Indesit VRH-640-X: Монтаж
Монтаж: Indesit VRH-640-X

RS
47
Монтаж
!
Важно
сохранить
данное
руководство
для
его
последующих
консультации
.
В
случае
продажи
,
передачи
изделия
или
при
переезде
на
новое
место
жительства
необходимо
проверить
,
чтобы
руководство
оставалось
вместе
с
изделием
,
для
того
чтобы
его
новыи
владелец
мог
ознакомиться
с
правилами
эксплуатации
и
с
соответствующими
предупреждениями
.
!
Внимательно
прочитаите
инструкции
:
в
них
содержатся
важные
сведения
о
монтаже
изделия
,
его
эксплуатации
и
безопасности
.
Расположение
!
Не
разрешаите
детям
играть
с
упаковочными
материалами
.
Упаковка
должна
быть
уничтожена
в
соответствии
с
правилами
сбора
мусора
(
см
.
Предосторожности
и
рекомендации
).
!
Монтаж
изделия
производится
в
соответствии
с
данными
инструкциями
квалифицированными
специалистами
.
Неправильный
монтаж
изделия
может
стать
причиной
повреждения
имущества
и
причинить
ущерб
людям
и
домашним
животным
.
Встроенный
монтаж
Для
обеспечения
исправного
функционирования
встраиваемого
изделия
кухонный
модуль
должен
иметь
соответствующие
характеристики
:
•
поверхность
кухонного
топа
должна
быть
из
материала
,
устойчивого
к
температуре
примерно
100°C;
•
если
варочная
панель
устанавливается
над
духовым
шкафом
,
он
должен
быть
оснащен
системой
охлаждения
с
принудительной
вентиляцией
.
•
не
рекомендуется
устанавливать
варочную
панель
над
посудомоечными
машинами
:
при
необходимости
установите
между
варочной
панелью
и
посудомоечной
машиной
герметичную
разделительную
вставку
;
•
в
зависимости
от
модели
варочной
панели
,
которую
вы
устанавливаете
(
см
.
схемы
)
,
размеры
ниши
в
кухонном
модуле
должны
быть
следующими
:
560 +/- 1
490 +/- 1
48
590
520
Вентиляция
Для
обеспечения
надлежащей
вентиляции
и
во
избежание
перегрева
прилегающих
поверхностеи
варочная
панель
должна
быть
установлена
:
•
на
минимальном
расстоянии
40
мм
от
заднеи
стенки
или
от
любои
вертикальнои
поверхности
;
•
между
проемом
под
варочную
панель
и
расположенным
снизу
кухонным
элементом
должно
быть
расстояние
не
менее
20
мм
.
•
Кухонные
элементы
,
расположенные
рядом
с
кухонной
плитой
,
высота
которых
превышает
уровень
варочной
панели
,
должны
находиться
на
расстояние
не
менее
600
мм
от
края
варочной
панели
.
5 mm
min. 20 mm
min. 20 mm
min. 40 mm
Ящик
5 mm
min. 40 mm
Вентилируемая

48
RS
Крепление
Изделие
должно
быть
установлено
на
идеально
ровнои
поверхности
.
Возможные
деформации
,
вызванные
неправильным
креплением
,
могут
привести
к
изменениям
характеристик
и
эксплуатационных
качеств
варочнои
панели
.
Длина
регуляционного
винта
крепежных
крюков
регулируется
перед
началом
монтажа
по
толщине
кухонного
топа
:
•
толщина
30
мм
:
длина
винта
17,5
мм
;
•
толщина
40
мм
:
длина
винта
7,5
мм
;
Порядок
крепления
изделия
:
1.
При
помощи
коротких
тупых
шурупов
привинтите
4
центровочные
пружины
в
отверстиях
,
расположенных
по
бокам
варочнои
панели
;
2.
Вставьте
варочную
панель
в
проем
в
кухонном
модуле
,
выровняите
и
слегка
нажмите
в
центр
вплодь
до
идеального
прилегания
варочнои
панели
к
поверхности
кухонного
топа
.
3.
для
варочных
панелеи
с
боковыми
профилями
:
вставив
варочную
панели
в
нишу
кухонного
модуля
,
вставьте
4
крепежных
крюка
(
каждыи
со
своим
штифтом
)
по
нижнему
периметру
варочнои
панели
,
закручивая
их
длинными
острыми
болтами
до
тех
пор
,
пока
стекло
не
будет
плотно
прилегать
к
кухонному
топу
.
!
Важно
,
чтобы
шурупы
центровочных
пружин
оставались
доступными
.
!
В
соответствии
с
правилами
безопасности
после
установки
изделия
в
кухонныи
модуль
должна
быть
исключена
возможность
касания
к
электрическими
частями
.
!
Все
защитные
элементы
должны
быть
закреплены
таким
образом
,
чтобы
их
можно
было
снять
только
при
помощи
специального
инструмента
.
Соединение
варочной
панели
с
духовым
шкафом
Для
эксплуатации
данного
изделия
необходимо
соединить
его
со
специальными
духовыми
шкафами
,
перечень
которых
приводится
в
конверте
с
технической
документацией
.
VRH 600 X - VRH 640 X - VRH 60 X
VRH 642 DO X

RS
49
Данное
оборудование
отвечает
требованиям
нижеуказанных
Директив
Европеиского
Сообщества
:
- 2006/95/CEE
от
12/12/06 (
Низкое
напряжение
)
с
последующими
изменениями
- 89/336/
СЕЕ
от
03.05.89 (
Электромагнитная
совместимость
)
и
последующими
изменениями
- 93/68/
СЕЕ
от
22.07.93
с
последующими
изменениями
.
Утилизация
•
Уничтожение
упаковочных
материалов
:
соблюдаите
местные
нормативы
с
целью
повторного
использования
упаковочных
материалов
.
•
Согласно
Европеискои
Директиве
2002/96/
СЕ
касательно
утилизации
электронных
и
электрических
электроприборов
электроприборы
не
должны
выбрасываться
вместе
с
обычным
городским
мусором
.
Выведенные
из
строя
приборы
должны
собираться
отдельно
для
оптимизации
их
утилизации
и
рекуперации
составляющих
их
материалов
,
а
также
для
безопасности
окружающеи
среды
и
здоровья
.
Символ
зачеркнутая
мусорная
корзинка
,
имеющиися
на
всех
приборах
,
служит
напоминанием
об
их
отдельнои
утилизации
.
За
более
подробнои
информациеи
о
правильнои
утилизации
бытовых
электроприборов
пользователи
могут
обратиться
в
специальную
государственную
организацию
или
в
магазин
.
Оглавление
- Installation
- Descriptionof the appliance
- Precautions and tips
- Care and maintenance
- Installation
- Descriptionde l’appareil
- Précautions et conseils
- Nettoyage et entretien
- Instalación
- Descripcióndel aparato
- Precauciones y consejos
- Mantenimiento y cuidados
- Instalação
- Descriçãodo aparelho
- Precauções e conselhos
- Manutenção e cuidados
- Installation
- Beschreibungdes Gerätes
- Vorsichtsmaßregelnund Hinweise
- Reinigung und Pflege
- Installazione
- Descrizione dell’apparecchio
- Precauzioni e consigli
- Manutenzione e cura
- Installatie
- Beschrijvingvan het apparaat
- Voorzorgsmaatregelenen advies
- Onderhoud en verzorging
- Instalacja
- Opis urz ą dzenia
- Zalecenia i ś rodki ostro ż no ś ci
- Konserwacja i utrzymanie
- Монтаж
- Описание изделия
- Предосторожности и рекомендации
- Техническоеобслуживани и уход