Indesit HIM 506 EK.A IX: Монтаж
Монтаж: Indesit HIM 506 EK.A IX

RS
57
!
Важно сохранить данное руководство для его
последующих консультаций. В случае продажи,
передачи изделия или при переезде на новое место
жительства необходимо проверить, чтобы
руководство оставалось вместе с изделием, для
того чтобы его новый владелец мог ознакомиться с
правилами эксплуатации и с соответствующими
предупреждениями.
!
Внимательно прочитайте инструкции: в них
содержатся важные сведения об установке,
эксплуатации и безопасности изделия.
Расположение
!
Не разрешайте детям играть с упаковочными
материалами. Упаковочные материалы должны
быть уничтожены в соответствии с правилами
раздельного сбора мусора (
см. Предосторожности
и рекомендации
).
!
Установка изделия производится в соответствии
с данными инструкциями квалифицированными
специалистами. Неправильная установка изделия
может стать причиной повреждения имущества и
причинить ущерб людям и домашним животным.
Встроенный монтаж
Для обеспечения исправного функционирования
изделиякухонный элемент должен иметь
соответствующие характеристики:
• панели кухонных элементов, прилегающих к
духовому шкафу, должны быть выполнены из
термостойкого материала.
• клей кухонных элементов элементов из
фанерованного дерева должен быть устойчивым
к температуре 100°C.
• для встраивания духового шкафапод кухонным
топом (
см. рисунок
) или в колонну ниша кухонного
элемента должна иметь следующие размеры:
!
После встраивания изделия в кухонный элемент
должна быть исключена возможность касания к
электрическими частями. Расход электроэнергии,
указанный на паспортной табличке изделия, был
замерен для данного типа монтажа.
Вентиляция
Для обеспечения надлежащей вентиляции
необходимо снять заднюю панель ниши кухонного
элемента. Рекомендуется установить духовой шкаф
на два деревянных бруска или на сплошное
основание с отверстием диаметром не менее 45 х
560 мм (
см чертежи
).
Центровка и крепление
Для крепления изделия к кухонному элементу:
откройте двурцу духового шкафа и завинтите 4 шурупа
для деревянных панелей в 4 отверстия в раме.
!
Все защитные элементы должны быть закреплены
таким образом, чтобы их можно было снять только
при помощи специального инструмента.
595
558
min
45
min
575-585
min
560
+4 -0
480
+4 -0
547 min
555
580
500
39
15
595
23
572
543
54
3
545
560 mm.
45 mm.
Монтаж

58
RS
Электрическое подсоединение
Электрическое подсоединение изделия
выполняеться с кухонной плитой, расчитанной на
переменный ток, с напряжением и частотой,
указанными на паспортной табличке (
см. следующую
страницу
). Варочная панель соединяется с
кухонной плитой при помощи специального разъема.
bqŠpnemm`“
b`pn)m`“ o`mek|
bqŠpnemm{i drunbni xj`t
aek{i jp`qm{i fekŠ{i
qhmhi
gekem{i
h2“ 2%*% "
…*%2%!/. % .
Установите на место защитную металлическую
заглушку после электрического подключения
варочной панели. В случае демонтажа варочной
панели необходимо установить на свое место
красную заглушку на красный разъем.
Подсоединение сетевого шнура
1. Откройте зажимную
коробку, нажав при
помощи отвертки на
выступы с боков
крышки: потяните и
откройте крышку (
см.
рисунок
).
2. Отвинтите винт
кабельного сальника и
выньте его, поддев
отверткой
(см. схему
).
3. Отвинтите винты
контактов L-N-
и
затем прикрепите
провода под
головками винтов,
соблюдая цветовую
маркировку Синий (
N
)
Коричневый (
L
) Желто-
зеленый (
).
Зажимная коробка расчитана на трехфазное
электропитание 400 В (
см. рисунки ниже
).
400В 3N~H05RR-F
5x2.5 CEI-UNEL 35363
Если электропроводка имеет другие
характеристики (
см. рисунки ниже
), для
электрического подсоединения используйте
соединительные перемычки, расположенные
внутри коробки Р.
230В 1N~H07RN-F 3x4
CEI-UNEL 35364
400В 2N~H05RR-F
4x2.5 CEI-UNEL 35363
3. Закрепите сетевой шнур в специальном
кабельном сальнике.
4. Закройте крышку зажимной коробки.
N
L2
L1
L3
P
N
L
1
3
2
4
5
N
L1 L2
1
3
2
4
5
N
L1
L3
L2
1
3
2
4
5

RS
59
Подсоединение сетевого шнура к сети
электропитания
Установите на сетевой шнур нормализованную
штепсельную вилку, расчитанную на нагрузку,
указанную на паспортной табличке (
см. сбоку
).
В случае прямого подключения к сети электропитания
между кухонной плитой и сетью необходимо установить
мультиполярный выключатель с минимальным
расстоянием между контактами 3 мм, расчитанный на
данную нагрузку и соответствующий действующим
нормативам (выключатель не должен размыкать провод
заземления). Сетевой шнур должен быть расположен таким
образом, чтобы ни в одной точке его температура не
превышала температуру помещения более чем на 50°C.
!
Электромонтер несет ответственность за
правильное подключение изделия к электрической
сети и за соблюдение правил безопасности.
Перед подсоединением сетевого шнура проверьте
следующее:
• розетка должна быть соединена с заземлением и
соответствовать нормативам;
• сетевая розетка должна быть рассчитана на
максимальную потребляемую мощность изделия,
указанную на паспортной табличке (
см. ниже
);
• напряжение сети электропитания должно
находиться в пределах значений, указанных на
паспортной табличке (
см. ниже
);
• сетевая розетка должна быть совместима со
штепсельной вилкой изделия. В противном
случае замените розетку или вилку; не
используйте удлинители или тройники.
!
Изделие должно быть установлено таким образом,
чтобы электрический провод и сетевая розетка
были легко доступны.
!
Электрический провод изделия не должен быть
согнут или сжат.
!
Регулярно проверяйте состояние сетевого шнура
и в случае необходимости поручите его замену
только уполномоченным техникам (
см. Техническое
обслуживание
).
!
Производитель не несет ответственности за
последствия несоблюдения перечисленных
требований.
ПАСПОРТНАЯ ТАБЛИЧКА
Габаритные размеры
ширина 43,5 см.
высота 32 см.
глубина 40 см.
Объем
л
56
Электропитание
напряжение 230В/400В~ 3Н 50/60Гц
макс. поглощаемая мощность 9450 Вт
МАРКИРОВКА
ПОТРЕБЛЕНИЯ
ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ
Директива 2002/40/СЕ об этикетках
электрических духовых шкафов.
Норматив EN 50304
Расход электроэнергии при
натуральной конвекции
функция нагревания:
Традициональная:
Заявление о расходе электроэнергии
класса принудительной конвекции
функция нагревания:
Одновременное приготовление.
Данное изделие соответствует
следующим Директивам Европейского
Сообщества: 2006/95/CEE от 12/12/06
(Низкое напряжение) с последующими
изменениями – 2004/108/СЕЕ от
15/12/04 (Электромагнитная
совместимость) с последующими
изменениями – 93/68/СЕЕ от 22/07/93
с последующими изменениями.
2002/96/CE с последующими
изменениями.
Оглавление
- Installation
- Description of theappliance
- Start-up and use
- Cooking modes
- Hob
- Precautions and tips
- Maintenance and care
- Mode d’emploi
- Installation
- Description del’appareil
- Mise en marche etutilisation
- Programmes
- Table de cuisson
- Précautions et conseils
- Nettoyage et entretien
- Gebruiksaanwijzing
- Het installeren
- Beschrijving van hetapparaat
- Starten en gebruik
- Programma’s
- Kookplaat
- Voorzorgsmaatregelen enadvies
- Onderhoud en verzorging
- Bedienungsanleitung
- Installation
- Beschreibung desGerätes
- Inbetriebsetzung undGebrauch
- Programme
- Kochfeld
- Vorsichtsmaßregeln undHinweise
- Reinigung und Pflege
- Ïäçãßåò ÷ñÞóçò
- ÅãêáôÜóôáóç
- ÐåñéãñáöÞ ôçò óõóêåõÞò
- Åêêßíçóç êáé ÷ñÞóç
- ÐñïãñÜììáôá
- Åðßðåäï øçóßìáôïò
- ÐñïöõëÜîåéò êáé óõìâïõëÝò
- ÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá
- Руководство поэксплуатации
- Монтаж
- Описание изделия
- Включение и эксплуатация
- Программы
- Варочная панель,
- Предосторожностии рекомендации
- Техническоеобслуживание и уход