Kenwood KDC-X5100BT – страница 4

Инструкция к Автомагнитоле Kenwood KDC-X5100BT

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_GE.indd 29JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_GE.indd 29 11/14/2016 1:51:23 PM11/14/2016 1:51:23 PM

INDICE

PRIMA DELL’USO

PRIMA DELL’USO 2

IMPORTANTE

Prima di usare l’apparecchio, e per usarlo in modo corretto, si raccomanda di leggere a fondo questo manuale. È particolarmente importante leggerne e osservarne gli avvisi e

FONDAMENTI 3

le note di attenzione.

È infine consigliabile tenerlo in un luogo sicuro e prontamente accessibile per ogni necessità futura.

OPERAZIONI PRELIMINARI 3

1 Selezionare la lingua da usare

AVVERTENZA

per le visualizzazioni e

Non usare l’apparecchio in alcun modo che distragga dalla guida.

annullare il modo dimostrativo

2 Impostare l’ora e la data

3 Eseguire le impostazioni iniziali

Attenzione

Regolazione del volume:

RADIO 5

Per ridurre il rischio d’incidenti regolare il volume in modo che sia possibile udire i rumori esterni al veicolo.

Per evitare di danneggiare i diffusori con l’aumento improvviso del livello d’uscita, ridurre il volume prima di riprodurre le sorgenti digitali.

CD, USB, iPod e ANDROID 7

Generale:

Non usare un apparecchio esterno se ciò può far distrarre dalla guida.

AUX 9

Eseguire il backup di tutti i dati importanti. Il produttore dell’apparecchio non accetta alcuna responsabilità in caso di perdita dei dati registrati.

Non inserire né lasciare nell’apparecchio corpi metallici quali monete o attrezzi, pena la possibilità di cortocircuiti.

BLUETOOTH® 10

Se durante la riproduzione a causa della formazione di condensa sulla testina laser si verifica un errore si suggerisce di espellerlo e di attendere che evapori prima d’inserirlo

nuovamente.

IMPOSTAZIONI AUDIO 17

I dati USB del cavo USB dal pannello posteriore dell’apparecchio sono riportati sull'etichetta.

( 28)

IMPOSTAZIONI DI

Quando in alcuni tipi di auto è installato il cavo di controllo dell’antenna, questa si estende automaticamente non appena si accende l’unità principale

( 28)

. In tal caso,

prima di parcheggiare in un luogo a soffitto basso è raccomandabile spegnerla o semplicemente portarla in STANDBY.

VISUALIZZAZIONE 20

RISOLUZIONE DEI

PROBLEMI 21

Come leggere il manuale

Le operazioni di seguito descritte si ottengono principalmente con i tasti del pannello.

RIFERIMENTI 23

Per le spiegazioni si usano indicazioni in inglese. La lingua delle visualizzazioni è selezionabile dal menu

[FUNCTION]

.

( 5)

Manutenzione

[XX]

indica l’elemento selezionato.

Informazioni aggiuntive

( XX)

indica la disponibilità di riferimenti nella pagina specificata.

CARATTERISTICHE

TECNICHE 25

INSTALLAZIONE E

COLLEGAMENTI 27

2

ITALIANO

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 2JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 2 11/14/2016 1:55:20 PM11/14/2016 1:55:20 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

FONDAMENTI

OPERAZIONI PRELIMINARI

Frontalino

Manopola

Finestra del

S’illumina non appena si stabilisce la

del volume

display

connessione Bluetooth.

( 10)

Pulsante di

1

rimozione

Selezionare la lingua da usare per le

visualizzazioni e annullare il modo

dimostrativo

lampeggia quando

l’apparecchio accede al modo

Alla prima accensione dell’unità

di ricerca.

(o quando s’imposta

[FACTORY RESET]

su

[YES]

,

5

), il display mostra:

Cavo ausiliario dal pannello

Cavo USB dal pannello

“SEL LANGUAGE”

“PRESS” VOLUME KNOB”

posteriore dell’apparecchio.

posteriore dell’apparecchio.

1 Ruotando la manopola del volume selezionare

[ENG]

(inglese),

[RUS]

(russo) o

[SPA]

(spagnolo), quindi

Come resettareApplicare Rimuovere

premerla.

Limpostazione predefinita è

[ENG]

.

Sul display appaiono in sequenza: “CANCEL DEMO”

“PRESS”

“VOLUME KNOB”.

2 Premere la manopola del volume.

Limpostazione predefinita è

[YES]

.

3 Premere nuovamente la manopola del volume.

Viene visualizzata l’indicazione “DEMO OFF”.

Per Dal frontalino

Sul display appare quindi il tipo di crossover selezionato:

Accendere l’impianto

Premere .

“2-WAY X ’ OVER” o “3-WAY X ’ OVER”

Premere a lungo per spegnere l’impianto.

Per istruzioni sul cambio del tipo di crossover vedere la sezione

“Cambio del tipo di crossover”. (

5

)

Regolare il volume

Ruotare la manopola del volume.

Selezione della sorgente

Premere quante volte necessario.

Cambiare le informazioni visualizzate sul

Premere

DISP

quante volte necessario.

( 25)

display

ITALIANO

3

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 3JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 3 11/14/2016 1:55:22 PM11/14/2016 1:55:22 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

OPERAZIONI PRELIMINARI

Impostazione predefinita:

XX

2

Impostare l’ora e la data

DISPLAY

1

Premere la manopola del volume per accedere al modo

[FUNCTION]

.

2 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare

[CLOCK]

e quindi

EASY MENU

Per

[FUNCTION]

...

premerla.

ON

: l’illuminazione di ZONE 1 diviene bianca. ;

Per regolare l’ora

OFF

: l’illuminazione ZONE 1 rimane dello stesso colore specificato in

[COLOR SELECT]

.

3 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare

[CLOCK ADJUST]

e

( 21)

quindi premerla.

Lilluminazione ZONE 2 diviene bianca non appena si accede a

[FUNCTION]

a

4 Ruotando la manopola del volume eseguire le varie impostazioni e

prescindere dall’impostazione effettuata in

[EASY MENU]

.

quindi premerla.

Per come identificare le varie ZONE vedere l’illustrazione a pagina 20.

Ora Minuti

TUNER SETTING

5 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare

[CLOCK FORMAT]

e

quindi premerla.

PRESET TYPE

NORMAL

:salva una stazione per ciascun tasto di preimpostazione in ciascuna banda

6 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare

[12H]

o

[24H]

e quindi

(FM1/FM2/FM3/MW/LW).;

MIX

:salva una stazione per ciascun tasto di a prescindere dalla

premerla.

banda selezionata.

Per impostare la data

SYSTEM

7 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare

[DATE FORMAT]

e

quindi premerla.

KEY BEEP

(Non selezionabile quando è selezionato il crossover a tre vie.)

8 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare

[DD/MM/YY]

o

ON

:attiva il tono alla pressione dei tasti.;

OFF

:disattiva il tono.

[MM/DD/YY]

e quindi premerla.

9 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare

[DATE SET]

e quindi

SOURCE SELECT

premerla.

BUILT-IN AUX

ON

:abilita la sorgente AUX nella selezione delle sorgenti.;

OFF

:la disabilita.

( 9)

10 Ruotando la manopola del volume eseguire le varie impostazioni e

quindi premerla.

POWER OFF

Disponibile soltanto quando il modo dimostrativo è disattivato.

Giorno Mese Anno o Mese Giorno Anno

WAIT

Imposta l’intervallo di tempo al trascorrere del quale l’unità si spegne automaticamente

11 Premere a lungo per uscire.

(mentre si trova in standby) per risparmiare la carica della batteria.

20M

: 20minuti;

40M

: 40minuti;

60M

: 60minuti;

– – –

:annulla

Per ritornare all’impostazione precedente premere .

CD READ 1

:distingue automaticamente tra i dischi contenenti file audio e i CD musicali.;

2

:forza la riproduzione come CD musicale. Se si riproduce un disco contenente file audio non

3

Eseguire le impostazioni iniziali

se ne può sentire il suono.

1

Premere ripetutamente per accedere al modo STANDBY.

F/W UPDATE

2 Premere la manopola del volume per accedere al modo

[FUNCTION]

.

3 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare l’elemento desiderato

UPDATE SYSTEM

(vedere la tabella che segue) e quindi premerla.

F/W UPDATE

YES

:avvia l’aggiornamento del firmware.;

NO

:annulla l’operazione (non avvia

4 Ripetere il passo 3 sino a selezionare o attivare l’elemento desiderato.

xxxx

l’aggiornamento).

5 Premere a lungo per uscire.

Per informazioni particolareggiate sull’aggiornamento del firmware si prega di vedere il sito

Per ritornare all’impostazione precedente premere .

<www.kenwood.com/cs/ce/>.

4

ITALIANO

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 4JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 4 11/14/2016 1:55:23 PM11/14/2016 1:55:23 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

OPERAZIONI PRELIMINARI

RADIO

FACTORY RESET YES

:ripristina le impostazioni di fabbrica (a eccezione di quelle salvate

dall’utilizzatore).;

NO

:annulla

CLOCK

CLOCK DISPLAY

ON

:sul display appare l’ora anche ad apparecchio spento.;

OFF

:annulla.

ENGLISH

Selezionare la lingua di visualizzazione del menu

[FUNCTION]

e delle

РУССКИЙ

informazioni musicali, se disponibile.

La lingua predefinita è

[ENGLISH]

.

ESPANOL

Ricercare una stazione

1

Premere quante volte necessario sino a selezionare TUNER.

Cambio del tipo di crossover

2 Premere quante volte necessario per selezionare la banda FM1, FM2,

1

Premere ripetutamente per accedere al modo STANDBY.

FM3, MW o LW.

2 Per selezionare il crossover premere a lungo i tasti numerici 4 e

3 Premere S/T per cercare una stazione.

5.

Per selezionare il metodo di ricerca di S/T

: Premere quante volte

Appare il tipo di crossover attualmente selezionato.

necessario.

3 Ruotando la manopola selezionare “2WAY” o “3WAY”, quindi

AUTO1

: cerca automaticamente le stazioni.

premerla.

AUTO2

: per cercare una stazione preimpostata.

4 Ruotando la manopola selezionare YES o “NO”, quindi

MANUAL

: cerca manualmente le stazioni.

premerla.

Per salvare la stazione in memoria

: Premere a lungo uno dei tasti numerici da

1

a

6

.

Appare il nuovo tipo di crossover selezionato.

Per selezionare una stazione salvata in memoria

: Premere uno dei tasti numerici da

Per annullare l’operazione premere a lungo .

1

a

6

.

Per regolare le impostazioni di crossover:

( 18, 19)

.

Altre impostazioni

Attenzione

Si deve selezionare il tipo di crossover adatto alla modo di collegamento dei

1

Premere la manopola del volume per accedere al modo

[FUNCTION]

.

diffusori.

( 28)

2 Ruotando la manopola del volume selezionare l’elemento desiderato

( 6)

e

Se si seleziona il tipo sbagliato:

quindi premerla.

i diffusori possono danneggiarsi.

3 Ripetere il passo 2 sino a selezionare o attivare l’elemento desiderato, oppure

il livello sonoro potrebbe essere eccessivamente alto o basso.

seguire le istruzioni riportate per l’elemento selezionato.

4 Premere a lungo per uscire.

Per ritornare all’impostazione precedente premere .

ITALIANO

5

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 5JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 5 11/14/2016 1:55:23 PM11/14/2016 1:55:23 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

RADIO

Impostazione predefinita:

XX

Tipi di programma disponibili durante la ricerca

[PTY SEARCH]

TUNER SETTING

SPEECH

:

NEWS

,

AFFAIRS

,

INFO

(informazioni),

SPORT

,

EDUCATE

,

DRAMA

,

CULTURE

,

SCIENCE

,

VARIED

,

WEATHER

,

FINANCE

,

CHILDREN

,

SOCIAL

,

RELIGION

,

LOCAL SEEK

ON

: cerca soltanto le stazioni dal segnale forte. ;

OFF

: annulla.

PHONE IN

,

TRAVEL

,

LEISURE

,

DOCUMENT

Limpostazione eseguita riguarda solo la sorgente/stazione selezionata. Quando si cambia

MUSIC

:

POP M

(musica),

ROCK M

(musica),

EASY M

(musica),

LIGHT M

(musica),

sorgente/stazione è necessario ripetere l’impostazione.

CLASSICS

,

OTHER M

(musica),

JAZZ

,

COUNTRY

,

NATION M

(musica),

OLDIES

,

FOLK M

(musica)

AUTO

YES

:inizia automaticamente a salvare le prime sei stazioni la cui ricezione è buona.;

MEMORY

NO

:annulla.

L’apparecchio cerca il tipo di programma categorizzato come

[SPEECH]

o

[MUSIC]

, se

Selezionabile soltanto quando

[PRESET TYPE]

è impostato su

[NORMAL]

.

( 4)

selezionato.

MONO SET

ON

:migliora la ricezione FM (l’effetto stereo potrebbe tuttavia scomparire).;

OFF

:annulla.

[LOCAL SEEK]

/

[MONO SET]

/

[NEWS SET]

/

[REGIONAL]

/

[AF SET]

/

[TI]

/

[PTY SEARCH]

sono

selezionabili soltanto nelle bande FM1, FM2 e FM3.

NEWS SET ON

: se disponibile, l’apparecchio seleziona temporaneamente il programma dei notiziari. ;

Se si regola il volume durante la ricezione delle informazioni sul traffico o mentre si

OFF

:annulla.

sta ricevendo un notiziario, l’apparecchio lo memorizza automaticamente. Applicherà

REGIONAL ON

: passa a un’altra stazione, ma solo nella regione specifica, usando il comando AF”.;

quindi lo stesso volume la volta successiva che si accederà allo stesso tipo di servizio.

OFF

:annulla.

AF SET ON

: quando la qualità di ricezione non è soddisfacente cerca automaticamente un’altra

stazione che diffonda lo stesso programma nella medesima rete Radio Data System ma il cui

segnale sia migliore.;

OFF

:annulla.

TI ON

:permette all’apparecchio di passare temporaneamente alla ricezione delle informazioni sul

traffico, se disponibili (“TI” s’illumina).;

OFF

:annulla.

PTY SEARCH

1

Ruotare la manopola del volume sino a selezionare il tipo di programma disponibile e

quindi premerla.

2

Ruotare la manopola del volume sino a selezionare la lingua PTY (

ENGLISH

/

FRENCH

/

GERMAN

) e quindi premerla.

3

Premere

S

/

T

per avviare la ricerca.

CLOCK

TIME SYNC

ON

:sincronizza l’orologio dell’apparecchio con quello del Radio Data System.;

OFF

:annulla.

6

ITALIANO

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 6JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 6 11/14/2016 1:55:24 PM11/14/2016 1:55:24 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

CD, USB, iPod e ANDROID

Avviare la riproduzione

L’apparecchio seleziona automaticamente la sorgente e ne avvia

la riproduzione.

CD

Lato dell’etichetta

M

Espulsione disco

Per Dal frontalino

Riprodurre/mettere in

Premere

.

pausa

Avanzare o retrocedere

USB

Premere a lungo S/T.

rapidamente

*

4

Selezionare un brano o

Premere

S/T.

un file

CA-U1EX (massimo: 500mA)

(accessorio opzionale)

Seleziona una cartella

*

5

Premere J/K.

Ripetizione

*

6

Premere quante volte necessario.

iPod/iPhone

TRACK REPEAT

/

ALL REPEAT

: CD audio

FILE REPEAT

/

FOLDER REPEAT

/

ALL REPEAT

: file MP3, WMA, AAC, WAV e

KCA-iP102/KCA-iP103 (accessorio

FLAC

opzionale)

*

1

o accessorio

FILE REPEAT

/

FOLDER REPEAT

/

REPEAT OFF

: iPod o periferica ANDROID

Cavo USB dal pannello

dell’iPod o dell’iPhone

*

2

Riproduzione casuale

*

6

Premere quante volte necessario.

posteriore dell’apparecchio

(Presa d’ingresso USB).

DISC RANDOM

/

RANDOM OFF

: CD audio

FOLDER RANDOM

/

RANDOM OFF

: file MP3, WMA, AAC, WAV, FLAC, iPod

ANDROID

*

3

o periferica ANDROID

Premere a lungo o sino a selezionare

ALL RANDOM

.

*

7

Cavo USB 2.0 micro

*

2

*

3

Quando è collegata una periferica Android: appare “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP”. Seguire le istruzioni per installare

(del tipo comunemente

l’applicazione. La più recente versione dell’applicazione KENWOOD MUSIC PLAY può essere altresì installata nella periferica Android prima di

disponibile in commercio)

collegarla. Per maggiori informazioni al riguardo si prega di visitare il sito <www.kenwood.com/cs/ce/>.

*

4

Per le periferiche ANDROID: Disponibile soltanto quando si seleziona

[BROWSE MODE]

.

( 8)

*

5

Per CD: Solo con i file MP3/WMA/AAC. Non disponibile per l’iPod e ANDROID.

*

6

Per iPod/ANDROID: Disponibile soltanto quando si seleziona

[MODE OFF]

/

[BROWSE MODE]

.

( 8)

*

1

KCA-iP102 : tipo a 30 contatti; KCA-iP103 : tipo Lightning

*

7

Per CD: Solo con i file MP3/WMA/AAC.

*

2

Quando non lo si usa, non lasciare il cavo nella vettura.

ITALIANO

7

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 7JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 7 11/14/2016 1:55:24 PM11/14/2016 1:55:24 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

CD, USB, iPod e ANDROID

1 Premere .

Selezionare il modo di controllo

2 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare la cartella o l’elenco

Mentre è selezionata la sorgente iPod USB premere quante volte necessario 5.

desiderato, quindi premerla.

MODE ON

: controlla l’iPod dall’iPod stesso. Dall’unità principale è comunque possibile

3 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare il file desiderato,

eseguire operazioni quali riproduzione, messa in pausa, salto dei file e

quindi premerla.

avanzamento/inversione rapida.

MODE OFF

: controlla l’iPod dall’unità principale.

Ricerca rapida

(solo con il CD, l’unità USB e la sorgente ANDROID)

Se i file sono molti è possibile cercarli rapidamente.

Mentre è selezionata la sorgente ANDROID premere quante volte necessario 5.

Ruotando velocemente la manopola del volume si scorre velocemente

BROWSE MODE

: controlla il dispositivo Android dall’unità principale per mezzo

l’elenco.

dell’applicazione KENWOOD MUSIC PLAY in esso installata.

Salto di ricerca

(solo con l’iPod USB e la sorgente ANDROID)

HAND MODE

: controlla il dispositivo Android da esso stesso per mezzo di unaltra

Premere S/T per cercare i file al rapporto di salto ricerca pre-

applicazione di riproduzione musicale in esso installata. Dall’unità

impostato.

( 9, [SKIP SEARCH])

principale rimane tuttavia possibile riprodurre, mettere in pausa e

Premendo

S

/

T

a lungo la ricerca avanza con un rapporto di salto del 10

%

.

saltare i file.

Ricerca alfabetica

(solo con l’iPod USB e la sorgente ANDROID)

La ricerca dei file può essere effettuata inserendone il primo carattere.

Selezionare un’unità con file audio

Sorgente iPod USB

Mentre è selezionata la sorgente USB premere quante volte necessario 5.

1 Ruotare velocemente la manopola del volume per accedere alla

L’apparecchio riprodurrà i brani salvati in.

ricerca per caratteri.

Memoria interna o esterna selezionata di uno smartphone (classe di archiviazione di

2 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare il carattere

massa).

d’interesse.

Unità selezionata di un dispositivo multi-unità.

Per cercare un carattere diverso da AaZ e da 0a9 selezionare

*

”.

3 Premere S/T per fare scorrere la posizione d’inserimento.

È possibile inserire sino a tre caratteri.

Ascoltare TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro o Aupeo

4 Premere la manopola del volume per avviare la ricerca.

Durante l’ascolto dell’applicazione TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro o Aupeo collegare

Sorgente ANDROID

l’iPod o liPhone alla presa d’ingresso USB di questo apparecchio.

1 Premere J/K per accedere alla ricerca per caratteri.

Ora sarà l’apparecchio a emettere il suono proveniente da queste applicazioni.

2 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare il carattere

d’interesse.

^A^

: lettere maiuscole (da A a Z)

Selezionare un file da una cartella o da un elenco

_A_

: lettere minuscole (da a a z)

-0-

: numeri (da 0 a 9)

Con l’iPod o un dispositivo Android questa funzione è disponibile soltanto quando si

***

: caratteri diversi da A a Z e da 0 a 9

seleziona

[MODE OFF]

/

[BROWSE MODE]

.

3 Premere la manopola del volume per avviare la ricerca.

Per ritornare alla cartella principale (root), al primo file o al menu principale premere il

tasto

5

.

(Operazione non disponibile con la sorgente BT AUDIO.)

Per ritornare all’impostazione precedente premere .

Per annullare l’operazione premere a lungo .

8

ITALIANO

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 8JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 8 11/14/2016 1:55:25 PM11/14/2016 1:55:25 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

CD, USB, iPod e ANDROID

AUX

Preparazione:

Impostazioni per l’uso dell’applicazione KENWOOD Remote

In

[SOURCE SELECT]

impostare

[BUILT-IN AUX]

su

[ON]

.

( 4)

L’applicazione KENWOOD Remote permette di gestire il sintolettore KENWOOD con un

iPhone o un iPod (mediante la presa d’ingresso USB).

Avviare l’ascolto

Preparazione:

1

Collegare un comune lettore audio portatile (del tipo comunemente

Prima di connettere il dispositivo è necessario installarvi la versione più recente

disponibile in commercio).

dell’applicazione KENWOOD Remote. Per maggiori informazioni al riguardo si prega di

visitare il sito <www.kenwood.com/cs/ce/>.

Mini spinotto stereo da 3,5mm con connettore a “L

Le impostazioni sono effettuabili allo stesso modo della connessione Bluetooth.

( 16)

(del tipo comunemente disponibile in commercio)

Altre impostazioni

Lettore audio portatile

1

Premere la manopola del volume per accedere al modo

[FUNCTION]

.

2 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare l’elemento

desiderato (vedere la tabella che segue) e quindi premerla.

3 Ripetere il passo 2 sino a selezionare o attivare l’elemento desiderato.

4 Premere a lungo per uscire.

Cavo ausiliario dal pannello posteriore

dell’apparecchio.

Per ritornare all’impostazione precedente premere .

Impostazione predefinita:

XX

2 Premere quante volte necessario sino a selezionare AUX.

3 Accendere il lettore audio portatile e avviarne la riproduzione.

USB

MUSIC DRIVE DRIVE CHANGE

:seleziona automaticamente l’unità successiva (da

[DRIVE 1]

a

Impostare il nome AUX

[DRIVE 4]

) e avvia la riproduzione.

Ripetere i passi da

1

a

3

per selezionare le unità successive.

Durante l’ascolto del lettore audio portatile collegato all’apparecchio...

1 Premere la manopola del volume per accedere al modo

[FUNCTION]

.

SKIP SEARCH 0.5%

/

1%

/

5%

/

10%

: durante l’ascolto dell’iPod USB o di una sorgente ANDROID seleziona

2 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare

[SYSTEM]

e quindi

il rapporto di salto ricerca lungo tutti i file.

premerla.

3 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare

[AUX NAME SET]

e

quindi premerla.

4 Ruotando la manopola del volume selezionare l’elemento desiderato;

quindi premerla.

AUX

(impostazione predefinita)/

DVD

/

PORTABLE

/

GAME

/

VIDEO

/

TV

5 Premere a lungo per uscire.

Per ritornare all’impostazione precedente premere .

ITALIANO

9

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 9JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 9 11/14/2016 1:55:25 PM11/14/2016 1:55:25 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

BLUETOOTH®

BLUETOOTH — Connessione

Accoppiamento e connessione iniziale di un dispositivo Bluetooth

Profili BLUETOOTH compatibili

1

Premere per accendere l’apparecchio.

HFP (chiamate vivavoce)

2 Dalla periferica Bluetooth ricercare e selezionare l’apparecchio modello (KDC-X5***BT).

A2DP (distribuzione audio avanzata)

Sul display appare “PAIRING” “PASS XXXXXX” Nome della periferica “PRESS” “VOLUME KNOB”.

AVRCP (controllo audio/video remoto)

Con alcune periferiche Bluetooth subito dopo la ricerca potrebbe essere necessario inserire il codice PIN

SPP (porta seriale)

(Personal Identification Number).

PBAP (accesso alla rubrica telefonica)

3 Premere la manopola del volume per avviare l’accoppiamento.

Codec Bluetooth compatibili

Al termine dell’accoppiamento appare “PAIRING OK”.

Sub Band Codec (SBC)

Al termine dell’accoppiamento la connessione Bluetooth si stabilisce automaticamente.

Advanced Audio Coding (AAC)

Sul frontalino s’illuminano gli indicatori “BT1” e/o “BT2”.

Questo apparecchio è compatibile con la funzione SSP (accoppiamento semplificato e sicuro).

Collegare il microfono

È possibile registrare (accoppiare) sino a cinque periferiche.

Una volta eseguito l’accoppiamento la periferica Bluetooth rimane registrata nell’apparecchio anche qualora

Pannello posteriore

lo si resetti. Per informazioni sulla cancellazione della periferica connessa:

14, [DEVICE DELETE]

.

In qualsiasi momento è possibile connettere sino a due cellulari e un lettore audio Bluetooth.

Microfono

Tuttavia mentre ci si trova nella sorgente BT AUDIO è possibile connettere e commutare a piacere sino a

(in dotazione)

cinque periferiche audio Bluetooth.

( 15)

Alcune periferiche Bluetooth potrebbero non riuscire a connettersi automaticamente all’apparecchio anche

Presa d’ingresso microfono

ad accoppiamento riuscito. In tal caso occorre provvedervi manualmente.

Per maggiori informazioni al riguardo si prega di vedere il manuale d’istruzioni della periferica in uso.

Accoppiamento automatico

Quando alla presa d’ingresso USB dell’apparecchio si collega un iPhone, un iPod touch o un dispositivo Android,

attraverso la connessione Bluetooth se ne attiva automaticamente la richiesta di accoppiamento.

Una volta controllato il nome della periferica, per accoppiarla premere una volta la manopola del

volume.

Regolazione dell’angolo del

La richiesta automatica di accoppiamento si attiva soltanto quando:

microfono

La funzione Bluetooth della periferica connessa è attiva.

Se necessario assicurare con un fermacavo

La funzione

[AUTO PAIRING]

è impostata su

[ON]

.

( 14)

(non in dotazione all’apparecchio).

Nel dispositivo Android è installata l’applicazione KENWOOD MUSIC PLAY

( 7)

ed è selezionato

[BROWSE MODE]

.

( 8)

10

ITALIANO

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 10JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 10 11/14/2016 1:55:25 PM11/14/2016 1:55:25 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

BLUETOOTH®

BLUETOOTH — Telefono cellulare

Collegamento di un dispositivo remoto con la funzione

One-touch (NFC)

La capacità NFC (Near Field Communication) permette la comunicazione

wireless di brevissima distanza tra l’unità e dispositivi remoti, quali smartphone.

Semplicemente avvicinando un dispositivo remoto provvisto di tale capacità

al contrassegno N dell’unità (lato destro del pannello), l’unità e i dispositivi

BLUETOOTH remoti si accoppiano e connettono automaticamente.

1 Attivare la funzione NFC sul dispositivo remoto da accoppiare.

Per maggiori informazioni al riguardo si prega di vedere il manuale

d’istruzioni del dispositivo.

2 Avvicinare il dispositivo remoto al contrassegno N dell’unità

Ricevere una chiamata

(lato destro del pannello).

Al termine dell’accoppiamento il dispositivo emette una vibrazione.

Al sopraggiungere di una chiamata:

ZONE 2 inizia a lampeggiare di colore verde.

Se la funzione

[AUTO ANSWER]

è stata impostata su un determinato intervallo di tempo

l’apparecchio risponde alla chiamata automaticamente.

( 12)

Durante la conversazione:

ZONE 1 sillumina secondo quanto impostato in

[DISPLAY]

( 21)

e ZONE 2 sillumina di

verde.

Se si spegne l’apparecchio o se ne rimuove il frontalino la connessione Bluetooth

s’interrompe.

Le funzionalità di seguito elencate possono differire o mancare del tutto a seconda del modello

di telefono connesso.

A seconda del tipo di dispositivo remoto utilizzato, la forza del segnale NFC

potrebbe variare. Per un segnale NFC più forte, l’utente deve comprendere la

posizione dell’antenna NFC del dispositivo remoto e, quindi, toccare l’antenna

Per Dal frontalino

NFC con il logo NFC.

Alla prima chiamata in arrivo...

Per disconnettere il dispositivo è sufficiente avvicinarlo ancora una volta al

contrassegno N dell’unità.

Rispondere a una chiamata

Premere

, la manopola del volume o uno dei

Questa unità può riconoscere e connettere solo un dispositivo NFC alla volta.

tasti numerici da

1 a 6.

Rifiutare una chiamata

Premere

.

Terminare una

Premere

.

conversazione

ITALIANO

11

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 11JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 11 11/14/2016 1:55:26 PM11/14/2016 1:55:26 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

BLUETOOTH®

Impostazione predefinita:

XX

Per Dal frontalino

Mentre si risponde alla prima chiamata...

MIC GAIN LEVEL –10

a

LEVEL +10

(

LEVEL –4

):la sensibilità del microfono incorporato

aumenta all’aumentare del numero selezionato.

Rispondere a un’altra

Premere

.

chiamata lasciando in

NR LEVEL LEVEL –5

a

LEVEL +5

(

LEVEL 0

):regola il livello di riduzione dell’eco sino a ridurre

attesa quella già in corso

al minimo il rumore durante la conversazione telefonica.

Rifiutare un’altra chiamata

ECHO CANCEL

LEVEL –5

a

LEVEL +5

(

LEVEL 0

):regola il ritardo per la cancellazione dell’eco sino

Premere

.

in arrivo

a ridurlo al minimo durante la conversazione.

Quando vi sono due chiamate attive...

Impostazione di ricezione delle chiamate

Terminare quella in corso e

Premere

.

accettare quella in attesa

1

Premere per accedere al modo Bluetooth.

2 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare l’elemento

Commutare tra la chiamata

Premere

.

desiderato (vedere la tabella che segue) e quindi premerla.

in corso e quella in attesa

3 Ripetere il passo 2 sino a selezionare o attivare l’elemento d’interesse.

Regolare il volume della

Mentre si parla ruotare la manopola del

4 Premere a lungo per uscire.

conversazione da

[00]

a

[35]

volume.

Per ritornare all’impostazione precedente premere .

(Impostazione predefinita:

Questa regolazione non ha influenza sul

[15]

)

volume delle altre sorgenti.

Impostazione predefinita:

XX

Passare dal modo vivavoce

Durante la conversazione premere

SETTINGS

al modo di conversazione

.

privata

I comandi possono variare secondo il

AUTO ANSWER

da 1

a

30

:l’apparecchio risponde automaticamente alle chiamate in arrivo entro

cellulare Bluetooth effettivamente connesso.

l’intervallo di tempo specificato (in secondi).;

OFF

:annulla.

BATTERY/

AUTO

:quando l’apparecchio rileva una periferica Bluetooth connessa ne mostra lo stato di

Come migliorare la qualità audio

SIGNAL*

carica della batteria e la forza del segnale.;

OFF

:annulla. Mostra la data.

Mentre si parla...

1 Premere la manopola del volume per accedere al modo

[FUNCTION]

.

*

Questa funzionalità dipende dal tipo di telefono in uso.

2 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare l’elemento

desiderato (vedere la tabella che segue) e quindi premerla.

3 Ripetere il passo 2 sino a selezionare o attivare l’elemento desiderato.

4 Premere a lungo per uscire.

Per ritornare all’impostazione precedente premere .

12

ITALIANO

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 12JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 12 11/14/2016 1:55:26 PM11/14/2016 1:55:26 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

BLUETOOTH®

Come effettuare una chiamata

PHONE BOOK

(Selezionabile soltanto quando il telefono connesso è compatibile con il profilo PBAP.)

1

Ruotare velocemente la manopola del volume per accedere al modo di ricerca alfabetico (quando la rubrica

Le chiamate possono essere effettuate dalla cronologia delle chiamate,

telefonica contiene molti contatti).

dalla rubrica telefonica o componendo direttamente il numero. Se il

Appare il primo menu (ABCDEFGHIJKLMN).

cellulare in uso è provvisto della funzione di comando vocale è altresì

Per accedere agli altri menu (OPQRSTUVWXYZ1

*

) premere

J / K

.

possibile effettuarle in tal modo.

Ruotando velocemente la manopola del volume selezionare la prima lettera della parola da ricercare,

1 Premere per accedere al modo Bluetooth.

premere

S / T

e quindi anche la manopola stessa.

Appare il nome del primo cellulare.

Selezionare “1” per effettuare la ricerca con i numeri, oppure

*

per effettuarla con i simboli.

Se sono connessi due cellulari Bluetooth, premendo nuovamente

2

Ruotare la manopola del volume sino a selezionare il nome desiderato, quindi premerla.

si passa all’altro.

3

Ruotare la manopola del volume sino a selezionare il numero desiderato, quindi premerla per comporlo.

Appare il nome del secondo cellulare.

Durante l’accoppiamento la rubrica telefonica del telefono connesso viene automaticamente trasferita all’unità.

2 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare

I contatti vengono categorizzati in: HOME, OFFICE, MOBILE, OTHER, GENERAL.

l’elemento desiderato (vedere la tabella che segue) e

Lapparecchio visualizza esclusivamente le lettere non accentate. (La “Ú”, ad esempio, appare come “U”.)

quindi premerla.

3 Ripetere il passo 2 sino a selezionare o attivare l’elemento

NUMBER DIAL

1

Ruotando la manopola del volume selezionare un numero da 0 a 9 o un carattere ( , # o +).

desiderato, oppure seguire le istruzioni riportate per

2

Con

S / T

fare scorrere la posizione d’inserimento.

l’elemento selezionato.

Ripetere i passi

1

e

2

sino a completare la composizione del numero.

4 Premere a lungo per uscire.

3

Premere la manopola del volume per effettuare la chiamata.

Per ritornare all’impostazione precedente premere .

VOICE

Pronunciare il nome del contatto da chiamare oppure il comando vocale di controllo della funzione telefonica

desiderata.

( Come effettuare una chiamata mediante riconoscimento vocale)

CALL HISTORY

(Selezionabile soltanto quando il telefono connesso è compatibile con

BATTERY LVL LOW

/

MID

/

FULL

*

:mostra la carica della batteria.

il profilo PBAP.)

1

Premendo la manopola selezionare il nome o il numero telefonico

NO SIGNAL

/

SIGNAL LVL LOW

/

MID

/

MAX

*

:mostra la forza del segnale in ricezione.

da chiamare.

*

Questa funzionalità dipende dal tipo di telefono in uso.

Nella parte inferiore del display appare “INCOMING”,

“OUTGOING” o “MISSED” per indicare lo stato della precedente

chiamata.

Come effettuare una chiamata mediante riconoscimento vocale

Premere

DISP

per selezionare la categoria da visualizzare

1

Premere a lungo per attivare la funzione di riconoscimento vocale del telefono

(NUMBER o NAME).

connesso.

In assenza di registrazione della cronologia delle chiamate

2 Pronunciare il nome del contatto da chiamare oppure il comando vocale di controllo

appare “NO DATA.

della funzione telefonica desiderata.

2

Premere la manopola del volume per effettuare la chiamata.

La capacità di riconoscimento vocale varia secondo il telefono effettivamente in uso. Per maggiori

informazioni al riguardo si prega di vedere il manuale d’istruzioni del telefono.

Questo apparecchio è altresì compatibile con la funzione di assistenza personale intelligente

dell’iPhone.

ITALIANO

13

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 13JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 13 11/14/2016 1:55:27 PM11/14/2016 1:55:27 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

BLUETOOTH®

Impostazioni in memoria

Altre impostazioni

Registrare contatti nella memoria

1

Premere la manopola del volume per accedere al modo

[FUNCTION]

.

2 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare l’elemento desiderato

In corrispondenza dei tasti numerici da

1

a

6

è possibile memorizzare sino a

(vedere la tabella che segue) e quindi premerla.

6 contatti.

3 Ripetere il passo 2 sino a selezionare o attivare l’elemento desiderato, oppure

1 Premere per accedere al modo Bluetooth.

seguire le istruzioni riportate per l’elemento selezionato.

2 Ruotando la manopola del volume selezionare

[CALL HISTORY]

,

4 Premere a lungo per uscire.

[PHONE BOOK]

o

[NUMBER DIAL]

, quindi premerla.

Per ritornare all’impostazione precedente premere .

3 Ruotando la manopola selezionare il nome o il numero di

telefono da chiamare.

Impostazione predefinita:

XX

Dopo avere selezionato il contatto, premendo la manopola del volume se

ne visualizza il numero telefonico.

BT MODE

4 Premere a lungo uno dei tasti numerici da 1 a 6.

Se l’apparecchio trova tale contatto o numero di telefono appare

PHONE SELECT

Selezionano il telefono o la periferica audio da connettere o disconnettere.

“STORED”.

Quando la periferica è connessa, di fronte al suo nome appare

*

”.

Per cancellare un contatto dalla memoria di preimpostazione al passo

2

Davanti al lettore audio correntemente selezionato appare

”.

AUDIO SELECT

selezionare

[NUMBER DIAL]

e registrare quindi un semplice spazio.

In qualsiasi momento è possibile connettere sino a due telefoni e un lettore audio Bluetooth.

DEVICE DELETE

1

Ruotare la manopola del volume sino a selezionare la periferica da cancellare, quindi premerla.

Chiamata dalla memoria

2

Ruotando la manopola selezionare

[YES]

o

[NO]

, quindi premerla.

1

Premere per accedere al modo Bluetooth.

Cambia il codice PIN (sino a 6 cifre).

2 Premere uno dei tasti numerici da 1 a 6.

PIN CODE EDIT

1

Ruotando la manopola selezionare un numero di telefono.

3 Premere la manopola del volume per effettuare la chiamata.

(0000)

2

Con

S

/

T

fare scorrere la posizione d’inserimento.

Se non vi è alcun contatto salvato appare “NO MEMORY”.

Ripetere i passi

1

e

2

sino a completare l’inserimento del codice PIN.

3

Premere la manopola del volume per confermare.

RECONNECT ON

:quando la trova a portata di connessione, l’apparecchio riconnette automaticamente l’ultima

periferica connessa.;

OFF

:annulla.

AUTO PAIRING ON

:quando si collega alla presa d’ingresso USB una periferica Bluetooth compatibile (iPhone, iPod touch

o un dispositivo Android) l’apparecchio l’accoppia automaticamente.Questa funzione potrebbe non

operare a seconda del sistema operativo installato nella periferica connessa. ;

OFF

:annulla.

INITIALIZE YES

:inizializza tutte le impostazioni Bluetooth, dati di accoppiamento e rubrica telefonica compresi.;

NO

:annulla.

14

ITALIANO

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 14JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 14 11/14/2016 1:55:27 PM11/14/2016 1:55:27 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

BLUETOOTH®

BLUETOOTH — Audio

Modo di prova Bluetooth

L’apparecchio può verificare l’effettiva capacità di connessione dei

Mentre ci si trova nella sorgente

propri profili con le periferiche Bluetooth.

BT AUDIO è possibile connettere

Accertarsi che non vi sia alcuna periferica Bluetooth accoppiata.

e commutare a piacere sino

1 Premere a lungo .

a cinque periferiche audio

Sul display appare “PLEASE PAIR YOUR PHONE PIN 0000”.

Bluetooth.

2 Dalla periferica Bluetooth ricercare e selezionare

l’apparecchio modello (KDC-X5

***BT).

3 Confermare l’accoppiamento dalla periferica

Bluetooth.

Come usare un lettore audio Bluetooth

Sul display inizia a lampeggiare “TESTING”.

1

Premere quante volte necessario sino a selezionare BTAUDIO.

Al termine della prova ne appare il risultato (OK o NG).

2 Avviare la riproduzione dal lettore audio Bluetooth.

PAIRING: stato dell’accoppiamento

HF CONNECT: compatibilità con il profilo HFP (chiamate

Per Dal frontalino

vivavoce)

AUDIO CONNECT: compatibilità con il profilo A2DP

Riprodurre/mettere in pausa

Premere

.

(distribuzione audio avanzata)

Selezionare un gruppo o una

Premere

J / K.

PHONEBOOK DL: compatibilità con il profilo PBAP (accesso

cartella

alla rubrica telefonica)

Saltare avanti o indietro

Premere

S/T.

Per annullare il modo di prova spegnere l’apparecchio premendo

a lungo

.

Avanzare o retrocedere

Premere a lungo

S/T.

rapidamente

Ripetizione

Premere

quante volte necessario.

ALL REPEAT

,

FILE REPEAT

,

REPEAT OFF

Riproduzione casuale

Premere a lungo

sino a selezionare

ALL RANDOM

.

Premendo selezionare

RANDOM OFF

.

Selezionare un file da una cartella

Vedere la sezione “Selezionare un file da una cartella o da un

o da un elenco

elenco a pagina 8.

Commutare tra le periferiche

Premere

5.

*

Bluetooth audio connesse

*

Anche la pressione del tasto “Play del dispositivo connesso determina l’emissione del suono dal dispositivo stesso.

I comandi e i messaggi possono cambiare secondo la loro effettiva disponibilità nella periferica connessa.

ITALIANO

15

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 15JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 15 11/14/2016 1:55:27 PM11/14/2016 1:55:27 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

BLUETOOTH®

Impostazioni per l’uso dell’applicazione KENWOOD Remote

STATUS

Mostra lo stato del dispositivo correntemente selezionato.

IOS CONNECTED

: permette di usare l’applicazione con l’iPhone o l’iPod mediante la connessione

L’applicazione KENWOOD Remote permette di gestire il sintolettore KENWOOD con un

Bluetooth o la presa d’ingresso USB.

iPhone o un iPod (mediante la connessione Bluetooth o la presa d’ingresso USB) o con

IOS NOT CONNECTED

: non è connesso alcun dispositivo IOS con il quale usare l’applicazione.

uno smartphone Android (mediante la connessione Bluetooth).

ANDROID CONNECTED

: permette di usare l’applicazione con uno smartphone Android

mediante la connessione Bluetooth.

Preparazione:

ANDROID NOT CONNECTED

: non è connesso alcun dispositivo Android con il quale usare

Prima di connettere il dispositivo è necessario installarvi la versione più recente

l’applicazione.

dell’applicazione KENWOOD Remote. Per maggiori informazioni al riguardo si

prega di visitare il sito <www.kenwood.com/cs/ce/>.

1 Premere la manopola del volume per accedere al modo

[FUNCTION]

.

Ascolto dell’iPhone o dell’iPod mediante la connessione

2 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare l’elemento

Bluetooth

desiderato (vedere la tabella che segue) e quindi premerla.

3 Ripetere il passo 2 sino a selezionare o attivare l’elemento desiderato.

Questo apparecchio permette di ascoltare mediante la connessione Bluetooth la musica

4 Premere a lungo per uscire.

salvata nell’iPhone o nell’iPod.

Per ritornare all’impostazione precedente premere .

Premere quante volte necessario sino a selezionare iPodBT.

LiPhone o l’iPod è utilizzabile esattamente come quando è collegato alla presa

Impostazione predefinita:

XX

d’ingresso USB.

( 7)

Se durante l’ascolto della sorgente iPod BT si collega un iPhone o l’iPod stesso alla

REMOTE APP

presa d’ingresso USB, l’apparecchio seleziona automaticamente la sorgente iPod USB.

Se il dispositivo è ancora via Bluetooth premere

per selezionare iPodBT.

SELECT

Seleziona il dispositivo (IOS o ANDROID) da usare con l’applicazione.

IOS YES

:specifica l’iPhone o l’iPod da usare con l’applicazione mediante la connessione Bluetooth o

la presa d’ingresso USB.;

NO

:annulla.

Se si è selezionato IOS, per attivare l’applicazione selezionare la sorgente iPod BT (o iPod USB se

l’iPhone o l’iPod è collegato alla presa d’ingresso USB).

Lapplicazione s’interrompe o si disconnette quando:

Si passa dalla sorgente iPod BT a un’altra sorgente collegata mediante la presa d’ingresso

USB

Si passa dalla sorgente iPod USB alla sorgente iPod BT

ANDROID YES

:specifica l’uso dello smartphone Android con l’applicazione mediante la connessione

Bluetooth.;

NO

: annulla.

ANDROID LIST

*:permette di selezionare dall’elenco lo smartphone Android da usare.

*

Visualizzato solo quando

[ANDROID]

in

[SELECT]

è impostato su

[YES]

.

16

ITALIANO

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 16JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 16 11/14/2016 1:55:27 PM11/14/2016 1:55:27 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

IMPOSTAZIONI AUDIO

Durante l’ascolto di una sorgente qualsiasi...

LOUDNESS

LEVEL1

/

LEVEL2

:seleziona il potenziamento desiderato per le basse e alte frequenze

1 Premere AUDIO per accedere direttamente al modo

[AUDIO CONTROL]

.

in modo da produrre a basso volume un suono ben bilanciato.;

OFF

:annulla.

2 Ruotare la manopola del volume sino a selezionare l’elemento

desiderato (vedere la tabella che segue) e quindi premerla.

SUBWOOFER SET ON

:attiva l’uscita al subwoofer.;

OFF

:annulla.

3 Ripetere il passo 2 sino a selezionare o attivare l’elemento desiderato.

FADER

(Non selezionabile quando è selezionato il crossover a tre vie.)

4 Premere a lungo per uscire.

da

REAR 15

a

FRONT15

(

0

):regola il bilanciamento delle uscite dei diffusori

Per ritornare all’impostazione precedente premere .

posteriore e anteriori.

Impostazione predefinita:

XX

BALANCE

da LEFT 15

a

RIGHT15

(

0

):regola il bilanciamento delle uscite dei diffusori destro

AUDIO CONTROL

e sinistro.

VOLUME OFFSET

LEVEL –15

a

LEVEL +6

(

LEVEL 0

):preimposta il volume iniziale per ciascuna

SUB-W LEVEL

LEVEL –50

a

LEVEL +10

(

LEVEL 0

): regola il livello d’uscita del

sorgente. (Selezionare innanzi tutto la sorgente da regolare.)

subwoofer.

SOUND EFFECT

MANUAL EQ

I parametri del suono (frequenza, tono e fattore Q) vengono preimpostati in

ciascuna selezione.

SOUND

(Non selezionabile con le sorgenti TUNER e AUX.)

RECONSTRA

ON

:compensando le componenti in alta frequenza e ripristinando il tempo di salita (o

62.5HZ LEVEL LEVEL LEVEL–9

a

LEVEL +9

(

LEVEL 0

):regolano il livello

(ricostruzione del

rise time) della forma d’onda, elementi che vanno perduti durante la compressione audio,

da salvare per ciascuna sorgente. (Prima di effettuare una

suono)

rende più realistico il suono.;

OFF

:annulla.

regolazione, selezionare la sorgente che si desidera regolare.)

SPACE ENHANCER

(Non selezionabile con la sorgente TUNER.)

BASS

ON

:attiva i bassi estesi.;

OFF

:annulla.

SMALL

/

MEDIUM

/

LARGE

:potenzia virtualmente lo spazio sonoro.;

OFF

:annulla.

EXTEND

SOUND REALIZER LEVEL1

/

LEVEL2

/

LEVEL3

:rende virtualmente più realistico il suono.;

LEVEL–9

a

LEVEL +9

(

LEVEL 0

):regolano il livello da salvare per

100 HZ/160 HZ/250 HZ/

OFF

:annulla.

ciascuna sorgente. (Prima di effettuare una regolazione, selezionare la sorgente

400 HZ/630 HZ/1 KHZ/

che si desidera regolare.)

STAGE EQ LOW

/

MIDDLE

/

HIGH

:regola virtualmente la posizione sonora percepita attraverso i

1.6KHZ/2.5KHZ/4 KHZ/

diffusori.;

OFF

:annulla.

6.3KHZ/10 KHZ/16 KHZ

LEVEL

DRIVE EQ ON

: aumenta la frequenza per compensare il rumore esterno al veicolo o quello prodotto

dagli pneumatici durante la guida.;

OFF

:annulla.

Q FACTOR 1.35

/

1.50

/

2.00

:regola il fattore di qualità.

SPEAKER SIZE

Appaiono i parametri d’impostazione del crossover a due o a tre vie, a seconda di quello

PRESET EQ NATURAL

/

ROCK

/

POPS

/

EASY

/

TOP40

/

JAZZ

/

POWERFUL

/

effettivamente selezionato

( 5)

.

( 18, 19)

USER

: seleziona un equalizzatore preimpostato adatto al genere musicale

X’OVER

Per impostazione predefinita è selezionato il crossover a due vie.

in esecuzione. (Selezionare

[USER]

per usare le impostazioni fatte in

DTA SETTINGS

[MANUAL EQ]

.)

Impostazioni,

19, 20, Allineamento temporale digitale

.

CAR SETTINGS

BASS BOOST LEVEL1

/

LEVEL2

/

LEVEL3

/

LEVEL4

/

LEVEL5

:specifica il livello di

potenziamento dei bassi.;

OFF

:annulla.

[SUB-W LEVEL]

sono selezionabili soltanto quando s’imposta

[SUBWOOFER SET]

su

[ON]

.

ITALIANO

17

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 17JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 17 5/12/2016 4:28:18 PM5/12/2016 4:28:18 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

IMPOSTAZIONI AUDIO

Impostazione del crossover

Parametri d’impostazione del crossover a due vie

Di seguito si riportano i parametri d’impostazione dei crossover a

SPEAKER SIZE

due e a tre vie.

FRONT SIZE

8CM

/

10CM

/

12CM

/

13CM

/

16CM

/

17CM

/

18CM

/

4×6

/

5×7

/

6×8

/

SPEAKER SIZE

6×9

/

7×10

Per ottenere le massime prestazioni con questa impostazione,

TWEETER

SMALL

/

MIDDLE

/

LARGE

/

NONE

(non collegato)

selezionare la dimensione dei diffusori collegati.

L’apparecchio imposta automaticamente la frequenza e la

REAR 8CM

/

10CM

/

12CM

/

13CM

/

16CM

/

17CM

/

18CM

/

4×6

/

5×7

/

6×8

/

6×9

/

7×10

/

NONE

pendenza della curva del diffusore selezionato.

(non collegato)

Quando si seleziona il crossover a due vie, se per

[SPEAKER

SIZE]

in corrispondenza di

[TWEETER]

di

[FRONT]

,

[REAR]

e

SUBWOOFER

*

16CM

/

20CM

/

25CM

/

30CM

/

38CM OVER

/

NONE

(non collegato)

[SUBWOOFER]

si seleziona

[NONE]

l’impostazione

[X ‘ OVER]

del

X ' OVER

diffusore non è disponibile.

Quando si seleziona il crossover a tre vie, se per

[SPEAKER SIZE]

in

TWEETER FRQ

1KHZ

/

1.6KHZ

/

2.5KHZ

/

4KHZ

/

5KHZ

/

6.3KHZ

/

8KHZ

/

10KHZ

/

corrispondenza di

[WOOFER]

si seleziona

[NONE]

l’impostazione

12.5KHZ

[X’OVER]

di

[WOOFER]

stesso non è disponibile.

GAIN LEFT

–8

a

0

X ‘ OVER

GAIN RIGHT

–8

a

0

• [FRQ]

/

[FRONT-HPF FRQ]

/

[REAR-HPF FRQ]

/

[SW LPF FRQ]

/

[HPF FRQ]

/

[LPF FRQ]

: permette di regolare la frequenza di

FRONT HPF FRONT-HPF FRQ

30HZ

/

40HZ

/

50HZ

/

60HZ

/

70HZ

/

80HZ

/

90HZ

/

100HZ

/

120HZ

/

cross-over per i diffusori selezionati (filtro passa-alto o filtro passa-

150HZ

/

180HZ

/

220HZ

/

250HZ/THROUGH

basso).

FRONT-HPF SLOPE

–6DB

/

–12DB

/

–18DB

/

–24DB

Quando si seleziona

[THROUGH]

l’unità invia tutti i segnali ai

diffusori selezionati.

FRONT-HPF GAIN

–8

a

0

[FRONT-HPF SLOPE]

/

[REAR-HPF SLOPE]

/

[SW LPF SLOPE]

/

[HPF SLOPE]

/

[LPF SLOPE]

/

[SLOPE]

:

permette di regolare la

REAR HPF REAR-HPF FRQ

pendenza della curva di crossover.

REAR-HPF SLOPE

(Vedere le impostazioni

FRONT HPF

qui sopra.)

Questa impostazione è disponibile soltanto quando la frequenza

di cross-over non è impostata su

[THROUGH]

.

REAR-HPF GAIN

[SW LPF PHASE]

/

[PHASE]

:

permette di specificare la fase

SUBWOOFER

SW LPF FRQ 30HZ

/

40HZ

/

50HZ

/

60HZ

/

70HZ

/

80HZ

/

90HZ

/

100HZ

/

120HZ

/

dell’uscita di un determinato diffusore per allinearla con quella

LPF

*

150HZ

/

180HZ

/

220HZ

/

250HZ

/

THROUGH

degli altri diffusori.

• [GAIN LEFT]

/

[GAIN RIGHT]

/

[FRONT-HPF GAIN]

/

[REAR-HPF GAIN]

/

SW LPF SLOPE

–6DB

/

–12DB

/

–18DB

/

–24DB

[SW LPF GAIN]

/

[GAIN]

:

permette di regolare il volume d’uscita del

SW LPF PHASE

REVERSE

(180°)/

NORMAL

(0°)

diffusore selezionato.

SW LPF GAIN –8

a

0

*

Selezionabile soltanto quando

[SUBWOOFER SET]

è impostato su

[ON]

.

( 17)

18

ITALIANO

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 18JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 18 11/14/2016 1:55:28 PM11/14/2016 1:55:28 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

IMPOSTAZIONI AUDIO

Parametri d’impostazione del crossover a tre vie

Allineamento temporale digitale

SPEAKER SIZE

La funzione Allineamento temporale digitale imposta il ritardo temporale dell’uscita dei

diffusori per creare un ambiente di ascolto più adatto al proprio veicolo.

TWEETER

SMALL

/

MIDDLE

/

LARGE

Per maggiori informazioni,

20, Determinazione dei parametri [DISTANCE] e [GAIN]

di [DTA SETTINGS].

MID RANGE

8CM

/

10CM

/

12CM

/

13CM

/

16CM

/

17CM

/

18CM

/

4×6

/

5×7

/

6×8

/

6×9

WOOFER

*

16CM

/

20CM

/

25CM

/

30CM

/

38CM OVER

/

NONE

(non collegato)

DTA SETTINGS

X ' OVER

POSITION

Permette di selezionare la propria posizione d’ascolto (punto di riferimento):

TWEETER HPF FRQ

1KHZ

/

1.6KHZ

/

2.5KHZ

/

4KHZ

/

5KHZ

/

6.3KHZ

/

8KHZ

/

ALL

:nessuna compensazione;

FRONT RIGHT:

sedile anteriore destro;

10KHZ

/

12.5KHZ

FRONT LEFT

:sedile anteriore sinistro;

FRONT ALL

:sedili anteriori

[FRONT ALL]

appare soltanto dopo aver selezionato

[2-WAY X’OVER]

.

SLOPE

–6DB

/

–12DB

( 5)

PHASE

REVERSE

(180°)/

NORMAL

(0°)

DISTANCE 0CM

a

610CM

:regolazione fine di compensazione della distanza. (Prima di effettuare

una regolazione selezionare il diffusore interessato.)

GAIN –8

a

0

GAIN –8DB

a

0DB

:regolazione del volume d’uscita del diffusore selezionato. (Prima di

MID RANGE HPF FRQ

30HZ

/

40HZ

/

50HZ

/

60HZ

/

70HZ

/

80HZ

/

90HZ

/

100HZ

/

effettuare una regolazione selezionare il diffusore interessato.)

120HZ

/

150HZ

/

180HZ

/

220HZ

/

250HZ

/

THROUGH

DTA RESET YES

:resetta le impostazioni

[DISTANCE]

e

[GAIN]

del parametro

[POSITION]

ai

HPF SLOPE

–6DB

/

–12DB

valori predefinite.;

NO

:annulla.

LPF FRQ

1KHZ

/

1.6KHZ

/

2.5KHZ

/

4KHZ

/

5KHZ

/

6.3KHZ

/

8KHZ

/

CAR SETTINGS

Permette d’identificare il tipo di veicolo in uso e la posizione dei diffusori posteriori per

10KHZ

/

12.5KHZ

/

THROUGH

impostare i parametri

[DTA SETTINGS]

.

LPF SLOPE

–6DB

/

–12DB

CAR TYPE COMPACT

/

FULL SIZE CAR

/

WAGON

/

MINIVAN

/

SUV

/

PHASE

REVERSE

(180°)/

NORMAL

(0°)

MINIVAN(LONG)

:seleziona il tipo di veicolo;

OFF

: nessuna compensazione

GAIN –8

a

0

REAR-SP

Permette di selezionare la posizione dei diffusori posteriori per calcolare la distanza

WOOFER

*

LPF FRQ 30HZ

/

40HZ

/

50HZ

/

60HZ

/

70HZ

/

80HZ

/

90HZ

/

100HZ

/

LOCATION

maggiore dalla posizione d’ascolto specificata (punto di riferimento):

120HZ

/

150HZ

/

180HZ

/

220HZ

/

250HZ

/

THROUGH

DOOR

/

REAR DECK

:selezionabile soltanto quando per

[CAR TYPE]

si seleziona

[OFF]

,

[COMPACT]

,

[FULL SIZE CAR]

,

[WAGON]

o

[SUV]

.

SLOPE

–6DB

/

–12DB

2ND ROW

/

3RD ROW

:selezionabile soltanto quando per

[CAR TYPE]

si

PHASE

REVERSE

(180°)/

NORMAL

(0°)

seleziona

[MINIVAN]

o

[MINIVAN(LONG)]

.

GAIN –8

a

0

*

Selezionabile soltanto quando

[SUBWOOFER SET]

è impostato su

[ON]

.

( 17)

ITALIANO

19

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 19JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 19 11/14/2016 1:55:28 PM11/14/2016 1:55:28 PM

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

IMPOSTAZIONI DI

IMPOSTAZIONI AUDIO

VISUALIZZAZIONE

Prima d’impostare i parametri

[DISTANCE]

e

[GAIN]

di

[DTA SETTINGS]

è necessario selezionare il diffusore da regolare:

Quando si seleziona il crossover a due vie:

FRONT LEFT

/

FRONT RIGHT

/

REAR LEFT

/

REAR RIGHT

/

SUBWOOFER

– Quando per

[REAR]

e

[SUBWOOFER]

di

[SPEAKER SIZE]

si seleziona un’impostazione diversa da

[NONE]

le selezioni

possibili sono limitate a

[REAR LEFT]

,

[REAR RIGHT]

e

[SUBWOOFER]

.

( 18)

Quando si seleziona il crossover a tre vie:

TWEETER LEFT

/

TWEETER RIGHT

/

MID LEFT

/

MID RIGHT

/

WOOFER

– Quando per

[WOOFER]

di

[SPEAKER SIZE]

si seleziona un’impostazione diversa da

[NONE]

le selezioni possibili sono

limitate a

[WOOFER]

.

( 19)

Il parametro

[REAR-SP LOCATION]

di

[CAR SETTINGS]

può essere selezionato soltanto se:

si è selezionato il crossover a due vie

( 5)

Impostazione dell’attenuazione luminosa

– per

[REAR]

di

[SPEAKER SIZE]

si è selezionata unopzione diversa da

[NONE]

( 18)

Per attivare o disattivare l’attenuazione luminosa premere a

lungo

DISP (DIMMER).

Determinazione dei parametri [DISTANCE] e [GAIN] di [DTA SETTINGS]

Dopo averla impostata, la funzione

[DIMMER TIME]

si annulla premendo

nuovamente a lungo questo tasto.

Quando per ciascun diffusore si specifica la distanza rispetto al punto centrale

della posizione d’ascolto correntemente impostata, l’apparecchio ne calcola e

imposta automaticamente il ritardo temporale:

Altre impostazioni

1

Determinazione, come punto di riferimento, del punto centrale della

1

Premere la manopola del volume per accedere al modo

posizione d’ascolto correntemente impostata.

[FUNCTION]

.

2

Misurazione della distanza dei diffusori da detto punto di riferimento.

2 Ruotando la manopola del volume selezionare l’elemento

3

Calcolo delle differenze tra la distanza del diffusore più lontano (diffusori

desiderato

( 21)

e quindi premerla.

posteriori) e quella dei rimanenti diffusori.

3 Ripetere il passo 2 sino a selezionare o attivare l’elemento

4

Impostazione per ciascun diffusore del parametro

[DISTANCE]

calcolato

desiderato, oppure seguire le istruzioni riportate per

al passo

3

.

l’elemento selezionato.

5

Regolazione del parametro

[GAIN]

per ciascun diffusore.

4 Premere a lungo per uscire.

Esempio in figura: come posizione d’ascolto si è selezionato

[FRONT ALL]

Per ritornare all’impostazione precedente premere .

20

ITALIANO

JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 20JS_KWD_KDC_X5100BT_EN_IT.indd 20 11/14/2016 1:55:28 PM11/14/2016 1:55:28 PM

Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)

Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)