Indesit WITL-861-(EU): Installazione
Installazione: Indesit WITL-861-(EU)

26
I
Installazione
!
È importante conservare questo libretto per poter-
lo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di
cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme
alla lavabiancheria per informare il nuovo proprie-
tario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti.
!
Leggere attentamente le istruzioni: ci sono
importanti informazioni sull’installazione, sull’uso
e sulla sicurezza.
Disimballo e livellamento
Disimballo
1. Disimballare la lava-
biancheria.
2. Controllare che la
lavabiancheria non ab-
bia subìto danni nel
trasporto. Se fosse
danneggiata non col-
legarla e contattare il
rivenditore.
3. Rimuovere le quattro
viti di protezione per il
trasporto e il gommino
con il relativo distan-
ziale, posti nella parte
posteriore (
vedi figura
).
4. Chiudere i fori con i tappi di plastica in dotazione.
5. Conservare tutti i pezzi: qualora la lavabiancheria
debba essere trasportata, dovranno essere rimontati.
Attenzione.
In caso di riutilizzo le viti più corte
devono essere montate in alto.
!
Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini.
Livellamento
La vostra lavabiancheria potrà essere rumorosa
se i due piedini non sono regolati in modo che la
stessa risulti perfettamente in piano.
1. Installare la lavabiancheria su un pavimento
piano e rigido, senza appoggiarla a muri, mobili
o altro.
2. Se il pavimento non
fosse perfettamente
orizzontale, compensa-
re le irregolarità svitando
o avvitando i piedini
anteriori posteriori
(vedi
figura);
l’angolo di incli-
nazione, misurato sul
piano di lavoro, non
deve superare i 2°.
Un accurato livellamento dà stabilità alla mac-
china ed evita vibrazioni, rumori e spostamenti
durante il funzionamento. In caso di moquette
o di un tappeto, regolare i piedini in modo da
conservare sotto la lavabiancheria uno spazio
sufficiente per la ventilazione.
Collegamenti idraulici ed elettrici
Collegamento del tubo di alimentazione
dell’acqua
1. Collegare il tubo
di alimentazione avvi-
tandolo a un rubinetto
d’acqua fredda con
bocca filettata da 3/4
gas (vedi figura).
Prima di allacciare,
far scorrere l’acqua
finché non sia limpida.
2. Collegare il tubo
di alimentazione alla
lavabiancheria avvi-
tandolo all’apposita
presa d’acqua, nella
parte posteriore in alto
a destra
(vedi figura)
.
3. Fare attenzione che
nel tubo non ci siano né
pieghe né strozzature.
!
La pressione idrica del rubinetto deve essere
compresa nei valori della tabella Dati tecnici
(vedi pagina a fianco).
!
Se la lunghezza del tubo di alimentazione non
fosse sufficiente, rivolgersi a un negozio spe-
cializzato o a un tecnico autorizzato.

27
I
Collegamento del tubo di scarico
Collegare il tubo di
scarico, senza piegar-
lo, a una conduttura
di scarico o a uno
scarico a muro posti
tra 65 e 100 cm da
terra;
oppure appoggiarlo
al bordo di un lavan-
dino o di una vasca,
legando la guida in
dotazione al
rubinetto (
vedi figu-
ra
). L’estremità libera
del tubo di scarico
non deve rimanere
immersa nell’acqua.
!
È sconsigliato usare tubi di prolunga; se indi-
spensabile, la prolunga deve avere lo stesso dia-
metro del tubo originale e non superare i 150 cm.
Collegamento elettrico
Prima di inserire la spina nella presa della cor-
rente, accertarsi che:
• la presa abbia la messa a terra e sia a norma
di legge;
• la presa sia in grado di sopportare il carico
massimo di potenza della macchina, indicato
nella tabella Dati tecnici
(vedi a fianco);
• la tensione di alimentazione sia compresa nei
valori indicati nella tabella Dati tecnici (
vedi a
fianco
);
• la presa sia compatibile con la spina della
lavabiancheria. In caso contrario sostituire la
presa o la spina.
!
La lavabiancheria non va installata all’aperto,
nemmeno se lo spazio è riparato, perché è
molto pericoloso lasciarla esposta a pioggia
e temporali.
!
A lavabiancheria installata, la presa della
corrente deve essere facilmente raggiungibile.
!
Non usare prolunghe e multiple.
!
Il cavo non deve subire piegature o compres-
sioni.
!
Il cavo di alimentazione deve essere sostituito
solo da tecnici autorizzati.
Attenzione! L’azienda declina ogni responsabilità
qualora queste norme non vengano rispettate.
Primo ciclo di lavaggio
Dopo l’installazione, prima dell’uso, effettuare
un ciclo di lavaggio con detersivo e senza bian-
cheria impostando il programma a 90°C senza
prelavaggio.
65 - 100 cm
Dati tecnici
Modello
WITL 861
Dimensioni
larghezza cm 40
altezza cm 85
profondità cm 60
Capacità
da 1 a 5 kg
Collegamenti
elettrici
Vedi targhetta caratteri-
stiche tecniche applicata
sulla macchina
Collegamenti
idrici
pressione massima 1 MPa
(10 bar)
pressione minima 0,05 MPa
(0,5 bar)
capacità del cesto 42 litri
Velocità di
centrifuga
sino a 800 giri al minuto
Programmi di
controllo
secondo la
direttive
1061/2010 e
1015/2010.
programma ; Program-
ma cotone standard a
60°C;
programma ; Program-
ma cotone standard a
40°C;
Questa apparecchiatura
è conforme alle seguenti
Direttive Comunitarie:
- 2004/108/CE (Compati-
bilità Elettromagnetica)
- 2006/95/CE (Bassa
Tensione)
- 2012/19/EU
Оглавление
- Installation
- Care and maintenance
- Precautions and advice
- Washing machine description
- Starting and Programmes
- Personalisations
- Detergents and laundry
- Troubleshooting
- Service
- Руководство по экпуатации
- Установка
- Описание стиральной машины
- Запуск машины. Программы
- Персонализация стирки
- Моющие средства и белье
- Предупреждения и рекомендации
- Обслуживание и уход
- Устранение неисправностей
- Сервисное обслуживание
- Istruzioni per l’uso
- Installazione
- Manutenzione e cura
- Precauzioni e consigli
- Descrizione della lavabiancheria
- Avvio e Programmi
- Personalizzazioni
- Detersivi e biancheria
- Anomalie e rimedi
- Assistenza
- Довідник користувача
- Установлення
- Опис пральної машини
- Пуск машини і програми
- Налаштування пiд власнi потреби
- Пральні засоби і білизна
- Запобіжні заходи тапоради
- Догляд та очищення
- Несправності та засоби їх усунення
- Допомога
- Návod k použití
- Instalace
- Údržba a péče
- Opatření a rady
- Popis pračky
- Uvedení do chodu a programy
- Nastavení činnosti dle potřeb uživatele
- Prací prostředky a prádlo
- Poruchy a způsob jejich odstranění
- Servisní služba
- Návod na použitie
- Inštalácia
- Údržba a starostlivosť
- Opatrenia a rady
- Popis práčky
- Uvedenie do chodu a programy
- Nastavenie činnosti podľa potrieb uživateľa
- Pracie prostriedky a bielizeň
- Poruchy a spôsob ich odstránenia
- Servisná služba