir tableau “En
mode de réglage”)
STANDBY
(attente)
Éteint
Allumé en rouge
Tous éteints
Tous éteints
Éteint
Condition
Voyant
d’alimentation
ON
Voyant
STANDBY
Voyants HDMI
CONTROL
Voyants INPUT
Éclairage bleu
Remarques
Alimentation ON
Allumé en bleu
Éteint
Allumé en
orange
Seule l’entrée
sélectionnée s’allume
Allumé en bleu
Alimentation ON
(Mode Réglage)
Dépend des réglages
effectués
Clignote en bleu (Voir tableau “En
mode de réglage”)
STANDBY
(attente)
Éteint
Allumé en rouge
Tous éteints
Tous éteints
Éteint
Informations complémentaires
12
29
Fr
Français
Mode Indépendant 2
En mode de réglage
Pendant 5 secondes environ après avoir actionné les touches de la télécommande pour passer à un mode de
réglage, les voyants apparaissent comme indiqué ci-après :
Quand le mode de réglage s’achève, l’appareil repasse au mode d’alimentation (ON) en vue d’un fonctionnement
ordinaire.
(*) Réglages par défaut effectués en usine
Lors du réglage de la résolution de sortie HDMI (à la pression sur la touche RESOLUTION)
Lors du réglage du codage couleur pour les signaux analogiques (à la pression sur la touche COLOUR
SYSTEM)
Condition
Voyant
d’alimentation
ON
Voyant
STANDBY
Voyants HDMI
CONTROL
Voyants INPUT
Éclairage bleu
Remarques
Alimentation ON
Allumé en bleu
Éteint
Tous éteints
Seule l’entrée
sélectionnée s’allume
Allumé en bleu
Alimentation ON
(Mode Réglage)
Dépend des réglages
effectués
Clignote en bleu (Voir tableau “En
mode de réglage”)
STANDBY
(attente)
Éteint
Allumé en rouge
Tous éteints
Éteint
Élément
Voyants INPUT
Éclairage bleu
État du voyant
Auto (*)
1
2
3
4
5
6
Clignote en bleu
• Quand l’appareil est sous tension.
• Quand l’entrée actuellement sélectionnée est
INPUT 2, INPUT 3* ou INPUT 5.
* Lors du réglage du type de composant
raccordé au connecteur SCART (péritel).
480p/576p
1
2
3
4
5
6
720p
1
2
3
4
5
6
1080i
1
2
3
4
5
6
Élément
Voyants INPUT
Éclairage bleu
État du voyant
Auto (*)
1
2
3
4
5
6
Clignote en bleu
• Quand l’appareil est sous tension.
• Quand l’entrée actuellement sélectionnée est
INPUT 3*, INPUT 5.
* Lors du réglage du type de composant
raccordé au connecteur SCART (péritel).
PAL
1
2
3
4
5
6
SECAM
1
2
3
4
5
6
NTSC
1
2
3
4
5
6
4.43 NTSC
1
2
3
4
5
6
PAL 60
1
2
3
4
5
6
Informations complémentaires
12
30
Fr
Lors de la sélection du signal de source INPUT 3 (à la pression sur la touche SIGNAL SELECT)
Lors du réglage du format du signal vidéo HDMI (à la pression sur la touche VIDEO)
Lors du réglage du format du signal audio HDMI (à la pression sur la touche AUDIO)
Réglages non pris en compte (quand est actionnée une touche de la télécommande, non prise en
compte par l’entrée actuellement sélectionnée)
Élément
Voyants INPUT
Éclairage bleu
État du voyant
VIDEO (*)
1
2
3
4
5
6
Clignote en bleu
• Quand l’appareil est sous tension.
• Quand l’entrée actuellement sélectionnée est
INPUT 3.
S-VIDEO
1
2
3
4
5
6
RGB
1
2
3
4
5
6
HDMI
1
2
3
4
5
6
Élément
Voyants INPUT
Éclairage bleu
État du voyant
Auto (*)
1
2
3
4
5
6
Clignote en bleu
• Quand l’appareil est sous tension.
• Avec toutes les entrées.
Couleur-1
1
2
3
4
5
6
Couleur-2
1
2
3
4
5
6
Couleur-3
1
2
3
4
5
6
Couleur-4
1
2
3
4
5
6
Élément
Voyants INPUT
Éclairage bleu
État du voyant
Auto (*)
1
2
3
4
5
6
Clignote en bleu
• Quand l’appareil est sous tension.
• Quand l’entrée actuellement sélectionnée est
INPUT 1, INPUT 3* ou INPUT 4.
* Lors du réglage du type de composant
raccordé au connecteur HDMI.
Remarque : Les opératiaons indiquées ne sont
pas exécutées quand l’entrée INPUT 6 est
sélectionnée.
Numérique
1
2
3
4
5
6
Analogique
1
2
3
4
5
6
Voyants INPUT
Éclairage bleu
État du voyant
–
1
2
3
4
5
6
Clignote en bleu
• Quand l’appareil est sous tension.
Publication de Pioneer Corporation.
© 2007 Pioneer Corporation.
Tous droits de reproduction et de
traduction réservés.

