Indesit H563LIX: Français

Français: Indesit H563LIX

background image

Français  

17 

FR 

Suivre impérativement les instructions de cette notice. 

Le constructeur 

décline toute responsabilité pour tous les inconvénients, dommages ou 

incendies provoqués à l’appareil et dûs à la non observation des instructions de 

la  présente notice. La hotte a été conçue exclusivement pour l’usage 

domestique. 

Il est important de conserver ce livret pour pouvoir le consulter à tout 

moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, s’assurer qu’il 

reste avec le produit. 

Lire attentivement les instructions: il y a d’importantes informations sur 

l’installation, sur l’emploi et sur la sécurité. 

Ne pas effectuer des modifications électriques ou mécaniques sur le produit 

ou sur les conduit d’évacuation. 

SÉCURITÉ GÉNÉRALE 

La distance minimum entre la superficie de support des récipients sur le 

dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine ne doit pas 

être inférieure à 60cm dans le cas de cuisinières électriques  et de 70cm dans le 

cas de cuisinières à gaz ou mixtes. 

Si les instructions d’installation du dispositif de cuisson au gaz spécifient une 

plus grande distance, il faut en tenir compte. 

La hotte est équipée de chevilles de fixation convenant à la plupart des 

parois/plafonds. Il est cependant nécessaire de s’adresser à un technicien 

qualifié afin de s’assurer que le matériel est approprié au type de paroi/plafond. 

La paroi/plafond doit être suffisamment solide pour supporter le poids de la 

hotte. 

Attention!

 Ne pas raccorder l’appareil au circuit électrique avant que le montage 

ne soit complètement terminé.  

Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, débrancher la hotte du circuit 

électrique en retirant la prise ou en coupant l’interrupteur général de l’habitation. 

Munissez-vous de gants de travail avant d’effectuer toute opération d’installation 

et d’entretien. 

L’appareil n’est pas destiné à une utilisation par des enfants ou des personnes à 

capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et sans expérience et 

connaissance à moins qu’ils ne soient sous la supervision ou formés sur 

l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.   

Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. 

Ne jamais utiliser la hotte sans que la grille ne soit montée correctement! 

La hotte ne doit JAMAIS être utilisée comme plan pour déposer quelque chose 

sauf si cela est expressément indiqué. 

Quand la hotte est utilisée en même temps que d’autres appareils à combustion 

de gaz ou d’autres combustibles, le local doit disposer d’une ventilation 

suffisante.  

L’air aspiré ne doit jamais être envoyé dans un conduit utilisé pour l’évacuation 

des fumées produites par des appareils à combustion de gaz ou d’autres 

combustibles.   

Il est formellement interdit de faire flamber les aliments sous la hotte.   

L’utilisation de flammes libres peut entraîner des dégâts aux filtres et peut 

donner lieu à des incendies, il faut donc les éviter à tout prix.  

La friture d’aliments doit être réalisée sous contrôle pour éviter que l’huile 

surchauffée ne prenne feu. 

Les pièces accessibles peuvent se réchauffer de façon importante quand elles 

sont utilisées avec des appareils pour la cuisson. 

En ce qui concerne les mesures techniques et de sécurité à adopter pour 

l’évacuation des fumées, s’en tenir strictement à ce qui est prévu dans les 

règlements des autorités locales compétentes.   La hotte doit être régulièrement 

nettoyée, aussi bien à l’intérieur qu’à l’extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR 

MOIS, respecter néanmoins les instructions relatives à l’entretien fournies dans 

ce manuel). 

La non observation de ces normes de nettoyage de la hotte et du changement et 

nettoyage des filtres comporte des risques d’incendie. 

Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans que les ampoules soient correctement 

placées pour éviter tout risque de choc électrique. 

La société décline toute responsabilité pour d’éventuels inconvénients, dégâts 

ou incendies provoqués par l’appareil et dérivés de la non observation des 

instructions reprises dans ce manuel.  

BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE 

La tension électrique doit correspondre à la tension reportée sur la plaque 

signalétique située à l’intérieur de la hotte. Si une prise est présente, branchez la 

hotte dans une prise murale conforme aux normes en vigueur et placée dans 

une zone accessible également après l’installation. Si aucune prise n’est 

présente (raccordement direct au circuit électrique), ou si la prise ne se trouve 

pas dans une zone accessible également après l’installation, appliquez un 

disjoncteur normalisé pour assurer de débrancher complètement la hotte du 

circuit électrique en conditions de catégorie surtension III, conformément aux 

règlementations de montage. 

Attention!

 Avant de rebrancher le circuit de la hotte à l’alimentation électrique et 

d’en vérifier le fonctionnement correct, contrôlez toujours que le câble 

d’alimentation soit monté correctement. 

Changement du câble d'alimentation 

Attention!

 La substitution du câble d’alimentation doit être effectuée par le 

service d’assistance technique autorisé de façon à prévenir tout risque.   

ÉVACUATION DE L'AIR 

(pour les versions aspirantes) 

Relier la hotte aux tubes et trous d’évacuation de la paroi d’un diamètre 

équivalent à la sortie de l’air (collier de raccord). 

L’utilisation de tubes et des trous d'évacuation à paroi avec un diamètre inférieur 

entraînera une diminution des performances d’aspiration et une nette 

augmentation du bruit. 

Nous déclinons toute responsabilité à cet égard. 

Utiliser un tuyau de la longueur strictement nécessaire. 

Les coudes du tuyau doivent être en nombre minime (angle maxi du coude: 

90°). 

Éviter les variations excessives de section du tuyau. 

Utiliser un tuyau le plus lisse possible sur sa partie interne. 

Le matériau du tuyau doit être aux normes. 

La société décline toute responsabilité si ces normes ne sont pas 

respectées. 

FILTRANTE OU ASPIRANTE ? 

Votre hotte est prête pour être utilisée en version aspirante. 

Pour utiliser la hotte en version filtrante, il faut installer le KIT 

ACCESSOIRES prévu. 

Vérifier dans les premières pages de ce manuel si le KIT ACCESSOIRES 

est déjà fourni ou s’il faut l’acheter à part. 

 Remarque: 

Si fourni dans le kit, dans certains cas, le système de filtration 

supplémentaire à base de charbon actif pourrait déjà être installé  dans la 

hotte. 

Les informations pour la transformation de la hotte de version aspirante à 

version filtrante sont déjà contenues dans ce manuel. 

  Version aspirante 

Les vapeurs sont évacuées vers l'extérieur à travers un conduit d'évacuation fixé 

à la bride de raccord qui se trouve au-dessus de la hotte. 

Attention

Le tuyau d’évacuation n’est pas fourni et doit être acheté à part. 

Le diamètre du tuyau d'évacuation doit être égal à celui de la bride de raccord. 

Sur la partie horizontale, le tuyau doit avoir une légère inclinaison vers le haut 

(10° env.) de façon à convoyer plus facilement l’air vers l’extérieur. 

Si la hotte est équipée d'un filtre à charbon, ce dernier doit être enlevé. 

  Version filtrante 

Commander et installer 2 filtres au charbon actif (Les filtres au charbon actif sont 

disponibles auprès de votre revendeur).  

L’air aspiré sera dégraissé et désodorisé avant d’être refoulé dans la pièce à 

travers la grille supérieure. 

background image

18 

FR 

COMMANDES 

a. 

touche ON/OFF éclairage 

b. 

touche OFF aspiration 

c. 

touche selection puissance d’aspiration minimum 

d. 

touche selection puissance d’aspriration moyenne 

e. 

touche selection puissance d’aspiration maximum 

  

ENTRETIEN 

Attention! Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, débrancher la 

hotte du circuit électrique en enlevant la prise ou en coupant l’interrupteur 

général de l’habitation.

Nettoyage 

La hotte doit être régulièrement nettoyée à l’intérieur et à l’extérieur (au moins à 

la même fréquence que pour l’entretien des filtres à graisse). Pour le nettoyage, 

utiliser un chiffon humidifié avec un détergent liquide neutre. Ne pas utiliser de 

produit contenant des abrasifs.  

NE PAS UTILISER D'ALCOOL!

ATTENTION: 

Il y a risque d’incendie si vous ne respectez pas les instructions 

concernant le nettoyage de l’appareil et le remplacement ou le nettoyage du 

filtre. 

La responsabilité du constructeur ne peut en aucun cas être engagée dans le 

cas d’un endommagement du moteur ou d’incendie liés à un entretien négligé ou 

au non respect des consignes de sécurité précédemment mentionnées. 

Entretien des filtres anti-graisses 

Il retient les particules de graisse issues de la cuisson. 

Le filtre anti-graisse métallique

 doit être nettoyé une fois par mois avec des 

détergents non agressifs, à la main ou dans le lave-vaisselle à faibles 

températures et cycle rapide. 

Le lavage du filtre anti-graisse métallique au lave-vaisselle peut en provoquer la 

décoloration. Toutefois, les caractéristiques de filtrage ne seront en aucun cas 

modifiées.  

Pour démonter le filtre anti-graisse, tirer la poignée de décrochement à ressort. 

  

Entretien des filtres au charbon 

Retient les odeurs désagréables de cuisson. 

La saturation du 

charbon actif 

se constate aprés un emploi plus ou mois long, 

selon la fréquence d'utilisation et la régularité du nettoyage du filtre à graisses. 

En tout cas, il est nécessaire de changer le filtre aprés, au maximum, quatre 

mois. 

IL NE PEUT  PAS être nettoyé ou régénéré. 

• 

Enlever les filtres anti-graisse. 

• 

En monter un sur chaque grille de protection de la turbine du moteur, puis 

tourner la manette centrale

 P

 des filtres dans le sens des aiguilles d’une 

montre. 

• 

Pour le démontage, tourner la manette centrale

 P

 de chaque filtre dans le 

sens contraire des aiguilles d’une montre.

• 

Remettre les filtres anti-graisse. 

  

Remplacement des lampes 

Débrancher l’appareil du réseau électrique

Attention! 

Avant de toucher les lampes, assurez-vous qu’elles soient froides. 

1.

  sortir la protection en utilisant un petit tournevis à lame plate ou tout autre 

outil similaire. 

2.

  Remplacer la lampe endommagée.  

  Utiliser uniquement des lampes halogènes 12V -20W max - G4 

(Adaptée à 

un système d’éclairage ouvert)

, en ayant soin de ne pas les toucher avec 

les mains. 

3.

  Refermer le plafonnier (fixation par encliquetage).  

background image

19 

FR 

ÉLIMINATION 

Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive 

Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets d’Équipements Électriques et 

Électroniques (DEEE ou WEEE). 

En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez 

à empêcher toute conséquence nuisible pour l’environnement et la santé de 

l’homme. 

Le symbole 

  présent sur l’appareil ou sur la documentation qui 

l’accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme 

déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des 

déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques. 

Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l’élimination des déchets 

en vigueur dans le pays d’installation. 

Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récupération et 

du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de 

votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre 

revendeur. 

ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT 

En cas d'anomalie de fonctionnement, avant de faire appel au service 

d'assistance, effectuer les contrôles suivants: 

• 

Si la hotte ne fonctionne pas: 

 S'assurer: 

- de l'absence de coupure de courant. 

- qu'une vitesse a été sélectionnée. 

• 

Si la hotte a un faible rendement: 

 S'assurer: 

- que la vitesse du moteur sélectionnée est suffisante pour la quantité de 

fumée et de vapeurs libérées. 

- que la cuisine est insuffisamment aérée pour assurer une prise d'air. 

- que le filtre à charbon n'est pas usé (hotte en version filtrante). 

• 

Si la hotte s'éteint durant son fonctionnement normal: 

 S'assurer: 

- de l'absence de coupure de courant. 

- que le dispositif d'interruption omnipolaire ne s'est pas déclenché. 

Si la hotte ne fonctionne pas correctement, débranchez la prise pendant environ 

5 secondes, puis rebranchez-la. Si le problème persiste, contactez le service de 

réparation compétent. 

DONNÉES TECHNIQUE 

Modèle H 563 L 

Hauteur (Version aspirante) 

73,3-114,8 cm 

Hauteur (Version recyclage) 

81,8-114,8 cm 

Largeur 

59,9 cm

Profondeur 

51,5 cm 

Poids brut: 

12,15 Kg 

Absorption totale 

160 W

Absorption moteur 

1x120 W

Absorption ampoule 

2x20 W (G4)

Ø du tuyau d'évacuation 

15 cm

  

Modèle H 573 L 

Hauteur (Version aspirante) 

73,3-114,8 cm 

Hauteur (Version recyclage) 

81,8-114,8 cm 

Largeur 

69,9 cm 

Profondeur 

51,5 cm 

Poids brut: 

14 Kg 

Absorption totale 

160 W

Absorption moteur 

1x120 W

Absorption ampoule 

2x20 W (G4)

Ø du tuyau d'évacuation 

15 cm

  

Modèle H 593 L 

Hauteur (Version aspirante) 

73,3-114,8 cm 

Hauteur (Version recyclage) 

81,8-114,8 cm 

Largeur 

89,9 cm 

Profondeur 

51,5 cm 

Poids brut: 

14,85 Kg 

Absorption totale 

160 W

Absorption moteur 

1x120 W

Absorption ampoule 

2x

2

0 W (G4)

Ø du tuyau d'évacuation 

15 cm

  

Cette hotte est fabriqué conformément aux exigences des directives 

européennes suivantes: 

• 

Directive basse tension: 2006/95/EC (12-12-2006)  

• 

Directive CEM : 2004/108/EC (15-12-2004)  

  

  

    Éléments non fournis avec la hotte