Indesit BAAN 40 FNF NXD – страница 3

Инструкция к Холодильнику Indesit BAAN 40 FNF NXD

Zubehör

ABLAGEN: glattflächig oder in

D

1

Gitterform.

Sie können herausgezogen und

dank entsprechender Führungen

2

(siehe Abbildung), höhenverstellt

werden, um auch große

Behältnisse unterbringen zu

können. Zur Höhenverstellung ist

es nicht erforderlich, die Ablage

ganz herauszuziehen.

FLEX COOL BOX

Hierbei handelt es sich um eine neue Frischhaltedose

für Fleisch, Fisch und Käse.

Wird sie im unteren

Kühlschrankbereich untergebracht, ist sie ideal für

Fleisch und Fisch, wird sie im oberen Bereich

untergebracht, eignet sie sich ausgezeichnet für Käse.

Wird sie nicht gebraucht, kann sie ganz einfach aus

dem Kühlschrank entnommen werden.

Ablage für GETRÄNKEDOSEN:

zur liegenden Lagerung mehrerer

Getränkedosen (siehe

Abbildung). Auch Joghurtbecher,

Butter oder sonstige

Kleinbehältnisse können hier

gelagert werden.

ANTIGERUCHSFILTER

: Einige

*

Modelle sind mit einem

Antigeruchs-Aktivkohlefilter

ausgestattet, der eine bessere

Luftqualität im Innern der

Kühlzone gewährleistet. Der Filter

befindet sich unten links, hinter

dem OBST- und GEMÜSEFACH

41

MAX

WATER LEVEL

WATER LEVEL

MAX

WATER LEVEL

MAX

EISSCHALE

Dank der Positionierung dieses Behälters oben an den

Schalen der Gefrierzone ist größere Ergonomie und

Sauberkeit gewährleistet: Die Berührung mit dem

gelagerten Gefriergut wird vermieden, wie auch ein

Verschütten von Wasser beim Füllen des Behälters (ein

entsprechender Verschluss, mit dem die Öffnung nach

Füllen verschlossen werden kann, wird mitgeliefert).

1. Ziehen Sie die Eiswürfelschale nach oben hin heraus

Vergewissern Sie sich, dass die Schale ganz leer ist und

füllen Sie sie durch die entsprechende Öffnung.

2. Die angezeigte Füllmenge bitte nicht überschreiten

(MAX WATER LEVEL). Zu viel Wasser behindert das

Herausnehmen der Eiswürfel (in einem solchen Fall

warten Sie, bis das Eis schmilzt und entleeren Sie die

Schale).

3. Drehen Sie die Schale um 90°: das Wasser läuft in die

einzelnen, durch kleine Adern verbundenen Formen

(siehe Abbildung

4. Schließen Sie die Öffnung mit dem mitgelieferten

Deckel.

5. Die geformten Eiswürfel (Mindestzeit ca. 8 Std.) können

durch leichtes Aufschlagen des Behälters auf ein harte

Oberfläche gelöst werden, um sie dann durch die

Öffnung herausrutschen zu lassen.

Nicht bei allen Modellen.

*

Inbetriebsetzung

und Gebrauch

Inbetriebsetzung Ihres Gerätes

Bei aktivierter ECO-Funktion reguliert das Gerät die

D

Temperaturen automatisch auf der Grundlage der

! Bitte warten Sie nach dem Aufstellen, bzw. nach einem

internen und externen Bedingungen des Kühlschranks.

Transport ca. 3 Stunden, bevor Sie das Gerät an die

Dies wird durch Aufleuchten der Anzeige AUTO

Netzleitung anschließen, um die optimale Betriebsweise

signalisiert.

zu fördern.

Sollte es sich als erforderlich erweisen, die ECO-

 Bevor Sie das Kühlgut in den Kühlschrank

Funktion mit von den Standard-Temperaturen

einsortieren, muss dieser gründlich mit lauwarmem

abweichenden Temperaturen zu betreiben, halten Sie

Wasser und Bikarbonat gereinigt werden.

bei der Aktivierung der Funktion die ECO-Taste

 Motorschutzzeit.

gedrückt und stellen dann gleichzeitig mittels der Tasten

Dieses Modell ist mit einem Motorschutzsystem

- und +

die neuen Temperaturen ein. Die auf diese Weise

ausgestattet. Keine Sorge demnach, wenn der

einstellbaren Temperaturen belaufen sich auf 4°, 5° e 6°

Kompressor nach einem forcierten Abschalten (zum

für die Kühlzone und auf 18°, -19° e 20° für die

Beispiel zum Reinigen oder zum Abtauen der

Gefrierzone.

Gefrierzone) nicht sofort wieder anspringt. Nach 8

Bei aktivierter HOLIDAY-Funktion sind

Minuten wird dieser automatisch wieder in Betrieb

Temperatureinstellungen nicht möglich. Das Gerät

gesetzt.

schaltet automatisch auf die der jeweiligen Situation

entsprechende, optimale Einstellung: +12°C für die

Gefrierzone

Kühlzone und 18°C für die Gefrierzone. Dieser Zustand

Bei Einschalten des Gerätes, schaltet die Gefrierzone

wird außerdem durch die Anzeige AUTO signalisiert.

automatisch auf ihre Standardeinstellung von 18°C. Um

das Abkühlen des Fachs zu beschleunigen, empfiehlt

Zur Aktivierung bzw. Deaktivierung der Funktionen

es sich, die Funktion SUPER FREEZE einzustellen (Auf

drücken Sie die entsprechende Taste. Das Aufleuchten

der Graphikleiste der KÜHLZONE bleibt weiterhin die

bzw. Erlöschen der entsprechenden LED zeigt den

zuvor eingestellte Temperatur angezeigt). Nach

jeweiligen Funktionsstatus an.

Erreichen der optimalen Temperatur schaltet sich die

Einige Funktionen (SUPER COOL, SUPER FREEZE,

Funktion automatisch ab. Das Gefriergut kann nun

BOTTLE CHILL, ECO) können nicht zu anderen

eingeräumt werden.

Funktionen hinzugeschaltet werden (HOLIDAY,..). In

einem solchen Falle hilft Ihnen die bereits vorbestimmte

Kühlzone

Priorität bei der Handhabung des Gerätes

Bei Einschalten des Gerätes wird die Kühlzone auf

Nach Ablauf der Bottle Chill-Funktion muss die Taste

einen Standardwert von +5°C gebracht. Es empfiehlt

BOTTLE CHILL gedrückt werden, um das Blinklicht der

sich, die Funktion SUPER COOL (Auf der Graphikleiste

entsprechenden LED auszuschalten. Das Blinklicht

der GEFRIERZONE bleibt weiterhin die zuvor

signalisiert den Abschluss der Funktion und ist ein

eingestellte Temperatur angezeigt) einzuschalten, um

Zeichen dafür, dass die Flasche aus dem Gefrierfach

das Abkühlen der Zone zu beschleunigen: Nach einigen

entnommen werden muss.

Stunden können die Speisen in den Kühlschrank

eingeräumt werden.

Child Lock (Kindersicherung)

Zur Aktivierung der Funktion Kindersicherung muss die

Taste Child Lock für 2 Sekunden gedrückt werden. Die

So bediene ich das Display

Aktivierung der Tastensperre wird durch ein kurzes,

akustisches Signal und durch Aufleuchten der

Einstellen der Temperaturen:

entsprechenden LED bestätigt. Zur Deaktivierung der

Ist das Gerät eingeschaltet, zeigen die Kühlzonen- und

Funktion drücken Sie die Taste Child Lock für 2

Gefrierzonen-Displays die in diesem Moment

Sekunden. Die Deaktivierung wird durch ein kurzes,

eingestellten Temperaturen an. Um diese zu ändern,

akustisches Signal und durch Erlöschen der

drücken Sie ganz einfach die der Zone, deren

entsprechenden LED bestätigt.

Temperatur geändert werden soll, entsprechenden

Tasten

- und +

. Folgende Temperaturen können

! Die Graphikleiste der GEFRIERZONE dient ebenso

eingestellt werden: +12°, +7°, +6°, +5°, +4°, +3°, +2°

dazu, Sie auf einen unnormalen Temperaturanstieg im

für die Kühlzone, 18°, -19°,-20°, -21°, -22°, -24°, -26°

Innern der Gefrierzone aufmerksam zu machen (siehe

für die Gefrierzone.

Störungen und Abhilfe).

Die automatisch eingestellten Temperaturen sind

Standard-Konservierungswerte, und zwar +5°C für die

Kühlzone und -18°C für die Gefrierzone.

42

Kühlsystem

Optimaler Gebrauch des Gefrierfachs

D

No Frost

Regulieren Sie die Temperatur über das Display.

Das No Frost System

reguliert einen

 Zum korrekten und sicheren Einfrieren von Speisen

kontinuierlichen Luftstrom

gehen Sie bitte wie nachfolgend beschrieben vor.

der die Feuchtigkeit

Geben Sie die Lebensmittel in der oberen Schale

aufnimmt und die Bildung

GEFRIEREN und LAGERN. Achten Sie dabei darauf,

von Reif und Eis verhindert:

dass die frischen Lebensmittel nicht mit den bereits

In der Kühlzone wird der

eingefrorenen Lebensmitteln in Berührung kommen.

korrekte Feuchtigkeitsgrad

Drücken Sie die Taste SUPER FREEZE

erhalten. Aufgrund dessen

(Schnellgefrieren; es leuchtet die zugehörige LED)

dass keine Reifbildung

und schließen Sie die Tür. Die Funktion schaltet

besteht, bleibt die Qualität

automatisch nach 24 Stunden oder bei Erreichen der

der Lebensmittel unveränderlich erhalten, auch in der

optimalen Temperatur ab (die LED erlischt);

Gefrierzone wird die Bildung von Eis unterbunden,

An- oder aufgetautes Gefriergut darf nicht wieder

weshalb sich ein Abtauen erübrigt; die Lebensmittel haften

eingefroren werden. Solche Lebensmittel müssen zu

nicht aneinander. Lagern Sie Lebensmittel oder

einem Fertiggericht verarbeitet werden (innerhalb 24

Behältnisse nicht in direkter Berührung mit der hinteren

Std.).

Kühlwand, um die Belüftungsöffnungen nicht abzudecken

Bereits gefrorene Lebensmittel dürfen nicht mit den

und somit die Bildung von Kondenswasser zu fördern.

frisch einzufrierenden Lebensmitteln in Berührung

kommen.

! Lagern Sie Lebensmittel oder Behältnisse nicht in

direkter Berührung mit der hinteren Kühlwand, um die

Lagern Sie in der Gefrierzone bitte keine hermetisch

Belüftungsöffnungen nicht abzudecken und somit die

verschlossenen Glasflaschen mit Flüssigkeiten, beim

Gefrieren könnten sie platzen.

Bildung von Kondenswasser zu fördern.

! Schließen Sie die Flaschen und wickeln Sie Lebensmittel

Die Höchstmenge an Lebensmitteln, die täglich eingefroren

ein.

werden kann, ist auf dem Typenschild (befindlich in der

Kühlzone unten links) ersichtlich (Beispiel: Kg/24h 4).

Für mehr Platz in der Gefrierzone können Sie die

Optimaler Gebrauch der Kühlzone

Schalen herausnehmen (mit Ausnahme der untersten

Schale sowie der Schale COOL CARE ZONE mit

Stellen Sie über den Schalter KÜHLZONE die

variabler Temperatur, sofern vorgesehen) und die

Temperatur ein (siehe Beschreibung).

Lebensmittel direkt auf die Verdunsterplatten legen.

Drücken Sie die Taste SUPER COOL (Schnellkühlen),

! Während des Schnellgefrierens sollte das Öffnen der

um die Temperatur kurzfristig herabzusetzen, z.B.

Tür vermieden werden.

wenn die Kühlzone nach einem Großeinkauf

! Auch während eines Stromausfalls oder einer Störung

besonders gefüllt wird. Die Funktion wird nach

sollte die Gefrierzonentür nicht geöffnet werden: Das

Erreichen der optimalen Betriebsbedingungen

Gefrier- bzw. Tiefkühlgut hält sich so unverändert für

automatisch wieder ausgeschaltet.

ungefähr 9-14 Stunden.

Legen Sie nur abgekühlte, höchstenfalls lauwarme,

!

Gefrierschrankes nicht zu behindern, sollten die

niemals heiße Speisen ein (siehe Vorsichtsmaßregeln

Belüftungsöffnungen nicht durch Lebensmittel oder

und Hinweise).

Behältnisse zugestellt werden.

Bitte beachten Sie, dass gekochte Speisen nicht

länger halten als rohe Speisen.

Bewahren Sie keine Flüssigkeiten in offenen Behältern

auf: sie würden die Feuchtigkeit erhöhen und

demzufolge Kondensbildung verursachen.

43

Wartung und Pflege

Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz

Lampenaustausch

D

Zum Austausch der Lampe

Bei Reinigungs- und Wartungsmaßnahmen muss das

der Kühlzonenbeleuchtung

Gerät vom Stromnetz getrennt werden:

muss der Netzstecker aus

1. Halten Sie die ON/OFF-Taste für etwas länger als zwei

der Steckdose gezogen

Sekunden gedrückt, bis der Schriftzug OFF in beiden

werden. Öffnen Sie die

Anzeigen, Kühlzone und Gefrierzone, erscheint.

Lampenabdeckung. (siehe

2. Ziehen Sie daraufhin den Netzstecker aus der

2

Abbildung) und ersetzen

Steckdose.

Sie die Lampe durch eine

1

neue gleicher Leistung und

! Wird dies nicht befolgt, ertönt das Warnsignal. Dieser

Bauform (nicht höher als

Warnton ist kein Zeichen für eine eventuelle Störung. Um

10 Watt, 15 Watt oder 25

die normale Betriebsweise wiederherzustellen, drücken

Watt).

Sie die ON/OFF-Taste für etwas länger als zwei

Sekunden. Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen,

verfahren Sie gemäß der Punke 1 und 2.

Austausch des Antigeruchsfilter

Der Filter sollte möglichst nach ca. 6-8 Monaten ab seiner

Aktivierung ausgetauscht werden, je nach Art der

Reinigung Ihres Gerätes

gelagerten Lebensmittel. Um zu erfahren, wo Sie einen

solchen Filter erwerben können, kontaktieren Sie bitte die

Das Gehäuse des Gerätes, außen und innen, sowie die

Kundendienststelle (siehe Kundendienst). Zum

Türdichtungen können mit einem mit Wasser und

Filteraustausch verfahren Sie gemäß der (Abbildungen A

Bikarbonat oder einer milden Spüllauge getränkten

und B).

Schwamm gereinigt werden. Vermeiden Sie Löse-,

Scheuer-, Bleichmittel oder Ammoniak.

Das Zubehör kann herausgenommen und in einer

warmen Spüllauge gereinigt werden. Anschließend

sorgfältig klarspülen und trockenreiben.

Auf der Geräterückseite könnte sich Staub ablagern.

Dieser kann vorsichtig mit dem langen Rohrstutzen eines

auf eine geringe Leistung eingestellten Staubsaugers

entfernt werden, jedoch nicht ohne vorher das Kühlgerät

vom Stromnetz getrennt zu haben.

Vermeidung von Schimmelpilz- und

Geruchsbildung

Das Gerät wurde mit hygienischen Materialien

gefertigt, die keine Gerüche übertragen. Um diese

Eigenschaft nicht zu verlieren, sind die Lebensmittel

stets gut verschlossen bzw. verpackt zu lagern.

Hierdurch wird auch die Bildung von Flecken

vermieden.

Soll das Gerät für längere Zeit stillgelegt werden,

reinigen Sie den Innenraum und lassen Sie die

Gerätetür offenstehen.

44

Vorsichtsmaßregeln

und Hinweise

! Das Gerät wurde nach den strengsten internationalen

Entsorgung

Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut.

D

Nachstehende Hinweise werden aus Sicherheitsgründen

Entsorgung des Verpackungsmaterials: Befolgen Sie

geliefert und sollten aufmerksam gelesen werden.

die lokalen Vorschriften, Verpackungsmaterial kann

wiederverwertet werden.

Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-

Richtlinien:

Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EC über

-73/23/EWG vom 19.02.73 (Niederspannung)

Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) dürfen

und nachfolgenden Änderungen.

Elektrohaushalts-Altgeräte nicht über den

- 89/336/EWG vom 03.05.89

herkömmlichen Haushaltsmüllkreislauf entsorgt

(elektromagnetische Verträglichkeit) und

werden. Altgeräte müssen separat gesammelt werden,

nachfolgenden Änderungen.

um die Wiederverwertung und das Recycling der

- 2002/96/CE..

beinhalteten Materialien zu optimieren und die

Einflüsse auf die Umwelt und die Gesundheit zu

reduzieren. Das Symbol durchgestrichene Mülltonne

Allgemeine Sicherheit

auf jedem Produkt erinnert Sie an Ihre Verpflichtung,

dass Elektrohaushaltsgeräte gesondert entsorgt

Dieses Gerät ist für den nicht professionellen Einsatz

werden müssen.

im privaten Haushalt bestimmt.

Endverbraucher können sich an Abfallämter der

Das Gerät ist zum Kühlen und Einfrieren von

Gemeinden wenden, um mehr Informationen über die

Lebensmitteln zu verwenden, und nur von

korrekte Entsorgung ihrer Elektrohaushaltsgeräte zu

Erwachsenen gemäß den Hinweisen der vorliegenden

erhalten.

Gebrauchsanweisung zu benutzen.

Der Kühl-/ und Gefrierkombi darf nicht im Freien

aufgestellt werden, auch nicht, wenn es sich um einen

Energie sparen und Umwelt schonen

geschützten Platz handelt. Es ist gefährlich, das Gerät

Gewittern und Unwettern auszusetzen.

Stellen Sie das Gerät in einem trockenen, gut

Berühren Sie das Gerät nicht, wenn Sie barfuß sind,

belüftbaren Raum auf, nicht direkt in der Sonne oder in

und auch nicht mit nassen oder feuchten Händen oder

der Nähe von Wärmequellen.

Füßen.

Berühren Sie nicht den Rückwandverdampfer: es

Öffnen Sie die Gerätetür so kurz wie möglich, wenn Sie

besteht Verletzungsgefahr.

Lebensmittel lagern oder herausnehmen.

Ziehen Sie den Gerätestecker nicht am Netzkabel aus

Bei jeder Türöffnung geht wertvolle Energie verloren.

der Steckdose, sondern nur am Stecker selbst.

Vor allen Reinigungs- und Wartungsmaßnahmen muss

Das Gerät sollte nicht überladen werden:

der Netzstecker gezogen werden. Es genügt nicht,

Zur Haltbarkeit der Lebensmittel muss die Kälte frei

das Gerät durch Drücken (für länger als 2 Sekunden)

zirkulieren können. Die Behinderung der Zirkulation hat

der ON/OFF-Taste auszuschalten, um jeglichen

zur Folge, dass der Kompressor ständig arbeitet.

Stromkontakt auszuschließen.

Bei etwaigen Störungen versuchen Sie bitte nicht, das

Stellen Sie keine warmen Speisen in das Gerät: sie

Gerät selbst zu reparieren.

würden die Temperatur erheblich erhöhen und den

Verwenden Sie im Innern der Gefriergutlagerfächer

Kompressor zu einer höheren Leistung zwingen, was

bitte keine scharfen oder spitzen Gegenstände oder

eine unnötige Verschwendung an Energie bedeutet.

Elektrogeräte, sondern nur die vom Hersteller erlaubten

Hilfsmittel.

Sobald sich Eis bildet, muss das Gerät abgetaut

Eiswürfel nicht sofort in den Mund nehmen.

werden (siehe Wartung), eine dicke Eisschicht

Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen

erschwert die Kälteübertragung auf das Kühlgut und

(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten

erhöht den Stromverbrauch.

körperlichen, geistigen oder Wahrnehmungsfähigkeiten

oder aber ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis

Halten Sie die Dichtungen stets effizient und sauber,

geeignet, es sei denn unter Aufsicht oder Anleitung

damit sie ordnungsgemäß an den Türen anhaften und

durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person.

die Kälte nicht entweichen lassen (siehe Wartung).

Kinder sind zu beaufsichtigen, um zu verhindern, dass

sie mit dem Gerät spielen.

Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug für Kinder.

45

Störungen und Abhilfe

Gerätestörung: Bevor Sie sich an den Technischen Kundendienst wenden (siehe Kundendienst), vergewissern Sie

D

sich bitte, ob es sich nicht um eine Kleinigkeit handelt, die Sie selbst beheben können. Ziehen Sie hierzu

nachstehendes Verzeichnis zu Rate.

Störungen:

Mögliche Ursachen / Abhilfe:

Das Display ist ausgeschaltet.

Der Netzstecker steckt nicht in der Steckdose, oder er sitzt nicht fest,

so dass kein Kontakt hergestellt wird; oder es besteht ein Stromausfall.

Der Motor startet nicht.

Das Gerät ist mit einem Motorschutzkontrollsystem ausgestattet (siehe

Inbetriebsetzung und Gebrauch).

Das Display ist nur schwach beleuchtet.

Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und stecken Sie ihn

umgedreht wieder ein.

Ein Warnsignal ertönt, die ALARM-LED

Die Kühlzonentür ist länger als zwei Minuten offen geblieben.

leuchtet und die sich im Inneren der

Das Alarmsignal erlischt nach Schließen der Gerätetür oder nach

Kühlzone befindliche Lampe blinkt.

Drücken der Taste ALARM.

Es ertönt das Warnsignal, die Alarm-

Das Gerät signalisiert einen zu hohen Temperaturanstieg in der

LED ist eingeschaltet, und die LEDs der

Gefrierzone. In der Gefrierzone wird eine Temperatur von ungefähr 0°C

Gefrierzonen-Graphikleiste schalten

gehalten, um zu vermeiden, dass das Gefriergut erneut eingefroren wird.

sich nacheinander ein.

Hierdurch wird die Möglichkeit gegeben, diese Lebensmittel innerhalb von

24 Stunden zu verbrauchen, oder zu einem Fertiggericht zu verarbeiten,

das dann evtl. wieder eingefroren werden kann. Um das Tonsignal

abzustellen, drücken Sie die Taste ALARM. Drücken Sie sie ein zweites

Mal, um die auf dem Display eingeblendete Warnmeldung zu löschen, die

ALARM-LED auszuschalten und den normalen Betrieb wiederherzustellen.

Es ertönt das Warnsignal, die Alarm-

Das Gerät signalisiert einen gefährlichen Temperaturanstieg in der

LED blinkt, und die LEDs der

Gefrierzone. Die Lebensmittel dürfen nicht verzehrt werden. Im Inneren

Gefrierzonen-Graphikleiste blinken

der Gefrierzone bleibt eine Temperatur von etwa -18°C erhalten.

ununterbrochen.

Um das Tonsignal abzustellen, drücken Sie die Taste ALARM. Drücken

Sie sie ein zweites Mal, um die auf dem Display eingeblendete

Warnmeldung zu löschen, die ALARM-LED auszuschalten und den

normalen Betrieb wiederherzustellen.

Die Kühlleistung der Kühl- und der

Die Türen schließen nicht gut bzw. die Dichtungen sind verschlissen.

Gefrierzone ist zu gering.

Die Türen werden zu oft geöffnet.

Es wurde eine zu hohe Temperatur eingestellt (siehe Inbetriebsetzung

und Gebrauch).

Die Kühl- bzw. die Gefrierzone wurde zu sehr beladen.

Die Kühlzone kühlt zu stark, das Kühlgut

Es wurde eine zu niedrige Temperatur eingestellt (siehe

gefriert.

Inbetriebsetzung und Gebrauch).

Der Motor läuft ununterbrochen.

Die Funktionen SUPER COOL und/oder SUPER FREEZE und/oder ICE

PARTY wurden aktiviert.

Die Tür ist nicht richtig geschlossen oder wird zu häufig geöffnet.

Die Umgebungstemperatur ist sehr hoch.

Das Betriebsgeräusch ist zu stark.

Das Gerät wurde nicht eben aufgestellt (siehe Installation).

Das Gerät wurde zwischen Möbelteilen oder Gegenständen aufgestellt,

die vibrieren und daher zur Geräuschbildung Ihres Gerätes beitragen.

Das Kühlmittel verursacht ein leises Geräusch auch wenn der

Kompressor nicht arbeitet: Dies ist kein Fehler, sondern ganz normal.

Vorzeitige Unterbrechung der Funktionen

Es bestehen Störungen in der Netzleitung oder Unterbrechungen der

Versorgungsspannung.

Die LEDs der Gefrierzonen-

Kontaktieren Sie bitte den Kundendienst.

Graphikleiste zeigen die eingestellte

Temperatur nicht an und sind auf

Dauerlicht geschaltet.

46

Kundendienst

Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden:

D

Prüfen Sie, ob die Störung selbst behoben werden kann (siehe Störungen und Abhilfe).

Sollte trotz aller Kontrollen das Gerät nicht funktionieren und der von Ihnen festgestellte Fehler weiter

bestehen bleiben, dann fordern Sie bitte den nächstgelegenen technischen Kundendienst an und teilen

Sie dort zusammen mit Ihrer Fehlerbeschreibung folgende Daten mit:

Modell

Modellnummer

Geben Sie bitte Folgendes an:

die Art der Störung

das Gerätemodell (Mod.)

die Modellnummer (S/N).

Mod.

RG 2330

TI

Cod.

93139180000 S/N 704211801

220 - 240 V- 50 Hz 150 W

W

Fuse

A

Max 15 w

Entnehmen Sie diese Daten bitte dem

Total

340

75

Freez. Capac

Class

Typenschild (befindlich im Kühlraum unten

Gross

Gross

Net

Gross

Poder de Cong

Clase

N

Bruto

Bruto

Util

Bruto

links).

Brut

Brut

Utile

Brut

kg/24 h

4,0

Classe

Compr.

R 134 a

Test

Pressure

Syst.

HIGH-235

Kompr.

kg 0,090

P.S-I.

LOW 140

Made in Italy 13918

Beauftragen Sie auf keinen Fall einen nicht befugten Kundendienst und lassen Sie ausschließlich Original-

Ersatzteile einbauen.

47

195079910.00

08/2009

D

48

Instrucþiuni de folosire

COMBINÃ FRIGIDER/CONGELATOR

Sumar

RO

Instalare, 50

EI P

Amplasare ºi racordare

Reversibilitate deschidere uºi

Italiano, 1

Espanol,13

Portuges, 25

Descriere aparat, 51-52

Panou control

D

RO

GR

Vedere de ansamblu

Deutsch,

37

Românã, 49

ëëçíé Ü, 61

Accesorii, 53

Pornire ºi utilizare, 54-55

RU

Activare aparat

Instalaþia de rãcire

Ðóññêèé, 73

Utilizare optimalã frigider

Utilizare optimalã congelator

Întreþinere ºi curãþire, 56

Decuplare electricã

BAAN 40 FNF NXD

Curãþare aparat

BAAN 40 FNF SD

Evitarea mucegaiului ºi a mirosurilor urâte

Înlocuirea filtrul antiodorizant

Înlocuire bec

Precauþii ºi sfaturi, 57

Siguranþa generalã

Lichidare aparat

Economisirea energiei ºi protecþia mediului înconjurãtor

Anomalii ºi remedii, 58

Asistenþã, 59

Instalare

! Este important sã pãstraþi acest manual pentru a-l

Conectare electricã

RO

putea consulta în orice moment. În caz de vânzare, de

Dupã transport, poziþionaþi aparatul vertical ºi aºteptaþi

cesiune sau de schimbare a locuinþei, acesta trebuie

cel puþin 3 ore înainte de a-l cupla la reþea. Înainte de a

fie înmânat împreunã cu maºina de spãlat, pentru a

introduce ºtecherul în prizã, asiguraþi-vã ca:

informa noul proprietar cu privire la funcþionare ºi la

respectivele avertismente.

priza sã fie cu împãmântare ºi conform prevederilor de

lege;

! Citiþi cu atenþie instrucþiunile: veþi gãsi informaþii

caracteristicile prizei sã fie astfel încât sã suporte

importante cu privire la instalaþie, la folosire ºi la

sarcina de putere a aparatului, indicatã pe tãbliþa de

siguranþã

.

caracteristici din interiorul frigiderului (în partea de jos,

din stânga) - de ex. 150 W;

tensiunea de alimentare sã fie cuprinsã în rangul

Amplasare ºi racordare

valorilor indicate în plãcuþa de caracteristici (din partea

de jos, în stânga) - de ex. 220-240V;

Amplasare

priza sã fie compatibilã cu ºtecherul aparatului.

1. Amplasaþi aparatul într-un loc aerisit ºi fãrã umezealã.

În caz contrar, apelaþi la serviciile unui electrician

2. Nu obturaþi grãtarele de aerisire din spatele

autorizat ( vezi Asistenþa); nu folosiþi prelungitoare ºi

frigiderului: compresorul ºi condensatorul emanã

prize multiple.

cãldurã ºi necesitã o bunã aerisire pentru a funcþiona

în mod corectºi a limita consumul de energie electricã.

! Dupã instalare, cablul de alimentare ºi priza de curent

3. Pentru aceasta, lãsaþi o distanþã între frigider ºi

trebuie sã fie uºor accesibile.

mobilier de cel puþin 10 cm (în partea de sus) ºi de cel

! Cablul nu trebuie sã fie îndoit sau comprimat.

puþin 5 cm (lateral).

! Cablul trebuie sã fie controlat periodic ºi înlocuit de

4. Îndepãrtaþi aparatul de sursele de cãldurã.(raze solare

electricieni autorizaþi (vezi Asistenþa).

directe, aragaz)

! Firma îºi declinã orice responsabilitate în cazul în

5. Pentru a pãstra distanþa optimã a produsului faþã de

care aceste norme nu se respectã.

peretele din spate al acestuia, montaþi distanþierii din

setul de instalare, urmãrind instrucþiunile din foaia

anexatã

Reversibilitate deschidere uºi

Punere la nivel

Dacã doriþi sã schimbaþi sensul de deschidere a uºilor,

1. Instalaþi aparatul pe o suprafaþã planã ºi rigidã.

adresaþi-vã centrului de Asistenþã tehnicã.

2. Dacã pavimentul nu este perfect orizontal, echilibraþi

frigiderul înºurubând sau deºurubând suporþii anteriori.

50

Descriere aparat

Panoul de control

RO

Reglarea

Temperaturii în

ALARME

FRIGIDER

CHILD LOCK

SUPER COOL

Bara graficã

FRIGIDER

Bara Graficã

CONGELATOR

BOTTLE CHILL

SUPER

FREEZE

Reglarea

Temperaturii în

CONGELATOR

ECO

HOLIDAY

ON/OFF

ON/OFF

Bara graficã FRIGIDER

Apãsând aceastã tastã puteþi porni ºi opri întreg aparatul

Indicã temperatura reglatã în frigider sau dezactivarea

(atât frigiderul cât ºi congelatorul). Led-ul roºu vã aratã

sa (în acest caz, bara graficã este stinsã).

cã aparatul este oprit, iar cel verde indicã funcþionarea

sa. Pentru a opri aparatul, este necesar sã apãsaþi minim

Bara graficã CONGELATOR

2 secunde tasta ON/OFF.

Vizualizeazã temperatura din congelator.

ECO

SUPER COOL

Are rolul de a activa ºi dezactiva funcþia ECO

Permite activarea sau dezactivarea funcþiei SUPER

(temperatura idealã cu un consum energetic redus).

COOL (rãcire rapidã). Se aprinde ledul corespunzãtor

Odatã cu activarea acestei funcþii, se vor aprinde

funcþiei SUPER COOL.

concomitent led-urile AUTO ºi ECO.

SUPER FREEZE

ALARME

Permite activarea sau dezactivarea funcþiei SUPER

Permite semnalarea ºi gestionarea tuturor alarmelor

FREEZE (congelare rapidã). Se aprinde ledul

legate de funcþionarea aparatului.

corespunzãtor funcþiei SUPER FREEZE.

Child Lock

Permite activarea sau dezactivarea blocãrii tastelor

HOLIDAY

panoului de comandã, în scopul de a evita activarea

Permite activarea sau dezactivarea funcþiei HOLIDAY

involuntarã, de cãtre copii.

(însoþitã de aprinderea led-ului AUTO ºi a celui

HOLIDAY).

Reglarea Temperaturii în FRIGIDER + ºi -

Permit modificarea temperaturii frigiderului, afiºând  pe

BOTTLE CHILL

bara graficã  temperatura aleasã. Cu ajutorul acestor

Permite activarea sau dezactivarea funcþiei BOTTLE

taste este posibilã dezactivarea exclusivã a frigiderului.

CHILL (reduce temperatura congelatorului pe timpul

necesar rãcirii unei sticle). Se aprinde ledul BOTTLE

Reglarea Temperaturii în CONGELATOR + ºi -

CHILL.

Permit modificarea temperaturii congelatorului, afiºând

pe bara graficã  temperatura aleasã.

51

Descriere aparat

Vedere de ansamblu

RO

Instrucþiunile de utilizare sunt valabile pentru mai multe modele, deci este posibil ca ilustraþiile sã nu corespundã

întocmai aparatului pe care l-aþi achiziþionat. Descrierea componentelor care pot varia este cuprinsã în paginile

urmãtoare.

BECUL

Suport detaºabil cu

(vezi Întreþinere)

capac OUÃ

RAFT

Suport detaºabil

ARTICOLE

DIVERSE

WINE RACK

*

Suport CUTII

Compartiment FLEX

COOL BOX pentru

carne ºi peºte

*

Caseta FRUCTE ºi

Raft STICLE

VERDEÞURI

Recipient GHEAÞÃ

Compartimentul

CONGELARE ºi

CONSERVARE

MAX

MAX

WATER LEVEL

WATER LEVEL

Recipient GHEAÞÃ

Compartimentul

CONSERVARE

Caseta FRUCTE ºi

VERDEÞURI

Variazã ca numãr sau ca poziþie.

Numai pe anumite modele.

*

52

Accesorii

RAFTURI pline sau în formã de

RO

1

grãtar.

Sunt detaºabile ºi reglabile în

înãlþime mulþumitã ghidajelor(vezi

2

figura), utile pentru susþinerea

recipientelor sau a alimentelor de

dimensiuni mari. Reglarea

înãlþimii la care sunt dispuse se

poate face ºi fãrã a extrage raftul întreg.

FLEX COOL BOX

Este un nou recipient în care se pãstreazã proaspete

carnea, peºtele ºi brânza. Dacã este amplasat în partea

de jos a frigiderului, este ideal pentru carne ºi peºte;

dacã în schimb, este aºezat în partea de sus, atunci

este indicat pentru brânzeturi. Dacã nu este necesar,

puteþi sã-l scoateþi din frigider.

Suport CUTII

Prezenþa suportului pentru cutii pe

partea interioarã a uºii, oferã

posibilitatea de a sprijini nu numai

cutii ci ºi iaurt, unt sau alte vase,

în funcþie de necesitãþile dvs.

FILTRUL ANTIODORIZANT

*

Anumite modele au un filtru de

carbon activ care îmbunãtãþesc

calitatea aerului în interiorul

frigiderului.

Filtrul este situat în partea din

stânga jos, în spatele sertarului

de FRUCTE ºi LEGUME.

53

MAX

WATER LEVEL

WATER LEVEL

MAX

WATER LEVEL

MAX

Recipientul de GHEAÞÃ.

Mulþumitã amplasãrii sale, deasupra casetelor din

compartimentul congelator, acest recipeint menþine o

salubritate sporitã (gheaþa nu intrã în contact cu

alimentele) ºi o ergonomie particularã (apa nu picurã în

momentul umplerii acestuia).

1 extrageþi recipientul împingându-l în sus. Asiguraþi-vã

cã recipientul este gol ºi introduceþi apã prin orificiul

indicat.

2. Fiþi atenþi sã nu depãºiþi nivelul recomandat (MAX

WATER LEVEL). Excesul de apã obstaculeazã ieºirea

cuburilor (dacã se întâmplã, aºteptaþi sã se topeascã

gheaþa ºi goliþi recipientul).

3. Rotiþi recipientul la 90°: apa, în virtutea principiului vaselor

comunicante, va umple toate formele (vezi figura).

4. Închideþi orificiul cu capacul din dotare ºi poziþionaþi

recipientul la locul sãu.

5. Când gheaþa va fi gata (în 8 ore circa), bateþi

recipientul pe o suprafaþã durã ºi turnaþi un pic de apã

peste el, pentru a putea desprinde cuburile (care vor

ieºi prin orificiu).

Numai pe anumite modele.

*

Pornire ºi utilizare

Activare aparat

Când funcþia ECO este activã, aparatul îºi regleazã

RO

automat temperaturile în funcþie de temperatura

! Dupã transportare, pentru a asigura buna funcþionare a

exterioarã; pe display va apãrea mesajul AUTO.

aparatului, aºezaþi-l în poziþie verticalã ºi aºteptaþi cel

Dacã este necesar, activaþi funcþia ECO pentru

puþin 3 ore înainte de a-l conecta la prizã.

temperaturi diferite de cele standard; pentru aceasta,

Înainte de a introduce alimentele în frigider, curãþaþi

þineþi apãsatã tasta ECO ºi modificaþi temperatura, cu

bine interiorul cu apã cãlduþã ºi bicarbonat.

ajutorul tastelor + sau -. În acest caz, valorile de

Timp de protecþie a motorului

temperaturã care pot fi reglate sunt 4°, 5° ºi 6° pentru

Aparatul este dotat cu un sistem de protecþie a

frigider ºi 18°, -19° ºi 20° pentru congelator.

motorului care activeazã compresorul dupã

Când funcþia HOLIDAY este activã, nu este posibil sã

aproximativ 8 minute de la punerea în funcþiune. Acest

modificaþi temperatura dupã dorinþã; aparatul se regleazã

lucru se întâmplã de fiecare datã când se întrerupe

automat la valoarea optimalã, în funcþie de situaþie:

curentul electric, în mod voluntar sau involuntar (panã

+12°C pentru frigider ºi -18°C pentru congelator;

de curent).

activarea funcþiei este indicatã, pe display, de mesajul

AUTO.

Compartimentul congelator

Odatã activat aparatul (prin apãsarea timp de peste 2

Pentru a activa sau dezactiva funcþiile este suficient sã

secunde a tastei ON/OFF), congelatorul îºi regleazã

apãsaþi tasta respectivã: led-ul corespunzãtor vã va

temperatura la valoarea standard, de -18°C.

indica funcþiile sare sunt activate.

Se recomandã activarea funcþiei SUPER FREEZE (pe

Anumite funcþii (SUPER COOL, SUPER FREEZE,

bara graficã a CONGELATORULUI se aratã temperatura

BOTTLE CHILL, ECO) nu sunt compatibile cu altele

reglatã anterior) pentru a accelera rãcirea

(HOLIDAY..); în acest caz, þineþi cont de prioritatea

compartimentului; când acesta ajunge la temperatura

acordatã din fabricã, pentru a putea comanda acest

optimã, funcþia se va dezactiva iar dvs puteþi introduce în

aparat.

congelator alimentele congelate.

La dezactivarea funcþiei BOTTLE CHILL este necesar sã

apãsaþi din nou tasta BOTTLE CHILL pentru a întrerupe

Compartimentul frigider

semnalul intermitent al ledului ºi semnalul sonor.

La punerea în funcþiune a aparatului, frigiderul se va

Semnalul intermitent ºi cel sonor indicã încheierea

regla automat la valoarea standard de +5°C.

funcþiei ºi vã avertizeazã cã este necesar sã scoateþi

Se recomandã activarea funcþiei SUPER COOL (pe bara

sticla din congelator.

graficã a FRIGIDERULUI se aratã temperatura reglatã

anterior) pentru a accelera rãcirea compartimentului;

Child Lock

dupã câteva ore veþi putea introduce alimentele în

Pentru a activa funcþia Child Lock, este necesar sã þineþi

frigider.

apãsatã tasta Child Lock, timp de 2 secunde; blocarea

tastelor este confirmatã de un sunet scurt ºi de

aprinderea ledului corespunzãtor. Pentru a dezactiva

Cum modificaþi datele de pe display

funcþia, þineþi apãsatã tasta Child Lock, timp de 2

secunde; dezactivarea este confirmatã de un alt semnal

Reglarea temperaturii:

sonor scurt ºi de stingerea ledului corespunzãtor.

Dacã aparatul este aprins, barele grafice ale frigiderului

ºi congelatorului vor afiºa temperaturile selectate în acel

! Bara graficã a CONGELATORULUI serveºte ºi la

moment. Pentru a le modifica, este suficient sã apãsaþi

semnalarea creºterii anomale a temperaturii din

pe tastele + sau referitoare la compartimentele cãrora

congelator (vezi anomalii ºi remedii).

doriþi sã le modificaþi temperatura. În mod particular,

apãsarea fiecãrei taste mãreºte sau micºoreazã

temperatura cu 1 grad ºi, în mod similar, nivelul de rãcire

relativã. Temperaturile disponibile, pentru frigider, sunt

+12°, +7°, +6°, +5°, +4°, +3°, +2°, iar pentru congelator:

18°, -19°,-20°, -21°, -22°, -24°, -26°.

Temperaturile reglate din fabricã sunt +5° C pentru

frigider ºi -18° C pentru congelator; ele sunt considerate

temperaturi standard de conservare.

54

Sistem de rãcire

Utilizare optimalã congelator

RO

No Frost

Reglaþi temperatura de la panoul de control.

Sistemul No Frost

Pentru a congela alimentele în mod corect ºi sigur

genereazã un flux de aer

este necesar sã respectaþi indicaþiile de mai jos.

rece care recolteazã

- Introduceþi alimentele în compartimentul superior, de

umiditatea împiedicând

CONGELARE ºi PÃSTRARE, fiind atenþi ca acestea

formarea de gheaþã sau

sã nu atingã alimentele deja congelate; apãsaþi tasta

brumã: în frigider menþine

SUPER FREEZE (de congelare rapidã  se aprinde

nivelul de umiditate corect

LED-ul respectiv) ºi închideþi uºa; funcþia se

ºi, datoritã absenþei de

dezactiveazã automat dupã 24 de ore sau dupã

brumã, pãstreazã

atingerea temperaturii optime (LED-ul se stinge).

prospeþimea alimentelor,

iar în congelator evitã

Nu recongelaþi alimentele decongelate sau în curs de

formarea de gheaþã, împiedicând deci lipirea alimentelor

decongelare; acestea trebuie preparate ºi consumate

ceea ce anuleazã necesitatea efectuãrii operaþiilor de

în maxim 24 de ore.

dezgheþare.

Alimentele proaspete (de congelat) nu trebuie sã fie

puse lângã cele deja congelate,

! Nu puneþi alimentele sau recipientele în contact cu

peretele refrigerent posterior, pentru a nu obtura orificiile

Nu introduceþi în congelator sticle pline închise ermetic,

de aerisire ºi a evita, ca urmare, formarea de condens.

deoarece se pot sparge.

! Închideþi bine sticlele ºi înfãºuraþi alimentele în mod

Cantitatea maximã zilnicã de alimente de congelat este

corespunzãtor.

indicatã în tãbliþa de caracteristici din frigider (în partea

de jos, în stânga); de exemplu: Kg/24h 4).

Utilizare optimalã frigider

! În timpul congelãrii evitaþi deschiderea uºii congelatorului.

Pentru reglarea temperaturii, folisþi selectorul

! Dacã se întrerupe curentul sau este vreo defecþiune

FUNCÞIONARE FRIGIDER (vezi Descriere aparat).

(panã) de la reþea, nu deschideþi uºa congelatorului: în

Apãsaþi pe tasta SUPER COOL (rãcire rapidã) pentru a

acest mod alimentele îngheþate ºi congelate se vor

micºora temperatura în scurt timp (de exemplu când

pãstra intacte timp de 9-14 ore.

umpleþi frigiderul cu o cantitate mare de alimente).

! pentru a evita împiedicarea circulaþiei aerului în

Funcþia se dezactiveazã automat dupã o perioadã de

interiorul congelatorului, se recomandã a nu acoperi cu

timp corespunzãtoare rãcirii frigiderului.

alimente sau recipiente, orificiile de aerisire.

Introduceþi numai alimentele reci sau abia cãlduþe,

niciodatã calde (vezi Precauþii ºi sfaturi).

Amintiþi-vã cã valabilitatea alimentelor conservate în

frigider este aceeaºi pentru cele preparate ca ºi pentru

cele crude.

Nu introduceþi lichidele în recipiente fãrã capac: ele ar

spori umiditatea ºi ar determina formarea de condens.

55

Întreþinere ºi curãþire

Întrerupeþi alimentarea electricã a

Înlocuire bec

RO

aparatului.

Pentru a înlocui becul din

În timpul operaþiilor de curãþire ºi întreþinere nu este

frigider, scoateþi mai întâi

necesar sã izolaþi complet combina (sã întrerupeþi

ºtecherul din prizã.

curentul de la reþea).

Urmãriþi instrucþiunile de

mai jos.

1. Þineþi apãsatã tasta ON/OFF timp de douã secunde

Îndepãrtaþi protecþia dupã

2

pânã când display-ul se stinge (cu excepþia led-ului

indicaþiile din figurã pentru

roºu al tastei ON/OFF).

a ajunge la bec. Înlocuiþi-l

1

2. scoateþi ºtecherul din prizã.

cu unul similar, a cãrui

putere sã fie egalã cu cea

!

Dacã nu respectaþi aceastã procedurã, se poate

indicatã pe capacul de

declanºa alarma, dar aceasta nu reprezintã o anomalie.

protecþie (10 W, 15 W sau 25 W).

Pentru a restabili funcþionarea normalã, este suficient

þineþi apãsatã tasta ON/OFF timp de minim 2 secunde.

Pentru a izola complet combina, procedaþi dupã

Înlocuirea filtrul antiodorizant

indicaþiile de la punctele 1 ºi 2.

filtrul ar trebui sã fie înlocuit dupã circa 6-8 luni de la

activarea sa. Durata poate varia în orice caz în funcþie de

Curãþare aparat

alimentele pãstrate. Pentru înlocuire este suficient sã se

Exteriorul, interiorul ºi garniturile din cauciuc pot fi

ia legãtura cu Centrul de Asistenþã.

curãþate cu un burete îmbibat în apã cãlduþã ºi

bicarbonat de sodiu sau sãpun neutru. Nu folosiþi

solvenþi, substanþe abrazive, înãlbitor sau amoniac.

Accesoriile detaºabile pot fi puse la înmuiat în apã

caldã ºi sãpun sau detergent de vase. Dupã spãlare,

clãtiþi-le ºi ºtergeþi-le bine.

Partea posterioarã a combinei atrage praful, care

poate fi aspirat folosind tubul rigid al aspiratorului

(acesta fiind reglat la o vitezã medie). Procedaþi cu

atenþie: înainte de a aspira praful, opriþi aparatul ºi

scoateþi ºtecherul din prizã.

Evitarea mucegaiului ºi a mirosurilor urâte

Aparatul este fabricat cu materiale igienice care nu

emanã nici un miros. Pentru a pãstra aceastã

caracteristicã, este necesar ca alimentele sã fie

întotdeauna protejate în recipiente închise. Acest lucru

este necesar pentru a evita pãtarea alimentelor.

Dacã doriþi sã opriþi aparatul pe o perioadã mai mare

de timp, curãþaþi interiorul ºi lãsaþi uºile deschise.

56

Precauþii ºi sfaturi

! Aparatul a fost proiectat si construit conform

Lichidare aparat

normelor internationale de siguranta. Aceste avertizari

RO

sunt furnizate din motive de siguranta si trebuie sa fie

Lichidarea ambalajelor: respectaþi normele locale, în

citite cu atentie.

acest fel ambalajele vor putea fi utilizate din nou.

Acest aparat este conform cu urmatoarele

Lichidarea unui aparat vechi: RESPECTAÞI

Directive Comunitare:

LEGISLAÞIA ÎN MATERIE DE LICHIDARE.

-73/23/CEE din data de 19/02/73 (Tensiuni

Frigiderele ºi congelatoarele conþin, în zona de rãcire

Joase) si modificari succesive;

ºi în izolaþie, gaz izobutan ºi ciclopentan care, dacã

- 89/336/CEE din data de 03/05/89

sunt eliminate în atmosferã, sunt periculoase. EVITAÞI

(Compatibilitate Electromagnetica) si modificari

DECI DETERIORAREA TUBURILOR.

succesive.

- 2002/96/CE.

Înainte de a lichida aparatul vechi, tãiaþi cablul de

alimentare cu curent electric ºi îndepãrtaþi balamalele,

Norme de protectie si siguranta

pentru a nu putea fi utilizat de altcineva.

generale

Acest aparat de uz casnic fost conceput pentru a fi

Economisirea energiei ºi protecþia

folosit numai în interiorul locuintelor.

mediului înconjurãtor

De aceea, trebuie sa fie utilizat numai pentru

conservarea ºi congelarea alimentelor ºi numai de

Amplasaþi aparatul într-un loc rãcoros ºi bine ventilat,

persoane adulte, conform instructiunilor din manual.

protejaþi-l de razele solare directe ºi de sursele de

Aparatul nu trebuie instalat în aer liber, nici chiar în

cãldurã.

cazul în care spatiul este adapostit, deoarece

expunerea acestuia la ploi si furtuni este foarte

Pentru a introduce sau scoate alimentele, deschideþi ºi

periculoasa.

închideþi uºile cât mai repede cu putinþã.

Nu atingeti aparatul când sunteti desculti sau cu

Fiecare deschidere a uºii înseamnã consum de

mâinile sau picioarele ude sau umede.

energie.

Nu atingeti componentele de racire din interiorul

sau: ca puteti arde sau rani.

Nu încãrcaþi aparatul: pentru a asigura o bunã rãcire a

Nu scoateti stecherul din priza tragând de cablu.

alimentelor, aerul trebuie sã circule cât mai bine. Dacã

Este necesar sa scoateti stecherul din priza înainte

împiedicaþi circulaþia aerului, compresorul va lucra în

de a efectua operatiile de curatire si întretinere. Nu

permanenþã.

este suficient sã apãsaþi mai mult de 2 secunde

tasta ON/OFF de pe display pentru a întrerupe orice

Nu introduceþi alimente calde: acestea determinã

contact electric.

creºterea temperaturii ºi deci obligã compresorul sã

În caz de defectiune, nu umblati în nici un caz la

funcþioneze mai mult, ceea ce înseamnã un consum

mecanismele interne si nu încercati sa o reparati

mãrit de energie.

singuri.

Nu utilizaþi - în compartimentele de pãstrare a

Dezgheþaþi aparatul dacã observaþi cã s-a format

alimentelor congelate  obiecte tãietoare sau

gheaþã (vezi Întreþinere); stratul de gheaþã gros

ascuþite, sau aparate electrice, dacã nu au fost

împiedicã rãcirea alimentelor ºi mãreºte consumul de

recomandate de fabricant.

energie.

Nu bagati în gura cuburile de gheata imediat dupa

ce le-ati scos din congelator.

Curãþaþi ºi verificaþi eficienþa garniturilor: dacã nu

Acest aparat nu este destinat utilizãrii de cãtre

asigurã o închidere etanºã, aerul rece va ieºi din

persoane (inclusiv copii) cu capacitate fizicã,

frigider (vezi Întreþinere).

senzorialã sau mentalã redusã sau care nu au

experienþã ºi cunoºtinþe cu excepþia cazurilor în

care sunt supravegheate sau instruite în prealabil în

privinþa utilizãrii aparatului de cãtre o persoanã

responsabilã de siguranþa acestora. Copii trebuie

supravegheaþi pentru a nu se juca cu aparatul.

Ambalajele nu sunt jucarii pentru copii!

57

Anomalii ºi remedii

Se poate întâmpla ca aparatul sã nu funcþioneze. Înainte de a apela serviciul de Asistenþã (vezi Asistenþa), verificaþi

RO

dacã nu se trateazã de o problemã uºor de rezolvat:

Anomalii:

Cauze posibile / Rezolvare:

Ecranul este stins

ªtecherul nu este introdus în prizã, sau nu face contact sau curentul este

oprit de la reþea (panã).

Motorul nu porneºte.

Aparatul este dotat cu un sistem de protecþie a motorului (vezi Pornire ºi utilizare).

Ecranul este slab iluminat

Scoateþi ºtecherul din prizã, rotiþi-l în jurul propriului ax, dupã care introduceþi-

l din nou în prizã (invers decât înainte).

Sunã alarma, ledul ALARME este

Uºa frigiderului a rãmas deschisã mai mult de douã minute.

aprins, iar becul din frigider se aprinde

Semnalul acustic se opreºte odatã cu închiderea uºii sau la apãsarea tastei

intermitent.

ALARME.

Sunã alarma, ledul ALARME este

Aparatul semnalizeazã încãlzirea excesivã a congelatorului.

aprins, iar ledurile barei grafice a

Pentru a nu congela din nou alimentele, congelatorul se va menþine la o

congelatorului se aprind alternativ.

temperaturã în jur de 0° C, permiþându-vã sã le consumaþi în 24 de ore sau

de sã le congelaþi din nou dupã ce le-aþi preparat.

Pentru a opri semnalul acustic apãsaþi tasta ALARME. Apãsaþi a doua oarã

pentru a vizualiza pe bara graficã a congelatorului valoarea aleasã; stingeþi

ledul de ALARME ºi resetaþi funcþionarea.

Sunã alarma, ledul ol ALARME se

Aparatul semnalizeazã o încãlzire periculoasã pentru congelator. alimentele

aprinde intermitent, ca ºi ledurile barei

nu trebuie consumate. Congelatorul se va menþine la o temperaturã de

grafice a congelatorului.

aproximativ -18°C.

Pentru a opri semnalul acustic apãsaþi tasta ALARME. Apãsaþi a doua oarã

pentru a vizualiza pe bara graficã a congelatorului valoarea aleasã; stingeþi

ledul de ALARME ºi resetaþi funcþionarea.

Frigiderul ºi congelatorul rãcesc puþin

Uºile nu se închid bine sau garniturile sunt deteriorate.

Uºile se deschid foarte des;

Temperatura reglatã este prea mare (vezi Pornire ºi utilizare)

Frigiderul sau congelatorul au fost umplute excesiv.

În frigider alimentele se rãcesc prea

Selectorul FUNCÞIONARE FRIGIDER nu este poziþionat în mod corect (vezi

mult

Descriere aparat)

Motorul funcþioneazã continuu

au fost activate funcþiile SUPER COOL ºi/sau SUPER FREEZE ºi/sau ICE

PARTY;

Uºa nu este bine închisã sau a fost deschisã frecvent;

Temperatura exterioarã este foarte ridicatã.

Aparatul emite prea mult zgomot.

Aparatul nu este la nivel (vezi Instalare).

A fost instalat între mobilã ºi obiecte care vibreazã ºi emit zgomote;

Gazul refrigerent produce zgomote uºoare chiar ºi atunci când compresorul

este oprit: nu indicã o defecþiune, este normal.

Funcþiile se terminã înainte de termen

Reþeaua electricã este deranjatã sau tensiunea de alimentare are fluctuaþii

Ledurile barei grafice a congelatorului

Aparatul nu funcþioneazã corect. Apelaþi la serviciul de Asistenþã Tehnicã

nu semnaleazã temperatura aleasã ºi

sunt aprinse (semnal luminos stabil).

58

Asistenþã

Înainte de a apela Asistenþa:

RO

Verificaþi dacã puteþi remedia singuri anomalia (vezi Anomalii ºi remedii).

Dacã, în ciuda tuturor controalelor, aparatul nu funcþioneazã ºi problema observatã de dumneavoastrã

persistã, chemaþi centrul de asistenþã autorizat cel mai apropiat.

model numãr de serie

Comunicaþi:

tipul de anomalie;

Mod.

RG 2330

TI

Cod.

93139180000 S/N 704211801

modelul maºinii (Mod.);

220 - 240 V- 50 Hz 150 W

W

Fuse

A

Max 15 w

numãrul de serie (S/N).

Total

340

75

Freez. Capac

Class

Gross

Gross

Net

Gross

Poder de Cong

Clase

N

Aceste informaþii se gãsesc pe plãcuþa de

Bruto

Bruto

Util

Bruto

Brut

Brut

Utile

Brut

kg/24 h

4,0

Classe

caracteristici din frigider, în partea de jos, în

Compr.

R 134 a

Test

Pressure

Syst.

HIGH-235

stânga.

Kompr.

kg 0,090

P.S-I.

LOW 140

Made in Italy 13918

Nu apelaþi niciodatã la persoane neautorizaþi ºi refuzaþi instalarea de piese de schimb care nu sunt

originale.

59

195079910.00

08/2009

RO

60