Dell UPS 10000R – страница 4
Инструкция к Dell UPS 10000R
Оглавление
- Примечания и предупреждения
- Функции системы
- Получение информации Что вы ищите?
- Установка и запуск
- Распаковка корпуса 1 2
- 3 4 5
- 6 7
- 8
- 9 10
- Вариант установки в стойке Для установки ИБП на направляющие: 1
- Установка направляющих 2 3 4
- Установка и фиксация корпуса 5 6 Установка полок для батарей
- 8 9 Подключение разъемов внутренних батарей 10
- Замена кронштейна крепления батареи 11 Установка передней крышки ИБП
- 13
- Подключение оборудования
- Фиксированный монтаж на входе ИБП
- Снятие крышки клеммной колодки
- Производитель Тип Номинал
- Установка входных и заземляющих проводов
- Запуск ИБП Порядок запуска ИБП 1 2 3 4 5
- 6 7 8 9
- Идентификация задней панели ИБП
- Установка и запуск
- Установка и запуск
- Установка и запуск

Installation und Inbetriebnahme
ACHTUNG:
Vor der Ausführung der Verfahren in diesem Dokument lesen und befolgen Sie bitte die
Sicherheitshinweise und wichtigen Informationen zu gesetzlichen Vorschriften in Ihrem Dokument
Informationen zu Sicherheit, Umwelt und gesetzlichen Vorschriften.
ACHTUNG:
Beim Auspacken des Gehäuses bei niedriger Umgebungstemperatur kann sich in oder am
Gehäuse Kondenswasser bilden. Das Gehäuse erst installieren, wenn die Innen- und Außenseite des
Gehäuses vollkommen trocken ist (Gefahr eines elektrischen Schlages).
ACHTUNG:
Der Einbau bzw. das Entfernen der Akkuträger sollte von Personal mit Kenntnissen über Akkus
unter Beachtung der erforderlichen Sicherheitsvorkehrungen durchgeführt oder beaufsichtigt werden. Nicht
ausreichend geschultem Personal ist der Zugang zu den Akkus zu verwehren.
Installation und Inbetriebnahme
|
59

ACHTUNG:
Das Gehäuse ist schwer (99 kg): Entfernen Sie grundsätzlich beide Akkufächer aus der USV,
bevor Sie das Gehäuse anheben. Zum Heben des Gehäuses in das Rack sind mindestens zwei Personen
erforderlich.
ACHTUNG:
Die Akkus sind schwer (32 kg). Verwenden Sie beim Entfernen der Akkus angemessene
Hebetechniken.
HINWEIS:
Transportieren und öffnen Sie den Karton mit Sorgfalt. Die Komponenten sollten in der Verpackung
verbleiben, bis alles für die Installation bereit ist.
In diesem Abschnitt werden die Sch ritte für die Erstkonfiguration Ihres Systems beschrieben.
Auspacken des Gehäuses
So packen Sie das System aus:
1
Setzen Sie den Versandkarton auf der Palette mit einem Gabelstapler oder Hubwagen in der Nähe des
Racks ab, in dem die USV eingebaut werden soll.
2
Trennen Sie den Außenkarton ab und entfernen Sie ihn.
60
|
Installation und Inbetriebnahme

3
Entnehmen Sie die beiden Zubehörkartons aus den Vertiefungen im oberen Styropordeckel.
4
Öffnen Sie die Kisten für Zubehör und setzen Sie diese auf eine flache, stabile Unterlage in der
Nähe ab.
HINWEIS:
Die Benutzeranleitung für die Dell Online-Rack-USV 10 kW beschreibt, wie beim Auspacken und bei
der Installation vorzugehen ist. Nehmen Sie sie dazu aus dem Zubehörkarton, bevor Sie die Zubehörkartons
beiseite legen.
5
Entfernen Sie den oberen Styropordeckel und setzen Sie ihn auf einer flachen, stabilen Unterlage in
der Nähe ab.
Installation und Inbetriebnahme
|
61

HINWEIS:
Die Akkuhalterungen sind mit L (Links) und R (Rechts) beschriftet, um anzugeben, wo sie installiert
werden müssen.
6
Entfernen Sie beide Halterungen von der USV:
Suchen Sie die linke Halterung (mit der Bezeichnung L). Auf der linken Gehäuseseite die
Rändelschraube gegen den Uhrzeigersinn drehen, um die linke Halterung zu lösen.
Schieben Sie die Halteru ng zum Lösen vom Gehäuse in Richtung Mittelsteg. Klappen Sie die
Halterung auf Sie zu und ziehen Sie die Halterung zum Entfernen nach links. Legen Sie die
Halterung beiseite.
Suchen Sie die rechte Halterung (mit der Bezeichnung R). Auf d er rechten Gehäuseseite die
Rändelschraube gegen den Uhrzeigersinn drehen, um die rechte Halterung zu lösen.
Schieben Sie die Halteru ng zum Lösen vom Gehäuse in Richtung Mittelsteg. Klappen Sie die
Halterung auf Sie zu und ziehen Sie die Halterung zum Entfernen nach rechts. Legen Sie die
Halterung beiseite.
7
Stellen Sie sicher, dass alle Akkuanschlüsse abgezogen sind.
62
|
Installation und Inbetriebnahme

ACHTUNG:
Die Akkus sind schwer (32 kg). Verwenden Sie beim Entfernen der Akkus angemessene
Hebetechniken.
8
Entfernen Sie die Akkufächer aus der USV:
Schieben Sie die freien USV--Akkustecker nach oben in das Akkufach, damit diese nicht im Weg
sind.
Greifen Sie in die beiden Ringlaschen aus Kunststoff an der Vorderseite des Akkuträgers. Ziehen Sie
denTrägerzusichheraus.
HINWEIS:
Die orange Beschriftung mit PULL HERE (HIER ZIEHEN) zeigt an, wo Sie die beiden Ringlaschen
greifen müssen.
Setzen Sie den Akkuträger auf den Styropordeckel, den Sie von der Oberseite der USV abgehoben
haben.
Wiederholen Sie den Vorgang mit dem zweiten Akkuträger.
Installation und Inbetriebnahme
|
63

ACHTUNG:
Das Gehäuse ist trotz entfernter Akkus schwer (46 kg). Zum Heben des Gehäuses aus dem
Versandkarton sind mindestens zwei Personen erforderlich.
9
Heben Sie das Gehäuse mit einer Person auf jeder Seite mit d en Griffen am Karton vorsichtig aus
dem Styropor heraus.
10
Setzen Sie das Gehäuse auf einer flachen, stabilen Unterlage in einem geschützten Bereich in der
Nähe des Racks ab, in der es eingebaut werden soll.
HINWEIS:
Stellen Sie sicher, dass der Ort ausreichend belüftet und frei von Feuchtigkeit, entzündlichen Gasen
und Korrosion ist.
64
|
Installation und Inbetriebnahme

Rackmontage
ACHTUNG:
Das Gehäuse ist schwer (99 kg): Entfernen Sie immer beide Akkuträger, bevor Sie das Gehäuse
anheben und die USV in die Schienen im Rack einbauen. Zum Heben des Gehäuses in das Rack sind
mindestens zwei Personen erforderlich.
ACHTUNG:
Der Ein- bzw. Ausbau der Akkus sollte unter Befolgung der erforderlichen
Sicherheitsvorkehrungen durch fachkundiges Personal durchgeführt oder beaufsichtigt werden. Nicht
ausreichend geschultem Personal ist der Zugang zu den Akkus zu verwehren.
ACHTUNG:
Die Akkus sind schwer (32 kg). Verwenden Sie beim Entfernen der Akkus angemessene
Hebetechniken.
ACHTUNG:
Wenn Sie ein optionales EBM installieren, muss dies unterhalb der USV und ohne HE-Raum
zwischen USV und EBM positioniert werden. Dadurch wird das Gewicht besser im Rack verteilt, der Zugriff
auf das USV-Bedienfeld vereinfacht und die Kabelführung für die Akkukabelanschlüsse erleichtert. Dies
verhindert auch einen Zug zwischen dem EBM-Kabel und dem USV-Anschluss und mögliche
Verbindungsfehler.
WARNUNG:
Für rackmontierte Systeme: Beim Installieren von mehreren Systemen in einem Rack, schließen
Sie zunächst sämtliche Abläufe für das aktuelle System ab, bevor Sie versuchen, das nächste System zu
installieren.
HINWEIS:
Für jedes Gehäuse sind eigene Montageschienen erforderlich.
HINWEIS:
Das Gehäuse wird ohne angebaute Frontblende geliefert.
HINWEIS:
Die folgenden Anweisungen gelten sowohl für Racks mit quadratischen Öffnungen als auch für
Racks mit runden Öffnungen ohne Gewinde. Die Schienen passen zu beiden Rackarten.
So installieren Sie die USV in einem Rack:
1
Stellen Sie sicher, dass folgende Elemente auf einer flachen, stabilen Unterlage in der Nähe des
Racks bereit liegen, in dem die USV eingebaut werden soll:
S
Gehäuse
S
zwei Zubehörkartons für die USV
S
zwei Akkuträger (nur USV)
S
zwei Akkuhalterungen (nur USV)
Installation und Inbetriebnahme
|
65

Montage der Schienen
2
Entnehmen Sie die Schienen aus dem Zubehörkarton für den Schienensatz.
3
Wählen Sie die korrekten Öffnungen in der Schiene aus, um das Gehäuse wie gewünscht im Rack zu
positionieren .
Suchen Sie die Schienen an der Unterseite des für die USV vorgesehenen 5 HE--Platzes.
ACHTUNG:
Wenn Sie ein optionales EBM installieren, treffen Sie Vorkehrungen zum Einbau des EBMs direkt
unterhalb der USV und ohne HE-Raum zwischen der USV und dem EBM.
HINWEIS:
Achten Sie auf die Beschriftungen auf den Schienen für rechte Vorderseite (mit der Bezeichnung
RIGHT FRONT) und für linke Vorderseite (mit der Bezeichnung LEFT FR ONT). Die Schienen sind wie folgt zur
Installation zu positionieren.
4
Positionieren Sie die linke und rechte Schiene wie dargestellt. Bringen Sie die linke und die rechte
Schiene am Rack an:
Schieben Sie das hintere Ende der Schiene hinein, bis es vollständig auf dem vertikalen
Gestellflansch sitzt und der Haken einrastet.
Ziehen Sie die Schiene ein wenig über die Vorderseite des Racks hinaus.
Schieben Sie das vordere Ende der Schiene hinein, bis es vollständig auf dem vertikalen Rackflansch
sitzt und der Haken einrastet.
66
|
Installation und Inbetriebnahme

Installation und Sicherung des Gehäuses
ACHTUNG:
Das Gehäuse ist trotz entfernter Akkus schwer (46 kg). Zum Heben des Gehäuses in das Rack sind
mindestens zwei Personen erforderlich.
5
Schieben Sie d as Gehäuse auf die Schienen und in das Rack.
6
Befestigen Sie die Vorderseite des Gehäuses mit den vier Rändelschrauben auf den Halterungen am
Gestell. Ziehen Sie die Rändelschrauben im Uhrzeigersinn von Hand fest. Verwenden Sie keine
Elektrowerkzeuge.
Installation der Batterieträger
7
Suchen Sie nach den Akkuträgern, d ie Sie sich in der Nähe des Racks zurechtgelegt haben.
Installation und Inbetriebnahme
|
67

ACHTUNG:
Die Akkus sind schwer (32 kg). Verwenden Sie beim Einbau der Akkus angemessene
Hebetechniken.
HINWEIS:
Die Akkuträger können in beide Akkuschächte eingebaut werden.
HINWEIS:
Schieben Sie den Träger hinein, wobei der Pfeil des Warnschildes nach oben weisen muss.
8
Installation der Akkuträger:
Schieben Sie die USV--Akkustecker nach oben in das Akkufach, damit diese nicht im Weg sind.
Schieben Sie d en Akkuträger vollständig in das Akkufach.
Wiederholen Sie den Vorgang mit dem zweiten Akkuträger.
9
Klemmen Sie die Ringlaschen in die Kunststofftülle an der Vorderseite jedes Akkuträgers, d amit
diese nicht im Weg sind.
Anschließen der Anschlüsse des internen Akkus
10
Den Anschluss des internen Akkus anklemmen:
Schließen Sie den Akkuträgerstecker hinten links an den festen USV--Anschluss. Schließen Sie den
Akkuträgerstecker hinten rechts an den festen USV--Anschluss.
HINWEIS:
Beim Verbinden der Akkus kann es zu einem kleinen Lichtbogen kommen. Das ist normal und
schadet weder der Anlage noch stellt es ein Sicherheitsrisiko dar.
Suchen und verbinden Sie die Akkubrücken auf jeder Seite des Mittelstegs. Setzen Sie die
Anschlüsse auf die kleine Ablage oben auf dem Mittelsteg.
HINWEIS:
Durch das Verbinden der Brücken in der Mitte der Akkus werden die beiden Akkuträger seriell
verbunden.
68
|
Installation und Inbetriebnahme

Auswechseln der Akkuhalterungen
Gehäuse-Seitenkanal
Mittelsteg-Seitenkanal
HINWEIS:
Die Akkuhalterungen sind mit L (Links) und R (Rechts) beschriftet, um anzugeben, wo sie installiert
werden müssen.
11
Setzen Sie die linke (L) und rechte (R) Akkuhalterung wieder ein:
Schieben Sie für die erste Akkuhalterung die Halterungslasche in den Kanal auf der Seite des
Mittelstegs ein. Verbergen Sie die verbundene n Akkukabel ordentlich hinter der Halterung.
Richten Sie das Ende der Akkuhalterung am Kanal auf der Gehäuseseite aus. Drücken Sie die
Halterung, bis diese fest in dem Seitenkanal sitzt.
Drehen Sie die Rändelschraube im Uhrzeigersinn ein, um die Halterung zu sichern.
Wiederholen Sie den Vorgang mit der Halterung für den zweiten Akku.
Installation der vorderen USV-Abdeckung
12
Nehmen Sie die Frontplatte aus dem Zubehörkarton.
Installation und Inbetriebnahme
|
69

HINWEIS:
Lassen Sie die Software-CD, Kommunikationskabel und (gegebenenfalls) die REPO-Anschlüsse im
Zubehörkarton, bis Sie die USV installieren.
1
2
13
Installieren Sie die vordere USV--Abdeckung:
Richten Sie die Frontblende an der Vorderseite des Gehäuses aus.
Schieben Sie die rechten Laschen auf der Frontplatte in die Laschenöffnungen auf der rechten
Gehäuseseite.
Drücken Sie die linke Seite der Blende nach vorne und rasten Sie sie am Gehäuse ein.
HINWEIS:
Stellen Sie sicher, dass die LCD-Anzeige am USV-Gehäuse mit dem LCD-Fenster an der Frontblende
übereinstimmt, bevor Sie die Blende am Gehäuse fixieren.
14
Entsorgen oder recyceln Sie die Verpackung auf umweltbewusste Weise oder bewahren Sie sie für
späteren Gebrauch auf.
70
|
Installation und Inbetriebnahme

Anschließen der Anlage
So installieren Sie die USV:
1
Falls Sie planen, Dell MUMC and Dell ULNM--Software zu verwenden, stellen Sie auf eine der
folgenden Arten und Weisen eine Kommunikationsverbindung her:
S
über die Dell Network Management Card (falls installiert)
S
über das mitgelieferte Kabel zum Anschluss Ihres Rechners an die USB--Schnittstelle
HINWEIS:
Weitere Informationen zu Optionen für die Datenkommunikation erhalten Sie in der
Benutzeranleitung für die Dell Online-Rack-USV 10 kW.
2
Falls Ihr Rack über Erdungsleitungen oder Leitungen zum Erden nicht geerdeter Metallteile verfügt,
schließen Sie das Erdungskabel (nicht enthalten) an die Erdungsschraube an. Zur Position der
Erdungsschraube für die einzelnen Gerätetypen siehe Rückseitige Anschlussleisten der USV auf
Seite 78.
3
Falls die örtliche Gesetzgebung einen Not--Aus--Schalter (Sicherung) vorschreibt, schlagen Sie unter
„Installieren der Notausschaltsteuerung“ in der Benutzeranleitung für die Dell Online --Rack--USV
10 kW nach.
4
Wenn Sie ein optionales EBM einbauen, finden in der Erste Schritte mit dem Dell Online Rack EBM
10 kW Installationsanweisungen.
ACHTUNG:
Sollte die USV ohne ein EBM gelagert oder verwendet werden, muss die
Akkuanschlussabdeckung auf der Geräterückseite der USV aus Sicherheitsgründen installiert sein.
5
Stecken „Sie Stecker der zu schützenden“ Geräte in die Anschlussbuchsen der USV ein, aber schalten
Sie die g eschützten Geräte noch nicht ein.
6
Treffen Sie alle nötigen Vorkehrungen zum Verlegen und Entlasten der Kabel.
HINWEIS:
Vergewissern Sie sich, dass die Gesamtnennleistungen aller angeschlossenen Geräte die Kapazität
der USV nicht überschreiten, um einen Überlastalarm zu vermeiden.
Installation und Inbetriebnahme
|
71

Feste Verdrahtung des USV-Eingangs
WARNUNG:
Gefahr eines Stromschlages. Arbeiten im Zusammenhang mit Elektroinstallation dürfen nur von
qualifiziertem technischen Personal (Elektrofachbetrieb / Elektromeister) vorgenommen werden.
Für die festverdrahteten Dell Online--Rack--Gerätetype n ist eine geeignete Abzweigleitung erforderlich.
Diese muss die folgenden Anforderungen erfüllen:
S
Für das Schutzgerät muss ein zweipoliges Ausschaltgerät zwischen dem USV--Eingang und dem
Netzstrom geschaltet werden.
S
Die Sicherung muss in die Wand eingebaut und für den Betreiber leicht zugänglich sein.
S
Für Europa: Die Sicherung muss die Norm IEC/EN 60934 erfüllen und einen Kontakt--Luftspalt von
mindestens 3 mm aufweisen.
S
200–240 V AC
S
Einphasig
S
50/60 Hz
S
Flexibles Metallkabelrohr (empfohlen für einfache Reparatur und Wartung)
Wand
2-poliger
Überlastschalter
Außenleiter
Hauptnetz
USV
Neutral/L2
72
|
Installation und Inbetriebnahme

Entfernen der Klemmenabdeckung
Durchschlagloch
Klemmenabdeckung
1
Schalten Sie den Netzstrom an dem Verteilerpunkt ab, an dem die USV angeschlossen wird.
Überzeugen Sie sich davon, dass der Strom völlig abgeschaltet ist.
2
Entfernen Sie die Klemmenabdeckung (zwei Schrauben) und legen Sie sie zur Seite.
3
Entfernen Sie das Durchschlagloch aus d er Klemmenabdeckung für das Eingangskabelrohr. Das
Loch muss ein mittleres Leitungsro hr der Größe 1” bzw. 1.5” (25,4 mm bzw. 38,1 mm) aufnehmen
können.
Installation und Inbetriebnahme
|
73

ACHTUNG:
Falls die USV keine automatische Schutzvorrichtung gegen Stromrückkopplung aufweist,
installieren Sie eine externe Isolationsvorrichtung. Nach Installation einer solchen Vorrichtung müssen Sie
auf dem externen AC-Schütz ein Warnetikett mit dem folgenden Wortlaut oder einem entsprechenden
Wortlaut anbringen: RISIKO DER SPANNUNGSRÜCKKOPPLUNG. Isolieren Sie die USV, bevor Sie diesen
Schaltkreis ansteuern, und prüfen Sie, ob keine gefährliche Spannung zwischen den Klemmen vorliegt.
Externes Verteilerfeld
USV
Legende
QT
B
Spulenfernschalter
Q
Magnetothermischer Eingangs-
L/L1
L/L1
hauptschalter
N/L2
N/L2
T
AC-Schütz
N/L2
Neutral/L2
L/L1
L1 Leitungseingang
B
Die folgende Tabelle listet die Rückk opplungsschutzgeräte (AC --Schütze) auf, die als externe
Isolationsgeräte zum Rückkopplungsschutz verwendet werden können. Verwenden Sie nur die in der
Tabelle aufgeführten AC--Schütze.
Hersteller Typ Nennstrom
ABB France (E12527)
220–240 VAC, 105 A
A75--30
25 PS bei 208 V, 30 PS
bei 240 V
Tianshui 213 Electrical Apparatus Co., Ltd.
220–240 VAC, 68A
(E203071)
GSC1(CJX4--d)--6511
25 PS
(alternativ)
Tianshui 213 Electrical Apparatus Co., Ltd.
220–240 VAC, 80A
(E203071)
GSC1(CJX4--d)--8011
30 PS
(alternativ)
HINWEIS:
Auch wenn die USV über keine Anti-Rückkopplungs-Relais (ABF-Relais) verfügt, ist ein gewisser
Rückkopplungsschutz implementiert. Wenn beispielsweise Komponenten im Akkumodus beschädigt werden,
kann die Ausgangsspannung in den Eingang zurückgeführt werden. In diesem Fall wird ein Stromwandler
verwendet, um die Rückkopplungsspannung des Bypass-Stroms zu erkennen. Falls ein Fehlerzustand bei der
Stromrückkopplung festgestellt wird, unterbricht die USV den Umrichterausgang, um Personenschaden zu
vermeiden.
74
|
Installation und Inbetriebnahme

Installieren der Eingangs- und Erdungsdrähte
1
2
3
4
Ziehen Sie das Eingangskabel d urch die Leitung und lassen Sie dabei etwa 0,5 m Kabel
heraushängen. Befestigen Sie einen Metall--Anschlussstutzen am Kabelrohrende.
5
Führen Sie das Kabelrohr durch den Verdrahtungszugang ein und befestigen Sie den
Kabelrohr--Anschlussstutzen an der Platte. Isolieren jeden Eingangsdraht 1,5 cm ab.
6
Schließen Sie die Eingangs-- und Erdungskabel gemäß den USV--Verdrahtungsspezifikationen der
folgenden Tabelle an die Klemmenabdeckung an.
Position der
Nenngröße des An
Leiterfunktion
USV-Kabelfunktion
Anzugsmoment
Klemmen
schlussleiters*
Eingang
1
Eingangserde
2
16–35 mm
2
L2/Neutral Ein
(8--2 American Wire
1,7 Nm (15 lb--in)
Gauge)
3
L1 Ein
* Mindestanforderung:
S 8 AWG als Geräte-- Erdungsdraht, Kupferdraht min. 75_C verwenden
S 4 AWG als Netz-- und Nullleiterdraht, Kupferdraht min. 75_C verwenden
7
Bringen Sie die Klemmenabdeckung wieder an.
Installation und Inbetriebnahme
|
75

Starten der USV
Ein/Aus-Schalter
Inbetriebnahm e der USV:
1
Stellen Sie sicher, dass die internen Akkus angeschlossen sind.
2
Sollte ein optionales EBM installiert sein, stellen Sie sicher, dass es an die USV angeschlossen ist.
Weitere Informationen finden Sie in d er Erste Schritte mit dem Dell Online Rack EBM 10 kW.
3
Prüfen Sie nach, ob alle Lastsegment--Überlastsch alter eingeschaltet sind (ON).
4
Schalten Sie den Netzstromschalter ein.
Das LCD--Display der USV leuchtet auf. Der Dell--Startbildschirm wechselt zum
Statusübersichtsbildschirm der USV. Die Display--Anzeige auf der Vorderseite der USV zeigt das
blinkende Standby--Symbol
an.
5
Drücken Sie den Ein--/Ausschalter auf der Frontplatte.
Nach Abschluss des Hochfahrens wechselt der Status je nach Betriebsmodus der USV.
76
|
Installation und Inbetriebnahme

6
Wählen Sie auf dem Bildschirm mit der USV--Statusübersicht die Schaltfläche , um zu prüfen, ob
eine aktive Warnmeldung oder ein aktiver Hinweis vorliegt. Beheben Sie alle aktiven
Warnmeldungen, bevor Sie den Vorgang fortsetzen. Siehe „Fehlerbehebung“ in der
Benutzeranleitung für die Dell Online--Rack--USV 10 kW.
Falls keine Warnmeldungen aktiv sind, wird die Meldung „Keine aktiven
Warnmeldungen“ angezeigt.
7
Vergewissern Sie sich, dass das Symbol für „Normal“ auf dem Bildschirm mit der
USV--Statusübersicht angezeigt wird. Hierdurch wird angezeigt, dass die USV ordnungsgemäß
funktioniert und alle angeschlossenen Lasten mit Strom versorgt werden.
8
In der Benutzeranleitung für die Dell Online--Rack--USV 10 kW stehen Informationen zu Folgendem:
S
Konfigurationsabläufe, wenn ein optionales erweitertes Akkumodul (EBM) installiert wurde
S
Einstellen von Datum und Uhrzeit und Ändern anderer werkseitig eingestellter Standardwerte
9
Im Falle der Installation eines optionalen REPO m uss der REPO--Betrieb getestet werden:
Externen REPO--Schalter aktivieren. Den Statuswechsel auf dem Display der USV überprüfen.
Den externen REPO--Schalter deaktivieren un d die USV neu starten.
10
Laden Sie die Akkus.
HINWEIS:
Die internen Akkus laden sich in weniger als drei Stunden auf bis zu 90 % Kapazität auf. Allerdings
müssen Sie die Akkus nach der Installation oder nachdem das Gerät längere Zeit nicht in Gebrauch war, 48
Stunden lang aufladen.
ACHTUNG:
Schließen Sie als Überladungsschutz für die USV jeweils eine Last an und vergewissern Sie sich,
dass jedes geschützte Gerät vollständig hochgefahren wurde, bevor Sie die nächste Last anschließen.
HINWEIS:
Dell empfiehlt das Einstellen von Datum und Uhrzeit zur Fehlerbehebung oder aus Garantiegründen.
Installation und Inbetriebnahme
|
77

HINWEIS:
Beim ersten Starten stellt die USV die Systemfrequenz in Übereinstimmung mit der
Eingangsleitungsfrequenz ein (die automatische Messung der Eingangsfrequenz ist standardmäßig aktiviert).
Nach dem ersten Starten wird die automatische Messung deaktiviert, bis Sie diese manuell aktivieren, indem
Sie die Ausgangsfrequenzeinstellung verwenden.
HINWEIS:
Beim ersten Starten ist die automatische Messung der Eingangsspannung standardmäßig aktiviert.
Danach wird nach dem Hochfahren die automatische Messung deaktiviert, bis Sie diese manuell aktivieren,
indem Sie die Ausgangsspannungseinstellung verwenden.
Identifizieren der rückwärtigen Anschlussleisten der USV
In diesem Abschnitt sind die rückseitigen Anschlussleisten der drei Dell Online--Rack 10 kW
USV--Modelloptionen dargestellt.
10 kW 208V USV (DELL10KWOLHVUS)
Kommunikationsschacht
RS-232-
USB-
REPO-
der USV
Anschluss
Anschluss
Schnittstellen
Erdungsschraube
EBM-Anschluss
Eine NEMA L6-30R-
Zwei IEC 320-C19-
Eine NEMA L6-30R-
Zwei IEC 320-C19-
Eingangsklemmen
Anschlussbuchse
Anschlussbuchsen
Anschlussbuchse
Anschlussbuchsen
Zwei
Zwei
Ausgangsüberlastschalter
Ausgangsüberlastschalter
Lastsegment 1 (LS1)
Lastsegment 2 (LS2)
78
|
Installation und Inbetriebnahme

