Yamaha BRX-610: PRECAUCIÓN: LEA LAS INDICACIONES SIGUIENTES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO
PRECAUCIÓN: LEA LAS INDICACIONES SIGUIENTES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO: Yamaha BRX-610

PRECAUCIÓN: LEA LAS INDICACIONES SIGUIENTES ANTES
DE UTILIZAR ESTE APARATO
1 Para asegurar el mejor rendimiento de este aparato, lea
14 No intente modificar ni arreglar este aparato. Póngase en
atentamente este manual. Y luego guárdelo en un lugar
contacto con el personal de servicio Yamaha cualificado
seguro para poder consultarlo en el futuro en caso de ser
cuando necesite realizar alguna reparación. La caja no
necesario.
deberá abrirse nunca por ninguna razón.
2 Instale esta unidad en un lugar bien ventilado, fresco,
15 Cuando no piense utilizar este aparato durante mucho
seco y limpio, alejado de la luz directa del sol, fuentes
tiempo (cuando se ausente de casa por vacaciones, por
de calor, vibración, polvo, humedad y/o frío. Para una
ejemplo) desconecte el cable de alimentación de la toma
adecuada ventilación, permita que el equipo tenga el
de corriente.
siguiente espacio libre mínimo:
16 Asegúrese de leer la sección “SOLUCIÓN DE
Arriba: 10 cm
PROBLEMAS” antes de dar por concluido que su
Atrás: 10 cm
aparato está averiado.
A los lados: 10 cm
17 Antes de trasladar este aparato, pulse para ponerlo
3 Coloque este aparato lejos de otros aparatos eléctricos,
en el modo de espera, y luego desconecte el cable de
motores o transformadores, para evitar así los ruidos de
alimentación de CA de la toma de corriente.
zumbido.
18 La condensación se formará cuando cambie de repente la
4 No exponga este aparato a cambios bruscos de
temperatura ambiental. Desconecte en este caso el cable
temperaturas, del frío al calor, ni lo coloque en lugares
de alimentación de la toma de corriente y no utilice el
muy húmedos (una habitación con deshumidificador, por
aparato.
ejemplo), para impedir así que se forme condensación en
19 El aparato se calentará cuando la utilice durante mucho
su interior, lo que podría causar una descarga eléctrica,
tiempo. Desconecte en este caso la alimentación y luego
un incendio, daños en el aparato y/o lesiones a las
no utilice el aparato para permitir que se enfríe.
personas.
20 Instale este aparato cerca de la toma de CA y donde se
5 Evite instalar este aparato en un lugar donde puedan
pueda alcanzar fácilmente la clavija de alimentación.
caerle encima objetos extraños y/o donde quede expuesto
21 Las baterías no deberán exponerse a un calor excesivo
al goteo o a la salpicadura de líquidos. Encima de este
como, por ejemplo, el que producen los rayos del sol,
aparato no ponga:
el fuego y similares.
– Otros componentes, porque pueden causar daños y/o
decoloración en la superficie de este aparato.
Este aparato no se desconecta de la fuente de alimentación de CA si
– Objetos con fuego (velas, por ejemplo), porque
está conectada a una toma de corriente, aunque la propia aparato
pueden causar un incendio, daños en el aparato y/o
esté apagada con . A este estado se le llama modo de espera.
lesiones a las personas.
En este estado, este aparato ha sido diseñada para que consuma
– Recipientes con líquidos, porque pueden caerse
un cantidad de corriente muy pequeña.
y derramar el líquido, causando descargas eléctricas
al usuario y/o dañando el aparato.
ADVERTENCIA
6 No tape este aparato con un periódico, mantel, cortina,
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA
etc. para no impedir el escape del calor. Si aumenta la
ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA
temperatura en el interior del aparato, esto puede causar
NI A LA HUMEDAD.
un incendio, daños en el aparato y/o lesiones a las
personas.
SEGURIDAD CONTRA LA RADIACIÓN LÁSER
7 No enchufe este aparato a una toma de corriente hasta
Este aparato utiliza rayos láser. Debido a la posibilidad de que se
después de haber terminado todas las conexiones.
produzcan daños en los ojos, la extracción de la cubierta del aparato
8 No ponga el aparato al revés. Podría recalentarse
o las reparaciones solamente deberán ser realizadas por un técnico
y posiblemente causar daños.
cualificado.
9 No utilice una fuerza excesiva con los conmutadores,
los controles y/o los cables.
PELIGRO
10 Cuando desconecte el cable de alimentación de la toma
Este aparato emite radiación láser visible cuando se abre. Evite la
de corriente, sujete la clavija y tire de ella; no tire del
exposición directa a los rayos láser. Cuando se conecte este aparato
propio cable.
a una toma de corriente no acerque sus ojos a la abertura de la bandeja
11 No limpie este aparato con disolventes químicos porque
del disco ni a otras aberturas para mirar al interior.
podría estropear el acabado. Utilice un paño limpio
y seco para limpiar el aparato.
ADVERTENCIA
12 Utilice solamente la tensión especificada en este aparato.
NO TOQUE ESTA UNIDAD SI SE UTILIZA DE FORMA
Utilizar el aparato con una tensión superior a la
CONTINUA A UN VOLUMEN ELEVADO, YA QUE SU
especificada resulta peligroso y puede producir un
PARTE INFERIOR PODRÍA ACUMULAR MUCHO CALOR
incendio, daños en el aparato y/o lesiones a las personas.
Y PODRÍA SUFRIR LESIONES O QUEMADURAS.
Yamaha no se hará responsable de ningún daño debido
al uso de este aparato con una tensión diferente de la
especificada.
13 Para impedir daños debidos a relámpagos, desconecte el
cable de alimentación y antenas externas de la toma de
corriente durante una tormenta eléctrica.
i Es
Оглавление
- CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT.
- CONTENTS
- WHAT YOU CAN DO WITH THIS UNIT
- ABOUT DISCS AND FILES
- PART NAMES AND FUNCTIONS
- CONNECTION
- NETWORK AND USB CONNECTION
- OTHER CONNECTION
- INITIAL WIZARD/EASY SETUP
- BASIC OPERATION
- ADVANCED PLAYBACK OPERATION
- LISTENING TO FM RADIO STATIONS
- USING USEFUL FUNCTIONS
- SETUP MENU
- SOFTWARE UPGRADE
- TROUBLESHOOTING
- GLOSSARY
- SPECIFICATIONS
- PRECAUCIÓN: LEA LAS INDICACIONES SIGUIENTES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO
- CONTENIDO
- FUNCIONES DE ESTA UNIDAD
- INFORMACIÓN SOBRE DISCOS Y ARCHIVOS
- NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS OPCIONES
- CONEXIÓN
- CONEXIÓN DE RED Y USB
- OTRA CONEXIÓN
- ASISTENTE INICIAL/CONFIGURACIÓN SENCILLA
- FUNCIONAMIENTO BÁSICO
- FUNCIONAMIENTO DE REPRODUCCIÓN AVANZADO
- ESCUCHAR EMISORAS DE RADIO FM
- UTILIZACIÓN DE FUNCIONES ÚTILES
- MENÚ SETUP
- ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE
- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- GLOSARIO
- ESPECIFICACIONES
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.
- СОДЕРЖАНИЕ
- ВОЗМОЖНОСТИ ЭТОГО УСТРОЙСТВА
- О ДИСКАХ И ФАЙЛАХ
- НАЗВАНИЕ ДЕТАЛЕЙ И ФУНКЦИИ
- ПОДКЛЮЧЕНИЕ
- СЕТЕВОЕ И USB-ПОДКЛЮЧЕНИЕ
- ДРУГИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
- НАЧАЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ/ПРОСТАЯ УСТАНОВКА
- ОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
- РАСШИРЕННЫЕ ОПЕРАЦИИ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
- ПРОСЛУШИВАНИЕ FM-РАДИОСТАНЦИЙ
- ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОЛЕЗНЫХ ФУНКЦИЙ
- МЕНЮ “УСТАНОВКИ”
- ОБНОВЛЕНИЕ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ
- УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- ГЛОССАРИЙ
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- 注意:在操作本机之前请阅读此部分。
- 目录
- 本机的功能
- 关于碟片和文件
- 部件名称和功能
- 连接
- 网络和 USB 连接
- 其他连接
- 初始向导 / 简易设置
- 基本操作
- 高级播放操作
- 聆听 FM 无线电台
- 使用实用功能
- 设置菜单
- 软件升级
- 故障排除
- 术语表
- 规格

