Pioneer PD-M406: TO PLAY ONLY DESIRED TRACKS/DISCS PROGRAM PLAYBACK - TO PROGRAM TRACKS/DISCS IN DESIRED ORDER

TO PLAY ONLY DESIRED TRACKS/DISCS PROGRAM PLAYBACK - TO PROGRAM TRACKS/DISCS IN DESIRED ORDER: Pioneer PD-M406

TO PLAY ONLY DESIRED

POUR LIRE UNIQUEMENT LES

TRACKS/DISCS

PISTES/DISQUES VOULUS

PROGRAM

PD-M426A only

1

PD-M426A seulement

PGM

Î

'

6

7

6

0

41 ¢¡

PD-M426A only

2

PD-M426A seulement

DISC

DISC 1

DISC 2 DISC 3

DISC NUMBER

1,4

26

3

DISC 4 DISC 5

DISC 6

PROGRAM PLAYBACK - TO PROGRAM

LECTURE PROGRAMMEE - POU RPROGRAMMER

TRACKS/DISCS IN DESIRED ORDER

LES PISTES/DISQUES DANS UN ORDRE VOULU

1. With the player stopped, press the PROGRAM

1. Avec le lecteur arrêté, appuyez sur la touche de

button, so that the PROGRAM indicator lights.

programme (PROGRAM) pour que lindicateur

2. Use the DISC button or one of the DISC NUMBER

PROGRAM sallume.

buttons to select the desired disc number.

2. Utilisez la touche DISC ou lune des touches de

The selected disc number will be displayed.

numéro du disque désiré.

3. Then, press the 41 or ¡¢ button to

Le numéro du disque sélectionné sera affiché.

select the desired track.

3. Ensuite, appuyez sur la touche 41 ou ¡

The selected track number will be displayed.

¢ pour sélectionnée sera affiché.

4. Finally press the PROGRAM button, or wait for

4. Finalement,appuyez sur la touche de programme

about two seconds; the program will be stored in

(PROGRAM) ou attendez environ deux secondes;

memory.

le programme sera mémorisé.

If the PROGRAM button is pressed after selecting only

Si la touche de programme (PROGRAM) est enfoncée

the disc number, the AL indicator will appear, indicating

après la sélection du numéro de disque seul, lindicateur AL

selection of the Disc All Program mode (the entire

apparaît,indiquant la sélection du mode Disc All Program

contents of the disc is entered into the program as a single

(tout le contenu du disque est entré dans le programme

step). While the AL indicator is displayed, however, if

comme une étape unique).

the 41 or ¡¢ button is used to designate a track

Toutefois, pendant que lindicateur AL est allumé,si la

number and the PROGRAM button is then pressed (or

touche 41 ou ¡¢ est utilisée pour désigner un

after two seconds elapses), the selected track will be

numéro de piste et que la touche de programme

stored as that program step.

(PROGRAM) est alors enfoncée (ou aprés deux secondes), la

5. Repeat steps 2, 3 and 4 to program other tracks.

piste sélectionnée sera mémorisée comme cette étape de

6. Press the 6 button.

programme.

The tracks are played in the programmed order. When all

5. Répéter les étapes 2,3 et 4 pour les autres pistes

programmed tracks have been played, the player enters

à programmer.

stop mode.

6. Appuyer sur la touche 6.

Les pistes sont lues dans lordre programmé. Quand toutes

NOTE:

les pistes programmèes ont été lues, le lecteur entre en mode

When a track is selected with the

4

1

or

¡

¢

darrêt.

button in step 3, the displayed track No. is automatically

programmed if the

4

1

or

¡

¢

button is not pressed

REMARQUE:

within 2 seconds. Therefore, be sure to press the

4

1

or

Au moment où une plage musicale est choisie au moyen des

¡

¢

button sequentially until the desired track No.

touches

4

1

ou

¡

¢

, au cours de l’étape 3, le numéro

appears on the display.

de la plage affiché fait automatiquement partie du programme

si on nappuie pas sur les touches

4

1

ou

¡

¢

dans

les 2 secondes qui suivent. En conséquence, ne pas oublier

dappuyer sur les touches

4

1

ou

¡

¢

jusqu à ce que

le muméro de la plage musicale que lon désire écouter

saffiche.

19

En/Fr