Kenwood BL 740: Français
Français: Kenwood BL 740
Français
Veuillez déplier les illustrations de la première page
Utilisez votre mélangeur pour les
lames ;
soupes, les sauces, les boissons, les
●●
Ne dévissez pas accidentellement
pâtés, les mayonnaises, les
le pichet de l’unité porte-lames.
assaisonnements, etc.
●
Ne faites jamais fonctionner le
mélangeur à vide.
●
sécurité
Utilisez cet appareil uniquement pour
l’usage domestique auquel il est
●
ATTENTION : Si vous mixez
destiné.
des liquides très chauds, il
●
Débranchez toujours le
est possible que du liquide
mélangeur lorsque vous ne
chaud et de la vapeur soient
l’utilisez pas.
brusquement éjectés par le
●
Ne faites fonctionner le mélangeur
couvercle ou le bouchon de
que lorsque le couvercle est en
remplissage. Laissez le
place.
liquide refroidir ou réduisez-
en la quantité et sélectionnez
avant de brancher l’appareil
●
si possible une vitesse
Assurez-vous que le courant
inférieure. Protégez vos mains
électrique que vous utilisez est le
à l’aide d’un chiffon ou de
même que celui indiqué sous votre
gants isolants lorsque vous
appareil.
●
manipulez le gobelet chaud et
Cet appareil est conforme à la
le couvercle.
directive 89/336 de la C.E.
●
Éteignez et débranchez l’appareil :
avant d’utiliser votre appareil
●●
avant d’adapter ou de retirer des
pour la première fois
éléments
1 Retirez tous les emballages.
●●
après utilisation
2 Lavez les différents éléments de
●●
avant le nettoyage.
l’appareil : voir “nettoyage”.
●
Conservez les mains et tout ustensile
hors du mélangeur lorsqu’il est en
mélangeur
place sur le bloc-moteur.
bouchon de remplissage
●
Ne touchez pas les lames
couvercle de verrouillage double
tranchantes.
action
●
Conservez l’appareil hors de portée
joint du couvercle
des enfants.
pichet en verre
●
N’utilisez jamais un appareil
bague d’étanchéité
endommagé ou en mauvais état.
unité porte-lames
Faites-le vérifier et réparer. Pour cela,
socle
reportez-vous à la rubrique “service
commande d'impulsion
après-vente”.
commande de vitesse
●
N’utilisez jamais un accessoire non
bloc moteur
adapté à cet appareil.
rangement du câble
●
Ne laissez jamais l’appareil en
marche sans surveillance.
utilisation de votre
●
Ne laissez pas les enfants jouer avec
cet appareil.
mélangeur
●
Quand vous retirez le mélangeur ou
1 Adaptez la bague d’étanchéité en
le moulin du bloc-moteur :
vous assurant que le joint est
●
Lorsque vous retirez le mélangeur du
correctement situé sous le bord de
bloc-moteur :
l’unité porte-lames. Il y aura une
●●
attendez l’arrêt complet des
8
fuite si le joint est
Le bouchon de remplissage peut se
endommagé ou mal placé.
trouver sur 3 positions différentes
2 Enclenchez l’unité porte-lames dans
(voir A)
le socle.
– bouchon de remplissage
3 Vissez le pichet sur l’unité porte-
amovible pour l’ajout d’ingrédients
lames.
dans le pichet.
4 Mettez vos ingrédients dans le
– couvercle déverrouillé/bouchon
pichet.
de remplissage verrouillé au
5 Poussez le joint du couvercle sur la
couvercle pour la fixation et le retrait
face inférieure du couvercle.
du couvercle.
6 Fixez et fermez le bouchon de
– couvercle verrouillé.
remplissage dans le couvercle, en
8 Placez le mélangeur sur le bloc-
tournant d’une position .
moteur.
7 Mettez le couvercle sur le pichet et
9 Branchez et la commande arrêt « 0 »
tournez le bouchon de remplissage
s’allume.
sur pour le verrouiller.
10Sélectionnez une vitesse et le
numéro approprié s’allume.
tableau des vitesses recommandées
vitesse utilisation/aliments quantité
maximale
1 - 2 Mousse de lait 500 ml
Mélanges légers, par ex. pâtes, milk-shakes,
œufs brouillés 1 litre
3 - 4 Soupes 1,3 litres
Mélanges plus épais, par ex. sauces, pâtés
Mayonnaise 3 œufs + 450 ml
d’huile
Boissons à base de lait frappé au yaourt 800 ml de liquide
Placez les fruits frais et les ingrédients liquides en
premier (y compris : yaourt, lait et jus de fruits).
Puis, ajoutez la glace ou les ingrédients congelés
(y compris : fruits congelés, glace ou crème glacée)
5 Concassage de glace 6 cubes
Action automatique par impulsion
(P) Actionne le moteur en mode marche/arrêt. Le
Touche moteur continue à tourner tant que vous appuyez
pulse sur le bouton ; cela vous permet de contrôler la
texture de diverses préparations, par ex. pâtés.
Important
●
L’appareil ne fonctionne pas si le
●
Afin de prolonger la durée de vie de
mélangeur n’est pas correctement
votre mélangeur, ne le faites jamais
mis en place.
fonctionner pendant plus de 60
●
N’introduisez pas d’ingrédients secs
secondes. Éteignez l’appareil dès
dans le mélangeur avant de le mettre
que vous avez obtenu la consistance
en marche. Si nécessaire, coupez-
souhaitée.
les en morceaux ; retirez le bouchon
●
N’utilisez pas votre appareil pour
de remplissage ; puis, l’appareil
transformer les épices – ces aliments
étant en marche, laissez-les tomber
pourraient endommager le plastique.
un par un dans le mélangeur.
9
Conservez une main au-dessus de
unité porte-lames
l’ouverture. Videz régulièrement.
1 Poussez l’unité porte-lames par en-
●
N’utilisez pas le mélangeur comme
dessous pour la retirer du socle.
récipient de conservation des
2 Retirez et lavez la bague
aliments. Gardez-le vide avant et
d’étanchéité.
après utilisation.
3 Ne touchez pas les lames
●
Ne mélangez jamais plus de 1,3
tranchantes : brossez-les à l’aide
litres ou plus de 1 litre pour les
d’eau chaude savonneuse pour les
liquides mousseux tels que les milk-
nettoyer, puis rincez-les
shakes.
soigneusement sous l’eau du
●
Recettes à base de lait frappé au
robinet. N’immergez pas l’unité
yaourt – ne mélangez jamais
porte-lames dans l’eau.
d’ingrédients congelés qui ont formé
couvercle
une masse solide lors de la
●
Retirez le joint au moyen de la
congélation, cassez-les avant de les
languette avant de nettoyer le
ajouter dans le pichet.
couvercle.
conseils
●
Lavez les deux parties à la main,
●
Lorsque vous montez une
puis séchez-les.
mayonnaise, mettez tous les
autres parties
ingrédients dans le mélangeur, à
Lavez à la main, puis séchez.
l’exception de l’huile. Retirez le
bouchon de remplissage. Puis,
auto-nettoyage (P)
lorsque l’appareil fonctionne, versez
1 Versez 500 ml d’eau chaude
lentement l’huile à travers l’orifice du
savonneuse dans le mélangeur.
couvercle.
2 Puis, appuyez sur la fonction auto-
●
Les mélanges épais (ex. : pâtés et
nettoyage (P) pendant quelques
mousses) peuvent nécessiter de
secondes.
racler les parois de l’appareil. En cas
3 Rincez, puis démontez et nettoyez
de difficulté à mélanger, ajoutez
les lames, comme recommandé
davantage de liquide.
dans la section « unité porte-lames
».
nettoyage
4 Séchez minutieusement les pièces.
●
Éteignez, débranchez et démontez
service après-vente
toujours l’appareil avant de le
nettoyer.
●
Si le cordon est endommagé, il doit
●
Ne laissez jamais le bloc-moteur, le
être remplacé pour des raisons de
cordon d’alimentation ou la prise
sécurité par Kenwood ou par un
électrique se mouiller.
réparateur agréé de Kenwood.
●
Videz le pichet avant de le dévisser
Si vous avez besoin d’assistance
de l’unité porte-lames.
pour :
●
Le pichet en verre peut être lavé au
●
utiliser votre appareil ou
lave-vaisselle.
●
obtenir des pièces de rechange,
bloc-moteur
entretenir ou faire réparer votre
●
Passez un linge humide, puis
appareil (sous garantie ou non),
séchez.
contactez le magasin où vous avez
●
Enroulez le cordon en excès autour
acheté votre appareil.
de la partie inférieure du bloc-moteur
.
10