Indesit VIX-633-C-E – страница 3

Инструкция к Плите Indesit VIX-633-C-E

background image

41

PT

Manutenção e cuidados

Desligar a corrente eléctrica

Antes de realizar qualquer operação, desligue o aparelho 

da alimentação eléctrica.

Limpeza do aparelho

!

 Evite o emprego de detergentes abrasivos ou corrosivos, 

tais como sprays  para churrasqueiras e fornos, tira-

manchas e produtos contra ferrugem, detergentes em 

pó e esponjas com superfície abrasiva: podem arranhar 

irremediavelmente a superfície.

!

 Nunca utilize equipamento de limpeza a vapor ou de 

alta pressão para limpar a aparelhagem.

•  Para a manutenção ordinária, é suficiente lavar o plano 

com uma esponja húmida e, em seguida, enxugar com 

papel absorvente de cozinha.

•  Se o plano estiver muito sujo, esfregue com um 

produto específico para limpeza de superfícies em 

vidro cerâmica *, enxagúe e enxugue.

•  Para tirar as acumulações de sujidade maiores, use 

uma espátula apropriada. Intervenha assim que 

possível, sem aguardar que o aparelho arrefeça, 

para evitar que resíduos grudem. Podem ser obtidos 

excelentes resultados se usar uma esponja especial 

de fios de aço inoxidável - específica para planos em 

vidro cerâmica-  molhada de água e sabão.

•  No caso em que no plano de cozedura tenham-se 

acidentalmente fundidos objectos ou materiais como 

plástico ou açúcar, remova-os imediatamente com a 

espátula, até que a superfície esteja ainda quente.

•  Depois de limpo, o plano poderá ser tratado com um 

produto específico para a manutenção e a protecção: 

a película invisível deixada por este produto protegerá 

a superfície se algo for derramado durante a cozedura. 

É recomendável realizar estas operações com o 

aparelho morno ou frio.

•  Lembre-se sempre de enxaguar com água limpa e 

enxugar o plano com cuidado: para não acontecer 

de resíduos de produtos grudarem-se na sucessiva 

cozedura.

Quadro em aço inoxidável 

(somente nos modelos com 

moldura)

O aço inoxidável pode manchar-se por causa da alta 

quantidade de calcário na água em contacto durante 

muito tempo com o metal, ou por causa de produtos de 

limpeza muito agressivos que contenham fósforo.

É aconselhável enxaguar com água abundante e enxugar 

com cuidado, depois de ter limpado o plano. Se for 

derramada água, enxugue-a rapidamente com cuidado.

!

 Alguns planos de cozedura tem uma moldura de 

alumínio parecida com o aço inoxidável. Não utilize 

produtos para a limpeza e o desengorduramento não 

idóneos para o alumínio.

Desmontar o plano

Caso seja necessário desmontar o plano de cozedura:

1. remova os parafusos que fixam as molas de centragem 

nos lados;

2. solte os parafusos dos ganchos de fixação nos 

ângulos;

3. extraia o plano de cozedura do vão do móvel.

!

 Recomendamos que se evite tentar o acesso aos 

mecanismos internos para tentar uma reparação. Em 

caso de avaria, contactar a Assistência técnica.

Descrição técnica dos modelos

O sistema por indução é o processo de cozedura mais rápido que existe. Ao contrário das chapas tradicionais, não 

é a zona de cozedura que se aquece: o calor é gerado directamente no interior da panela, a qual deverá possuir 

necessariamente um fundo em material ferromagnético.

Encimeras

Zonas de cocción

Posterior izquierda

Posterior derecha

Delantera izquierda

Delantera derecha

Potencia total

I 1200 - B1600

I 1500 - B 2000

I 1500 - B 2000

I 1200 - B1600

VIX 644 C E

7200

VIX 633 C E

6200

-

Potência (em W)

Potência (em W)

I 1200 - B1600

I 1500 - B 2300

I 1500 - B 2300

Legenda:

I   = zona de cozedura de indução simples

B  = booster: a zona de cozedura pode ser super alimentada 

background image

42

NL

PAS OP !

 PAS OP: Dit apparaat en zijn bereikbare 

onderdelen worden tijdens gebruik zeer 

heet.

 Zorg ervoor de verwarmende elementen 

niet aan te raken.

 Zorg ervoor dat kinderen die kleiner dan 

8 jaar oud zijn niet dichtbij het apparaat 

kunnen komen, tenzij onder constant 

toezicht.

 Het huidige apparaat mag alleen door 

kinderen van 8 jaar en ouder en door 

personen met een beperkt lichamelijk, 

sensorieel of geestelijk vermogen, of zonder 

ervaring en kennis worden gebruikt, mits ze 

onder adequaat toezicht zijn, of mits ze zijn 

onderricht m.b.t. het veilige gebruik van 

het apparaat en zich bewust zijn van de 

betreffende gevaren. Voorkom dat kinderen 

met het apparaat spelen. De reinigings- en 

onderhoudshandelingen mogen niet door 

kinderen worden uitgevoerd, tenzij onder 

toezicht.

 PAS OP: Het kan gevaarlijk zijn een fornuis 

met vet of olie onbewaakt te laten. Er kan 

brand ontstaan.

 U moet NOOIT proberen een vlam/brand 

te blussen met water. U dient daarentegen 

het apparaat uit te schakelen en de vlam 

te bedekken met bijvoorbeeld een (blus)

deken.

 PAS OP: Brandgevaar: laat nooit voorwerpen 

op het kookoppervlak liggen.

 PAS OP: Als het oppervlak van de 

glaskeramische kookplaat gebarsten is, 

moet u het apparaat uitschakelen om te 

voorkomen dat u een elektrische schok 

krijgt.

 Gebruik nooit huishoudapparaten met 

stoom of hoge druk voor het reinigen van 

de kookplaat.

 Het apparaat is niet geschikt om te 

worden ingeschakeld m.b.v. een 

externe timer of door een gescheiden 

afstandsbedieningssysteem.

 Plaats geen metalen voorwerpen (messen, 

lepels, deksels enz.) op de kookplaat 

aangezien zij heet kunnen worden.

 Na het gebruik dient u de kookplaat 

uit te schakelen door middel van het 

bedieningsmechanisme en niet uitsluitend 

te vertrouwen op de pannensensor.

VIX 644 C E

VIX 633 C E

background image

43

NL

NL

Installeren

Beschrijving van het apparaat

Bedieningspaneel

!

 Voor u uw nieuwe apparaat in gebruik neemt, moet u 

deze instructies zorgvuldig lezen. Ze bevatten belangrijke 

informatie met betrekking tot de veilige bediening, 

installatie en het onder van het apparaat.

!

 Bewaar deze instructies voor een eventuele raadpleging 

in de toekomst. Geef ze door aan eventuele nieuwe 

eigenaars van het apparaat.

Positioneren

!

 Bewaar al het verpakkingsmateriaal uit de buurt van 

kinderen. Het kan een verstikkingsgevaar betekenen (zie 

voorzorgsmaatregelen en tips).

!

 Het apparaat moet worden geïnstalleerd  door een 

gekwalifi ceerde professional in overeenstemming met 

de geleverde instructies. Een incorrecte installatie kan 

letsels veroorzaken bij personen en dieren, en schade 

veroorzaken aan eigendommen.

Ingeboud apparaat

Gebruik een geschikte kast om zeker te zijn dat het 

apparaat correct werkt.

•  De steunoppervlakte moet warmtebestendig zijn tot 

een temperatur van ca. 100°C.

•  Als het apparaat boven een oven wordt geïnstalleerd, 

moet de oven uitgerust zijn met een geforceerd 

ventilatie koelsysteem.

•    

Installeer de kookplaat niet boven een vaatwasmachine: 

als dit niet kan worden vermeden, moet u een 

waterbestendige scheiding tussen beide apparaten 

aanbrengen.

Ventilatie

Om voldoende ventilatie mogelijk te maken en oververhitting 

van de omliggende oppervlakten te vermijden moet de 

kookplaat als volgt worden gepositioneerd:

•  Er moet een minimum afstand van 40 mm worden 

vrijgehouden van het achterpaneel of eventuele andere 

verticale oppervlakten.

•  Er moet een minimum afstand van 20 mm worden 

gehandhaafd tussen de installatie-opening en het kast 

er onder.

•  Keukenkasten naast het apparaat die hoger zijn dan 

de bovenzijde van de kookplaat moeten minimum 450 

mm van de rand van de kookplaat worden verwijderd.

Bevestiging

Het apparaat moet worden geïnstalleerd 

op een perfect vlakke 

ondergrond. Eventuele vervormingen veroorzaakt door 

een incorrecte bevestiging kan de functies en werking 

van de kookplaat beïnvloeden.

De dikte van de ondergrond moet worden overwogen 

bij de keuze van 

de lengte van de schroeven voor de 

bevestigingshaken:

•  3,5 mm dik: 9,5 mm schroeven

Het bedieningspaneel beschreven in deze handleiding is 

enkel een representatief voorbeeld: het is mogelijk dat het 

niet exact overeenstemt met het panel op uw apparaat.

Wanneer u het aanraak bedieningspaneel gebruikt:

• 

Gebruik geen handschoenen

• 

Gebruik een schone vinger

• 

Raak het glas vlot aan

VERMOGEN VERHOGEN(+)/VERMINDEREN(-) 

knop 

- bedient het vermogen op iedere individuele kookzone 

TIJD VERHOGEN(+)/VERMINDEREN(-) 

knop - bedient 

de bereidingstijd op iedere individuele kookzone 

KOOKZONE VERMOGEN

 schermen - geeft het 

vermogen niveau weer dat werd geselecteerd voor 

iedere individuele kookzone 

AAN/UIT 

knop schakelt het apparaat aan en uit.

BEDIENINGSPANEEL VERGRENDELING

 knop 

voorkomt ongewenste wijzigingen aan de instellingen 

van de kookplaat en toont dat het bedieningspaneel 

vergrendeld is 

6. .

TIMER 

scherm - geeft de geselecteerde bereidingstijd 

weer .

! Voor gedetailleerde informatie over de functies van het 

bedieningspaneel verwijzen wij u naar de “Starten en 

gebruik” sectie.

! Dit product voldoet aan de eisen van de meest recente 

Europese richtlijn met betrekking tot de beperking van het 

vermogen het verbruik van de stand-bymodus. Als er geen 

bewerkingen worden uitgevoerd gedurende een periode van 2

minuten, nadat de residuele warmte-indicatorlampjes

uitschakelen en de ventilator stopt (indien aanwezig), 

schakelt het apparaat automatisch uit. Het apparaat hervat 

de werkmodus zodra de  AAN/UIT knop wordt ingedrukt.

! Afhankelijk van het aantal branders/kookplaten op 

het fornuis kan de KOOKZONE GESELECTEERDE 

INDICATOREN variëren tussen 3 en 4 

2

5

4

1

6

1

3

3

background image

44

NL

Installatie van de veiligheid afstandsring

490

560

Min. 30/Max.50

KASTAFMETINGEN

Min 5mm

Min 20mm

Min 20mm

Min 5mm

VEILIGHEIDSAFSTANDEN MET MEUBILAIR

30mm

30mm

60

background image

45

NL

Opstart en gebruik

Elektrische aansluiting

!

 De elektrische verbinding voor de kookplaat en voor een 

ingebouwde oven moet afzonderlijk worden uitgevoerd, 

zowel uit veiligheidsoverwegingen en om het verwijderen 

van de oven te vereenvoudigen.

Enkel-fasige aansluiting

De kookplaat is uitgerust met een vooraf verbonden elektrisch 

netsnoer dat ontworpen is voor een enkel-fasige verbinding. 

Verbind de draden in overeenstemming met de instructies 

vermeld in de onderstaande tabel en schema's:

Spanning en

netwerkfrequentie

Elektrische kabel

Draadverbinding

220-240V 1+N ~ 

50/60 Hz

: geel/groen

N: de blauwe draden samen

L: bruin en zwart samen

Overige types aansluiting

Als het netwerk overeenstemt met een van de volgende:

Spanning en frequentie van het netwerk

• 400V - 2+N ~ 50/60 Hz

• 220-240V 3 ~ 50/60 Hz

Scheid de draden en verbind ze in overeenstemming 

met de instructies vermeld in de onderstaande tabel en 

schema's:

Spanning en

netwerkfrequentie

Elektrische kabel

Draadverbinding

400V - 2+N ~

50/60 Hz

220-240V 3 ~

50/60 Hz

      : geel/groen;

N: de blauwe draden 

samen

L1: zwart

L2: bruin

Het netsnoer aansluiten op het elektrisch net

Als het apparaat rechtstreeks op het elektrisch net wordt 

aangesloten, moet een meerpolige schakelaar installeren met 

een minimum van 3 mm tussen de contacten.

!

 De installateur moet ervoor zorgen dat de correcte 

elektrische aansluiting werd uitgevoerd en dat ze volledig 

conform is met de veiligheidsregels.

Bevestig de kookplaat alsvolgt:

1. Gebruik vlakke schroeven om de 4 uitlijningsschroeven 

in de openingen te schroeven in het centrale punt van 

iedere zijde van de kookplaat.

2. Plaats de kookplaat in de opening. Zorg ervoor dat ze 

centraal gepositioneerd is en druk neer op de volledige 

perimter tot de kookplaat vast zit op de ondergrond.

!

 De schroeven van de uitlijningsveren moeten toegankelijk 

blijven.

!

 Om te voldoen aan de veiligheidsnormen mag het 

apparaat niet in contact komen met elektrische onderdelen 

na de installatie.

!

 Alle onderdelen die de veilige werking van het apparaat 

garanderen, mogen niet verwijderbaar zijn zonder 

gereedschap.

!

 De lijm die wordt toegepast op de pakkingen laat 

vetresten na op het glas. Voor u het apparaat in gebruik 

neemt, raden we aan deze te verwijderen met een 

speciaal niet-schurend reinigingsmiddel. Tijdens de eerste 

uren van gebruik is het mogelijk dat u een rubbergeur 

waarneemt. Deze geur zal snel verdwijnen.

!

 Een aantal seconden nadat de kookplaat wordt aangesloten 

op het elektrisch net geeft een zoemer een geluidsignaal weer. 

De kookplaat kan nu worden ingeschakeld.

Soorten lawaai tijdens het normale gebruik van de 

kookplaat:

• 

Zoemer:

 omwille van de trillingen van de metalen 

onderdelen van het inductie-element en de pot; het 

wordt gegenereerd door het elektromagnetisch veld 

vereist voor de verwarming en het stijgt naarmate het 

vermogen van het inductie-element toeneemt.

• 

Zacht fl uitsignaal:

 weerklinkt wanneer de pot die op de 

kookzone wordt geplaatst leeg is; het geluid verdwijnt 

zodra etenswaren of water in de pot wordt geplaatst.

• 

Krakelen:

 geproduceerd door de trilling van materiaal 

op de bodem van de pot veroorzaakt door de parasitaire 

stroom veroorzaakt door elektromagnetische velden 

(inductie); kan meer of minder intensief zijn afhankelijk 

van het materiaal van de onderzijde van de pot, en 

vermindert naarmate grotere potten worden gebruikt.

• 

Luid fl uitsignaal:

 weerklinkt wanneer twee inductie-

•  De aansluiting kan het maximum vermogen van het 

apparaat weerstaan dat vermeld staat op het naamplaatje 

op het apparaat.

•  De spanning valt binnen het bereik van de waarden 

aangegeven op het naamplaatje.

•  De aansluiting is compatibel met de stekker van het 

apparaat. Als de aansluiting niet compatibel is met de 

stekker moet u een geautoriseerde technicus vragen 

hem te vervangen. Gebruik geen meervoudige stekkers 

of verlengsnoeren.

!

 Zodra het apparaat geïnstalleerd is, moeten het netsnoer 

en het stopcontact eenvoudig toegankelijk zijn.

!

 De kabel mag niet buigen of samengedrukt worden.

!

 De kabel moet regelmatig worden gecontroleerd en 

uitsluitend vervangen door geautoriseerde technici.

!

De fabrikant wijst iedere aansprakelijkheid af als deze 

veiligheidsmaatregels niet worden geobserveerd.

!

 U mag het netsnoer om geen enkele reden verwijderen 

of vervangen. De verwijdering of vervanging verklaart de 

garantie en de CE-markering nietig. INDESIT aanvaardt 

geen aansprakelijkheid voor ongelukken of schade 

als resultaat van de vervanging/verwijdering van het 

oorspronkelijke netsnoer. De vervanging kan enkel 

worden aanvaard als ze wordt uitgevoerd door personeel 

dat geautoriseerd is door INDESIT mits gebruik van 

originele reserveonderdelen.

background image

46

NL

elementen van dezelfde groep gelijktijdig aan maximum 

vermogen werken en/of wanneer de booster-functie 

wordt ingesteld op het grotere element terwijl het 

andere automatisch wordt aangepast. Het lawaai 

vermindert wanneer het vermogen van het automatisch 

aangepaste inductie-element wordt verlaagd; de 

onderlagen van potten van uiteenlopend materiaal 

vormen ook een oorzaak van dit lawaai.

• 

Lawaai v/d ventilator:

 een ventilator is noodzakelijk om 

ervoor te zorgen dat de kookplaat correct werkt en om de 

elektronische eenheid te beschermen tegen oververhitting. 

De ventilator werkt aan het maximum vermogen als het 

grote inductie-element aan het maximum vermogen 

werkt of wanneer de booster-functie ingeschakeld is; 

in alle andere gevallen werkt hij aan het gemiddelde 

vermogen afhankelijk van de gedetecteerde temperatuur. 

De ventilator kan bovendien blijven werken, zelfs nadat 

de kookplaat wordt uitgeschakeld, als de gedetecteerde 

temperatuur te hoog is.

De bovenvermelde soorten geluidsignalen zijn te wijten 

aan inductietechnologie en vormen niet noodzakelijk 

operationele defecten.

!

 Als de (-) of (+) knop wordt ingedrukt gedurende een 

lange periode bladert het scherm snel door de vermogen 

niveaus en timer minuten.

Initiële lichtvoorwaarden

Wanneer het vermogen aanvankelijk wordt toegepast 

op de kookplaat geleidt het aanraakpaneel een kalibre-

ringprocedure voor de aanraaktoetsen. Hiervoor is een 

zacht omgevingslicht vereist in de zone van de aan-

raaktoetsen.

Als er tijdens deze kalibreringprocedure een sterke 

omgevingsverlichting wordt gedetecteerd, geeft de ge-

bruikersinterface "FL" (infrarood omgevingslicht defect) 

weer en de bediening kalibreringprocedure wordt opge-

schort. Om het proces te corrigeren, moet iedere ver-

lichting die de kalibreringprocedure kan beïnvloeden, 

worden uitgeschakeld (bijv. halogeen fornuisverlichting). 

De fout verdwijnt als er voldoende omgevingslicht wordt 

gedetecteerd en de aanraakbediening kalibreringproce-

dure wordt nu correct afgewerkt. 

-De "FL”-fout kan enkel worden gegenereerd binnen ca. 

3s dat de initiële stroom wordt toegepast op het kook-

blad.

- We raden aan dat de gebruiker alle verlichting van het 

fornuis en verlichting die naar het fornuis is gericht uit-

schakelt wanneer de stroom aanvankelijk wordt toege-

past op de kookplaat.

- Wanneer de aanraakbediening de initiële kalibrering-

procedure heeft uitgevoerd (ca. 3s) kan de dampkap of 

andere verlichting normaal worden ingeschakeld. Dit zal 

de werking van de aanraakbediening niet beïnvloeden.

De kookplaat inschakelen

Wanneer het vermogen aanvankelijk wordt toegepast 

op de kookplaat geleidt het aanraakpaneel een kali-

breringprocedure voor de aanraaktoetsen. Hiervoor is 

een zacht omgevingslicht vereist in de zone van de 

aanraaktoetsen. Als er te veel omgevingsverlichting 

wordt gedetecteerd, geeft de gebruikersinterface de 

"FL"-fout weer en de kalibrering wordt opgeschort. De 

fout verdwijnt als er voldoende omgevingslicht wordt 

gedetecteerd en de aanraakbediening kalibreringpro-

cedure wordt nu correct afgewerkt

Nadat u de kookplaat hebt verbonden met het elek-

trisch netwerk kan het aanraakpaneel automatisch 

worden vergrendeld. Om het paneel te ontgrendelen, 

houd u de Bedieningspaneel vergrendelen knop 

ingedrukt.

Om de kookplaat in te schakelen, houd u de 

 knop 

ongeveer een seconde ingedrukt.

De kookplaat wordt ingeschakeld wanneer een ge-

luidsignaal weerklinkt en de schermen van de kook-

zones geven „0”

Als de kookplaat uitgeschakeld is, schakelt het 

bedieningspaneel uit na 5 sec., als er geen fout/alarm 

of residuele verwarming aanwezig is op het scherm  

(KEYLOCK LED)

, om energie te besparen

.

 in 

order to reduce power consumption. Zodra we een toets 

aanraken, schakelt de (TOETSENVERGRENDELING 

LED)

 in en we kunnen als normaal te werk gaan. 

Wanneer de kookplaat wordt uitgeschakeld, weerklinken 

er 3 geluidsignalen.

Het Energiebeheer instellen

De kookplaat maximum stroomlimiet (7200W) kan 

worden verlaagd door de gebruiker tot 2800W, 3500W 

of 6000W (ECO-stroomlimieten).

De volgorde om een nieuwe limiet in te stellen voor de 

kookplaat is:

·Tijdens de eerste 30 seconden na het inschakelen van 

het apparaat

·De toets moet ontgrendeld zijn en alle platen moeten 

uitgeschakeld zijn

·Druk gelijktijdig op de linkse en rechtse branders [+] en 

[-] toetsen.

· Aan het einde weerklinkt een geluidsignaal en "Po" 

verschijnt in het timer display en de "reële kookplaat 

stroomlimiet" verschijnt op het scherm van de kookzo-

nes links en rechts.

Een nieuwe energielimiet selecteren:

·Met de (+) en (-) knoppen kunt u de limiet verhogen. 

De selecteerbare vermogen niveaus zijn: 2800W, 

background image

47

NL

3500W, 6000W of 7200W. Als het vermogen 7200W is 

en de [+] of [-] toets wordt aangeraakt, wijzigt het vermo-

gen naar.

De volgorde om de registratie te beëindigen van de nieu-

we limiet voor de kookplaat is:

·Druk gelijktijdig op de linkse en rechtse branders [+] en 

[-] toetsen.

·Hierna is de nieuwe kookplaat vermogenslimiet geregi-

streerd en er wordt een systeem reset uitgevoerd.

Beëindigen zonder de wijzigen te registreren:

·Als er gedurende 60 seconden geen actie wordt uitge-

voerd, worden de wijzigingen niet geregistreerd en het 

systeem wordt gereset.

De kookoppervlakten inschakelen

Ledere kookzone wordt ingeschakeld en bediend met de (-) 

en (+)  STROOM knopen die gelijktijdig worden gebruikt 

om het vermogen aan te passen. 

•  Om een kookzone te beginnen gebruiken, stelt u het 

gewenste vermogen in (tussen 0 en 9) met de (-) en 

(+) VERMOGEN knoppen 

Houd de (-) VERMOGEN knop ingedrukt om het vermo-

gen onmiddellijk in te stellen op “9”

Houd de (+) en (-) VERMOGEN knoppen gelijktijdig in-

gedrukt om terug te keren naar “0” 

Als het vermogen ingesteld is op “0” houdt u de (+) knop 

ingedrukt om het vermogen snel te verhogen

Snel koken - “Booster”-functie

De booster-functie voor sommige kookzones kan worden 

gebruikt om de opwarmingstijden te verkorten. 

Zekan worden ingeschakeld door de (+) VERMOGEN knop 

in te drukken boven niveau 9. Deze functie verhoogt het 

vermogen tot 1600 W of 2000 W, naargelang de grootte 

van de relevante kookzone. 

De inschakeling van de booster wordt aangegeven door 

een geluidsignaal en de letter "P" verschijnt op het scherm 

dat overeenstemt met de geselecteerde kookzone

De booster werkt gedurende max. 10 minuten. Na deze 

10 minuten weerklinkt een geluidsignaal en de kookzone

keert terug naar niveau "9".

Met de brander op het Booster-niveau, als de [+] knop 

wordt aangeraakt, weerklinkt een foutsignaal en het 

kookset wijzigt niet. Met de brander op het Booster-

niveau, als de [+] knop wordt aangeraakt, weerklinkt 

een foutsignaal en het kookset wordt verlaagd naar 9.

De kookoppervlakten uitschakelen

Om een kookplaat uit te schakelen, kunt u de (-)en  (+)

VERMOGEN selectieknoppen gelijktijdig.

Een geluidsignaal weerklinkt en het overeenstemmende 

scherm geen "0" weer.

Het gebruik van de timer

!

 Alle kookzones kunnen worden geprogrammeerd voor 

een bereidingstijd tussen 1 en 99 min.

1. Schakel de timer in door de TIJD VERHOGEN / 

VERLAGEN knoppen in te drukken

.

 Een geluidsignaal 

weerklinkt, de timer geen "00" weer en de kookzone geeft 

een "t" knipperend weer. Dit wijst erop dat een kookzone 

werd geselecteerd.

2 Selecteer de gewenste kookzone door een van de 

kookzone (+) of (-) toetsen in te drukken. Een geluidsig-

naal weerklinkt en de LED naast de kookzone begint te 

knipperen als er geen vermogen geselecteerd is, of als 

ze ingeschakeld is als een vermogen werd geselecteerd. 

De timer begint te knipperen. Dit wijst erop dat de tijds-

duur werd geselecteerd

3. Schakel de gewenste bereidingstijd in door opnieuw 

de TIJD VERHOGEN / VERLAGEN knoppen in te druk-

ken

.

! De gebruiker kan slechts een brander per keer selec-

teren. 

! Als u de (+) en (-) toetsen ingedrukt houdt, verhoogt de 

snelheid van de tijdselectie.

! Als de tijdsduur niet geselecteerd is binnen 10 secon-

den, wordt de timer uitgeschakeld. 

! Als de geselecteerde tijdsduur “00” is, schakelt de timer 

uit na 10 seconden.

De timer aftelling starten.

De aftelling start 10 seconden na de laatste bewer-

king met de 

TIJD VERHOGEN (+)/ VERMINDEREN (-) 

knoppen

. Als er een vermogen geselecteerd is, weer-

klinkt een geluidsignaal en de timer begint te knippe-

ren. Dit gebeurt ook met de LED-brander.

De laatste minuut wordt weergegeven in seconden.

! Als de timer aftelt, kan de gebruiker de tijd op ieder 

moment wijzigen door de 

TIJD VERHOGEN / VERLA-

GEN knoppen in te drukken

. De aftelling stopt en de 

timer wijzigt naar de tijdselectie status in afwachting 

van een tijdselectie.

Einde van de timer aftelling.

Als de ingestelde tijdsduur op de timer verstreken is, 

schakelt de kookplaat uit. De led-lamp van de timer en 

kookplaat begint te knipperen en het timer-alarm geeft 

gedurende een minuut een geluidsignaal weer. Het timer-

alarm kan op ieder moment worden geannuleerd door de 

gebruiker, zelfs tijdens de eerste minuut van het alarm. Als 

de timer in de alarmstatus staat, kunt u hem uitschakelen 

door een van de knoppen op de aanraakbediening van 

background image

48

NL

de timer in te drukken. 

Om de werking van de timer te annuleren, selecteert 

u de tijdswaarde "00" met de (+) en (-) TIJD knoppen 

gelijktijdig.

! Als alle kookzones niet ingeschakeld zijn, en een zone 

is getemporiseerd op nul vermogen wordt de toetsen-

vergrendeling na 1 minuut ingeschakeld.

Bedieningspaneel vergrendeling

Als de brander ingeschakeld is, kunnen de oven 

bedieningstoetsen worden vergrendeld om ongewenste 

wijzigingen aan de instellingen te vermijden (door kinderen, 

tijdens het schoonmaken, etc.). 

Druk op 

 knop om het bedieningspaneel te 

vergrendelen: - het pictogram begint te branden en een 

geluidsignaal weerklinkt.

Om een van deze bedieningsknoppen (bijv. om te 

stoppen met koken) te gebruiken, moet u deze functie 

uitschakelen. 

Druk op de 

 knop gedurende een aantal momenten. 

Het pictogram brandt niet meer en de vergrendelingsfunctie 

wordt verwijderd.

Alle toetsen op de kookzone selectie wordt vergrendeld 

  if :the cooktop is off,, 

  als het bedieningspaneel ingeschakeld is of  

  als er een fout optreedt op een kookplaat.

Wanneer de kookplaat 

Druk op de knop 

 om het apparaat uit te schakelen – u 

mag niet uitsluitend op de pansensor vertrouwen.

Als de bedieningspaneel vergrendeling werd ingeschakeld, 

blijven ze vergrendeld, zelfs nadat de brander opnieuw 

wordt ingeschakeld. Om de brander opnieuw in te 

schakelen, moet u eerst de vergrendelfunctie verwijderen.

Praktisch advies over het gebruik van het 

apparaat

!

 Gebruik potten en pannen uit materiaal dat compatibel 

is met het inductieprincipe (ferromagnetisch materiaal). 

We raden in bijzonder pannen aan van: gietijzer, verzinkt 

staal of speciaal roestvrij staal aangepast voor inductie. 

Gebruik een magneet om de compatibiliteit van het 

kookgerei te testen.

*

GESCHIKT

ONGESCHIKT

Gietijzer

Geëmailleerd staal

Speciaal roestvrij staal

Koper, 

Aluminium, glas, aardewerk, 

Keramiek, niet-magnetisch roestvrij staal

Bovendien, om een optimaal resultaat te bereiken van uw 

kookplaat:

•  Gebruik pannen met een dikke, vlakke bodem om de 

kookzone volledig te gebruiken.

•  Gebruik steeds pannen met een diameter die voldoende 

groot is om de warme plaat volledig af te dekken zodat alle 

beschikbare warmte wordt gebruikt.

•  Zorg ervoor dat de bodem van het kookgerei als tijd schoon 

en droog is voor een optimaal gebruik en om de levensduur 

van de kookzones en de pannen te verlengen.

•  Vermijd potten en pannen te gebruiken die u ook op 

gasbranders gebruikt: de warmteconcentratie op de 

gasbranders kan de bodem van de pan vervormen 

waardoor ze niet langer correct past.

Veiligheidsinrichtingen

Pansensor

Ledere kookzone is uitgerust met een pansensor. De 

kookplaat straalt enkel warmte uit als een pan met geschikte 

afmetingen voor de kookplaat wordt gebruikt. 

Het “u” symbool op het scherm verschijnt als, na de 

selectie van de kookzone, de pan niet op een plaat wordt 

geplaatst, of in het geval van: 

•   Een niet compatibele pan

•  Een pan met een te kleine diameter

•  De pan  werd verwijderd van de kookplaat.

Na 10 sec. zonder pan op de kookplaat weerklinkt een 

waarschuwingssignaal.

Na 60 sec. zonder pan op de kookplaat schakelt de 

kookplaat 

switches off.

Oververhitting bescherming

Als de elektronische elementen oververhitten, begint het 

nummer van het vermogen niveau te knipperen, en de 

letter “c” verschijnt op het scherm. Als de temperatuur een 

geschikt niveau heeft bereikt, verdwijnt dit bericht en de 

kookplaat kan opnieuw worden gebruikt.

! Gebruik geen adapters, verstuivers of metalen platen 

op de kookzones. Ze kunnen een schadelijk effect 

hebben op de prestaties van de kookplaten en ze 

kunnen het uiterlijk van de platen beschadigen.

background image

49

NL

Veiligheidsschakelaar

Het apparaat is uitgerust met een veiligheidsschakelaar 

die de kookplaten automatisch uitschakelt na een 

bepaalde tijdsduur aan een bepaald vermogen. Als de 

veiligheidsschakelaar ingeschakeld is, geeft het scherm “

0

” 

weer.

Bijvoorbeeld: De kookplaat rechts achteraan wordt 

ingesteld op 5 en schakelt uit na 5 uur doorlopende 

werking terwijl de kookplaat links vooraan ingesteld is op 

2 en uitschakelt na 8 uur.

Als een of meerdere knoppen worden ingedrukt gedu-

rende meer dan 10 sec. schakelt de bedieningsknop 

uit.

Een waarschuwingssignaal weerklinkt iedere 10 

sec., terwijl de toets(en) wordt(en) ingeschakeld.

Met alle kookplaten op nul gedurende 10 sec. De 

kookplaat wordt uitgeschakeld. 

Als de uitschakeling te wijten is aan een ongewenste 

activering van de knoppen, werkt de aanraakbedie-

ning zoals hierboven.

Zoemer

Dit kan ook een aantal onregelmatigheden aangeven:

•  Een voorwerp (een pan, bestek, etc.) werd gedurende meer 

dan 10 seconden op het bedieningspaneel geplaatst.

•  Er werd iets gemorst op het bedieningspaneel.

•  Een knop werd te lang ingedrukt. Al deze situaties kunnen 

ertoe leiden dat de zoemer een geluid weergeeft. Verwijder 

de oorzaak van het defect om de zoemer te stoppen. Als de 

oorzaak van het probleem niet wordt verwijderd, blijft de 

zoemer werken en de kookplaat wordt uitgeschakeld.

Fouten en alarmen

Als er een fout wordt gedetecteerd, worden het volledige 

apparaat of de kookplaten uitgeschakeld en er weerklinkt 

een geluidsignaal (enkel als een of meer kookzones 

ingeschakeld zijn) en alle schermen geven de letter "F" 

en de foutcode (een cijfer of een letter) alternerend weer.

Als het probleem niet uit zichzelf verdwijnt, moet u contact 

opnemen met de Technische dienst.

Vermogensniveau

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Begrenzing van de werkingsduur in uren

9

8

7

6

5

4

3

2

1

ª

Koken met een snel

kookpanSnelkookpan

Frituren

Grillen

Koken

VKoken op zeer 

hoog vuur

Koken op 

hoog vuur

Koken op middelmatig vuur

Koken op 

laag vuur

Koken op 

zeer laag 

vuur

Crêpes

Koken op hoog vuur en bruin bakken

(Braadstukken, biefstukken, kalfslappen, 

visfilets, gebakken eieren)

§

Snel indikken (vloeibare sauzen)

Koken van water (pasta, rijst, groente)

Melk

§

S

Langzaam indikken (gebonden sauzen)

S

¢

Au bain-marie koken

Koken met snelkookpan, na het sissen

¢

£

Koken op laag vuur 

(stoofschotels)

Opwarmen van gerechten

¡

Chocoladesaus

Warm houden van gerechten

Praktische kooktips

background image

50

NL

Voorzorgsmaatregelen en 

advies 

!

 Dit apparaat is ontwikkeld en gefabriceerd volgens de 

geldende internationale veiligheidsvoorschriften. Deze 

aanwijzingen zijn geschreven voor uw veiligheid en u dient 

ze derhalve goed door te nemen.

Dit apparaat voldoet aan de volgende EU Richtlijnen:

- 2006/95/EEG van 12/12/06 (Laagspanning) en 

daaropvolgende wijzigingen

- 2004/108/EEG van 15/12/04 (Elektromagnetische 

Compatibiliteit) en daaropvolgende wijzigingen

- 93/68/EEG van 22/07/93 en daaropvolgende wijzigingen.

- 1275/2008 stand-by/off mode.

Algemene veiligheidsmaatregelen

!

Controleer dat de luchttoevoeropening van het rooster 

van de ventilator niet verstopt is. De inbouwkookplaat 

moet voorzien zijn van een goede ventilatie voor het 

afkoelen van de elektronische componenten.

!

Het is niet aan te raden de inductiekookplaat boven een 

koelkast te plaatsen (hitte) of boven een wasautomaat 

(trillingen). Er zou geen voldoende ruimte zijn voor de 

ventilatie van de elektronische elementen.

•  Dit apparaat is vervaardigd voor niet-professioneel gebruik 

binnenshuis.

•  Het apparaat dient niet buitenshuis te worden geplaatst, 

ook niet in overdekte toestand. Het is erg gevaarlijk als het 

in aanraking komt met regen of onweer.

•  Raak het apparaat niet aan als u blootsvoets bent of met 

natte of vochtige handen of voeten.

•  Het apparaat dient om gerechten te koken. Het mag 

uitsluitend door volwassenen worden gebruikt en alleen 

volgens de instructies die beschreven staan in deze 

handleiding. Gebruik het kookvlak niet om voorwerpen 

op te plaatsen en ook niet als snijplank.

•  Het glaskeramische kookvlak is bestand tegen 

mechanische stoten. Het kan echter worden beschadigd 

(of barsten) als het wordt geraakt door een puntig object, 

bijvoorbeeld door gereedschap. Als dit gebeurt moet 

u onmiddellijk het apparaat afsluiten van de elektrische 

stroom en contact opnemen met de Technische Dienst.

•  Voorkom dat elektrische snoeren van andere kleine 

keukenapparaten op warme delen van de kookplaat 

terechtkomen.

•  Vergeet niet dat de temperatuur in het kookgedeelte 

aanzienlijk hoog blijft tot minstens 30 minuten nadat u 

het heeft uitgeschakeld. De resterende warmte wordt 

aangeduid door een aanwijzer (

zie Starten en gebruik

).

•  Houd voorwerpen die kunnen smelten op afstand 

van de kookplaat, zoals bv. plastic, aluminium of 

suikerhoudende etenswaren. Let vooral op plastic 

of aluminium verpakkingen en folie: als u ze op het 

nog warme of lauwe kookvlak neerlegt, kunt u zware 

schade aanrichten.

•  Richt de handvaten van de pannen altijd naar de 

binnenzijde van de kookplaat zodat u er niet per 

ongeluk tegenaan stoot.

•  Trek nooit de stekker aan het snoer uit het stopcontact, 

maar pak altijd de stekker direct beet.

•  Maak het apparaat niet schoon of voer geen onderhoud 

uit als de stekker nog in het stopcontact zit.

•  Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen 

(kinderen inbegrepen) met een beperkt lichamelijk, 

sensorieel of geestelijk vermogen of personen die 

niet de nodige ervaring of kennis hebben met het 

apparaat, tenzij onder toezicht van een persoon die 

verantwoordelijk is voor hun veiligheid of nadat hun is 

uitgelegd hoe het apparaat werkt.

•  Mededeling voor dragers van een pacemaker of een 

ander actief ingeplant medisch apparaat:

  De kookplaat voldoet aan alle geldende normen 

betreffende elektromagnetische storing.

  Dit product is aldus in volkomen overeenstemming 

met de voorschriften van de wet (richtlijn 89/336/

EEG). Het ontwerp is zodanig gepland dat het geen  

storingen veroorzaakt bij andere elektrische apparaten 

die worden gebruikt, mits ook dezen voldoen aan 

bovengenoemde normen.

  De inductieplaat creëert elektromagnetische velden 

op korte afstand.

  Teneinde ieder risico van storing tussen de kookplaat 

en de pacemaker te vermijden moet deze laatste ook 

voldoen aan de geldende normen.

  Wat dat betreft kunnen wij slechts de conformiteit van 

ons eigen product garanderen. Voor informatie omtrent 

conformiteit of eventuele problemen verzoeken wij u 

zich tot uw behandelende arts te wenden of tot de 

fabrikant van de pacemaker.

•  Voorkom dat kinderen met het apparaat spelen.

•  Plaats geen metalen voorwerpen (messen, lepels, 

deksels enz.) op de kookplaat aangezien zij heet 

kunnen worden..

• 

Het apparaat is niet geschikt om te worden 

ingeschakeld m.b.v. een externe timer ofwel door 

een gescheiden afstandsbedieningssysteem.

Afvalverwijdering 

•  Het verwijderen van het verpakkingsmateriaal: houdt u aan 

de plaatselijke normen zodat het materiaal hergebruikt kan 

worden.

•  De Europese richtlijn 2002/96/EG, betreffende afgedankte 

elektrische en elektronische apparatuur (AEEA), voorziet 

dat huishoudelijke apparatuur niet met het normale afval 

mag worden meegegeven. De verwijderde apparaten 

moeten apart worden opgehaald om het terugwinnen 

en recyclen van de materialen waaruit ze bestaan te 

optimaliseren en te voorkomen dat er eventuele schade 

voortvloeit voor de gezondheid en het milieu. Het symbool 

van de afvalemmer met een kruis staat op alle producten 

om de consument eraan te herinneren dat dit gescheiden 

afval is.

  Om meer informatie te verkrijgen betreffende een juiste 

verwijdering van huishoudapparaten kan de consument 

zich richten tot de gemeentelijke reinigingsdienst of de 

verkopers.

background image

51

NL

Onderhoud en verzorging

De elektrische stroom afsluiten

Sluit altijd eerst de stroom af voordat u tot enige handeling 

overgaat.

Reinigen van het apparaat

!

 Vermijd het gebruik van schuurmiddelen of bijtende middelen, 

zoals sprays voor barbecues en ovens, vlekkenmiddelen, 

roestverwijderende producten, schoonmaakmiddelen in 

poedervorm of schuursponzen: deze kunnen het oppervlak 

onherstelbaar krassen.

!

 Gebruik nooit stoom- of hogedrukreinigers voor het reinigen 

van het apparaat.

•  Voor normaal onderhoud moet u de kookplaat met een 

vochtige spons reinigen en afdrogen met keukenpapier.

•  Als de plaat erg vuil is moet hij worden schoongemaakt met 

een speciaal middel voor keramiekplaten. Daarna moet u 

hem afspoelen en afdrogen.

•  Voor het verwijderen van hardnekkig vuil kunt u een hiervoor 

bestemd schrapertje gebruiken. Doe dit zo snel mogelijk 

voordat het apparaat afkoelt, zodat de etensresten niet 

aankoeken. Uitstekende resultaten bereikt u ook met een 

speciaal voor keramiekplaten vervaardigd roestvrij staal 

sponsje dat u in een sopje doopt.

•  Als er op de kookplaat onverhoopt voorwerpen of plastic 

materiaal of suiker zouden smelten, moet u ze onmiddellijk 

met het schrapertje verwijderen zolang het oppervlak nog 

warm is.

•  Als de plaat is schoongemaakt, kan hij worden behandeld 

met een speciaal product voor onderhoud en bescherming: 

het onzichtbare laagje dat dit product achterlaat beschermt 

de plaat in het geval er iets overkookt. Dit soort handelingen 

moeten worden uitgevoerd als de plaat lauw of koud is.

•  Vergeet niet de kookplaat altijd met schoon water af te spoelen 

en goed af te drogen: restjes schoonmaakmiddel kunnen de 

volgende keer dat u kookt aankoeken.

Raamwerk van roestvrij staal

(alleen bij modellen met lijst)

Roestvrij staal kan vlekken gaan vertonen als er voor langere 

tijd kalkhoudend water op blijft liggen of als gevolg van gebruik 

van schoonmaakmiddelen die fosfor bevatten.

Spoel en droog de kookplaat altijd goed af nadat u hem heeft 

schoongemaakt. Droog gemorst water altijd meteen goed af.

!

 Enkele kookplaten hebben een lijst van aluminium die lijkt 

op roestvrij staal. Gebruik voor het reinigen en ontvetten geen 

producten die niet geschikt zijn voor aluminium.

De kookplaat verwijderen

Als u de kookplaat uit elkaar moet halen:

1. verwijder de schroeven die de centreringsklemmen aan de 

zijkant vasthouden;

2. maak de schroeven van de bevestigingshaken op de hoeken 

los;

3. haal de kookplaat uit het meubel.

!

 U mag nooit aan het interne systeem sleutelen om een reparatie 

proberen uit te voeren. Als er een storing is moet u contact 

opnemen met de Service Dienst.

Technische beschrijving van de modellen

Het inductiesysteem is het snelste kooksysteem dat er bestaat. In tegenstelling tot de traditionele kookplaten wordt 

niet het kookgedeelte verwarmd: de warmte wordt direct binnenin de pan gecreëerd, die daarom noodzakelijkerwijs 

een bodem van ferromagnetisch materiaal moet bezitten.

Kookplaten

Kookgedeeltes

Linksachter

Rechtsachter

Linksvoor

Rechtsvoor

Totaal vermogen

Vermogen (in W)

Vermogen (in W)

I 1200 - B1600

I 1500 - B 2000

I 1500 - B 2000

I 1200 - B1600

VIX 644 C E

7200

VIX 633 C E

6200

-

I 1200 - B1600

I 1500 - B 2300

I 1500 - B 2300

Legenda:

I   = kookgedeelte met eenvoudige inductie

B  = booster: de kookzone kan over een extra vermogen 

background image

52

DE

 ZUR BEACHTUNG: Bei Gebrauch wird 

dieses Gerät und alle zugänglichen Teile 

sehr heiß.

 Es ist darauf zu achten, dass die 

Heizelemente nicht berührt werden.

 Kinder unter 8 Jahren, die nicht ständig 

beaufsichtigt sind, von dem Gerät 

fernhalten.

 Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren 

und Personen mit eingeschränkten 

k ö r p e r l i c h e n ,   g e i s t i g e n   o d e r 

Wahrnehmungsfähigkeiten oder aber ohne 

ausreichende Erfahrung und Kenntnis 

verwendet werden, vorausgesetzt sie 

werden ausreichend überwacht oder 

sie wurden in den sicheren Gebrauch 

des Geräts eingewiesen und haben eine 

ausreichende Wahrnehmung der mit 

dem Gebrauch des Geräts verbundenen 

Gefahren. Erlauben Sie Kindern nicht, 

mit dem Gerät zu spielen. Reinigungs- 

und Wartungsarbeiten dürfen nicht von 

unbewachten Kindern ausgeführt werden.

 ZUR BEACHTUNG: Lassen Sie keine 

Fette oder Öle unbewacht auf dem Herd 

stehen. Das ist gefährlich und kann einen 

Brand verursachen.

 NIEMALS eine Flamme/Brandherd mit 

Wasser löschen. Schalten Sie das Gerät 

aus und ersticken Sie die Flamme mit 

einem Deckel oder einer feuerfesten 

Decke.

 ZUR BEACHTUNG: Brandgefahr: Keine 

Gegenstände auf den Kochstellen liegen 

lassen.

  Z U R   B E A C H T U N G :   S o l l t e   d i e 

Glaskeramitoberfläche gesprungen 

sein, schalten Sie das Gerät aus, um so 

mögliche Stromschläge zu vermeiden.

 Verwenden Sie zur Reinigung des 

K o c h f e l d e s   k e i n e   D a m p f -   o d e r 

Hochdruckreinigungsgeräte.

 Dieses Gerät kann nicht mit einem 

externen Timer oder einem getrennten 

Fernsteuerungssystem betrieben werden.

 Legen Sie bitte keine Metallgegenstände 

(Messer, Löffel, Deckel usw.) auf das 

Kochfeld; sie könnten sehr heiß werden.

 Nach dem Gebrauch schalten Sie 

b i t t e   d a s   K o c h f e l d   ü b e r   s e i n e 

Bedienungsvorrichtung aus, und verlassen 

Sie sich nicht auf den Topferfassungsfühler.

ZUR BEACHTUNG ! 

VIX 644 C E

VIX 633 C E

background image

53

DE

Beschreibung des Gerätes

Bedienfeld

Installation

!

 Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, 

bevor Sie mit Ihrem neuen Gerät arbeiten. Es enthält 

wichtige Informationen über den sicheren Betrieb, 

Installation und Wartung des Gerätes.

Für zukünftigen Zugriff, bitte dieses Handbuch an einem 

zugänglichen Ort aufbewahren.  Geben Sie es weiter 

jedem neuen Besitzer des Gerätes.

Positionierung

Bewahren Sie das Verpackungsmaterial unzugänglich 

für Kinder. Es kann eine Würgens- oder Erstickungsgefahr 

verursachen (siehe Vorsichtsmaßregel und Tipps).

!

 Das Gerät muss von einem qualifi zierten Fachmann in 

Übereinstimmung mit den Anweisungen installiert werden. 

Eine ungeeignete Installation kann Schäden an Menschen 

und Tieren oder auch Sachschäden verursachen.

Einbaugerät

Verwenden Sie einen geeigneten Schrank, um 

sicherzustellen, dass das Gerät richtig funktioniert.

• Die Aufl agefl äche muss hitzebeständig sein, bis zu 

einer Temperatur von etwa 100 ° C.

•  Wenn das Gerät auf einem Ofen installiert wird, muss 

der Ofen mit einem Zwangsbelüftung-Kühlungssystem 

ausgestattet werden.

•   

Vermeiden Sie den Herd über einem Geschirrspüler 

zu installieren: wenn das nicht möglich ist, dann legen 

Sie eine wasserdichte Isolierung zwischen den beiden 

Geräten.

Belüftung

Um eine ausreichende Belüftung zu ermöglichen und die 

Überhitzung der umliegenden Flächen zu vermeiden, muss 

der Herd wie folgt positioniert werden:

•  Bei einem Abstand von mindestens 40 mm von der 

Rückseite oder anderen senkrechten Flächen.

•  So dass ein Mindestabstand von 20 mm zwischen dem 

Einbauschacht und dem Gehäuse besteht.

•  Küchenschränke neben dem Gerät, die höher als die 

obere Kante des Herds sind, müssen mindestens 450 

mm vom Rand des Herds entfernt sind.

Befestigung

Das Gerät muss auf einem 

ganz ebenen Untergrund 

installiert werden. Deformatioen die durch unsachgemäße 

Befestigung verursacht werden, könnten Einfl uss auf die 

Funktionen und Bedienung des Herdes haben.

Die Dicke der Aufl

 age

fl äche 

muss beim Wählen 

der Länge 

der Schrauben für die Befestigungshaken berücksichtight 

werden:

•  3,5 Mm dick: 9,5 Mm Schrauben

Das in diesem Handbuch beschriebene Bedienfeld ist nur 

ein repräsentatives Beispiel: und möglicherweise stimmt 

es nicht vollständig mit dem Bedienfeld von Ihrem Gerät.

Bei der Verwendung des Touch-Control Bedienfeldes:

• 

Benutzen Sie keine Handschuhe

• 

Immer saubere Finger

• 

Das Glas immer sanft berühren

INCREASE(+)/REDUCE(-) POWER 

Taste - kontrolliert 

die Leistung jeder einzelnen Kochstelle 

INCREASE (+)/ REDUCE(-) TIME 

Taste - kontrolliert 

die Kochzeit von den Kochstellen. 

COOKING ZONE POWER

 Displays zeigen das 

Leistungsniveau für jede einzelne ausgewählte 

Kochstelle 

ON/OFF 

Taste schaltet das Gerät ein und aus.

C O N T R O L   PA N E L   L O C K

  Ta s t e   v e r m e i d e t 

versehentliche Änderungen an den Herd-Einstellungen 

und zeigt wenn das Bedienfeld gesperrt wurde 

6. .

TIMER 

Display -zeigt die ausgewählte Kochzeit .

! Für nähere Informationen zu den Funktionen des 

Bedienfeldes, sehen Sie bitte den “Inbetriebnahme und 

Gebrauch” Abschnitt.

! Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der  

neuesten EU Richtlinien über Stromverbrauch im 

Bereitschaftszustand. Wenn keine Aktion während einer 

Periode von 2 Minuten durchgeführt wird, nachdem 

die Restwärmeanzeige erlischt und der Lüfter stoppt 

(wenn vorhanden), wird das Gerät automatisch in 

den .off mode. schalten. Das Gerät nimmt wieder die 

Betriebsart sobald die ON/OFF Taste gedrückt wird.

Abhängig von der Anzahl der Heizkörper / Kochstellen 

auf dem Herd, können die INDIKATOREN DER 

AUSGEWÄHLTEN KOCHSTELLE zwischen 3 und 

variieren 4

2

5

4

1

6

1

3

3

background image

54

DE

Installation der Sicherungsscheibe

490

560

Min. 30/Max.50

KASTAFMETINGEN

Min 5mm

Min 20mm

Min 20mm

Min 5mm

VEILIGHEIDSAFSTANDEN MET MEUBILAIR

30mm

30mm

60

background image

55

DE

Elektrische Verbindung

!

 Die elektrische Anschlüsse für den Herd und für jeden 

Eingebauten-Backofen müssen getrennt werden, aus 

Sicherheitsgründen und um das Extrahieren des Ofens 

leichter zu machen.

Einphasen-Verbindung

Der Herd ist mit einem vorgeschalteten Stromversorgung 

Kabel ausgestattet, das für einphasige Verbindung entwickelt 

wurde. Schließen Sie die Drähte in Übereinstimmung mit den 

Anweisungen von den folgenden Tabellen und Diagrammen 

an:

Andere Klassen von Verbindungen

Wenn die Netzspannung entspricht einer der folgenden:

Spannung und Netzfrequenz

• 400V - 2+N ~ 50/60 Hz

• 220-240V 3 ~ 50/60 Hz

Trennen und schliessen Sie die Drähte an in 

Übereinstimmung mit den Anweisungen von den 

folgenden Tabellen und Diagrammen:

Anschließen der Stromversorgung Kabel an das 

Stromnetz

Wenn das Gerät direkt an das Stromnetz anzuschliessen 

ist, muss ein Allpolschalter mit einem Minimum von 3 mm 

zwischen den Kontakten installiert werden.

!

 Der Installateur muss es sicherstellen, dass die korrekte 

elektrische Verbindung gemacht wurde und dass sie 

vollständig kompatibel mit den Sicherheitsvorschriften ist.

Befestigen Sie den Herd  wie folgt:

1. Verwenden Sie kurze Schrauben mit fl achem Ende, um 

die 4 Zentrierungsfedern in die Löcher an den zentralen 

Punkt von jeder Seite des Herdes zu fi xieren.

2. Legen Sie den Herd in den Hohlraum, vergewissern 

Sie sich, dass er sich in einer zentralen Position befi ndet 

und drücken Sie den gesamten Umfang, bis der Herd an 

der Aufl agefl äche festgeklebt bleibt.

!

 Die Schrauben für die Zentrierungsfedern müssen 

zugänglich bleiben.

!

Um die Sicherheitsstandards einzuhalten, muss das 

Gerät nicht in Berührung mit den elektrischen Teilen 

kommen, sobald es installiert wurde.

!

 Alle Teile, die den sicheren Betrieb des Gerätes 

gewährleisten, müssen nicht ohne die Zuhilfenahme von 

Werkzeugen entfernt werden.

Spanning en 

netwerkfrequentie

Elektrische kabel

Draadverbinding

220-240V 1+N ~ 

50/60 Hz

: geel/groen

N

: de blauwe draden samen

L

: bruin en zwart samen

Spannung 

und Netzfrequenz

Elektrisches Kabel

Kabel Anschluss

L: bruin en zwart 

samen 50/60 Hz

220-240V 3 ~

50/60 Hz

      : gelb/grün;

N

: Die zwei blauen 

Kabel zusammen

L1

:  schwarz 

L2

: Braun 

Inbetriebnahme und 

Gebrauch

!

 Der auf den Dichtungen aufgetragene Klebstoff 

hinterlässt Spuren von Fett auf dem Glas. Bevor Sie das 

Gerät verwenden, empfehlen wir Ihnen, solche Spuren 

mit einem speziellen nicht-abrasiven Reinigungsmittel zu 

entfernen. Während der ersten Stunden von Verwendung, 

kann es ein Geruch von Gummi auftreten, der sehr schnell 

verschwinden wird.

!

 Ein paar Sekunden, nachdem der Herd an das Stromnetz 

angeschlossen ist, ein akustisches Signal ertönt. Der Herd 

kann jetzt eingeschaltet werden.

Arten von Geräuschen während des normalen Betriebes 

des Herdes:

•  Summen: aufgrund der Vibration der metallischen Teile, 

aus denen sich das Induktionselement und der Topf 

hergestellt sind; es wird von dem elektromagnetischen 

Feld für die Heizung generiert und nimmt zu wenn die 

Leistung des Induktionselements höher wird.

•  Leises Pfeifen: es ist zu hören, wenn der Topf auf der 

Heizstelle leer ist, das Rauschen verschwindet, sobald 

Lebensmitteln oder Wasser in den Topf gelegt werden.

•  Geknister: hergestellt durch die Vibration des 

Materials auf dem Boden des Topfes durch die 

Strömung von parasitären Strömen generiert von den 

elektromagnetischen Feldern (Induktion), kann mehr 

oder weniger stark sein, abhängig vom Material des  

•  Die Steckdose kann die maximale Leistung des Gerätes 

widerstehen, die auf dem Typenschild an dem Gerät zu 

fi nden ist.

•  Die Spannung fällt in den Bereich der Werte auf dem 

Typenschild angegeben.

•  Die Steckdose ist kompatibel mit dem Stecker des 

Geräts. Wenn beide unkompatibel sind, suchen Sie 

die Meinung eines autorisierten Technikers um sie zu 

ersetzen. Verwenden Sie kein Verlängerungskabel oder 

Mehrfachsteckdosen.

!

 Sobald das Gerät installiert wurde, müssen das 

Netzkabel und die Steckdose leicht zugänglich sein.

!

 Das Kabel darf nicht geknickt oder zusammengedrückt 

werden.

!

 Das Kabel muss regelmäßig kontrolliert werden und nur 

durch autorisierte Fachkräfte ersetzt.

!

Der Hersteller lehnt jegliche Haftung ab wenn diese 

Sicherheitsmaßnahmen nicht genau beobachtet 

werden.

!

 Aus keinem Grund ist es erlaubt das Netzkabel entfernen 

oder ersetzen. Das Entfernen oder Ersetzen führt zum 

Erlöschen der Garantie und der CE-Kennzeichnung. 

INDESIT übernimmt keine Haftung für Unfälle oder 

Schäden, die als Folge vom Ersetzen / Entfernen des 

Original-Netzteil-Kabels auftreten können.  Ersatz kann 

nur akzeptiert werden, wenn es von INDESIT autorisierte 

Personen und mit originalen Ersatzteilen durchgeführt 

wird.

background image

56

DE

Bodens vom Topf, und nimmt ab wenn der Topf grösser ist.

•  Starkes Pfeifen: es ist zu hören, wenn zwei Induktions-

Elemente der gleichen Gruppe funktionieren gleichzeitig 

mit maximaler Leistung und / oder, wenn die Booster-

Funktion des größeren Elements eingestellt wird, 

während das andere auto-eingestellt ist. Man kann das 

Geräusch durch die Verringerung der Leistungspegel 

des auto-eingestellten Induktionselements reduzieren; 

Topfboden Schichten aus unterschiedlichen Materialien 

hergestellt sind auch eine der Hauptursachen dieses 

Lärms.

• 

Lüftergeräusche:

 Ein Lüfter ist notwendig, damit der 

Herd korrekt funktioniert und die elektronische Einheit von 

möglichen Überhitzung geschützt wird. Der Lüfter operiert 

bei maximaler Leistung, wenn das große Induktion Element 

bei maximaler Leistung ist oder, wenn die Booster-Funktion 

eingeschaltet ist, in allen anderen Fällen, er funktioniert 

mit durchschnittlicher Leistung in Abhängigkeit von der 

festgestellten Temperatur. Darüber hinaus kann der Lüfter 

fortfahren, selbst nach dem Auschalten des Herdes, wenn 

einen hohe Temperatur erkannt ist.

Die oben aufgeführten Arten von Geräusche sind 

durch die Induktion Technologie generiert und nicht 

notwendigerweise Betriebsstörungen.

Wenn die (-) oder (+) Tasten für einen längeren Zeitraum 

gedrückt werden, das Display scrollt schnell durch 

Leistungsniveaus und Timer Minuten.

Initial Lichtverhältnisse

Wenn zum ersten Mal die Kochfl äche mit Strom versorgt 

wird, führt das Touch Control eine Touch-Kalibrierung für 

die Touch-Tasten aus, die ein niedriges Niveau des Um-

gebungslichts im Bereich der Sensortasten erfordert.

Wenn während dieser Kalibrierung übermäßiges Um-

gebungslicht erkannt wird, zeigt die Benutzeroberfl äche 

"FL" (Infrared Ambient Light Error) und der Kalibrierungs-

prozess wird aufgehoben. Um den Prozess zu korrigie-

ren, jede Beleuchtung, die die Kalibrierung beeinfl ussen 

könnte, sollte abgeschaltet werden (z.B. Halogen-Be-

leuchtung der Dunstabzugshaube). Der Irrtum wird ver-

schwinden, sobald eine adäquate Umgebungsbeleuch-

tung erkannt wird und die Touch-Control-Kalibrierung 

wird nun richtig beenden. 

-Der "FL" Irrtum kann nur innerhalb von ca. 3s nach dem 

ersten Einschalten der Kochfl äche erzeugt werden.

-We recommend that the user switches off all cooker 

hood lighting and lighting directed towards the cooktop 

when power is initially applied to the cooktop.

-Nachdem das Touch Control die erste Kalibrierung, 

(ca. 3s) durchgeführt hat, kann die Dunstabzugshaube 

oder andere Beleuchtung auf normal geschaltet werden 

und hat keinen Einfl uss mehr auf den Betrieb des Touch 

Controls.

*

 Nur für bestimmten Modellen verfügbar.

Kochherd Einschalten

Wenn zum ersten Mal die Kochfl äche mit Strom ver-

sorgt wird, führt das Touch Control eine Touch-Kali-

brierung für die Touch-Tasten aus, die ein niedriges 

Niveau des Umgebungslichts im Bereich der Touch-

Tasten erfordert. Wenn übermäßiges Umgebungslicht 

erkannt wird, zeigt die Benutzeroberfl äche "FL" Irrtum 

(Infrared Ambient Light Error) und der Kalibrierungs-

prozess wird aufgehoben. Der Irrtum wird verschwin-

den, sobald eine adäquate Umgebungsbeleuchtung 

erkannt wird und die Touch-Control-Kalibrierung wird 

nun richtig beenden.

Nach dem Anschließen des Herdes an das elektri-

sche Netz, könnte das Touch Panel automatisch ge-

sperrt werden. Um das Panel auszusperren, halten 

Sie die Bedienfeld-Sperrtaste gedrückt

.

Um das Kochfeld einzuschalten, halten Sie die 

Taste 

für etwa eine Sekunde gedrückt.

Das Kochfeld ist eingeschaltet, wenn ein Piepton er-

tönt und das Kochstellen Display die „0”

Wenn das Kochfeld ausgeschaltet ist, nach 5 Sekunden 

ohne Fehler / Alarm oder Restwärme anzuzeigen, schaltet 

die Steuerung die (KEYLOCK LED

 aus, um den 

Stromverbrauch zu reduzieren. Sobald wir eine Taste 

berühren, geht das (KEYLOCK LED)

auf und wir 

können weiterhin wie gewohnt operieren. 

Das Abschalten der Kochfl äche wird durch 3 Pieptöne 

signalisiert.

Einstellen des Power Management

Der Benutzer kann die maximale Leistungsgrenze des 

Kochfeldes (7.200W) zu 2.800W, 3.500W oder 6.000W 

(ECO Power-Limits) reduzieren.

Die Sequenz, die eine neue Leistungsgrenze des Koch-

feldes erlaubt ist:

·Während der ersten 30 Sekunden nach dem Einstek-

ken des Gerätes

·Das Touch Panel muss aufgesperrt und alle Heizkörper 

ausgeschaltet werden.

·Drücken Sie gleichzeitig die linke und rechte End-Heiz-

körper [+] und [-]-Tasten.

·Sobald das gemacht ist, wird ein Signalton ertönen und 

"Po"-Zeichen in den Timer-Displays und die "aktuelle 

Leistungsgrenze des Kochfeldes" in der linken und rech-

ten End-Heizkörper Displays erscheinen.

Auswahl einer neuen Leistungsgrenze:

·Mit den (+) und (-) Tasten wird die Leistungsgrenze er-

höht. Die verfügbare Leistungen sind: 2.800W, 3.500W, 

6.000W oder 7.200W. Wenn die Leistung 7.200W ist und 

die [+] oder [-]-Taste gedrückt werden, wechselt die 

background image

57

DE

Leistung zu 2.800W.

Die Sequenz, die es erlaubt, eine neue Leistungsgrenze 

des Kochfeldes aufzunehmen ist:

·Drücken Sie gleichzeitig die linke und rechte End-Heiz-

körper [+] und [-]-Tasten.

.Sobald dies geschehen ist, wird die neue Leistungs-

grenze aufgenommen und ein System-Reset folgt.

Um die Änderungen ohne Aufnahme zu beenden:

·Wird während 60 Sekunden keine Aktion untergenom-

men, werden die Änderungen nicht aufgenommen und 

ein System-Reset folgt.

Einschalten der Kochstellen

J

ede Kochzone ist eingeschaltet und gesteuert mit dem 

(-) und (+) POWER Tasten,  die gleichzeitig zur 

Leistungseinstellung verwendet werden. 

•  Um das Betreiben einer Kochstelle zu beginnen, stellen 

Sie die gewünschte Leistungsstufe (zwischen 0 und 9) 

mit dem (-) und (+) POWER-Tasten 

Drücken und halten Sie die (-) POWER-Taste, um die 

Leistung sofort auf "9" einzustellen

Drücken und halten Sie (+) und (-) POWER-Tasten 

gleichzeitig um die Leistung wieder auf "0" einzustellen. 

Wenn das Leistung Niveau "0" ist, drücken und halten 

Sie die Taste (+), um die Leistung schnell zu erhöhen.

Schnelles Sieden- “Booster” Funktion

Die Booster-Funktion für einige der Kochstellen, kann 

verwendet werden um die Aufheizzeiten zu verkürzen. 

Es kann durch Drücken der  (+)  POWER Taste über Stufe 

9 aktiviert werden. Diese Funktion erhöht die Leistung 

bis 1600 W oder 2000 W, abhängig von der Größe der 

jeweiligen Kochzone. 

Die Aktivierung des Boosters wird durch einen Piepton 

signalisiert, und der Buchstabe "P" erscheint auf dem 

Display  der ausgewählten Kochstelle entsprechend

Der Booster arbeitet für max 10 Minuten. Nach diesen 10 

Minuten ertönt ein Piepton und die Kochstelle wird

wieder auf Stufe "9" gehen.

Mit dem Heizkörper im Booster-Niveau, wenn die 

[+]-Taste gedrückt wird, eine Fehlermeldung ertönt 

und die Kochset ändert nicht. Mit dem Heizkörper 

im Booster-Niveau, wenn die [-]-Taste gedrückt wird, 

eine Fehlermeldung ertönt und die Kochset wird zu 9 

reduziert.

Ausschalten der Kochstellen

Zum Ausschalten einer Kochstelle (-) und (+) drücken

POWER-Auswahl-Tasten gleichzeitig.

Es ertönt ein Piepton und die entsprechende Anzeige 

zeigt "0".

Verwendung des Timers

!

 Alle Kochstellen können für eine Kochzeit zwischen 1 

und 99 Min. programmiert werden.

1.Aktivieren Sie den Timer durch Drücken der INCREASE 

/ REDUCE TIME Tasten

.

 Ein Piepton ertönt, die Timer-

Anzeige zeigt eine "00" und die Kochstellen Displays 

zeigen eine blinkende "t", als Zeichen dass eine Kochstelle 

ausgewählt werden muss.

2 Wählen Sie die gewünschte Kochstelle aus, durch 

Drücken einer der Kochstellen (+) oder (-)Tasten. Es er-

tönt ein Piepton, die LED neben der Kochstellen Anzei-

ge beginnt zu blinken wenn keine Leistung ausgewählt 

ist, oder ist On, wenn eine Leistung ausgewählt ist. Die 

Timer-Anzeige blinkt, zeigend dass die Zeit zu wählen ist

3. Stellen Sie die gewünschte Kochzeit beim Drücken 

der INCREASE / REDUCE TIME Tasten

.

! Der Benutzer kann jeweils nur einen Heizkörper aus-

wählen. 

! Beim Drücken und Halten der (+) und (-) Tasten erhöht 

die Geschwindigkeit der Zeit Auswahl.

! Wenn nach 10 Sekunden die Zeit noch nicht ausge-

wählt wird, wird der Timer ausgeschaltet.

! Wenn nach 10 Sekunden die ausgewählte Zeit ist "00", 

wird der Timer ausgeschaltet.

Starten des Timer-Countdowns.

Der Countdown beginnt 10 Sekunden nach der letzten 

Bedienung von den 

INCREASE (+)/ REDUCE(-) TIME 

Tasten

. Wenn eine Leistung ausgewählt ist, ertönt ein 

Signalton, und die Timer-Anzeige hört zu blinken auf. 

Das gleiche passiert mit der LED des Heizkörpers.

Die letzte Minute wird in Sekunden angezeigt.

! Wenn der Timer sich im Countdown befi ndet,  kann 

der Benutzer die Zeit irgendwann ändern, indem er 

die 

INCREASE / REDUCE TIME Tasten

 drückt. Dann 

wird der Countdown gestoppt und der Timer wechselt 

zu dem Zeitselektion Status und wartet auf eine Zeit 

Auswahl.

Ende des Countdowns des Timers.

Wenn die Zeit auf dem Timer abgelaufen ist, wird der 

Heizkörper ausgeschaltet, das Timer-Display und die LED 

des zeitgesteuerten Heizkörpers beginnen zu blinken und 

eine Timer-Alarm ertönt für eine Minute. Der Timer Alarm 

kann von dem Benutzer jederzeit deaktiviert werden, auch 

während der ersten Minute des Alarms. Wenn der Timer 

im Alarmzustand ist, kann durch Drücken einer beliebigen 

Taste des Touch-Controls ausgeschaltet werden.

background image

58

DE

!

 Um die Operation des Timers abzubrechen, wählen Sie 

den Zeitwert "00" beim gleichzeitigen Drücken der (+) 

und (-) TIME Tasten.

! Wenn alle Kochstellen nicht mit Strom versorgt werden, 

und eine von ihnen auf Null konfi guriert ist, wird die Ta-

stensperre nach 1 Minute aktiviert.

Bedienfeldsperre

Wenn der Herd eingeschaltet ist, ist es möglich, die 

Kontrolle zu sperren, um versehentliche Änderungen an den 

Einstellungen (durch Kinder, während der Reinigung, usw. 

gemacht), zu vermeiden. 

Drücken Sie die

 Taste, um das Bedienfeld zu sperren: 

-das Symbol leuchtet auf und ein akustisches Signal 

ertönt.

Um eine der Kontrollen (z. B. Kochen stoppen), zu 

verwenden, müssen Sie diese Funktion deaktivieren. 

Drücken Sie die 

Taste für ein paar Momente, das 

Symbol wird nicht mehr leuchten und die Sperrfunktion 

wird entfernt.

Alle Tasten von der Kochstellen Auswahl werden gesperrt 

  wenn das Kochfeld ausgeschaltet ist, 

  wenn die Bedienfeldsperre aktiviert ist, oder 

  wenn ein Irrtum bei einem Kochfeld auftritt.

Kochherd abschalten

Drücken Sie die 

Taste, um das Gerät auszuschalten: 

vertrauen Sie nicht nur auf den Pfanne Sensor.

Wenn die Bedienfeldsperre aktiviert ist, werden die 

Kontrollen weiterhin auch dann gesperrt, selbst wenn 

der Herd wieder eingeschaltet wird. Um den Herd wieder 

einzuschalten, müssen Sie zunächst die Sperrfunktion 

deaktivieren.

Praktische Ratschläge zum Gebrauch des 

Gerätes

!

 Verwenden Sie Kochgeschirr aus Materialien, die mit 

dem Prinzip der Induktion (ferromagnetischem Material) 

hergestellt sind. Wir empfehlen besonders Pfannen aus: 

Gusseisen, Stahl oder rostfreiem Edelstahl für Induktion 

geeignet. Verwenden Sie einen Magneten, um die 

K o m p a t i b i l i t ä t   d e r   K o c h g e s c h i r r   z u   t e s t e n .

*

GEEIGNET FÜR

NICHT GEEIGNET FÜR

Gusseisen

emaillierten Stahl

Besonderen Edelstahl

Kupfer, 

Aluminium, Glas, Steingut, 

Keramik, nicht-magnetischen Edelstahl

Noch mehr, um die besten Ergebnisse von Ihrem Herd zu 

erhalten:

•  Verwenden Sie Pfannen mit einem dicken, ebenen Boden, 

um ein 100% der Kochstelle zu benutzen.

•  Verwenden Sie immer Pfannen mit einem Durchmesser, 

der groß genug ist, um die Kochplatte vollständig 

abzudecken, damit all die Wärme genutzt wird.

•  Vergewissern Sie sich, dass der Boden des Kochgeschirrs 

immer sauber und trocken ist, um davon in vollem Umfang 

Gebrauch zu machen und die Lebensdauer von beiden, 

Kochstellen und Kochgeschirr zu verlängern.

•  Vermeiden Sie den Einsatz von Kochgeschirr, das auf 

Gasbrenner verwendet wurde: die Wärme-Konzentration 

von Gasbrennern könnte den Boden der Pfanne kaputt 

machen, so dass es nicht mehr richtig haftet.

Sicherheitseinrichtungen

Pfanne Sensor

Jede Kochstelle hat einen Pfanne Sensor. Die Kochplatte gibt 

Wärme ab, nur wenn eine Pfanne mit den für die Kochstelle 

geeigneten Messungen auf sie gelegt wird. 

Das "u"-Zeichen auf dem Display, erscheint wenn nach 

der Auswahl der Kochstelle die Pfanne nicht auf einem 

Heizkörper gelegt ist, oder im Falle von: 

•   Einer ungeeigneten Pfanne

•  Einer Pfanne deren Durchmesser zu klein ist

•  Die Pfanne aus dem Heizkörper entfernt wurde.

Nach 10 sek. ohne Pfanne auf der Heizstelle, eine 

Warnung

ertönt.

Nach 60 sek. ohne Pfanne auf der Heizstelle, der 

Heizkörper

schaltet sich aus.

Überhitzungsschutz

Wenn elektronische Elemente überhitzen, die Zahl dass 

die Leistungsstufe signalisiert fängt zu blinken an, und 

der Buchstabe "c" erscheint auf dem Display. Wenn 

die Temperatur ein geeignetes Niveau erreicht hat, 

verschwindet diese Meldung und der Herd kann wieder 

verwendet werden.

!Keine Adapter, Diffusoren, oder Metallplatten auf den 

Kochzonen benutzen. Sie können sich nachteilig auf 

die Leistung des Kochfeldes auswirken und vielleicht 

die Ästhetik des Kochfeldes beschädigen!

background image

59

DE

Heizleistung

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Beschränkung der Funktionsdauer in Stunden

9

8

7

6

5

4

3

2

1

Sicherheitsschalter

Das Gerät verfügt über einen Sicherheitsschalter, der 

automatisch die Kochstellen ausschaltet, nachdem sie in 

Betrieb für eine gewisse Zeit bei einer bestimmten Leistung 

gewesen sind. Wenn der Sicherheitsschalter ausgelöst wird, 

zeigt das Display “

0

”.

Zum Beispiel: die rechte hintere Kochplatte wurde auf 5 

eingestellt und schaltet sich nach 5 Stunden Dauerbetrieb 

aus, während die vordere linke Kochplatte auf 2 gesetzt 

wurde und schaltet sich nach 8 Stunden aus.

Wenn eine oder mehrere Tasten länger als 10 Sekun-

den aktiviert sind, schaltet sich der Touch Control aus.

 Ein Warnton ertönt jede 10

Sek. wenn die Taste/n aktiviert sind.

 Mit allen Heizkörpern auf Null während 10 Sek. wird 

das Kochfeld ausgeschaltet. 

Wenn das Abschalten aufgrund einer versehentlichen 

Aktivierung der Tasten verursacht ist, arbeitet der 

Touch-Control wie es oben beschrieben wurde.

Summer

Das kann auch auf mehrere Unregelmäßigkeiten hinweisen:

•  Ein Objekt (eine Pfanne, Besteck, usw.) ist auf dem 

Bedienfeld für mehr als 10 Sekunden platziert worden.

•  Etwas ist auf dem Bedienfeld verschüttet.

•  Eine Taste wurde zu lange gedrückt Alle die oben 

genannten Situationen können den Summer aktivieren. 

Entfernen Sie die Ursache der Störung, um den Summer 

zu stoppen. Wenn die Ursache des Problems nicht entfernt 

wird, wird der Summer weiter ertönen und der Herd wird 

ausgeschaltet.

Fehler und Warnsignale

Wenn ein Fehler auftritt, wird das ganze Gerät oder die 

Heizkörper ausgeschaltet, und ein Signalton ertönt (nur 

wenn ein oder

mehr Heizkörper aktiv sind) und alle Displays zeigen 

abwechselnd eine 'F' und den Fehlercode (eine Index-

Nummer oder eine Buchstabe).

Wenn das Problem nicht von selbst verschwindet, 

kontaktieren Sie bitte den technischen Service.

background image

60

DE

Praktische Back-/Brathinweise

ª

Schnellgaren

Schnellkochtopf

Fritieren

Grillen

Kochen

Sehr stark garen

Stark garen

Sanftgaren

Sehr sanft Garen

Extrem 

sanft 

Garen

Crêpes

Stark garen und bräunen

(Braten, Koteletts, Schnitzel, Fischfilets, 

Spiegeleier)

§

Schnell eindicken (flüssige Soßen)

Kochendes Wasser (Nudeln, Reis, Gemüse)

Milch

§ S

Langsam eindicken (dickflüssige Soßen)

S ¢

Wasserbad

Garen im Schnellkochtopf nach dem Dampfaustritt

¢ £

Sehr sanft Garen

Aufwärmen von Speisen

¡

Schokoladensoße

Warmhalten