Kenwood KDC-X5100BT – страница 5
Инструкция к Автомагнитоле Kenwood KDC-X5100BT
IMPOSTAZIONI DI VISUALIZZAZIONE
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Impostazione predefinita:
XX
Problema Rimedi
DISPLAY
Il suono non è udibile.
•
Regolare il volume al livello ottimale.
COLOR
Seleziona il colore per
ALL ZONE
,
ZONE 1
e
ZONE 2
in modo indipendente.
•
Controllare i cavi e i collegamenti.
SELECT
1
Selezionare una zona. (Vedere l’illustrazione a pagina 20.)
Viene visualizzata l’indicazione
Spegnere l’apparecchio e controllare che le prese dei cavi dei
2
Scegliere il colore desiderato per la zona selezionata.
“MISWIRING CHECK WIRING THEN
diffusori siano adeguatamente isolate. Riaccendere l’apparecchio.
VARIABLE SCAN
/
CUSTOM R/G/B
/colori preimpostati*
POWER ON”.
Per creare colori personalizzati selezionare
[CUSTOM R/G/B]
. I colori creati da sé
rimangono salvati in
[CUSTOM R/G/B]
.
Viene visualizzata l’indicazione
Inviare l’apparecchio al più vicino centro di assistenza.
1
Premere la manopola del volume per accedere al modo di regolazione dettagliata del
“PROTECTING SEND TO SERVICE”.
Generale
colore.
•
Il suono non è udibile.
li si deve pulire.
( 23)
2
Con
S
/
T
selezionare il colore da regolare secondo il modello
R
/
G
/
B
.
•
L’apparecchio non si accende.
3
Ruotando la manopola del volume regolare il livello (da
0
a
9
) e quindi premerla.
•
Le informazioni che appaiono sul
DIMMER
Riduce la luminosità.
display non sono corrette.
ON
:attenuazione attivata.;
OFF
:annulla.
L’unità non funziona.
Resettare l’unità.
( 3)
DIMMER TIME
:imposta gli istanti di attivazione e disattivazione dell’attenuazione
luminosa (dimmer).
•
La ricezione radio è scarsa.
Collegare l’antenna correttamente.
1
Ruotando la manopola del volume regolare l’istante
[ON]
, quindi premerla.
•
Interferenze statiche durante
Radio
2
Ruotando la manopola del volume regolare l’istante
[OFF]
, quindi premerla.
l’ascolto di programmi radiofonici.
(Impostazione predefinita:
[ON]
:
18:00
;
[OFF]
:
6:00
)
Impossibile espellere il disco.
Premere a lungo
M
per forzare l’espulsione del disco. Non lasciarlo
BRIGHTNESS
1
Selezionare una zona. (Vedere l’illustrazione a pagina 20.)
cadere quando fuoriesce. Se il problema persiste provare a resettare
2
da
LEVEL 0
a
LEVEL 31
: seleziona il livello di luminosità della zona selezionata.
l’apparecchio.
( 3)
TEXT SCROLL AUTO
/
ONCE
:seleziona il modo di scorrimento automatico delle informazioni oppure un solo
Viene generato rumore. Selezionare un’altra traccia o cambiare disco.
scorrimento.;
OFF
:annulla.
La riproduzione dei brani non avviene
L’ordine di riproduzione viene determinato al momento della
*
Colori preimpostati:
RED1
/
RED2
/
RED3
/
PURPLE1
/
PURPLE2
/
PURPLE3
/
PURPLE4
/
BLUE1
/
nel modo atteso.
registrazione dei file.
BLUE2
/
BLUE3
/
SKYBLUE1
/
SKYBLUE2
/
LIGHTBLUE
/
AQUA1
/
AQUA2
/
GREEN1
/
GREEN2
/
“READING” continua a lampeggiare. Limitare il numero di gerarchie e cartelle.
GREEN3
/
YELLOWGREEN1
/
YELLOWGREEN2
/
YELLOW
/
ORANGE1
/
ORANGE2
/
ORANGERED
CD/USB/iPod
Il tempo di riproduzione trascorso
Ciò è causato dal modo in cui le tracce sono registrate.
non è corretto.
Quando si preme
per
La preparazione dell’elenco musicale dell’iPod o dell’iPhone non è
accedere al modo di ricerca appare
ancora terminata. Poiché tale operazione richiede del tempo, prima
“LOADING”.
di provare occorre attendere qualche istante.
ITALIANO
21
JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 21JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 21 11/14/2016 1:55:29 PM11/14/2016 1:55:29 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema Rimedi
Problema Rimedi
Non vengono visualizzati i
•
Questa unità può visualizzare soltanto lettere maiuscole, numeri e un
•
Durante la riproduzione il
•
Ricollegare la periferica Android.
caratteri corretti (ad esempio, il
numero limitato di simboli.
suono non è udibile.
•
Se è selezionato
[HAND MODE]
, dalla periferica Android aprire una
nome dell’album).
•
A seconda della lingua di visualizzazione selezionata
( 5)
alcuni
•
Il suono viene emesso
qualsiasi applicazione di riproduzione e avviarla.
caratteri potrebbero non apparire correttamente.
soltanto dalla periferica
•
Se è selezionato
[HAND MODE]
, riavviare l’applicazione di
Android.
riproduzione attualmente aperta o usarne un’altra.
“NA FILE”
Accertarsi che il disco contenga file audio compatibili.
( 24)
•
Riavviare la periferica Android.
“NO DISC” Inserire un disco riproducibile nella fessura (slot) di caricamento.
•
Se il problema non si risolve può significare che la periferica Android
collegata non è in grado d’instradare il segnale audio a questo
“TOC ERROR” Accertarsi che il disco sia pulito e inserito correttamente.
apparecchio.
( 24)
“PLEASE EJECT” Resettare l’unità. Se il problema persiste si suggerisce di rivolgersi al più
La riproduzione
[BROWSE
•
Accertarsi che nella periferica Android sia installata l’applicazione
vicino centro di assistenza.
MODE]
non riesce.
KENWOOD MUSIC PLAY APP.
( 7)
•
Ricollegare la periferica Android e selezionare il modo di controllo
“READ ERROR” Copiare nuovamente le cartelle e i file nell’unità USB. Se il problema
appropriato.
persiste provare a resettare l’unità USB o usarne un’altra.
•
Se questo non risolve il problema può significare che la periferica
“NO DEVICE” Collegare un dispositivo USB e cambiare di nuovo la sorgente ad USB.
ANDROID
Android in uso non è compatibile con il modo
[BROWSE MODE]
.
( 24)
CD/USB/iPod
“COPY PROTECTED” Riproduzione di un file protetto da copia.
“NO DEVICE” o “READING”
•
Nella periferica Android disattivare le opzioni per sviluppatori.
Viene visualizzata l’indicazione
•
Accertarsi che il dispositivo connesso sia compatibile con questo
continua a lampeggiare.
•
Ricollegare la periferica Android.
“UNSUPPORTED DEVICE”.
apparecchio e che anche i file siano in formato compatibile.
( 24)
•
Se questo non risolve il problema può significare che la periferica
•
Ricollegare la periferica.
Android in uso non è compatibile con il modo
[BROWSE MODE]
.
Viene visualizzata l’indicazione
Accertarsi che il dispositivo funzioni correttamente, quindi scollegarlo
( 24)
“UNRESPONSIVE DEVICE”.
e ricollegarlo.
La riproduzione è
Disattivare il modo di risparmio energetico della periferica Android.
Viene visualizzata l’indicazione
L’apparecchio non è compatibile con le unità USB collegate attraverso
intermittente, oppure il
“USB HUB IS NOT SUPPORTED”.
un hub USB.
suono salta.
“NO MUSIC” Collegare un’unità USB che contenga file audio compatibili con
“ANDROID ERROR” /
•
Ricollegare la periferica Android.
l’apparecchio.
“NADEVICE”
•
Riavviare la periferica Android.
“iPod ERROR”
•
Ricollegare l’iPod.
Non è stata rilevata alcuna
•
Avviare una nuova ricerca.
•
Reinizializzare l’iPod.
periferica Bluetooth.
•
Resettare l’unità.
( 3)
L’accoppiamento Bluetooth
•
Accertarsi di avere inserito lo stesso codice PIN sia nell’apparecchio sia
Bluetooth®
non riesce.
nella periferica Bluetooth.
•
Cancellare le informazioni di accoppiamento sia dall’apparecchio sia
dalla periferica Bluetooth ed eseguirlo nuovamente.
( 10)
22
ITALIANO
JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 22JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 22 11/14/2016 1:55:29 PM11/14/2016 1:55:29 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
RIFERIMENTI
Problema Rimedi
Manutenzione
Pulizia dell’unità
La conversazione telefonica è
•
Regolare la posizione del microfono dell’apparecchio.
( 10)
Rimuovere la sporcizia dal pannello con un panno asciutto e morbido o uno al silicone.
disturbata da un’eco.
•
Controllare l’impostazione
[ECHO CANCEL]
.
( 12)
La qualità audio del cellulare è
•
Ridurre la distanza tra l’apparecchio e la periferica Bluetooth.
Pulizia della presa
insoddisfacente.
•
Spostare la vettura in un punto che permetta una miglior ricezione.
In tal caso rimuoverlo e facendo attenzione a non
danneggiare il connettore pulirne delicatamente i
La chiamata con
•
Si suggerisce di usare questo metodo di composizione in un ambiente più tranquillo.
contatti con un bastoncino cotonato.
riconoscimento vocale non
•
Avvicinarsi maggiormente al microfono.
riesce.
•
Si deve usare la stessa voce usata per la registrazione dei comandi vocali.
Connettore (situato sul lato
Durante la riproduzione del
•
Ridurre la distanza tra l’apparecchio e la periferica Bluetooth.
Maneggio e trattamento dei dischi
posteriore del frontalino)
lettore audio Bluetooth il
•
Spegnere e riaccendere l’apparecchio e tentare una nuova connessione.
•
Non toccarne la superficie registrata.
suono s’interrompe o salta.
•
Vi potrebbero essere altre periferiche Bluetooth che stanno tentando di connettersi
•
Non applicarvi nastro o etichette adesive, né usarli se si trovano in questa condizione.
all’apparecchio.
•
Non usare accessori per dischi.
•
Pulire il CD partendo dal centro del disco verso il bordo esterno.
Non si riesce a controllare
•
Controllare se il lettore Bluetooth è compatibile con il profilo AVRCP (connessione
•
Pulire i dischi con un panno al silicone o un panno morbido. Non usare solventi.
il lettore audio Bluetooth
remota per apparecchi audio/video). (Consultare il manuale d’uso del lettore.)
•
Per rimuoverli dall’unità li si deve estrarre tenendoli in posizione orizzontale.
connesso.
•
Scollegare e ricollegare il lettore Bluetooth.
•
Prima d’inserire il disco rimuovere qualsiasi bava dal foro centrale o dal bordo esterno.
Bluetooth®
“DEVICE FULL” Il numero di periferiche registrate ha raggiunto il limite permesso. Riprovare dopo avere
cancellato una periferica non più necessaria.
( 14, DEVICE DELETE)
Informazioni aggiuntive
Per: – Ottenere il firmware più recente e l’elenco aggiornato degli accessori compatibili
“N/A VOICE TAG” Si deve usare la stessa voce usata per la registrazione dei comandi vocali.
– Applicazioni originali KENWOOD
– Ottenere altre informazioni aggiornate
“NOT SUPPORT” Il cellulare connesso non dispone della funzione di riconoscimento vocale o quella di
Vedere il sito <www.kenwood.com/cs/ce/>.
trasferimento della rubrica telefonica.
“NO ENTRY”/“NO PAIR” L’apparecchio non ha trovato alcuna periferica Bluetooth connessa o registrata.
Generale
•
Questo apparecchio riproduce i seguenti tipi di disco:
“ERROR” Riprovare. Se continua ad apparire “ERROR” controllare innanzi tutto che la periferica
disponga effettivamente della funzione richiesta.
“NO INFO”/“NO DATA” La periferica Bluetooth non ha ottenuto i dati di contatto.
•
Per informazioni dettagliate e le note sui file audio riproducibili si prega di vedere il sito
“HF ERROR XX”/
Resettare l’apparecchio e riprovare. Se il problema persiste si suggerisce di rivolgersi al
<www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/>.
“BT ERROR”
più vicino centro di assistenza.
ITALIANO
23
JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 23JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 23 11/14/2016 1:55:29 PM11/14/2016 1:55:29 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
RIFERIMENTI
File riproducibili
Informazioni sulla periferica Android
•
File audio riproducibili:
•
Questo apparecchio è compatibile con i sistemi operativi Android 4.1 e superiori.
Dischi: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac)
•
Alcune periferiche Android (con sistema operativo 4.1 o superiore) potrebbero non essere totalmente
Unità USB di memoria di massa: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac), WAV (.wav), FLAC (.flac)
compatibili con la tecnologia Android Open Accessory (AOA) 2.0.
•
Dischi riproducibili: CD-R/CD-RW/CD-ROM
•
Se la periferica Android in uso è compatibile sia con i dispositivi di archiviazione di massa sia con
•
Formati di file riproducibili per i dischi: ISO 9660 Level 1/2, Joliet, nomi file lunghi
la tecnologia AOA 2.0 questo apparecchio riprodurrà sempre e prioritariamente la musica con tale
•
Formati file system dispositivo USB riproducibili: FAT12, FAT16, FAT32
tecnologia.
Anche quando i file audio rispettano gli standard sopra elencati, la riproduzione potrebbe non riuscire a causa del tipo o delle
condizioni del supporto o dell’apparecchio usato per registrarli.
Note sulla funzione Bluetooth
L’apparecchio non riproduce i file AAC codificati da iTunes nel formato .m4a.
•
Dipendentemente dalla loro versione Bluetooth alcune periferiche potrebbero non riuscire a
connettersi con questo apparecchio.
Dischi non riproducibili
•
L’apparecchio potrebbe non operare con alcune periferiche Bluetooth.
•
Dischi non circolari.
•
Le condizioni del segnale possono essere influenzate dai corpi circostanti.
•
Dischi la cui superficie registrata è colorata o sporca.
•
Dispositivo di telecomando compatibile con la funzione NFC:
•
Dischi scrivibili e riscrivibili non finalizzati.
Dispositivi di telecomando provvisti della funzione NFC (sistemi operativi compatibili: Android™ 2.3.3 e
•
CD da 8 cm. Il tentativo d’inserimento con usando un adattatore può causare malfunzionamenti.
successivi esclusa la serie Android 3.x).
Se la versione del sistema operativo del dispositivo di telecomando è antecedente ad Android 4.1.x
Note sulle unità USB
occorre scaricare e avviare l’applicazione “NFC Easy Connect”. (“NFC Easy Connect” è un’applicazione
•
Non è possibile collegare un dispositivo USB tramite un hub USB.
gratuita disponibile in Google Play.)
•
Il collegamento di un cavo la cui lunghezza totale supera 5 m può causare una riproduzione anomala.
•
Questo apparecchio non riconosce le unità USB non alimentate a 5 V e con assorbimento di corrente superiore a 1,5A.
Note sull’iPod e l’iPhone
•
USB:
Made for
– iPod touch (5th e 6th generation)
– iPod nano (7th generation)
– iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE
•
Connessione Bluetooth:
Made for
– iPod touch (5th e 6th generation)
– iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE
•
L’iPod non è utilizzabile quando sul suo display appare “KENWOOD” o “ ”.
•
Dipendentemente dalla versione del sistema operativo dell’iPod o dell’iPhone, con questa unità alcune funzioni potrebbero non
operare.
24
ITALIANO
JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 24JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 24 11/14/2016 1:55:29 PM11/14/2016 1:55:29 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
RIFERIMENTI
CARATTERISTICHE TECNICHE
Cambiare le informazioni visualizzate sul display
FM Gamma di frequenza 87,5 MHz — 108,0 MHz (a passi di 50 kHz)
Ogni volta che si preme
DISP
le informazioni visualizzate sul display cambiano.
•
Se l’informazione successiva non è disponibile oppure non è stata registrata, appare “NO TEXT”,
Sensibilità utile (S/R = 26dB) 0,71 V/75 Ω
“NO INFO” o un’altra informazione quale il nome della stazione o la durata di riproduzione.
Sensibilità silenziamento (S/R=46dB) 2,0 V/75 Ω
Risposta di frequenza (±3 dB) 30 Hz — 15 kHz
Nome della
Informazioni visualizzate sul display
sorgente
Rapporto segnale/rumore (MONO) 64 dB
STANDBY Nome della sorgente (data)*
Separazione stereo (1 kHz) 40 dB
Sintonizzatore
TUNER Frequenza (data)*
MW
Gamma di frequenza 531 kHz — 1 611kHz (a passi di 9 kHz)
(AM)
(Solo per stazioni FM Radio Data System)
Sensibilità utile (S/R = 20dB) 28,2V
Nome della stazione (data)* Testo radio (data)* Testo radio+ (R.TEXT+)
Titolo del brano (artista) Titolo del brano (data)* Frequenza (data)*
LW
Gamma di frequenza 153 kHz — 279 kHz (a passi di 9 kHz)
(torna all’inizio)
(AM)
Sensibilità utile (S/R = 20dB) 50,0V
CD o USB
(Per CD-DA)
Titolo del brano (artista) Titolo del brano (nome del disco) Titolo del brano
Diodo laser GaAIAs
(data)*
Durata di riproduzione (data)* (torna all’inizio)
Filtro digitale (D/A) Sovracampionamento ottuplo
(Per file MP3, WMA, AAC, WAV e FLAC)
Velocità rotazione 500 giri/min. — 200giri/min. (CLV)
Titolo del brano (artista) Titolo del brano (titolo dell’album) Titolo del
brano (data)*
Nome del file (nome della cartella) Nome del file (data)*
Oscillazioni e fluttuazioni del suono Al di sotto dei limiti misurabili
Durata di riproduzione (data)*
(torna all’inizio)
Risposta di frequenza (±1 dB) 20Hz — 20kHz
iPod USB/ iPodBT
Quando è selezionato
[MODE OFF]
/
[BROWSE MODE]
( 8)
:
Distorsione armonica complessiva (1 kHz) 0,01%
o ANDROID
Titolo del brano (artista)
Titolo del brano (nome dell’album) Titolo del
brano (data)*
Durata di riproduzione (data)* (torna all’inizio)
Lettore CD
Rapporto segnale/rumore (1kHz) 105 dB
BT AUDIO Titolo del brano (artista)
Titolo del brano (nome dell’album) Titolo del
Gamma dinamica 90 dB
brano (data)*
Durata di riproduzione (data)* (torna all’inizio)
Separazione tra i canali 85 dB
AUX Nome della sorgente (data)*
Decodifica MP3 Conforme a MPEG-1/2 Audio Layer-3
*
Quando s’imposta
[BATTERY/SIGNAL]
su
[AUTO]
appaiono lo stato di carica della batteria e la
Decodifica WMA Conforme a Windows Media Audio
forza del segnale del dispositivo Bluetooth connesso.
( 12)
Decodifica AAC AAC-LC file “.aac”
ITALIANO
25
JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 25JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 25 11/14/2016 1:55:30 PM11/14/2016 1:55:30 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CARATTERISTICHE TECNICHE
Standard USB USB1.1/USB2.0 Piena velocità
Potenza di uscita massima 50W×4
Sistema file FAT12/16/32
Potenza alla massima larghezza di banda 22 W × 4 (con distorsione armonica totale inferiore all’1%)
Corrente di alimentazione massima CC 5 V
1,5A
Impedenza altoparlanti 4—8
Decodifica MP3 Conforme a MPEG-1/2 Audio Layer-3
Controlli di tono Banda 1: 62,5Hz ±9 dB
USB
Banda 2: 100 Hz ±9 dB
Decodifica WMA Conforme a Windows Media Audio
Banda 3: 160 Hz ±9 dB
Decodifica AAC AAC-LC file “.aac”
Banda 4: 250 Hz ±9 dB
Banda 5: 400 Hz ±9 dB
Decodifica WAV PCM lineare
Banda 6: 630Hz ±9 dB
Audio
Banda 7: 1kHz ±9 dB
Decodifica FLAC File FLAC (sino a 48kHz/24bit)
Banda 8: 1,6kHz ±9 dB
Banda 9: 2,5kHz ±9 dB
Versione Bluetooth 3.0
Banda 10: 4kHz ±9 dB
Gamma di frequenza 2,402GHz — 2,480GHz
Banda 11: 6,3kHz ±9 dB
Banda 12: 10kHz ±9 dB
Potenza d’uscita Categoria 2 +4 dBm (massimo), 0 dBm (medio)
Banda 13: 16kHz ±9 dB
Portata massima 10 metri in linea d’aria (32,8ft)
Livello preuscita/carico (CD) 4 000mV/10k
Bluetooth
Profili HFP 1.6 (chiamate vivavoce)
Impedenza di preuscita ≤600
A2DP (distribuzione audio avanzata)
AVRCP 1.5 (controllo audio/video remoto)
Tensione 14,4 V (tolleranza da 10,5 a 16 V)
SPP (porta seriale)
PBAP (accesso alla rubrica telefonica)
Consumo di corrente massimo 10A
Temperature d’uso –10°C — +60°C
Risposta di frequenza (±3 dB) 20Hz—20kHz
Generale
Ingombro effettivo di installazione
182mm × 53mm × 158mm
AUX
Voltaggio massimo d’ingresso 1 000 mV
(L × H × P)
Impedenza ingresso 30k
Peso netto (inclusi il supporto di montaggio
1,3kg
e la mascherina)
Soggette a modifica senza preavviso.
26
ITALIANO
JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 26JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 26 11/14/2016 1:55:31 PM11/14/2016 1:55:31 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI
Avviso
Installazione dell’apparecchio (nel cruscotto)
•
Questo apparecchio è installabile esclusivamente nei veicoli provvisti di alimentazione da
12V CC con messa a terra sul negativo.
Eseguire i collegamenti
•
Prima d’installarlo e di eseguire i collegamenti elettrici scollegare il cavo negativo della
elettrici previsti.
batteria.
( 28)
•
Per evitare la formazione di cortocircuiti non collegare il cavo della batteria (giallo) né il cavo
di accensione del motore (rosso) al telaio del veicolo né al cavo di messa a terra (nero).
•
Per evitare la formazione di cortocircuiti proteggere inoltre con del nastro isolante i cavi non
collegati.
Agganciare alla parte alta
•
Al termine dell’installazione si deve nuovamente collegare l’unità a massa attraverso la
carrozzeria della vettura.
Prima di applicare la
Cruscotto del
Attenzione
mascherina orientarla nel
veicolo
•
Per motivi di sicurezza si raccomanda di affidare l’installazione e i collegamenti elettrici a un
modo qui illustrato.
tecnico professionista. Rivolgersi al proprio rivenditore.
•
Installare l’unità nella console del veicolo. Non toccarne le parti metalliche durante e subito
dopo l’uso. Parti metalliche come il dissipatore di calore e l’involucro infatti si riscaldano
molto.
Piegare le linguette interessate in modo da bloccare
•
Non collegare i cavi
[
dei diffusori al telaio del veicolo, al cavo di messa a terra (nero) né
bene in posizione il supporto di montaggio.
in parallelo.
•
Installare l’apparecchio a un angolo inferiore a 30°.
•
Se il fascio di cavi preassemblati del veicolo non dispone del connettore di accensione,
Come rimuovere l’apparecchio
collegare il cavo di accensione (rosso) alla presa nella scatola dei fusibili del veicolo stesso
1
Staccare il frontalino.
che fornisce 12 V CC e viene alimentata e disalimentata dalla chiave di accensione.
2
Inserire la punta delle chiavette di estrazione negli appositi fori ubicati su
•
Tenere tutti i cavi lontani dalle parti metalliche che dissipano calore.
entrambi i lati della mascherina ed estrarre l’apparecchio.
•
Dopo aver installato l’unità, controllare che le luci dei freni, i lampeggianti, i tergicristalli
3
Le chiavette di estrazione devono essere inserite a fondo nelle fessure
ecc. del veicolo funzionino correttamente.
ubicate su ciascun lato e quindi tirate in direzione delle frecce mostrate
•
Se il fusibile brucia assicurarsi innanzitutto che i cavi non siano a contatto con il telaio del
nell’illustrazione.
veicolo e quindi sostituirlo con uno nuovo dalle medesime caratteristiche elettriche.
Procedura di base
1
Sfilare la chiave di accensione e scollegare la presa
[
della batteria del veicolo.
2
Collegare correttamente i cavi elettrici.
Elenco delle parti per l’installazione
Vedere il diagramma di collegamento.
( 28)
3
Installare l’unità nell’automobile.
Vedere la sezione Installazione dell’apparecchio (nel cruscotto).
4
Ricollegare il cavo
[
della batteria del veicolo.
5
Premere per accendere l’impianto.
6
Rimuovere il frontalino e resettare l’unità.
( 3)
(A)
Frontalino
(B)
Mascherina
(C)
Supporto di
(D)
Fascio dei cavi
(E)
Chiavetta di
montaggio
estrazione
ITALIANO
27
JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 27JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 27 11/14/2016 1:55:31 PM11/14/2016 1:55:31 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI
Collegamento dei cavi
Uscita posteriore, anteriore
Presa d’ingresso microfono
( 10)
Veicolo non provvisto di
e subwoofer
connettore ISO:
Per evitare che l’apparecchio si
Con il crossover a tre vie:
Cavo USB
Si raccomanda di fare installare l’unità
danneggi, in caso di collegamento
Uscite tweeter, medi
(CC 5V
1,5A)
principale usando un fascio di cavi
di un amplificatore esterno si
e bassi
del tipo comunemente disponibile in
raccomanda di collegarne il filo
commercio e specifico per la propria
di terra alla carrozzeria del veicolo.
Presa d’antenna
auto e, per la propria sicurezza,
Fusibile (10 A)
di affidare il lavoro a un tecnico
Collegamento delle prese ISO in alcuni veicoli VW/Audi e Opel
Cavo ausiliario
qualificato. Per informazioni al riguardo
rivolgersi al proprio rivenditore.
(Vauxhall)
Potrebbe essere necessario modificare nel seguente modo il collegamento del fascio di cavi
preassemblati fornito in dotazione.
In assenza di collegamenti, evitare che il cavo fuoriesca dalla linguetta.
Giallo (cavo della batteria)
A7 (rosso)
Cavo di accensione (rosso)
UnitàVeicolo
STEERING WHEEL
Rosso (cavo di accensione)
Azzurro/giallo
REMOTE INPUT
All’adattatore per
A4 (giallo)
Cavo della batteria (giallo)
(Telecomando da volante)
REMOTE CONT
telecomando da volante
Collegamento predefinito
Contatto
Colori e funzioni (connettori ISO)
Rosso (A7)
2
ANT CONT
Alla presa di alimentazione in caso d’uso
A4 Giallo
*
:
Batteria
Blu/bianco
dell’amplificatore di potenza opzionale,
A5
Blu/bianco
*
1
:
Controllo alimentazione
(Cavo di alimentazione/ cavo
P. CONT
oppure alla presa dell’antenna del veicolo
di controllo dell’antenna)
A7 Rosso
:
Accensione (ACC)
Giallo (A4)
A8 Nero
:
Collegamento a terra (massa)
B1
Porpora
]
:
Diffusore posteriore (destro)
B2
Marrone
Porpora/nero
[
Con il crossover a tre vie: tweeter (destra)
Per informazioni sul collegamento del
(Cavo esclusione audio)
MUTE
sistema di navigazione Kenwood si prega di
B3
Grigio
]
:
Diffusore anteriore (destro)
consultarne il manuale
B4
Grigio/nero
[
Con il crossover a tre vie: diffusore dei medi (destra)
B5
Bianco
]
:
Diffusore anteriore (sinistro)
Prese ISO
B6
Bianco/nero
[
Con il crossover a tre vie: diffusore dei medi (sinistra)
NOTA: L’uscita totale per cavo blu/bianco (
*
1
) + (
*
2
)
B7
Verde
]
:
Diffusore posteriore (sinistro)
è 12 V
350 mA.
B8
Verde/nero
[
Con il crossover a tre vie: tweeter (sinistra)
28
ITALIANO
JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 28JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 28 11/14/2016 1:55:32 PM11/14/2016 1:55:32 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 29JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 29 11/14/2016 1:55:32 PM11/14/2016 1:55:32 PM
CОДЕРЖАНИЕ
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОДГОТОВКА К
ВАЖНО
ЭКСПЛУАТАЦИИ 2
•
В целях обеспечения надлежащей эксплуатации, пожалуйста, перед тем как приступить к эксплуатации данного изделия, внимательно прочтите настоящее
руководство. Особенно важно, чтобы вы прочли и соблюдали все указания в данном руководстве, отмеченные словами Предупреждение и Внимание.
ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ 3
•
Пожалуйста, держите данное руководство в надежном и доступном месте для обращения к нему за справками в будущем.
НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ 3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
1 Выбор языка отображения и
•
Не используйте функции, которые отвлекают внимание и мешают безопасному вождению.
отмена демонстрации
2 Установка часов и даты
3 Установка начальных настроек
Внимание
Настройка громкости:
РАДИОПРИЕМНИК 5
•
Отрегулируйте громкость таким образом, чтобы слышать звуки за пределами автомобиля для предотвращения аварий.
•
Уменьшите громкость перед воспроизведением, чтобы предотвратить повреждение динамиков из-за внезапного повышения уровня громкости на выходе.
CD/USB/iPod/ANDROID 7
Общие характеристики:
•
Не используйте внешние устройства, если это может отрицательно повлиять на безопасность движения.
AUX 9
•
Убедитесь в том, что созданы резервные копии всех важных данных. Мы не несем ответственность за потерю записанных данных.
•
Никогда не оставляйте металлические предметы (например, монеты или металлические инструменты) внутри устройства во избежание коротких замыканий.
BLUETOOTH® 10
•
Если ошибка чтения диска возникла из-за образования конденсата на лазерных линзах, извлеките диск и дождитесь, пока влага испарится.
•
Характеристики USB для кабеля USB, идущего от задней части устройства, указаны на этикетке.
( 28)
ЗВУКОВЫЕ НАСТРОЙКИ 17
•
В зависимости от типа автомобиля антенна может автоматически выдвигаться при включении устройства, если подключен провод управления антенной
( 28)
.
При парковке в месте с низким потолком выключайте устройство или переключайте источник в режим STANDBY.
НАСТРОЙКИ ДИСПЛЕЯ 20
УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ 21
Как пользоваться данным руководством
СПРАВОЧНЫЕ
•
Операции объясняются в основном с использованием кнопок на передней панели.
МАТЕРИАЛЫ 23
•
В объяснительных целях используются индикации на английском языке. Вы можете выбрать язык отображения из меню
[FUNCTION]
.
( 5)
Обслуживание
•
[XX]
обозначает выбранные элементы.
Дополнительная информация
•
( XX)
означает, что материалы доступны на указанной странице.
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ 25
УСТАНОВКА И
ПОДКЛЮЧЕНИЕ 27
2
РУССКИЙ
JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 2JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 2 11/11/2016 3:37:57 PM11/11/2016 3:37:57 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ
НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Передняя панель
Ручка регулировки
Загорается при установлении
громкости
Дисплей
соединения Bluetooth.
( 10)
Кнопка
1
отсоединения
Выбор языка отображения и отмена
демонстрации
Мигает, когда устройство
При первом включении питания
переходит в состояние поиска.
(или если для параметра
[FACTORY RESET]
установлено значение
[YES]
,
5
) на дисплее отображается следующая информация:
Вспомогательный кабель,
Кабель USB, идущий от
“SEL LANGUAGE”
“PRESS” “VOLUME KNOB”
идущий от задней панели
задней панели устройства.
устройства.
1 Поверните ручку регулировки громкости для выбора
[ENG]
(Aнглийский),
[RUS]
(Pусский) или
[SPA]
(Испанский),
Порядок сбросаПрикрепление Отсоединение
а затем нажмите ее.
В качестве начальной настройки выбрано значение
[ENG]
.
Затем на дисплее отображается: “CANCEL DEMO”
“PRESS”
“VOLUME KNOB”.
2 Нажмите ручку регулировки громкости.
В качестве начальной настройки выбрано значение
[YES]
.
3 Нажмите ручку регулировки громкости еще раз.
Отображается надпись “DEMO OFF”.
Задача На передней панели
Затем дисплей отображает тип выбранного кроссовера:
Включение питания
Нажмите кнопку .
“2-WAY X ’ OVER” или “3-WAY X ’ OVER”
•
Нажмите и удерживайте нажатой, чтобы
•
Чтобы изменить тип кроссовера, см. “Изменение типа кроссовера”.
отключить питание.
(
5
)
Настройка громкости
Поверните ручку регулировки громкости.
Выберите источник
Нажмите кнопку несколько раз.
Изменение отображаемой информации
Нажмите кнопку
DISP
несколько раз.
( 25)
РУССКИЙ
3
JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 3JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 3 11/11/2016 3:37:57 PM11/11/2016 3:37:57 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ
По умолчанию:
XX
2
Установка часов и даты
DISPLAY
1
Нажмите ручку регулировки громкости для перехода в режим
[FUNCTION]
.
EASY MENU
При переходе в режим
[FUNCTION]
...
2 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента
ON
: Цвет подсветки ZONE1 изменяется на белый. ;
[CLOCK]
, а затем нажмите ее.
OFF
: Цвет подсветки ZONE 1 остается таким, каким был задан в
[COLOR SELECT]
.
Чтобы настроить часы
( 21)
3 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента
•
При переходе в режим
[FUNCTION]
цвет подсветки ZONE 2 изменяется на белый
[CLOCKADJUST]
, а затем нажмите ее.
независимо от настройки
[EASY MENU]
.
4 Поворачивайте ручку регулировки громкости, чтобы выбрать
•
Чтобы определить зону ZONE, см. рисунок на стр. 20.
значения параметров, а затем нажмите ее.
TUNER SETTING
Час Минута
5 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента
PRESET TYPE
NORMAL
:Запоминание одной радиостанции для каждой запрограммированной
[CLOCKFORMAT]
, а затем нажмите ее.
кнопки в каждом диапазоне частот (FM1/FM2/FM3/MW/LW).;
MIX
:Запоминание
6 Поверните ручку регулировки громкости для выбора
[12H]
или
[24H]
,
одной радиостанции для каждой запрограммированной кнопки вне зависимости от
а затем нажмите ее.
выбранного диапазона частот.
Чтобы установить дату
SYSTEM
7 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента
[DATEFORMAT]
, а затем нажмите ее.
KEY BEEP
(Не применимо, если выбран 3-полосный кроссовер.)
8 Поверните ручку регулировки громкости для выбора
[DD/MM/YY]
или
ON
:Включение звука нажатия кнопки.;
OFF
:Выключение.
[MM/DD/YY]
, а затем нажмите ее.
9 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента
SOURCE SELECT
[DATESET]
, а затем нажмите ее.
BUILT-IN AUX
ON
:Включение варианта AUX при выборе источника.;
OFF
:Отключение.
( 9)
10 Поворачивайте ручку регулировки громкости, чтобы выбрать
значения параметров, а затем нажмите ее.
POWER OFF
Применимо, только если выключен демонстрационный режим.
День Месяц Год или Месяц День Год
WAIT
Выбор времени автоматического выключения устройства (в режиме ожидания) в
11 Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.
целях экономии аккумулятора.
Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку .
20M
: 20 минут ;
40M
: 40 минут ;
60M
: 60минут;
–––
:Отмена
CD READ 1
:Автоматическое распознавание диска с аудиофайлами и музыкального компакт-
3
Установка начальных настроек
диска.;
2
:Принудительное воспроизведение в качестве музыкального компакт-
диска. Во время воспроизведения диска с аудиофайлами звук не слышен.
1
Нажмите несколько раз для перехода в режим STANDBY.
2 Нажмите ручку регулировки громкости для перехода в режим
F/W UPDATE
[FUNCTION]
.
UPDATE SYSTEM
3 Чтобы выбрать элемент, поверните ручку регулировки громкости
(см. следующую таблицу), затем нажмите ее.
F/W UPDATE
YES
:Запуск обновления встроенного программного обеспечения.;
NO
:Отмена
4 Повторяйте действие 3 до тех пор, пока не будет выбран или
xxxx
(обновление не запущено).
активирован необходимый элемент.
Для получения более подробной информации об обновлении встроенного
5 Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.
программного обеспечения посетите <www.kenwood.com/cs/ce/>.
Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку .
4
РУССКИЙ
JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 4JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 4 11/11/2016 3:37:57 PM11/11/2016 3:37:57 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ
РАДИОПРИЕМНИК
FACTORY RESET YES
:Сброс всех настроек на значения по умолчанию (кроме
сохраненных радиостанций).;
NO
:Отмена
CLOCK
CLOCK DISPLAY
ON
:Даже в выключенном состоянии на дисплее отображается текущее
время.;
OFF
:Отмена.
ENGLISH
Выберите язык отображения для меню
[FUNCTION]
и в применимы
РУССКИЙ
случая информации о музыке.
По умолчанию выбрано значение
[ENGLISH]
.
ESPANOL
Поиск радиостанции
1
Нажмите кнопку несколько раз для выбора TUNER.
2 Нажмите кнопку несколько раз для выбора FM1/FM2/FM3/MW/LW.
Изменение типа кроссовера
3 Нажмите S/T, чтобы выполнить поиск радиостанции.
1
Нажмите несколько раз для перехода в режим
•
Порядок изменения метода поиска для S/T
: Нажмите кнопку
STANDBY.
несколько раз.
2 Нажмите и удерживайте нажатыми нумерованные кнопки
AUTO1
: Автоматический поиск станции.
4 и 5, чтобы перейти в режим выбора кроссовера.
AUTO2
: Поиск запрограммированной радиостанции.
Отобразится текущий тип кроссовера.
MANUAL
: Поиск станции вручную.
3 Поверните ручку регулировки громкости для выбора “2WAY”
•
Порядок сохранения радиостанции
: Нажмите и удерживайте нажатой одну из
или “3WAY”, а затем нажмите ее.
нумерованных кнопок (
1
–
6
).
4 Поверните ручку регулировки громкости для выбора “YES”
•
Порядок выбора сохраненной радиостанции
: Нажмите одну из нумерованных
или “NO”, а затем нажмите ее.
кнопок (
1
–
6
).
Отобразится выбранный тип кроссовера.
•
Для отмены нажмите и удерживайте нажатой кнопку .
•
Чтобы отрегулировать настройки выбранного кроссовера, см.
Другие настройки
( 18, 19)
.
1
Нажмите ручку регулировки громкости для перехода в режим
[FUNCTION]
.
2 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента
( 6)
, а
Внимание
затем нажмите ручку.
Выбирайте тип кроссовера в соответствии с конфигурацией подключения
3 Повторяйте действие 2 до тех пор, пока не будет выбран/активирован
динамиков.
( 28)
желаемый элемент, или следуйте инструкциям, приведенным для
Если вы выберите неправильный тип:
выбранного элемента.
•
Динамики могут повредиться.
4 Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.
•
Уровень выходного звука может быть чрезмерно высоким или низким.
Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку .
РУССКИЙ
5
JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 5JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 5 11/11/2016 3:37:58 PM11/11/2016 3:37:58 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
РАДИОПРИЕМНИК
По умолчанию:
XX
Доступные типы программ для
[PTY SEARCH]
TUNER SETTING
SPEECH
:
NEWS
,
AFFAIRS
,
INFO
(информация),
SPORT
,
EDUCATE
,
DRAMA
,
CULTURE
,
SCIENCE
,
VARIED
,
WEATHER
,
FINANCE
,
CHILDREN
,
SOCIAL
,
RELIGION
,
LOCAL SEEK
ON
: Поиск только станций с хорошим качеством приема. ;
OFF
: Отмена.
PHONE IN
,
TRAVEL
,
LEISURE
,
DOCUMENT
•
Выполняемые настройки применяются только к выбранному источнику/
MUSIC
:
POPM
(музыка),
ROCKM
(музыка),
EASYM
(музыка),
LIGHTM
(музыка),
радиостанции. После переключения источника/радиостанции, настройки требуется
CLASSICS
,
OTHERM
(музыка),
JAZZ
,
COUNTRY
,
NATIONM
(музыка),
OLDIES
,
выполнить еще раз.
FOLKM
(музыка)
AUTO
YES
:Aвтоматический запуск запоминания 6 станций с хорошим качеством приема.;
Устройство выполняет поиск типа программы, выбранного в функциях
[SPEECH]
MEMORY
NO
:Отмена.
или
[MUSIC]
(если тип выбран).
•
Доступно только в том случае, если для параметра
[PRESETTYPE]
выбрано
значение
[NORMAL]
.
( 4)
•
Параметр
[LOCAL SEEK]
/
[MONOSET]
/
[NEWSSET]
/
[REGIONAL]
/
[AFSET]
/
[TI]
/
[PTYSEARCH]
доступен для выбора, только когда используется диапазон частот
MONO SET
ON
:Улучшение качества приема в FM-диапазоне (при этом стереоэффект может быть
FM1/FM2/FM3.
утрачен).;
OFF
:Отмена.
•
В случае регулировки громкости в процессе приема информации о дорожной
ситуации или новостей настроенная громкость фиксируется в памяти
NEWS SET ON
: Устройство временно переключается на программу новостей, если она доступна. ;
автоматически. Настройка будет применена при следующем включении
OFF
:Отмена.
информирования о дорожной ситуации или новостях.
REGIONAL ON
: Переключение на другую станцию только в определенном регионе с помощью
элемента управления “AF”.;
OFF
:Отмена.
AF SET ON
: Автоматический поиск другой станции, транслирующей эту же программу в данной
сети Radio Data System с более высоким качеством приема, если текущее качество
приема является неудовлетворительным.;
OFF
:Отмена.
TI ON
:Позволяет устройству временно переключаться в режим приема сообщений о
движении на дорогах, когда эти сообщения доступны (загорается индикатор “TI”).;
OFF
:Отмена.
PTY SEARCH
1
Поверните ручку регулировки громкости для выбора доступного типа программы, а
затем нажмите ручку.
2
Поверните ручку регулировки громкости для выбора языка функции PTY
(
ENGLISH
/
FRENCH
/
GERMAN
), а затем нажмите ее.
3
Нажмите
S
/
T
, чтобы начать поиск.
CLOCK
TIMESYNC
ON
:Синхронизация времени устройства со временем станции Radio Data System.;
OFF
:Отмена.
6
РУССКИЙ
JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 6JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 6 11/11/2016 3:37:58 PM11/11/2016 3:37:58 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CD/USB/iPod/ANDROID
Начало воспроизведения
Происходит автоматическая смена источника, и начинается
воспроизведение.
CD
Верхняя сторона
M
Извлечение диска
Задача На передней панели
Воспроизведение/пауза
Нажмите кнопку
.
Перемотка назад или
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку S/T.
*
4
USB
вперед
Выбор дорожки или
Нажмите кнопку
S/T.
файла
CA-U1EX (макс.: 500 мА)
Выбор папки
*
5
Нажмите кнопку J/K.
(дополнительный аксессуар)
Воспроизведение в
Нажмите кнопку несколько раз.
режиме повтора
*
6
iPod/iPhone
TRACK REPEAT
/
ALL REPEAT
: Звуковой компакт-диск
FILE REPEAT
/
FOLDER REPEAT
/
ALL REPEAT
: Файл MP3/WMA/AAC/
KCA-iP102 / KCA-iP103
WAV/FLAC
(дополнительный аксессуар)
*
1
FILE REPEAT
/
FOLDER REPEAT
/
REPEAT OFF
: iPod или ANDROID
или аксессуар устройства
Воспроизведение в
Нажмите кнопку несколько раз.
Кабель USB, идущий от
iPod/iPhone
*
2
случайном порядке
*
6
задней панели устройства
DISC RANDOM
/
RANDOM OFF
: Звуковой компакт-диск
(Входной USB-разъем).
FOLDER RANDOM
/
RANDOM OFF
: Файл MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC,
iPod или ANDROID
ANDROID
*
3
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку для выбора
элемента
ALLRANDOM
.
*
7
*
3
Кабель Micro USB 2.0
*
2
При подключении устройства Android отобразится “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP”. Следуйте инструкциям на
экране, чтобы установить приложение. Вы также можете установить последнюю версию приложения KENWOOD MUSIC PLAY на ваше
(имеется в продаже)
устройство Android до его подключения. Для получения дополнительной информации посетите <www.kenwood.com/cs/ce/>.
*
4
Для ANDROID: Применимо, только если выбрано
[BROWSE MODE]
.
( 8)
*
5
Для CD: Только для файлов MP3/WMA/AAC. Эта функция не работают для устройства iPod/ANDROID.
*
6
Для iPod/ANDROID: Применимо, только если выбрано
[MODEOFF]
/
[BROWSE MODE]
.
( 8)
*
1
KCA-iP102 : 30-контактного типа, KCA-iP103 : Типа Lightning
*
7
Для CD: Только для файлов MP3/WMA/AAC.
*
2
Не оставляйте кабель в автомобиле, когда он не используется.
РУССКИЙ
7
JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 7JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 7 11/11/2016 3:37:58 PM11/11/2016 3:37:58 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CD/USB/iPod/ANDROID
1 Нажмите кнопку .
Выбор режима управления
2 Поверните ручку регулировки громкости для выбора папки/списка,
Когда источником является iPod USB, последовательно нажимайте 5.
а затем нажмите ручку.
MODE ON
: Управление устройством iPod с самого iPod. Однако с помощью
3 Поверните ручку регулировки громкости для выбора файла, а затем
устройства по-прежнему можно управлять паузой/воспроизведением,
нажмите ручку.
пропуском файлов, быстрой перемоткой вперед или назад.
MODE OFF
: Управление устройством iPod с данного устройства.
Быстрый поиск
(применимо только для источника CD, USB и ANDROID)
Если у вас имеется большое количество файлов, вы можете выполнить
Когда источником является ANDROID, последовательно нажимайте 5.
быстрый поиск по ним.
BROWSE MODE
: Управление устройством Android с данного устройства через
Для быстрого просмотра списка быстро поворачивайте ручку
приложение KENWOOD MUSIC PLAY, установленное на устройстве
регулировки громкости.
Android.
HAND MODE
: Управление устройством Android с помощью самого устройства
Поиск с пропусками
(применимо только для источника iPod USB и ANDROID)
Android через другие программные медиаплееры, установленные
Нажмите S/T для поиска с предварительно заданным
на устройстве Android. Однако вы по-прежнему можете запускать
коэффициентом пропуска при поиске.
( 9, [SKIPSEARCH])
воспроизведение/ставить на паузу и пропускать файл с данного
•
При нажатии и удержании нажатой кнопки
S
/
T
поиск выполняется
устройства.
с коэффициентом 10
%
.
Поиск по алфавиту
(применимо только для источника iPod USB и ANDROID)
Выбор музыкального диска
Вы можете выполнить поиск файла по первому символу в имени.
Для источника iPod USB
Когда источником является USB, последовательно нажимайте 5.
1 Быстро поверните ручку регулировки громкости для ввода
Будут воспроизводиться песни, сохраненные на следующем диске.
искомого символа.
•
Выбранная внутренняя или внешняя память смартфона (запоминающее
2
Поверните ручку регулировки громкости для выбора символа.
устройство большой емкости).
• Выберите “
” для поиска по символам, отличным от A–Z и 0–9.
•
Выбранный привод устройства с несколькими дисками.
*
3 Нажмите S/T для перемещения положения записи.
• Предусмотрен ввод не более трех символов.
Прослушивание TuneIn Radio/TuneIn Radio Pro/Aupeo
4
Нажмите ручку регулировки громкости, чтобы запустить поиск.
Для источника ANDROID
При прослушивании TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro или Aupeo подсоедините
1 Нажмите J/K для перехода к поиску по символу.
iPod/iPhone к входному USB-разъему устройства.
2
Поверните ручку регулировки громкости для выбора символа.
•
Устройство будет выводить звук из этих приложений.
^A^
: Буквы верхнего регистра (A–Z)
_A_
: Буквы нижнего регистра (a–z)
-0-
: Цифры (0–9)
Выбор файла из папки/списка
***
: Символ, отличный от A–Z и 0–9
Для iPod/ANDROID применимо, только когда выбрано
[MODEOFF]
/
[BROWSE MODE]
.
3
Нажмите ручку регулировки громкости, чтобы запустить поиск.
•
Для возврата к корневой папке/первому файлу/верхнему меню нажмите кнопку
5
.
(Не применимо для источника BT AUDIO.)
•
Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку .
•
Для отмены нажмите и удерживайте нажатой кнопку .
8
РУССКИЙ
JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 8JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 8 11/11/2016 3:37:58 PM11/11/2016 3:37:58 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CD/USB/iPod/ANDROID
AUX
Подготовка:
Настройки для использования приложения
Выберите
[ON]
для
[BUILT-IN AUX]
для
[SOURCE SELECT]
.
( 4)
KENWOOD Remote
Начало прослушивания
Приложение KENWOOD Remote предназначено для управления операциями
автомобильного приемника KENWOOD с устройства iPhone/iPod (через входной
1
Подключите портативный аудиопроигрыватель (имеется в
USB-разъем).
продаже).
Подготовка:
Установите последнюю версию приложения KENWOOD Remote на ваше
Мини-стереоразъем 3,5мм с разъемом в форме буквы “L”
устройство до его подключения. Для получения дополнительной информации
(имеется в продаже)
посетите <www.kenwood.com/cs/ce/>.
Вы можете выполнить настройки таким же образом, как соединение через
Bluetooth.
( 16)
Портативный
аудиопроигрыватель
Другие настройки
1
Нажмите ручку регулировки громкости для перехода в режим
Вспомогательный кабель, идущий
[FUNCTION]
.
от задней панели устройства.
2 Чтобы выбрать элемент, поверните ручку регулировки громкости
(см. следующую таблицу), затем нажмите ее.
3 Повторяйте действие 2 до тех пор, пока не будет выбран или
2 Нажмите кнопку несколько раз для выбора AUX.
активирован необходимый элемент.
3 Включите портативный аудиопроигрыватель и начните
4 Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.
воспроизведение.
Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку .
Настройка имени AUX
По умолчанию:
XX
Во время прослушивания портативного аудиопроигрывателя, подключенного к
USB
устройству...
MUSICDRIVE DRIVECHANGE
:Следующий диск (с
[DRIVE 1]
по
[DRIVE 4]
) выбирается
1 Нажмите ручку регулировки громкости для перехода в режим
автоматически, и начинается воспроизведение.
[FUNCTION]
.
Для выбора следующих дисков повторите действия
1
–
3
.
2 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента
[SYSTEM]
, а затем нажмите ее.
SKIPSEARCH 0.5%
/
1%
/
5%
/
10%
: При прослушивании с источника iPod USB или ANDROID, выбор
3 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента
коэффициента пропуска при поиске по всем файлам.
[AUXNAME SET]
, а затем нажмите ее.
4 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента, а
затем нажмите ручку.
AUX
(по умолчанию)/
DVD
/
PORTABLE
/
GAME
/
VIDEO
/
TV
5 Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.
Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку .
РУССКИЙ
9
JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 9JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 9 11/11/2016 3:37:58 PM11/11/2016 3:37:58 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
BLUETOOTH®
BLUETOOTH — Подключение
Сопряжение и подключение устройства Bluetooth в первый раз
Поддерживаемые профили Bluetooth
1
Для включения устройства нажмите .
–
Hands-Free Profile — профиль громкой связи (HFP)
2 На устройстве Bluetooth найдите и выберите название модели этого устройства
–
Advanced Audio Distribution Profile — профиль
(KDC-X5
***BT).
расширенного распространения звука (A2DP)
“PAIRING” “PASS XXXXXX” Имя устройства “PRESS” “VOLUME KNOB” появляется на дисплее.
–
Audio/Video Remote Control Profile — профиль удаленного
• Для некоторых устройств Bluetooth может потребоваться ввод персонального
управления звуком и видеоизображением (AVRCP)
идентификационного кода (PIN) непосредственно после поиска.
–
Serial Port Profile — профиль последовательного порта
3 Нажмите ручку регулировки громкости, чтобы запустить сопряжение.
(SPP)
При завершении сопряжения отображается надпись “PAIRING OK”.
–
Phonebook Access Profile — профиль доступа к
После того как сопряжение будет завершено, соединение Bluetooth устанавливается автоматически.
телефонной книге (PBAP)
•
Загорится индикатор “BT1” и/или “BT2” на передней панели.
Поддерживаемые кодеки Bluetooth
–
Sub Band Codec (SBC)
•
Данное устройство поддерживает SSP (Secure Simple Pairing).
–
Advanced Audio Coding (AAC)
•
Всего можно зарегистрировать (выполнить сопряжение) до пяти устройств.
•
После сопряжения устройство Bluetooth останется зарегистрированным в устройстве даже при сбросе
его настроек. Чтобы удалить сопряженное устройство,
14, [DEVICE DELETE]
.
Подключение микрофона
•
Одновременно могут быть подключены не более двух телефонов Bluetooth и одно аудиоустройство
Bluetooth.
Задняя панель
Однако в режиме источника BT AUDIO вы можете подключать до пяти аудиоустройств Bluetooth и
Микрофон
переключать между этими пятью устройствами.
( 15)
(входит в комплект
•
Некоторые устройства Bluetooth могут автоматически выполнять подключение после сопряжения.
поставки)
Подключите такое устройство вручную.
•
Подробные сведения см. в руководстве устройства Bluetooth.
Входной разъем микрофона
Автоматическое сопряжение
При подсоединении устройства iPhone/iPod touch/Android к входному USB-разъему автоматически
активируется запрос на сопряжение (через Bluetooth).
Нажмите ручку регулировки громкости для сопряжения после того, как подтвердите имя
устройства.
Автоматически запрос на сопряжение активируется только при условии, что:
–
Функция Bluetooth подсоединенного устройства включена.
Настройка угла
–
Для параметра
[AUTO PAIRING]
установлено значение
[ON]
.
( 14)
микрофона
При необходимости закрепите с
–
Приложение KENWOOD MUSIC PLAY установлено на устройстве Android
( 7)
и выбрана опция
помощью зажимов шнура
[BROWSEMODE]
.
( 8)
(не входят в комплект поставки).
10
РУССКИЙ
JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 10JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 10 11/11/2016 3:37:58 PM11/11/2016 3:37:58 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
BLUETOOTH®
BLUETOOTH — Мобильный телефон
Подключение к удаленным устройствам одним
касанием (NFC)
Технология Near Field Communication (NFC) обеспечивает беспроводную
связь малого радиуса действия между данным аппаратом и удаленными
устройствами, например смартфонами.
При удержании NFC-совместимого удаленного устройства к N-метке на
данном аппарате (правая сторона панели) аппарат и удаленное устройство
переходят к выполнению сопряжения и автоматически устанавливают
соединение BLUETOOTH.
1 Активируйте функцию NFC на удаленном устройстве.
Подробные сведения см. в руководстве удаленного устройства.
Прием вызова
2 Поднесите удаленное устройство к N-метке на данном
аппарате (правая сторона панели).
При поступлении входящего вызова:
Когда сопряжение завершается, устройство вибрирует.
•
ZONE 2 подсвечивается зеленым цветом и мигает.
•
Устройство отвечает на вызов автоматически, если для параметра
[AUTO ANSWER]
установлено выбранное время.
( 12)
Во время вызова:
•
ZONE 1 подсвечивается в соответствии с настройками, заданными для параметра
[DISPLAY]
( 21)
, и ZONE 2 подсвечивается зеленым цветом.
•
Если вы отключите устройство или отсоедините переднюю панель, соединение
Bluetooth будет разорвано.
Следующие операции могут отличаться или быть недоступными в зависимости от
подключенного телефона.
•
Сила сигнала NFC может отличаться в зависимости от типа используемого
удаленного устройства. Для обеспечения более сильного сигнала NFC,
Задача На передней панели
пользователю необходимо знать расположение антенны NFC устройства и
Первый входящий вызов...
соответственно касаться логотипа NFC антенной NFC.
•
Чтобы разорвать соединение, снова поднесите удаленное устройство к
Ответ на вызов
Нажмите
или ручку регулировки
N-метке на данном аппарате.
громкости либо одну из нумерованных
•
Данный аппарат может единовременно распознавать и подключаться
кнопок (
1 до 6).
только к одному NFC-совместимому устройству.
Отклонение вызова
Нажмите кнопку
.
Завершение вызова
Нажмите кнопку
.
РУССКИЙ
11
JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 11JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 11 11/11/2016 3:37:58 PM11/11/2016 3:37:58 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
BLUETOOTH®
По умолчанию:
XX
Задача На передней панели
Во время разговора при первом входящем вызове...
MIC GAIN
От
LEVEL –10
до
LEVEL +10
(
LEVEL –4
):Чувствительность микрофона
увеличивается с увеличением числа.
Ответ на другой входящий
Нажмите кнопку
.
вызов и удержание
NR LEVEL
От
LEVEL –5
до
LEVEL +5
(
LEVEL 0
):Настраивайте уровень подавления шума,
текущего вызова
пока шум не будет минимальным во время телефонного разговора.
Отклонение другого
ECHO CANCEL
От
LEVEL –5
до
LEVEL +5
(
LEVEL 0
):Настраивайте задержку эхоподавления,
Нажмите кнопку
.
входящего вызова
пока эхо не будет минимальным во время телефонного разговора.
При наличии двух активных вызовов...
Выполнение настроек для приема вызовов
Завершение текущего
Нажмите кнопку
.
вызова и активация
1
Нажмите для включения режима Bluetooth.
удерживаемого вызова
2 Чтобы выбрать элемент, поверните ручку регулировки громкости
(см. следующую таблицу), затем нажмите ее.
Переключение между
Нажмите кнопку
.
3 Повторяйте действие 2 до тех пор, пока не будет выбран или
текущим вызовом и
активирован необходимый элемент.
удерживаемым вызовом
4 Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.
Настройка громкости
Во время вызова поверните ручку
Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку .
телефона
[00]
–
[35]
регулировки громкости.
(По умолчанию:
[15]
)
•
Эта настройка не влияет на уровень
По умолчанию:
XX
громкости других источников.
SETTINGS
Переключение между
Во время вызова нажмите
.
режимами громкой связи и
•
Набор доступных функциональных
AUTO ANSWER
1
–
30
:Устройство автоматически отвечает на входящий вызов через выбранное
частного разговора
возможностей зависит от подключенного
время (в секундах).;
OFF
:Отмена.
устройства Bluetooth.
BATTERY/
AUTO
:Отображение заряда батареи и силы сигнала при обнаружении устройством
SIGNAL*
Bluetooth-устройства и подключении Bluetooth-устройства.;
Улучшение качества голосовой связи
OFF
:Отмена. Отображается дата.
Во время разговора по телефону...
*
Функционирование зависит от типа используемого телефона.
1 Нажмите ручку регулировки громкости для перехода в режим
[FUNCTION]
.
2 Чтобы выбрать элемент, поверните ручку регулировки громкости
(см. следующую таблицу), затем нажмите ее.
3 Повторяйте действие 2 до тех пор, пока не будет выбран или
активирован необходимый элемент.
4 Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.
Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку .
12
РУССКИЙ
JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 12JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 12 11/11/2016 3:37:58 PM11/11/2016 3:37:58 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)