Kenwood KDC-X5100BT – страница 5

Инструкция к Автомагнитоле Kenwood KDC-X5100BT

IMPOSTAZIONI DI VISUALIZZAZIONE

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Impostazione predefinita:

XX

Problema Rimedi

DISPLAY

Il suono non è udibile.

Regolare il volume al livello ottimale.

COLOR

Seleziona il colore per

ALL ZONE

,

ZONE 1

e

ZONE 2

in modo indipendente.

Controllare i cavi e i collegamenti.

SELECT

1

Selezionare una zona. (Vedere l’illustrazione a pagina 20.)

Viene visualizzata l’indicazione

Spegnere l’apparecchio e controllare che le prese dei cavi dei

2

Scegliere il colore desiderato per la zona selezionata.

“MISWIRING CHECK WIRING THEN

diffusori siano adeguatamente isolate. Riaccendere l’apparecchio.

VARIABLE SCAN

/

CUSTOM R/G/B

/colori preimpostati*

POWER ON”.

Per creare colori personalizzati selezionare

[CUSTOM R/G/B]

. I colori creati da sé

rimangono salvati in

[CUSTOM R/G/B]

.

Viene visualizzata l’indicazione

Inviare l’apparecchio al più vicino centro di assistenza.

1

Premere la manopola del volume per accedere al modo di regolazione dettagliata del

“PROTECTING SEND TO SERVICE”.

Generale

colore.

Il suono non è udibile.

li si deve pulire.

( 23)

2

Con

S

/

T

selezionare il colore da regolare secondo il modello

R

/

G

/

B

.

Lapparecchio non si accende.

3

Ruotando la manopola del volume regolare il livello (da

0

a

9

) e quindi premerla.

Le informazioni che appaiono sul

DIMMER

Riduce la luminosità.

display non sono corrette.

ON

:attenuazione attivata.;

OFF

:annulla.

L’unità non funziona.

Resettare l’unità.

( 3)

DIMMER TIME

:imposta gli istanti di attivazione e disattivazione dell’attenuazione

luminosa (dimmer).

La ricezione radio è scarsa.

Collegare l’antenna correttamente.

1

Ruotando la manopola del volume regolare l’istante

[ON]

, quindi premerla.

Interferenze statiche durante

Radio

2

Ruotando la manopola del volume regolare l’istante

[OFF]

, quindi premerla.

l’ascolto di programmi radiofonici.

(Impostazione predefinita:

[ON]

:

18:00

;

[OFF]

:

6:00

)

Impossibile espellere il disco.

Premere a lungo

M

per forzare l’espulsione del disco. Non lasciarlo

BRIGHTNESS

1

Selezionare una zona. (Vedere l’illustrazione a pagina 20.)

cadere quando fuoriesce. Se il problema persiste provare a resettare

2

da

LEVEL 0

a

LEVEL 31

: seleziona il livello di luminosità della zona selezionata.

l’apparecchio.

( 3)

TEXT SCROLL AUTO

/

ONCE

:seleziona il modo di scorrimento automatico delle informazioni oppure un solo

Viene generato rumore. Selezionare un’altra traccia o cambiare disco.

scorrimento.;

OFF

:annulla.

La riproduzione dei brani non avviene

Lordine di riproduzione viene determinato al momento della

*

Colori preimpostati:

RED1

/

RED2

/

RED3

/

PURPLE1

/

PURPLE2

/

PURPLE3

/

PURPLE4

/

BLUE1

/

nel modo atteso.

registrazione dei file.

BLUE2

/

BLUE3

/

SKYBLUE1

/

SKYBLUE2

/

LIGHTBLUE

/

AQUA1

/

AQUA2

/

GREEN1

/

GREEN2

/

“READING” continua a lampeggiare. Limitare il numero di gerarchie e cartelle.

GREEN3

/

YELLOWGREEN1

/

YELLOWGREEN2

/

YELLOW

/

ORANGE1

/

ORANGE2

/

ORANGERED

CD/USB/iPod

Il tempo di riproduzione trascorso

Ciò è causato dal modo in cui le tracce sono registrate.

non è corretto.

Quando si preme

per

La preparazione dell’elenco musicale dell’iPod o dell’iPhone non è

accedere al modo di ricerca appare

ancora terminata. Poiché tale operazione richiede del tempo, prima

“LOADING.

di provare occorre attendere qualche istante.

ITALIANO

21

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 21JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 21 11/14/2016 1:55:29 PM11/14/2016 1:55:29 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Problema Rimedi

Problema Rimedi

Non vengono visualizzati i

Questa unità può visualizzare soltanto lettere maiuscole, numeri e un

Durante la riproduzione il

Ricollegare la periferica Android.

caratteri corretti (ad esempio, il

numero limitato di simboli.

suono non è udibile.

Se è selezionato

[HAND MODE]

, dalla periferica Android aprire una

nome dell’album).

A seconda della lingua di visualizzazione selezionata

( 5)

alcuni

Il suono viene emesso

qualsiasi applicazione di riproduzione e avviarla.

caratteri potrebbero non apparire correttamente.

soltanto dalla periferica

Se è selezionato

[HAND MODE]

, riavviare l’applicazione di

Android.

riproduzione attualmente aperta o usarne un’altra.

“NA FILE”

Accertarsi che il disco contenga file audio compatibili.

( 24)

Riavviare la periferica Android.

“NO DISC” Inserire un disco riproducibile nella fessura (slot) di caricamento.

Se il problema non si risolve può significare che la periferica Android

collegata non è in grado d’instradare il segnale audio a questo

“TOC ERROR” Accertarsi che il disco sia pulito e inserito correttamente.

apparecchio.

( 24)

“PLEASE EJECT” Resettare l’unità. Se il problema persiste si suggerisce di rivolgersi al più

La riproduzione

[BROWSE

Accertarsi che nella periferica Android sia installata l’applicazione

vicino centro di assistenza.

MODE]

non riesce.

KENWOOD MUSIC PLAY APP.

( 7)

Ricollegare la periferica Android e selezionare il modo di controllo

“READ ERROR” Copiare nuovamente le cartelle e i file nell’unità USB. Se il problema

appropriato.

persiste provare a resettare l’unità USB o usarne un’altra.

Se questo non risolve il problema può significare che la periferica

“NO DEVICE” Collegare un dispositivo USB e cambiare di nuovo la sorgente ad USB.

ANDROID

Android in uso non è compatibile con il modo

[BROWSE MODE]

.

( 24)

CD/USB/iPod

“COPY PROTECTED” Riproduzione di un file protetto da copia.

“NO DEVICE” o “READING

Nella periferica Android disattivare le opzioni per sviluppatori.

Viene visualizzata l’indicazione

Accertarsi che il dispositivo connesso sia compatibile con questo

continua a lampeggiare.

Ricollegare la periferica Android.

“UNSUPPORTED DEVICE”.

apparecchio e che anche i file siano in formato compatibile.

( 24)

Se questo non risolve il problema può significare che la periferica

Ricollegare la periferica.

Android in uso non è compatibile con il modo

[BROWSE MODE]

.

Viene visualizzata l’indicazione

Accertarsi che il dispositivo funzioni correttamente, quindi scollegarlo

( 24)

“UNRESPONSIVE DEVICE”.

e ricollegarlo.

La riproduzione è

Disattivare il modo di risparmio energetico della periferica Android.

Viene visualizzata l’indicazione

L’apparecchio non è compatibile con le unità USB collegate attraverso

intermittente, oppure il

“USB HUB IS NOT SUPPORTED”.

un hub USB.

suono salta.

“NO MUSIC” Collegare un’unità USB che contenga file audio compatibili con

ANDROID ERROR /

Ricollegare la periferica Android.

l’apparecchio.

“NADEVICE”

Riavviare la periferica Android.

“iPod ERROR”

Ricollegare l’iPod.

Non è stata rilevata alcuna

Avviare una nuova ricerca.

Reinizializzare l’iPod.

periferica Bluetooth.

Resettare l’unità.

( 3)

L’accoppiamento Bluetooth

Accertarsi di avere inserito lo stesso codice PIN sia nell’apparecchio sia

Bluetooth®

non riesce.

nella periferica Bluetooth.

Cancellare le informazioni di accoppiamento sia dall’apparecchio sia

dalla periferica Bluetooth ed eseguirlo nuovamente.

( 10)

22

ITALIANO

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 22JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 22 11/14/2016 1:55:29 PM11/14/2016 1:55:29 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

RIFERIMENTI

Problema Rimedi

Manutenzione

Pulizia dell’unità

La conversazione telefonica è

Regolare la posizione del microfono dell’apparecchio.

( 10)

Rimuovere la sporcizia dal pannello con un panno asciutto e morbido o uno al silicone.

disturbata da un’eco.

Controllare l’impostazione

[ECHO CANCEL]

.

( 12)

La qualità audio del cellulare è

Ridurre la distanza tra l’apparecchio e la periferica Bluetooth.

Pulizia della presa

insoddisfacente.

Spostare la vettura in un punto che permetta una miglior ricezione.

In tal caso rimuoverlo e facendo attenzione a non

danneggiare il connettore pulirne delicatamente i

La chiamata con

Si suggerisce di usare questo metodo di composizione in un ambiente più tranquillo.

contatti con un bastoncino cotonato.

riconoscimento vocale non

Avvicinarsi maggiormente al microfono.

riesce.

Si deve usare la stessa voce usata per la registrazione dei comandi vocali.

Connettore (situato sul lato

Durante la riproduzione del

Ridurre la distanza tra l’apparecchio e la periferica Bluetooth.

Maneggio e trattamento dei dischi

posteriore del frontalino)

lettore audio Bluetooth il

Spegnere e riaccendere l’apparecchio e tentare una nuova connessione.

Non toccarne la superficie registrata.

suono s’interrompe o salta.

Vi potrebbero essere altre periferiche Bluetooth che stanno tentando di connettersi

Non applicarvi nastro o etichette adesive, né usarli se si trovano in questa condizione.

all’apparecchio.

Non usare accessori per dischi.

Pulire il CD partendo dal centro del disco verso il bordo esterno.

Non si riesce a controllare

Controllare se il lettore Bluetooth è compatibile con il profilo AVRCP (connessione

Pulire i dischi con un panno al silicone o un panno morbido. Non usare solventi.

il lettore audio Bluetooth

remota per apparecchi audio/video). (Consultare il manuale d’uso del lettore.)

Per rimuoverli dall’unità li si deve estrarre tenendoli in posizione orizzontale.

connesso.

Scollegare e ricollegare il lettore Bluetooth.

Prima d’inserire il disco rimuovere qualsiasi bava dal foro centrale o dal bordo esterno.

Bluetooth®

“DEVICE FULL Il numero di periferiche registrate ha raggiunto il limite permesso. Riprovare dopo avere

cancellato una periferica non più necessaria.

( 14, DEVICE DELETE)

Informazioni aggiuntive

Per: Ottenere il firmware più recente e l’elenco aggiornato degli accessori compatibili

“N/A VOICE TAG Si deve usare la stessa voce usata per la registrazione dei comandi vocali.

Applicazioni originali KENWOOD

Ottenere altre informazioni aggiornate

“NOT SUPPORT” Il cellulare connesso non dispone della funzione di riconoscimento vocale o quella di

Vedere il sito <www.kenwood.com/cs/ce/>.

trasferimento della rubrica telefonica.

“NO ENTRY”/“NO PAIR” L’apparecchio non ha trovato alcuna periferica Bluetooth connessa o registrata.

Generale

Questo apparecchio riproduce i seguenti tipi di disco:

“ERROR” Riprovare. Se continua ad apparire “ERROR” controllare innanzi tutto che la periferica

disponga effettivamente della funzione richiesta.

“NO INFO”/“NO DATA La periferica Bluetooth non ha ottenuto i dati di contatto.

Per informazioni dettagliate e le note sui file audio riproducibili si prega di vedere il sito

“HF ERROR XX”/

Resettare l’apparecchio e riprovare. Se il problema persiste si suggerisce di rivolgersi al

<www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/>.

“BT ERROR”

più vicino centro di assistenza.

ITALIANO

23

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 23JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 23 11/14/2016 1:55:29 PM11/14/2016 1:55:29 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

RIFERIMENTI

File riproducibili

Informazioni sulla periferica Android

File audio riproducibili:

Questo apparecchio è compatibile con i sistemi operativi Android 4.1 e superiori.

Dischi: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac)

Alcune periferiche Android (con sistema operativo 4.1 o superiore) potrebbero non essere totalmente

Unità USB di memoria di massa: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac), WAV (.wav), FLAC (.flac)

compatibili con la tecnologia Android Open Accessory (AOA) 2.0.

Dischi riproducibili: CD-R/CD-RW/CD-ROM

Se la periferica Android in uso è compatibile sia con i dispositivi di archiviazione di massa sia con

Formati di file riproducibili per i dischi: ISO 9660 Level 1/2, Joliet, nomi file lunghi

la tecnologia AOA 2.0 questo apparecchio riprodurrà sempre e prioritariamente la musica con tale

Formati file system dispositivo USB riproducibili: FAT12, FAT16, FAT32

tecnologia.

Anche quando i file audio rispettano gli standard sopra elencati, la riproduzione potrebbe non riuscire a causa del tipo o delle

condizioni del supporto o dell’apparecchio usato per registrarli.

Note sulla funzione Bluetooth

L’apparecchio non riproduce i file AAC codificati da iTunes nel formato .m4a.

Dipendentemente dalla loro versione Bluetooth alcune periferiche potrebbero non riuscire a

connettersi con questo apparecchio.

Dischi non riproducibili

Lapparecchio potrebbe non operare con alcune periferiche Bluetooth.

Dischi non circolari.

Le condizioni del segnale possono essere influenzate dai corpi circostanti.

Dischi la cui superficie registrata è colorata o sporca.

Dispositivo di telecomando compatibile con la funzione NFC:

Dischi scrivibili e riscrivibili non finalizzati.

Dispositivi di telecomando provvisti della funzione NFC (sistemi operativi compatibili: Android™ 2.3.3 e

CD da 8 cm. Il tentativo d’inserimento con usando un adattatore può causare malfunzionamenti.

successivi esclusa la serie Android 3.x).

Se la versione del sistema operativo del dispositivo di telecomando è antecedente ad Android 4.1.x

Note sulle unità USB

occorre scaricare e avviare l’applicazione “NFC Easy Connect”. (“NFC Easy Connect” è un’applicazione

Non è possibile collegare un dispositivo USB tramite un hub USB.

gratuita disponibile in Google Play.)

Il collegamento di un cavo la cui lunghezza totale supera 5 m può causare una riproduzione anomala.

Questo apparecchio non riconosce le unità USB non alimentate a 5 V e con assorbimento di corrente superiore a 1,5A.

Note sull’iPod e l’iPhone

USB:

Made for

iPod touch (5th e 6th generation)

iPod nano (7th generation)

iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE

Connessione Bluetooth:

Made for

iPod touch (5th e 6th generation)

iPhone 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE

LiPod non è utilizzabile quando sul suo display appare “KENWOOD” o “ ”.

Dipendentemente dalla versione del sistema operativo dell’iPod o dell’iPhone, con questa unità alcune funzioni potrebbero non

operare.

24

ITALIANO

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 24JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 24 11/14/2016 1:55:29 PM11/14/2016 1:55:29 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

RIFERIMENTI

CARATTERISTICHE TECNICHE

Cambiare le informazioni visualizzate sul display

FM Gamma di frequenza 87,5 MHz — 108,0 MHz (a passi di 50 kHz)

Ogni volta che si preme

DISP

le informazioni visualizzate sul display cambiano.

Se l’informazione successiva non è disponibile oppure non è stata registrata, appare “NO TEXT”,

Sensibilità utile (S/R = 26dB) 0,71 V/75 Ω

“NO INFO” o un’altra informazione quale il nome della stazione o la durata di riproduzione.

Sensibilità silenziamento (S/R=46dB) 2,0 V/75 Ω

Risposta di frequenza (±3 dB) 30 Hz — 15 kHz

Nome della

Informazioni visualizzate sul display

sorgente

Rapporto segnale/rumore (MONO) 64 dB

STANDBY Nome della sorgente (data)*

Separazione stereo (1 kHz) 40 dB

Sintonizzatore

TUNER Frequenza (data)*

MW

Gamma di frequenza 531 kHz — 1 611kHz (a passi di 9 kHz)

(AM)

(Solo per stazioni FM Radio Data System)

Sensibilità utile (S/R = 20dB) 28,2V

Nome della stazione (data)* Testo radio (data)* Testo radio+ (R.TEXT+)

Titolo del brano (artista) Titolo del brano (data)* Frequenza (data)*

LW

Gamma di frequenza 153 kHz — 279 kHz (a passi di 9 kHz)

(torna all’inizio)

(AM)

Sensibilità utile (S/R = 20dB) 50,0V

CD o USB

(Per CD-DA)

Titolo del brano (artista) Titolo del brano (nome del disco) Titolo del brano

Diodo laser GaAIAs

(data)*

Durata di riproduzione (data)* (torna all’inizio)

Filtro digitale (D/A) Sovracampionamento ottuplo

(Per file MP3, WMA, AAC, WAV e FLAC)

Velocità rotazione 500 giri/min. — 200giri/min. (CLV)

Titolo del brano (artista) Titolo del brano (titolo dell’album) Titolo del

brano (data)*

Nome del file (nome della cartella) Nome del file (data)*

Oscillazioni e fluttuazioni del suono Al di sotto dei limiti misurabili

Durata di riproduzione (data)*

(torna all’inizio)

Risposta di frequenza (±1 dB) 20Hz — 20kHz

iPod USB/ iPodBT

Quando è selezionato

[MODE OFF]

/

[BROWSE MODE]

( 8)

:

Distorsione armonica complessiva (1 kHz) 0,01%

o ANDROID

Titolo del brano (artista)

Titolo del brano (nome dell’album) Titolo del

brano (data)*

Durata di riproduzione (data)* (torna all’inizio)

Lettore CD

Rapporto segnale/rumore (1kHz) 105 dB

BT AUDIO Titolo del brano (artista)

Titolo del brano (nome dell’album) Titolo del

Gamma dinamica 90 dB

brano (data)*

Durata di riproduzione (data)* (torna all’inizio)

Separazione tra i canali 85 dB

AUX Nome della sorgente (data)*

Decodifica MP3 Conforme a MPEG-1/2 Audio Layer-3

*

Quando s’imposta

[BATTERY/SIGNAL]

su

[AUTO]

appaiono lo stato di carica della batteria e la

Decodifica WMA Conforme a Windows Media Audio

forza del segnale del dispositivo Bluetooth connesso.

( 12)

Decodifica AAC AAC-LC file “.aac”

ITALIANO

25

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 25JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 25 11/14/2016 1:55:30 PM11/14/2016 1:55:30 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

CARATTERISTICHE TECNICHE

Standard USB USB1.1/USB2.0 Piena velocità

Potenza di uscita massima 50W×4

Sistema file FAT12/16/32

Potenza alla massima larghezza di banda 22 W × 4 (con distorsione armonica totale inferiore all’1%)

Corrente di alimentazione massima CC 5 V

1,5A

Impedenza altoparlanti 4—8

Decodifica MP3 Conforme a MPEG-1/2 Audio Layer-3

Controlli di tono Banda 1: 62,5Hz ±9 dB

USB

Banda 2: 100 Hz ±9 dB

Decodifica WMA Conforme a Windows Media Audio

Banda 3: 160 Hz ±9 dB

Decodifica AAC AAC-LC file “.aac”

Banda 4: 250 Hz ±9 dB

Banda 5: 400 Hz ±9 dB

Decodifica WAV PCM lineare

Banda 6: 630Hz ±9 dB

Audio

Banda 7: 1kHz ±9 dB

Decodifica FLAC File FLAC (sino a 48kHz/24bit)

Banda 8: 1,6kHz ±9 dB

Banda 9: 2,5kHz ±9 dB

Versione Bluetooth 3.0

Banda 10: 4kHz ±9 dB

Gamma di frequenza 2,402GHz — 2,480GHz

Banda 11: 6,3kHz ±9 dB

Banda 12: 10kHz ±9 dB

Potenza d’uscita Categoria 2 +4 dBm (massimo), 0 dBm (medio)

Banda 13: 16kHz ±9 dB

Portata massima 10 metri in linea d’aria (32,8ft)

Livello preuscita/carico (CD) 4 000mV/10k

Bluetooth

Profili HFP 1.6 (chiamate vivavoce)

Impedenza di preuscita ≤600

A2DP (distribuzione audio avanzata)

AVRCP 1.5 (controllo audio/video remoto)

Tensione 14,4 V (tolleranza da 10,5 a 16 V)

SPP (porta seriale)

PBAP (accesso alla rubrica telefonica)

Consumo di corrente massimo 10A

Temperature d’uso –10°C — +60°C

Risposta di frequenza (±3 dB) 20Hz—20kHz

Generale

Ingombro effettivo di installazione

182mm × 53mm × 158mm

AUX

Voltaggio massimo d’ingresso 1 000 mV

(L × H × P)

Impedenza ingresso 30k

Peso netto (inclusi il supporto di montaggio

1,3kg

e la mascherina)

Soggette a modifica senza preavviso.

26

ITALIANO

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 26JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 26 11/14/2016 1:55:31 PM11/14/2016 1:55:31 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI

Avviso

Installazione dell’apparecchio (nel cruscotto)

Questo apparecchio è installabile esclusivamente nei veicoli provvisti di alimentazione da

12V CC con messa a terra sul negativo.

Eseguire i collegamenti

Prima d’installarlo e di eseguire i collegamenti elettrici scollegare il cavo negativo della

elettrici previsti.

batteria.

( 28)

Per evitare la formazione di cortocircuiti non collegare il cavo della batteria (giallo) né il cavo

di accensione del motore (rosso) al telaio del veicolo né al cavo di messa a terra (nero).

Per evitare la formazione di cortocircuiti proteggere inoltre con del nastro isolante i cavi non

collegati.

Agganciare alla parte alta

Al termine dell’installazione si deve nuovamente collegare l’unità a massa attraverso la

carrozzeria della vettura.

Prima di applicare la

Cruscotto del

Attenzione

mascherina orientarla nel

veicolo

Per motivi di sicurezza si raccomanda di affidare l’installazione e i collegamenti elettrici a un

modo qui illustrato.

tecnico professionista. Rivolgersi al proprio rivenditore.

Installare l’unità nella console del veicolo. Non toccarne le parti metalliche durante e subito

dopo l’uso. Parti metalliche come il dissipatore di calore e l’involucro infatti si riscaldano

molto.

Piegare le linguette interessate in modo da bloccare

Non collegare i cavi

[

dei diffusori al telaio del veicolo, al cavo di messa a terra (nero) né

bene in posizione il supporto di montaggio.

in parallelo.

Installare l’apparecchio a un angolo inferiore a 30°.

Se il fascio di cavi preassemblati del veicolo non dispone del connettore di accensione,

Come rimuovere l’apparecchio

collegare il cavo di accensione (rosso) alla presa nella scatola dei fusibili del veicolo stesso

1

Staccare il frontalino.

che fornisce 12 V CC e viene alimentata e disalimentata dalla chiave di accensione.

2

Inserire la punta delle chiavette di estrazione negli appositi fori ubicati su

Tenere tutti i cavi lontani dalle parti metalliche che dissipano calore.

entrambi i lati della mascherina ed estrarre l’apparecchio.

Dopo aver installato l’unità, controllare che le luci dei freni, i lampeggianti, i tergicristalli

3

Le chiavette di estrazione devono essere inserite a fondo nelle fessure

ecc. del veicolo funzionino correttamente.

ubicate su ciascun lato e quindi tirate in direzione delle frecce mostrate

Se il fusibile brucia assicurarsi innanzitutto che i cavi non siano a contatto con il telaio del

nell’illustrazione.

veicolo e quindi sostituirlo con uno nuovo dalle medesime caratteristiche elettriche.

Procedura di base

1

Sfilare la chiave di accensione e scollegare la presa

[

della batteria del veicolo.

2

Collegare correttamente i cavi elettrici.

Elenco delle parti per l’installazione

Vedere il diagramma di collegamento.

( 28)

3

Installare l’unità nell’automobile.

Vedere la sezione Installazione dell’apparecchio (nel cruscotto).

4

Ricollegare il cavo

[

della batteria del veicolo.

5

Premere per accendere l’impianto.

6

Rimuovere il frontalino e resettare l’unità.

( 3)

(A)

Frontalino

(B)

Mascherina

(C)

Supporto di

(D)

Fascio dei cavi

(E)

Chiavetta di

montaggio

estrazione

ITALIANO

27

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 27JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 27 11/14/2016 1:55:31 PM11/14/2016 1:55:31 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI

Collegamento dei cavi

Uscita posteriore, anteriore

Presa d’ingresso microfono

( 10)

Veicolo non provvisto di

e subwoofer

connettore ISO:

Per evitare che l’apparecchio si

Con il crossover a tre vie:

Cavo USB

Si raccomanda di fare installare l’unità

danneggi, in caso di collegamento

Uscite tweeter, medi

(CC 5V

1,5A)

principale usando un fascio di cavi

di un amplificatore esterno si

e bassi

del tipo comunemente disponibile in

raccomanda di collegarne il filo

commercio e specifico per la propria

di terra alla carrozzeria del veicolo.

Presa d’antenna

auto e, per la propria sicurezza,

Fusibile (10 A)

di affidare il lavoro a un tecnico

Collegamento delle prese ISO in alcuni veicoli VW/Audi e Opel

Cavo ausiliario

qualificato. Per informazioni al riguardo

rivolgersi al proprio rivenditore.

(Vauxhall)

Potrebbe essere necessario modificare nel seguente modo il collegamento del fascio di cavi

preassemblati fornito in dotazione.

In assenza di collegamenti, evitare che il cavo fuoriesca dalla linguetta.

Giallo (cavo della batteria)

A7 (rosso)

Cavo di accensione (rosso)

UnitàVeicolo

STEERING WHEEL

Rosso (cavo di accensione)

Azzurro/giallo

REMOTE INPUT

All’adattatore per

A4 (giallo)

Cavo della batteria (giallo)

(Telecomando da volante)

REMOTE CONT

telecomando da volante

Collegamento predefinito

Contatto

Colori e funzioni (connettori ISO)

Rosso (A7)

2

ANT CONT

Alla presa di alimentazione in caso d’uso

A4 Giallo

*

:

Batteria

Blu/bianco

dell’amplificatore di potenza opzionale,

A5

Blu/bianco

*

1

:

Controllo alimentazione

(Cavo di alimentazione/ cavo

P. CONT

oppure alla presa dell’antenna del veicolo

di controllo dell’antenna)

A7 Rosso

:

Accensione (ACC)

Giallo (A4)

A8 Nero

:

Collegamento a terra (massa)

B1

Porpora

]

:

Diffusore posteriore (destro)

B2

Marrone

Porpora/nero

[

Con il crossover a tre vie: tweeter (destra)

Per informazioni sul collegamento del

(Cavo esclusione audio)

MUTE

sistema di navigazione Kenwood si prega di

B3

Grigio

]

:

Diffusore anteriore (destro)

consultarne il manuale

B4

Grigio/nero

[

Con il crossover a tre vie: diffusore dei medi (destra)

B5

Bianco

]

:

Diffusore anteriore (sinistro)

Prese ISO

B6

Bianco/nero

[

Con il crossover a tre vie: diffusore dei medi (sinistra)

NOTA: L’uscita totale per cavo blu/bianco (

*

1

) + (

*

2

)

B7

Verde

]

:

Diffusore posteriore (sinistro)

è 12 V

350 mA.

B8

Verde/nero

[

Con il crossover a tre vie: tweeter (sinistra)

28

ITALIANO

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 28JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 28 11/14/2016 1:55:32 PM11/14/2016 1:55:32 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 29JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 29 11/14/2016 1:55:32 PM11/14/2016 1:55:32 PM

ДЕРЖАНИЕ

ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ

ПОДГОТОВКА К

ВАЖНО

ЭКСПЛУАТАЦИИ 2

В целях обеспечения надлежащей эксплуатации, пожалуйста, перед тем как приступить к эксплуатации данного изделия, внимательно прочтите настоящее

руководство. Особенно важно, чтобы вы прочли и соблюдали все указания в данном руководстве, отмеченные словами Предупреждение и Внимание.

ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ 3

Пожалуйста, держите данное руководство в надежном и доступном месте для обращения к нему за справками в будущем.

НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ 3

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

1 Выбор языка отображения и

Не используйте функции, которые отвлекают внимание и мешают безопасному вождению.

отмена демонстрации

2 Установка часов и даты

3 Установка начальных настроек

Внимание

Настройка громкости:

РАДИОПРИЕМНИК 5

Отрегулируйте громкость таким образом, чтобы слышать звуки за пределами автомобиля для предотвращения аварий.

Уменьшите громкость перед воспроизведением, чтобы предотвратить повреждение динамиков из-за внезапного повышения уровня громкости на выходе.

CD/USB/iPod/ANDROID 7

Общие характеристики:

Не используйте внешние устройства, если это может отрицательно повлиять на безопасность движения.

AUX 9

Убедитесь в том, что созданы резервные копии всех важных данных. Мы не несем ответственность за потерю записанных данных.

Никогда не оставляйте металлические предметы (например, монеты или металлические инструменты) внутри устройства во избежание коротких замыканий.

BLUETOOTH® 10

Если ошибка чтения диска возникла из-за образования конденсата на лазерных линзах, извлеките диск и дождитесь, пока влага испарится.

Характеристики USB для кабеля USB, идущего от задней части устройства, указаны на этикетке.

( 28)

ЗВУКОВЫЕ НАСТРОЙКИ 17

В зависимости от типа автомобиля антенна может автоматически выдвигаться при включении устройства, если подключен провод управления антенной

( 28)

.

При парковке в месте с низким потолком выключайте устройство или переключайте источник в режим STANDBY.

НАСТРОЙКИ ДИСПЛЕЯ 20

УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ 21

Как пользоваться данным руководством

СПРАВОЧНЫЕ

Операции объясняются в основном с использованием кнопок на передней панели.

МАТЕРИАЛЫ 23

В объяснительных целях используются индикации на английском языке. Вы можете выбрать язык отображения из меню

[FUNCTION]

.

( 5)

Обслуживание

[XX]

обозначает выбранные элементы.

Дополнительная информация

( XX)

означает, что материалы доступны на указанной странице.

ТЕХНИЧЕСКИЕ

ХАРАКТЕРИСТИКИ 25

УСТАНОВКА И

ПОДКЛЮЧЕНИЕ 27

2

РУССКИЙ

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 2JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 2 11/11/2016 3:37:57 PM11/11/2016 3:37:57 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ

НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Передняя панель

Ручка регулировки

Загорается при установлении

громкости

Дисплей

соединения Bluetooth.

( 10)

Кнопка

1

отсоединения

Выбор языка отображения и отмена

демонстрации

Мигает, когда устройство

При первом включении питания

переходит в состояние поиска.

(или если для параметра

[FACTORY RESET]

установлено значение

[YES]

,

5

) на дисплее отображается следующая информация:

Вспомогательный кабель,

Кабель USB, идущий от

“SEL LANGUAGE”

“PRESS” VOLUME KNOB”

идущий от задней панели

задней панели устройства.

устройства.

1 Поверните ручку регулировки громкости для выбора

[ENG]

(Aнглийский),

[RUS]

(Pусский) или

[SPA]

(Испанский),

Порядок сбросаПрикрепление Отсоединение

а затем нажмите ее.

В качестве начальной настройки выбрано значение

[ENG]

.

Затем на дисплее отображается: “CANCEL DEMO”

“PRESS”

“VOLUME KNOB”.

2 Нажмите ручку регулировки громкости.

В качестве начальной настройки выбрано значение

[YES]

.

3 Нажмите ручку регулировки громкости еще раз.

Отображается надпись “DEMO OFF”.

Задача На передней панели

Затем дисплей отображает тип выбранного кроссовера:

Включение питания

Нажмите кнопку .

“2-WAY X ’ OVER” или “3-WAY X ’ OVER”

Нажмите и удерживайте нажатой, чтобы

Чтобы изменить тип кроссовера, см. “Изменение типа кроссовера”.

отключить питание.

(

5

)

Настройка громкости

Поверните ручку регулировки громкости.

Выберите источник

Нажмите кнопку несколько раз.

Изменение отображаемой информации

Нажмите кнопку

DISP

несколько раз.

( 25)

РУССКИЙ

3

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 3JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 3 11/11/2016 3:37:57 PM11/11/2016 3:37:57 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ

По умолчанию:

XX

2

Установка часов и даты

DISPLAY

1

Нажмите ручку регулировки громкости для перехода в режим

[FUNCTION]

.

EASY MENU

При переходе в режим

[FUNCTION]

...

2 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента

ON

: Цвет подсветки ZONE1 изменяется на белый. ;

[CLOCK]

, а затем нажмите ее.

OFF

: Цвет подсветки ZONE 1 остается таким, каким был задан в

[COLOR SELECT]

.

Чтобы настроить часы

( 21)

3 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента

При переходе в режим

[FUNCTION]

цвет подсветки ZONE 2 изменяется на белый

[CLOCKADJUST]

, а затем нажмите ее.

независимо от настройки

[EASY MENU]

.

4 Поворачивайте ручку регулировки громкости, чтобы выбрать

Чтобы определить зону ZONE, см. рисунок на стр. 20.

значения параметров, а затем нажмите ее.

TUNER SETTING

Час Минута

5 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента

PRESET TYPE

NORMAL

:Запоминание одной радиостанции для каждой запрограммированной

[CLOCKFORMAT]

, а затем нажмите ее.

кнопки в каждом диапазоне частот (FM1/FM2/FM3/MW/LW).;

MIX

:Запоминание

6 Поверните ручку регулировки громкости для выбора

[12H]

или

[24H]

,

одной радиостанции для каждой запрограммированной кнопки вне зависимости от

а затем нажмите ее.

выбранного диапазона частот.

Чтобы установить дату

SYSTEM

7 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента

[DATEFORMAT]

, а затем нажмите ее.

KEY BEEP

(Не применимо, если выбран 3-полосный кроссовер.)

8 Поверните ручку регулировки громкости для выбора

[DD/MM/YY]

или

ON

:Включение звука нажатия кнопки.;

OFF

:Выключение.

[MM/DD/YY]

, а затем нажмите ее.

9 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента

SOURCE SELECT

[DATESET]

, а затем нажмите ее.

BUILT-IN AUX

ON

:Включение варианта AUX при выборе источника.;

OFF

:Отключение.

( 9)

10 Поворачивайте ручку регулировки громкости, чтобы выбрать

значения параметров, а затем нажмите ее.

POWER OFF

Применимо, только если выключен демонстрационный режим.

День Месяц Год или Месяц День Год

WAIT

Выбор времени автоматического выключения устройства (в режиме ожидания) в

11 Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.

целях экономии аккумулятора.

Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку .

20M

: 20 минут ;

40M

: 40 минут ;

60M

: 60минут;

–––

:Отмена

CD READ 1

:Автоматическое распознавание диска с аудиофайлами и музыкального компакт-

3

Установка начальных настроек

диска.;

2

:Принудительное воспроизведение в качестве музыкального компакт-

диска. Во время воспроизведения диска с аудиофайлами звук не слышен.

1

Нажмите несколько раз для перехода в режим STANDBY.

2 Нажмите ручку регулировки громкости для перехода в режим

F/W UPDATE

[FUNCTION]

.

UPDATE SYSTEM

3 Чтобы выбрать элемент, поверните ручку регулировки громкости

(см. следующую таблицу), затем нажмите ее.

F/W UPDATE

YES

:Запуск обновления встроенного программного обеспечения.;

NO

:Отмена

4 Повторяйте действие 3 до тех пор, пока не будет выбран или

xxxx

(обновление не запущено).

активирован необходимый элемент.

Для получения более подробной информации об обновлении встроенного

5 Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.

программного обеспечения посетите <www.kenwood.com/cs/ce/>.

Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку .

4

РУССКИЙ

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 4JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 4 11/11/2016 3:37:57 PM11/11/2016 3:37:57 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ

РАДИОПРИЕМНИК

FACTORY RESET YES

:Сброс всех настроек на значения по умолчанию (кроме

сохраненных радиостанций).;

NO

:Отмена

CLOCK

CLOCK DISPLAY

ON

:Даже в выключенном состоянии на дисплее отображается текущее

время.;

OFF

:Отмена.

ENGLISH

Выберите язык отображения для меню

[FUNCTION]

и в применимы

РУССКИЙ

случая информации о музыке.

По умолчанию выбрано значение

[ENGLISH]

.

ESPANOL

Поиск радиостанции

1

Нажмите кнопку несколько раз для выбора TUNER.

2 Нажмите кнопку несколько раз для выбора FM1/FM2/FM3/MW/LW.

Изменение типа кроссовера

3 Нажмите S/T, чтобы выполнить поиск радиостанции.

1

Нажмите несколько раз для перехода в режим

Порядок изменения метода поиска для S/T

: Нажмите кнопку

STANDBY.

несколько раз.

2 Нажмите и удерживайте нажатыми нумерованные кнопки

AUTO1

: Автоматический поиск станции.

4 и 5, чтобы перейти в режим выбора кроссовера.

AUTO2

: Поиск запрограммированной радиостанции.

Отобразится текущий тип кроссовера.

MANUAL

: Поиск станции вручную.

3 Поверните ручку регулировки громкости для выбора “2WAY”

Порядок сохранения радиостанции

: Нажмите и удерживайте нажатой одну из

или “3WAY”, а затем нажмите ее.

нумерованных кнопок (

1

–

6

).

4 Поверните ручку регулировки громкости для выбора YES

Порядок выбора сохраненной радиостанции

: Нажмите одну из нумерованных

или “NO”, а затем нажмите ее.

кнопок (

1

–

6

).

Отобразится выбранный тип кроссовера.

Для отмены нажмите и удерживайте нажатой кнопку .

Чтобы отрегулировать настройки выбранного кроссовера, см.

Другие настройки

( 18, 19)

.

1

Нажмите ручку регулировки громкости для перехода в режим

[FUNCTION]

.

2 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента

( 6)

, а

Внимание

затем нажмите ручку.

Выбирайте тип кроссовера в соответствии с конфигурацией подключения

3 Повторяйте действие 2 до тех пор, пока не будет выбран/активирован

динамиков.

( 28)

желаемый элемент, или следуйте инструкциям, приведенным для

Если вы выберите неправильный тип:

выбранного элемента.

Динамики могут повредиться.

4 Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.

Уровень выходного звука может быть чрезмерно высоким или низким.

Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку .

РУССКИЙ

5

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 5JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 5 11/11/2016 3:37:58 PM11/11/2016 3:37:58 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

РАДИОПРИЕМНИК

По умолчанию:

XX

Доступные типы программ для

[PTY SEARCH]

TUNER SETTING

SPEECH

:

NEWS

,

AFFAIRS

,

INFO

(информация),

SPORT

,

EDUCATE

,

DRAMA

,

CULTURE

,

SCIENCE

,

VARIED

,

WEATHER

,

FINANCE

,

CHILDREN

,

SOCIAL

,

RELIGION

,

LOCAL SEEK

ON

: Поиск только станций с хорошим качеством приема. ;

OFF

: Отмена.

PHONE IN

,

TRAVEL

,

LEISURE

,

DOCUMENT

Выполняемые настройки применяются только к выбранному источнику/

MUSIC

:

POPM

(музыка),

ROCKM

(музыка),

EASYM

(музыка),

LIGHTM

(музыка),

радиостанции. После переключения источника/радиостанции, настройки требуется

CLASSICS

,

OTHERM

(музыка),

JAZZ

,

COUNTRY

,

NATIONM

(музыка),

OLDIES

,

выполнить еще раз.

FOLKM

(музыка)

AUTO

YES

:Aвтоматический запуск запоминания 6 станций с хорошим качеством приема.;

Устройство выполняет поиск типа программы, выбранного в функциях

[SPEECH]

MEMORY

NO

:Отмена.

или

[MUSIC]

(если тип выбран).

Доступно только в том случае, если для параметра

[PRESETTYPE]

выбрано

значение

[NORMAL]

.

( 4)

Параметр

[LOCAL SEEK]

/

[MONOSET]

/

[NEWSSET]

/

[REGIONAL]

/

[AFSET]

/

[TI]

/

[PTYSEARCH]

доступен для выбора, только когда используется диапазон частот

MONO SET

ON

:Улучшение качества приема в FM-диапазоне (при этом стереоэффект может быть

FM1/FM2/FM3.

утрачен).;

OFF

:Отмена.

В случае регулировки громкости в процессе приема информации о дорожной

ситуации или новостей настроенная громкость фиксируется в памяти

NEWS SET ON

: Устройство временно переключается на программу новостей, если она доступна. ;

автоматически. Настройка будет применена при следующем включении

OFF

:Отмена.

информирования о дорожной ситуации или новостях.

REGIONAL ON

: Переключение на другую станцию только в определенном регионе с помощью

элемента управления AF”.;

OFF

:Отмена.

AF SET ON

: Автоматический поиск другой станции, транслирующей эту же программу в данной

сети Radio Data System с более высоким качеством приема, если текущее качество

приема является неудовлетворительным.;

OFF

:Отмена.

TI ON

:Позволяет устройству временно переключаться в режим приема сообщений о

движении на дорогах, когда эти сообщения доступны (загорается индикатор “TI”).;

OFF

:Отмена.

PTY SEARCH

1

Поверните ручку регулировки громкости для выбора доступного типа программы, а

затем нажмите ручку.

2

Поверните ручку регулировки громкости для выбора языка функции PTY

(

ENGLISH

/

FRENCH

/

GERMAN

), а затем нажмите ее.

3

Нажмите

S

/

T

, чтобы начать поиск.

CLOCK

TIMESYNC

ON

:Синхронизация времени устройства со временем станции Radio Data System.;

OFF

:Отмена.

6

РУССКИЙ

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 6JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 6 11/11/2016 3:37:58 PM11/11/2016 3:37:58 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

CD/USB/iPod/ANDROID

Начало воспроизведения

Происходит автоматическая смена источника, и начинается

воспроизведение.

CD

Верхняя сторона

M

Извлечение диска

Задача На передней панели

Воспроизведение/пауза

Нажмите кнопку

.

Перемотка назад или

Нажмите и удерживайте нажатой кнопку S/T.

*

4

USB

вперед

Выбор дорожки или

Нажмите кнопку

S/T.

файла

CA-U1EX (макс.: 500 мА)

Выбор папки

*

5

Нажмите кнопку J/K.

(дополнительный аксессуар)

Воспроизведение в

Нажмите кнопку несколько раз.

режиме повтора

*

6

iPod/iPhone

TRACK REPEAT

/

ALL REPEAT

: Звуковой компакт-диск

FILE REPEAT

/

FOLDER REPEAT

/

ALL REPEAT

: Файл MP3/WMA/AAC/

KCA-iP102 / KCA-iP103

WAV/FLAC

(дополнительный аксессуар)

*

1

FILE REPEAT

/

FOLDER REPEAT

/

REPEAT OFF

: iPod или ANDROID

или аксессуар устройства

Воспроизведение в

Нажмите кнопку несколько раз.

Кабель USB, идущий от

iPod/iPhone

*

2

случайном порядке

*

6

задней панели устройства

DISC RANDOM

/

RANDOM OFF

: Звуковой компакт-диск

(Входной USB-разъем).

FOLDER RANDOM

/

RANDOM OFF

: Файл MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC,

iPod или ANDROID

ANDROID

*

3

Нажмите и удерживайте нажатой кнопку для выбора

элемента

ALLRANDOM

.

*

7

*

3

Кабель Micro USB 2.0

*

2

При подключении устройства Android отобразится “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP. Следуйте инструкциям на

экране, чтобы установить приложение. Вы также можете установить последнюю версию приложения KENWOOD MUSIC PLAY на ваше

(имеется в продаже)

устройство Android до его подключения. Для получения дополнительной информации посетите <www.kenwood.com/cs/ce/>.

*

4

Для ANDROID: Применимо, только если выбрано

[BROWSE MODE]

.

( 8)

*

5

Для CD: Только для файлов MP3/WMA/AAC. Эта функция не работают для устройства iPod/ANDROID.

*

6

Для iPod/ANDROID: Применимо, только если выбрано

[MODEOFF]

/

[BROWSE MODE]

.

( 8)

*

1

KCA-iP102 : 30-контактного типа, KCA-iP103 : Типа Lightning

*

7

Для CD: Только для файлов MP3/WMA/AAC.

*

2

Не оставляйте кабель в автомобиле, когда он не используется.

РУССКИЙ

7

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 7JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 7 11/11/2016 3:37:58 PM11/11/2016 3:37:58 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

CD/USB/iPod/ANDROID

1 Нажмите кнопку .

Выбор режима управления

2 Поверните ручку регулировки громкости для выбора папки/списка,

Когда источником является iPod USB, последовательно нажимайте 5.

а затем нажмите ручку.

MODE ON

: Управление устройством iPod с самого iPod. Однако с помощью

3 Поверните ручку регулировки громкости для выбора файла, а затем

устройства по-прежнему можно управлять паузой/воспроизведением,

нажмите ручку.

пропуском файлов, быстрой перемоткой вперед или назад.

MODE OFF

: Управление устройством iPod с данного устройства.

Быстрый поиск

(применимо только для источника CD, USB и ANDROID)

Если у вас имеется большое количество файлов, вы можете выполнить

Когда источником является ANDROID, последовательно нажимайте 5.

быстрый поиск по ним.

BROWSE MODE

: Управление устройством Android с данного устройства через

Для быстрого просмотра списка быстро поворачивайте ручку

приложение KENWOOD MUSIC PLAY, установленное на устройстве

регулировки громкости.

Android.

HAND MODE

: Управление устройством Android с помощью самого устройства

Поиск с пропусками

(применимо только для источника iPod USB и ANDROID)

Android через другие программные медиаплееры, установленные

Нажмите S/T для поиска с предварительно заданным

на устройстве Android. Однако вы по-прежнему можете запускать

коэффициентом пропуска при поиске.

( 9, [SKIPSEARCH])

воспроизведение/ставить на паузу и пропускать файл с данного

При нажатии и удержании нажатой кнопки

S

/

T

поиск выполняется

устройства.

с коэффициентом 10

%

.

Поиск по алфавиту

(применимо только для источника iPod USB и ANDROID)

Выбор музыкального диска

Вы можете выполнить поиск файла по первому символу в имени.

Для источника iPod USB

Когда источником является USB, последовательно нажимайте 5.

1 Быстро поверните ручку регулировки громкости для ввода

Будут воспроизводиться песни, сохраненные на следующем диске.

искомого символа.

Выбранная внутренняя или внешняя память смартфона (запоминающее

2

Поверните ручку регулировки громкости для выбора символа.

устройство большой емкости).

• Выберите

для поиска по символам, отличным от A–Z и 0–9.

Выбранный привод устройства с несколькими дисками.

*

3 Нажмите S/T для перемещения положения записи.

Предусмотрен ввод не более трех символов.

Прослушивание TuneIn Radio/TuneIn Radio Pro/Aupeo

4

Нажмите ручку регулировки громкости, чтобы запустить поиск.

Для источника ANDROID

При прослушивании TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro или Aupeo подсоедините

1 Нажмите J/K для перехода к поиску по символу.

iPod/iPhone к входному USB-разъему устройства.

2

Поверните ручку регулировки громкости для выбора символа.

Устройство будет выводить звук из этих приложений.

^A^

: Буквы верхнего регистра (A–Z)

_A_

: Буквы нижнего регистра (a–z)

-0-

: Цифры (0–9)

Выбор файла из папки/списка

***

: Символ, отличный от A–Z и 0–9

Для iPod/ANDROID применимо, только когда выбрано

[MODEOFF]

/

[BROWSE MODE]

.

3

Нажмите ручку регулировки громкости, чтобы запустить поиск.

Для возврата к корневой папке/первому файлу/верхнему меню нажмите кнопку

5

.

(Не применимо для источника BT AUDIO.)

Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку .

Для отмены нажмите и удерживайте нажатой кнопку .

8

РУССКИЙ

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 8JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 8 11/11/2016 3:37:58 PM11/11/2016 3:37:58 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

CD/USB/iPod/ANDROID

AUX

Подготовка:

Настройки для использования приложения

Выберите

[ON]

для

[BUILT-IN AUX]

для

[SOURCE SELECT]

.

( 4)

KENWOOD Remote

Начало прослушивания

Приложение KENWOOD Remote предназначено для управления операциями

автомобильного приемника KENWOOD с устройства iPhone/iPod (через входной

1

Подключите портативный аудиопроигрыватель (имеется в

USB-разъем).

продаже).

Подготовка:

Установите последнюю версию приложения KENWOOD Remote на ваше

Мини-стереоразъем 3,5мм с разъемом в форме буквы “L

устройство до его подключения. Для получения дополнительной информации

(имеется в продаже)

посетите <www.kenwood.com/cs/ce/>.

Вы можете выполнить настройки таким же образом, как соединение через

Bluetooth.

( 16)

Портативный

аудиопроигрыватель

Другие настройки

1

Нажмите ручку регулировки громкости для перехода в режим

Вспомогательный кабель, идущий

[FUNCTION]

.

от задней панели устройства.

2 Чтобы выбрать элемент, поверните ручку регулировки громкости

(см. следующую таблицу), затем нажмите ее.

3 Повторяйте действие 2 до тех пор, пока не будет выбран или

2 Нажмите кнопку несколько раз для выбора AUX.

активирован необходимый элемент.

3 Включите портативный аудиопроигрыватель и начните

4 Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.

воспроизведение.

Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку .

Настройка имени AUX

По умолчанию:

XX

Во время прослушивания портативного аудиопроигрывателя, подключенного к

USB

устройству...

MUSICDRIVE DRIVECHANGE

:Следующий диск (с

[DRIVE 1]

по

[DRIVE 4]

) выбирается

1 Нажмите ручку регулировки громкости для перехода в режим

автоматически, и начинается воспроизведение.

[FUNCTION]

.

Для выбора следующих дисков повторите действия

1

3

.

2 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента

[SYSTEM]

, а затем нажмите ее.

SKIPSEARCH 0.5%

/

1%

/

5%

/

10%

: При прослушивании с источника iPod USB или ANDROID, выбор

3 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента

коэффициента пропуска при поиске по всем файлам.

[AUXNAME SET]

, а затем нажмите ее.

4 Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента, а

затем нажмите ручку.

AUX

(по умолчанию)/

DVD

/

PORTABLE

/

GAME

/

VIDEO

/

TV

5 Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.

Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку .

РУССКИЙ

9

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 9JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 9 11/11/2016 3:37:58 PM11/11/2016 3:37:58 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

BLUETOOTH®

BLUETOOTH — Подключение

Сопряжение и подключение устройства Bluetooth в первый раз

Поддерживаемые профили Bluetooth

1

Для включения устройства нажмите .

Hands-Free Profile — профиль громкой связи (HFP)

2 На устройстве Bluetooth найдите и выберите название модели этого устройства

Advanced Audio Distribution Profile — профиль

(KDC-X5

***BT).

расширенного распространения звука (A2DP)

“PAIRING” “PASS XXXXXX Имя устройства “PRESS” VOLUME KNOB” появляется на дисплее.

Audio/Video Remote Control Profile — профиль удаленного

Для некоторых устройств Bluetooth может потребоваться ввод персонального

управления звуком и видеоизображением (AVRCP)

идентификационного кода (PIN) непосредственно после поиска.

Serial Port Profile — профиль последовательного порта

3 Нажмите ручку регулировки громкости, чтобы запустить сопряжение.

(SPP)

При завершении сопряжения отображается надпись “PAIRING OK”.

Phonebook Access Profile — профиль доступа к

После того как сопряжение будет завершено, соединение Bluetooth устанавливается автоматически.

телефонной книге (PBAP)

Загорится индикатор “BT1” и/или “BT2” на передней панели.

Поддерживаемые кодеки Bluetooth

Sub Band Codec (SBC)

Данное устройство поддерживает SSP (Secure Simple Pairing).

Advanced Audio Coding (AAC)

Всего можно зарегистрировать (выполнить сопряжение) до пяти устройств.

После сопряжения устройство Bluetooth останется зарегистрированным в устройстве даже при сбросе

его настроек. Чтобы удалить сопряженное устройство,

14, [DEVICE DELETE]

.

Подключение микрофона

Одновременно могут быть подключены не более двух телефонов Bluetooth и одно аудиоустройство

Bluetooth.

Задняя панель

Однако в режиме источника BT AUDIO вы можете подключать до пяти аудиоустройств Bluetooth и

Микрофон

переключать между этими пятью устройствами.

( 15)

(входит в комплект

Некоторые устройства Bluetooth могут автоматически выполнять подключение после сопряжения.

поставки)

Подключите такое устройство вручную.

Подробные сведения см. в руководстве устройства Bluetooth.

Входной разъем микрофона

Автоматическое сопряжение

При подсоединении устройства iPhone/iPod touch/Android к входному USB-разъему автоматически

активируется запрос на сопряжение (через Bluetooth).

Нажмите ручку регулировки громкости для сопряжения после того, как подтвердите имя

устройства.

Автоматически запрос на сопряжение активируется только при условии, что:

Функция Bluetooth подсоединенного устройства включена.

Настройка угла

Для параметра

[AUTO PAIRING]

установлено значение

[ON]

.

( 14)

микрофона

При необходимости закрепите с

Приложение KENWOOD MUSIC PLAY установлено на устройстве Android

( 7)

и выбрана опция

помощью зажимов шнура

[BROWSEMODE]

.

( 8)

(не входят в комплект поставки).

10

РУССКИЙ

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 10JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 10 11/11/2016 3:37:58 PM11/11/2016 3:37:58 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

BLUETOOTH®

BLUETOOTH — Мобильный телефон

Подключение к удаленным устройствам одним

касанием (NFC)

Технология Near Field Communication (NFC) обеспечивает беспроводную

связь малого радиуса действия между данным аппаратом и удаленными

устройствами, например смартфонами.

При удержании NFC-совместимого удаленного устройства к N-метке на

данном аппарате (правая сторона панели) аппарат и удаленное устройство

переходят к выполнению сопряжения и автоматически устанавливают

соединение BLUETOOTH.

1 Активируйте функцию NFC на удаленном устройстве.

Подробные сведения см. в руководстве удаленного устройства.

Прием вызова

2 Поднесите удаленное устройство к N-метке на данном

аппарате (правая сторона панели).

При поступлении входящего вызова:

Когда сопряжение завершается, устройство вибрирует.

ZONE 2 подсвечивается зеленым цветом и мигает.

Устройство отвечает на вызов автоматически, если для параметра

[AUTO ANSWER]

установлено выбранное время.

( 12)

Во время вызова:

ZONE 1 подсвечивается в соответствии с настройками, заданными для параметра

[DISPLAY]

( 21)

, и ZONE 2 подсвечивается зеленым цветом.

Если вы отключите устройство или отсоедините переднюю панель, соединение

Bluetooth будет разорвано.

Следующие операции могут отличаться или быть недоступными в зависимости от

подключенного телефона.

Сила сигнала NFC может отличаться в зависимости от типа используемого

удаленного устройства. Для обеспечения более сильного сигнала NFC,

Задача На передней панели

пользователю необходимо знать расположение антенны NFC устройства и

Первый входящий вызов...

соответственно касаться логотипа NFC антенной NFC.

Чтобы разорвать соединение, снова поднесите удаленное устройство к

Ответ на вызов

Нажмите

или ручку регулировки

N-метке на данном аппарате.

громкости либо одну из нумерованных

Данный аппарат может единовременно распознавать и подключаться

кнопок (

1 до 6).

только к одному NFC-совместимому устройству.

Отклонение вызова

Нажмите кнопку

.

Завершение вызова

Нажмите кнопку

.

РУССКИЙ

11

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 11JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 11 11/11/2016 3:37:58 PM11/11/2016 3:37:58 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

BLUETOOTH®

По умолчанию:

XX

Задача На передней панели

Во время разговора при первом входящем вызове...

MIC GAIN

От

LEVEL –10

до

LEVEL +10

(

LEVEL –4

):Чувствительность микрофона

увеличивается с увеличением числа.

Ответ на другой входящий

Нажмите кнопку

.

вызов и удержание

NR LEVEL

От

LEVEL –5

до

LEVEL +5

(

LEVEL 0

):Настраивайте уровень подавления шума,

текущего вызова

пока шум не будет минимальным во время телефонного разговора.

Отклонение другого

ECHO CANCEL

От

LEVEL –5

до

LEVEL +5

(

LEVEL 0

):Настраивайте задержку эхоподавления,

Нажмите кнопку

.

входящего вызова

пока эхо не будет минимальным во время телефонного разговора.

При наличии двух активных вызовов...

Выполнение настроек для приема вызовов

Завершение текущего

Нажмите кнопку

.

вызова и активация

1

Нажмите для включения режима Bluetooth.

удерживаемого вызова

2 Чтобы выбрать элемент, поверните ручку регулировки громкости

(см. следующую таблицу), затем нажмите ее.

Переключение между

Нажмите кнопку

.

3 Повторяйте действие 2 до тех пор, пока не будет выбран или

текущим вызовом и

активирован необходимый элемент.

удерживаемым вызовом

4 Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.

Настройка громкости

Во время вызова поверните ручку

Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку .

телефона

[00]

[35]

регулировки громкости.

(По умолчанию:

[15]

)

Эта настройка не влияет на уровень

По умолчанию:

XX

громкости других источников.

SETTINGS

Переключение между

Во время вызова нажмите

.

режимами громкой связи и

Набор доступных функциональных

AUTO ANSWER

1

–

30

:Устройство автоматически отвечает на входящий вызов через выбранное

частного разговора

возможностей зависит от подключенного

время (в секундах).;

OFF

:Отмена.

устройства Bluetooth.

BATTERY/

AUTO

:Отображение заряда батареи и силы сигнала при обнаружении устройством

SIGNAL*

Bluetooth-устройства и подключении Bluetooth-устройства.;

Улучшение качества голосовой связи

OFF

:Отмена. Отображается дата.

Во время разговора по телефону...

*

Функционирование зависит от типа используемого телефона.

1 Нажмите ручку регулировки громкости для перехода в режим

[FUNCTION]

.

2 Чтобы выбрать элемент, поверните ручку регулировки громкости

(см. следующую таблицу), затем нажмите ее.

3 Повторяйте действие 2 до тех пор, пока не будет выбран или

активирован необходимый элемент.

4 Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.

Для возврата к предыдущему элементу настройки нажмите кнопку .

12

РУССКИЙ

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 12JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_RU.indd 12 11/11/2016 3:37:58 PM11/11/2016 3:37:58 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)