Pioneer PD-M406: CONFIRM SUPPLIED ACCESSORIES PUT BATTERIES INTO THE REMOTE CONTROL UNIT (PD-M426A only)
CONFIRM SUPPLIED ACCESSORIES PUT BATTERIES INTO THE REMOTE CONTROL UNIT (PD-M426A only): Pioneer PD-M406
Table of contents
- CONTENTS
- CAUTIONS REGARDING HANDLING
- CONFIRM SUPPLIED ACCESSORIES PUT BATTERIES INTO THE REMOTE CONTROL UNIT (PD-M426A only)
- REMOTE CONTROL OPERATIONS (PD-M426A only) BEFORE OPERATING THE PLAYER
- AFFIXING LABELS TO THE MAGAZINE
- CONNEXIONSCONNECTIONS Making connections
- CONNECTIONS CONNEXIONS AC POWER CORD CONNECTION AND FUNCTIONS
- NAMES AND FUNCTIONS OF PARTS FRONT PANEL
- DISPLAY WINDOW REMOTE CONTROL UNIT (PD-M426A only)
- BASIC OPERATION TO PLAY A COMPACT DISC
- FONCTIONNEMENT DE BASEBASIC OPERATION
- VARIOUS OPERATIONS DISC SEARCH - TO SEARCH FOR A PARTICULAR DISC TRACK SEARCH - TO SEARCH FOR A PARTICULAR TRACK
- MANUAL SEARCH - TO SEARCH FOR A PARTICULAR PASSAGE TO REPEAT PLAYBACK (REPEAT PLAY)
- RANDOM PLAYBACK - TO PLAY ALL TRACKS IN RANDOM ORDER MAGAZINE HI-LITE SCAN
- FONCTlONNEMENTS DIVERSVARIOUS OPERATIONS
- TO PLAY ONLY DESIRED TRACKS/DISCS PROGRAM PLAYBACK - TO PROGRAM TRACKS/DISCS IN DESIRED ORDER
- TO PLAY ONLY DESIRED TRACKS/DISCS
- PROGRAMMING A PAUSE (PD-M426A only)
- DELETE PROGRAM PLAYBACK - TO DELETE UNDESIRED TRACKS/DISCS (PD-M426A only)
- VOULUSTO PLAY ONLY DESIRED TRACKS/DISCS
- TROUBLESHOOTING SPECIFICATIONS

VERIFlER LES ACCESSOIRES
CONFIRM SUPPLIED ACCESSORIES
FOURNIS
1
2
3
45
Î
'
1 Magasin chargeur à 6 disques compacts x 1
1 6-Compact Disc Magazine x 1
(Que l’on appelle chargeur 6 disques dans ce document.)
(Called 6-disc magazine in the explanatory text.)
REMARQUE:
NOTE:
Le chargeur 6 disques fourni ne peut contenir que des
The supplied 6-disc magazine is for 12 cm ( 5 inch) disc
disques de 12 cm.
only.
2 Câble de sortie x 1
2 Output cable x 1
3 Câble de contrôle x 1 (PD-M406A seulement)
3 Control cable x 1 (PD-M406A only)
4 Télécommande x 1 (PD-M426A seulement)
4 Remote control unit x 1 (PD-M426A only)
5 Piles AAA/R03 x 2 (PD-M426A seulement)
5 AAA/R03 dry cell batteries x 2 (PD-M426A only)
PUT BATTERIES INTO THE REMOTE
METTRE DES PILES DANS LA
CONTROL UNIT (PD-M426A only)
TELECOMMANDE
(PD-M426A seulement)
2
3
2
3
1
1
Open the cover of the battery compartment on the rear of the
Ouvir le couvercle du compartiment des piles à l’arrière de la
remote control unit, and insert the batteries ( size “AAA” (IEC
télécommande et insérer les piles (taille “AAA” (IEC R03)) en
R03)), taking care to align the ª and · polarities correctly.
respectant la polarité ª et ·.
NOTES:
REMARQUES :
÷
In order to prevent battery leakage, remove the batteries
÷
Pour éviter une fuite des piles, les retirer si vous n´avez pas
when not using the remote control unit for an extended
l’intention d’utiliser la télécommande pendant longtemps
period (one month or more). If leakage occurs, carefully
(un mois ou plus). Dans le cas d’une fuite, essuyer soig-
wipe away any battery fluid inside the compartment, and
neusement le fluide des piles dans le compartiment et
replace the batteries with new ones.
remplacer les piles par des neuves.
÷
Do not allow books or other objects to rest on top of the
÷
Ne pas poser des livres ou autres objets sur la
remote control unit, since the buttons may be depressed,
télécom-mande car des touches peuvent être pressées,
causing faster exhaustion of the batteries.
ce qui provoque une usure accélérée des piles.
Incorrect use of batteries may cause leakage or rupture.
Une utilisation incorrecte des piles peut provoquer une fuite ou
Always be sure to follow these guidelines:
une rupture.
A. Always insert batteries into the battery compartment
Toujours suivre ces instructions:
correctly matching the positive ª and negative
A. Toujours insérer correctement les piles dans le compartiment
·polarities, as shown by the display inside the
en respectant les polarités positive ª et négative ·,
compartment.
comme indiqué dans le compartiment.
B. Never mix new and used batteries.
B. Ne jamais mélanger des piles neuves et usagées.
C. Batteries of the same size may have different voltages,
C. Des piles de même taille peuvent être de tension différente
depending on brand. Do not mix different brands of
selon leur marque. Ne pas mélanger des piles de marques
batteries.
différentes.
6
En/Fr

