Pioneer DDJ-SX – page 5

Manual for Pioneer DDJ-SX

background image

9

Nl

Nederlands

 Zie 

Over de netstroomadapter

” (blz. 16) voor gedetailleerde waar-

schuwingen voor de netstroomadapter.

  De vorm van de stekker kan verschillen per regio waarin het 

toestel wordt verkocht.

6  Sluit de netstroomadapter aan.

Netstroomadapter 

(meegeleverd)

Naar stopcontact

7  Druk op de [STANDBY/ON]-schakelaar op het 

achterpaneel van dit toestel om het toestel in te 

schakelen.

Schakel dit apparaat in.

  Voor Windows gebruikers

De melding [

Apparaatstuurprogramma installeren

] kan ver-

schijnen wanneer dit toestel voor het eerst op de computer wordt 

aangesloten of wanneer het wordt aangesloten op een andere 

USB-poort van de computer. Wacht eventjes tot de mededeling 

[

De apparaten zijn gereed voor gebruik

] verschijnt.

8  Zet de apparatuur die is verbonden met de 

uitgangsaansluitingen (luidsprekers met eigen 

stroomvoorziening, eindversterker, componenten enz.) 

aan.

  Wanneer er een microfoon, DJ-speler of andere externe appara-

tuur is verbonden met de ingangsaansluitingen, zal die appara-

tuur ook aan gaan.

background image

10

Nl

Opstarten van het systeem

Starten van de Serato DJ

Voor Windows

Klik op het Windows [

Starten

]-menu op het [

Serato DJ

]-pictogram onder [

Alle programma's

] > [

Serato

] > [

Serato DJ

].

Voor Mac OS X

Ga naar het bestandsbeheer, open eerst the [

Applicatie

] map en klik dan op [

Serato DJ

].

Computerscherm direct na het opstarten van de Serato DJ-software

A

A

C

B

Computerscherm wanneer er een muziekstuk is geladen in de Serato DJ-software

A

A

C

B

A Deckgedeelte

De informatie voor het muziekstuk (de naam van het geladen muziekstuk, naam van de artiest, BPM enz.), de algemene golfvorm en andere infor-

matie worden hier getoond.

B Golfvormaanduiding

De golfvorm voor het geladen muziekstuk wordt hier getoond.

C Bladergedeelte

Crates waarin muziekstukken uit de bibliotheek of sets van meerdere muziekstukken zijn opgeslagen worden hier getoond.

Deze handleiding bestaat hoofdzakelijk uit met betrekking tot de hardware van dit toestel. Voor gedetailleerde aanwijzingen voor de bediening van de 

Serato DJ-software, verwijzen we u naar de handleiding van Serato DJ.

background image

11

Nl

Nederlands

Muziekstukken importeren

Hier volgt een beschrijving van de typische procedure voor het importeren van muziekstukken.

  Er zijn verschillende manieren om muziekstukken te importeren met de Serato DJ-software. Zie de software handleiding van Serato DJ voor verdere 

informatie.

  Als u reeds DJ-software van Serato (Scratch Live, ITCH of Serato DJ Intro) gebruikt en al bibliotheken met muziekstukken heeft gecreëerd, kunnen 

deze als zodanig worden gebruikt.

1  Klik op de [Files]-knop op het scherm van Serato DJ om het [Files]-paneel te openen.

De inhoud van uw computer of de randapparatuur die is aangesloten op de computer wordt getoond in het[

Files

]-paneel.

2  Klik op het [Files]-paneel op de map met de muziekstukken die u wilt toevoegen aan de bibliotheek om deze te 

selecteren.

3  Op het scherm van de Serato DJ-software sleept u de geselecteerde map en zet u deze neer bij de crates 

vensterlijst.

Er wordt een crate gecreëerd en de muziekstukken worden toegevoegd aan de bibliotheek.

a

b

[

Files

]-paneel

Crates-paneel

Muziekstukken laden en afspelen

Hieronder volgt een beschrijving van de procedure voor het laden van muziekstukken in deck [

1

] als voorbeeld.

Draaiknop

BACK-toets

LOAD knop

1  Druk op de [BACK]-toets van dit toestel, breng de cursor naar het crates-paneel op het computerscherm en gebruik 

vervolgens de draaiknop om de crate, enz. te selecteren.

background image

12

Nl

2  Druk de draaiknop in, verplaats de cursor naar de bibliotheek op het computerscherm en draai vervolgens aan de 

draaiknop om het muziekstuk te selecteren.

a

b

Bibliotheek

Crates-paneel

3  Druk op de [LOAD]-toets om het geselecteerde muziekstuk in het deck te laden.

Afspelen van muziekstukken en produceren van het geluid

Hieronder volgt een beschrijving van de procedure voor het produceren 

van het geluid via kanaal 1 als voorbeeld.

  Stel het volume van de apparatuur (eindversterker, luidsprekers met 

eigen stroomvoorziening enz.) aangesloten op de [

MASTER OUT 1

en [

MASTER OUT 2

]-aansluitingen in op een geschikt niveau. Als u 

het volume te hoog instelt, zullen er erg harde geluiden klinken.

a

b

d

c

e

4

8

7

5

6

9

f

h

g

TRIM instelling

EQ (HI, MID, LOW) instellingen

FILTER-instelling

Hoofdtelefoon CUE knop

Kanaal-fader

Crossfader-toewijzingsschakelaar

MASTER LEVEL instelling

BOOTH MONITOR LEVEL-instelling

HEADPHONES MIXING instelling

MASTER CUE-toets

Crossfader-regelaar

HEADPHONES LEVEL instelling

INPUT SELECT-schakelaar

Crossfadercurve keuze-instelling

1  Stel de instellingen enz. in zoals u hieronder kunt 

zien.

Namen van instellingen enz.

Stand

MASTER LEVEL

 instelling

Helemaal tegen de klok in gedraaid

TRIM

 instelling

Helemaal tegen de klok in gedraaid

EQ

 (

HI

MID

LOW

) instellingen

Midden

FILTER

-instelling

Midden

Kanaal-fader

Naar voren verplaatst

Crossfader-toewijzingsschakelaar

[

THRU

]-positie

INPUT SELECT

-schakelaar

[

PC

]-positie

background image

13

Nl

Nederlands

2  Druk op de [

"

]-toets om het muziekstuk af te 

spelen.

3  Beweeg de kanaalfader van u af.

4  Draai aan de [TRIM] knop.

Verstel [

TRIM

] zo dat de oranje indicator in de kanaalniveau-aanduiding 

alleen bij het piekniveau oplicht.

5  Draai aan de [MASTER LEVEL]-instelling om het 

audioniveau van de luidsprekers in te stellen.

Stel het geluidsniveau dat geproduceerd wordt via de [

MASTER OUT 1

en [

MASTER OUT 2

]-aansluitingen in op een geschikt niveau.

Meeluisteren via een hoofdtelefoon

Stel de instellingen enz. in zoals u hieronder kunt zien.

Namen van instellingen enz.

Stand

HEADPHONES MIXING

 instelling

Midden

HEADPHONES LEVEL

 instelling

Helemaal tegen de klok in 

gedraaid

1  Druk op de hoofdtelefoon [CUE]-toets voor kanaal 1.

2  Draai aan de [HEADPHONES LEVEL] instelling.

Stel het geluidsniveau dat geproduceerd wordt via de hoofdtelefoon in 

op een geschikt niveau.

 Opmerking

Dit toestel en de Serato DJ-software bevatten allerlei functies waarmee 

dj’s zelf kunnen experimenteren. Voor meer informatie over deze functies 

raadpleegt u de handleiding en de Serato DJ-softwarehandleiding.

  U kunt de handleiding van dit toestel downloaden via de Pioneer 

DJ-ondersteuningssite. Zie 

De handleiding van dit toestel downloaden

(blz. 15) voor details.

  De softwarehandleiding voor Serato DJ kan worden gedownload van 

“Serato.com”. Zie 

Downloaden van de Serato DJ-softwarehandleiding

(blz. 15) voor details.

Afsluiten van het systeem

1  Sluit [Serato DJ] af.

Wanneer de software wordt afgesloten, zal er een melding op het com-

puterscherm verschijnen om te bevestigen dat u inderdaad wilt stoppen. 

Klik op [

Yes

] om af te sluiten.

2  Druk op de [STANDBY/ON]-schakelaar op het 

achterpaneel van dit toestel om het toestel uit (standby) 

te zetten.

3  Koppel de USB-kabel los van uw computer.

Benaming van de onderdelen

Bladergedeelte

Deckgedeelte

Mengpaneel-gedeelte

Effect-gedeelte

Bladergedeelte

1

1

2

1

1

3

4

1

LOAD

 knop

2

 Draaiknop

3

BACK

-toets

4

LOAD PREPARE

-toets

background image

14

Nl

Deckgedeelte

Met dit gedeelte worden de vier decks bediend. De toetsen en instellin-

gen voor het bedienen van deck 1 en 3 bevinden zich aan de linkerzijde 

van de controller, en die voor het bedienen van deck 2 en 4 aan de rech-

terzijde van de controller.

1

 Jog-draaiknop

2

VINYL

-toets

3

NEEDLE SEARCH

-vlak

4

TEMPO

 schuifregelaar

5

KEY LOCK

-toets

6

 TAKEOVER-indicator

7

AUTO LOOP

-toets

8

LOOP 1/2X

-toets

9

LOOP 2X

-toets

a

LOOP IN

-toets

b

LOOP OUT

-toets

c

HOT CUE

-standtoets

d

ROLL

-standtoets

e

SLICER

-standtoets

f

SAMPLER

-standtoets

g

 Uitvoeringsvlakken

h

PARAMETER

-toets, 

PARAMETER

-toets

i

PLAY/PAUSE

"

 knop

j

CUE

 knop

k

SYNC

 knop

l

SHIFT

-toets

m

DECK

-toets

n

DUAL DECK

-toets

o

GRID ADJUST

-toets

p

GRID SLIDE

-toets

q

SLIP

-toets

r

CENSOR

-toets

s

PANEL SELECT

-toets

Mengpaneel-gedeelte

c

d

4

4

e

g

f

h

b

1 2

1 2

1 2

1 2

5

3

9

7

4

6

a

5

5

5

3

9

4

6

a

8

7

8

1

FX 1

-toewijzingstoets

2

FX 2

-toewijzingstoets

3

TRIM

 instelling

4

EQ

 (

HI

MID

LOW

) instellingen

5

 Kanaalniveau-aanduiding

6

FILTER

-instelling

7

 Hoofdtelefoon 

CUE

/

MIC TALK OVER

-toets

8

 Hoofdtelefoon 

CUE

 knop

9

 Kanaal-fader

a

 Crossfader-toewijzingsschakelaar

b

 Crossfader-regelaar

c

MASTER LEVEL

 instelling

d

 Hoofdniveau-aanduiding

e

  Booth monitor niveau-instelling

f

HEADPHONES MIXING

 instelling

g

MASTER CUE

-toets

h

SAMPLER VOLUME

-fader

Effect-gedeelte

Dit gedeelte wordt gebruikt voor het bedienen van de twee effectgenera-

toren (FX1 en FX2). De toetsen en instellingen voor het bedienen van FX1 

bevinden zich aan de linkerzijde van de controller, die voor het bedienen 

van FX2 bevinden zich aan de rechterzijde van de controller. De kanalen 

waarop het effect moet worden toegepast kunnen met de effect-toewij-

zingstoetsen worden ingesteld.

1

1

1

2

3

3

3

4

1

 Instellingen effectparameters

2

FX BEATS

-instelling

3

 Toetsen effectparameters

4

TAP

-toets

background image

15

Nl

Nederlands

Verkrijgen van de handleiding

De handleiding kan in een bestand in PDF-formaat geleverd worden. 

Adobe

®

 Reader

®

 moet zijn geïnstalleerd om bestanden in PDF-formaat 

te kunnen lezen. Als u Adobe Reader niet heeft, moet u dit installeren 

via de downloadkoppeling op het menuscherm van de CD-ROM.

De handleiding van dit toestel 

downloaden

1  Plaats de CD-ROM in het optische schijfstation van de 

computer.

Dan verschijnt het menu van de CD-ROM.

Als het menu van de CD-ROM niet verschijnt wanneer de CD-ROM wordt 

ingebracht, moet u de handelingen hieronder uitvoeren.

 Voor 

Windows

Open het optische schijfstation via [

Computer

 (of 

Deze com-

puter

)] in het [

Starten

] menu en dubbelklik vervolgens op het 

[

CD_menu.exe

]-pictogram.

  Voor Mac OS X

Dubbelklik in het bestandsbeheer direct op het 

[

CD_menu.app

]-pictogram.

2  Wanneer het menu van de CD-ROM verschijnt, 

selecteert u [DDJ-SX: Software Manual (PDF file)] en klikt 

u op [Beginnen].

3  “An internet environment is required to access the 

site. Connected to the internet?” verschijnt. Klik op 

[Yes].

De webbrowser wordt opgestart en de Pioneer DJ-ondersteuningssite zal 

worden geopend.

4  Klik op de Pioneer DJ-ondersteuningssite op 

“Manuals” onder “DDJ-SX”.

5  Klik op de downloadpagina op de gewenste taal.

Het downloaden van de handleiding zal nu beginnen.

Downloaden van de Serato 

DJ-softwarehandleiding

1  Plaats de CD-ROM in het optische schijfstation van de 

computer.

Dan verschijnt het menu van de CD-ROM.

Als het menu van de CD-ROM niet verschijnt wanneer de CD-ROM wordt 

ingebracht, moet u de handelingen hieronder uitvoeren.

 Voor 

Windows

Open het optische schijfstation via [

Computer

 (of 

Deze com-

puter

)] in het [

Starten

] menu en dubbelklik vervolgens op het 

[

CD_menu.exe

]-pictogram.

  Voor Mac OS X

Dubbelklik in het bestandsbeheer direct op het 

[

CD_menu.app

]-pictogram.

2  Wanneer het menu van de CD-ROM verschijnt, 

selecteert u [Serato DJ: Software Manual (PDF file/

Download)] en klikt u op [Beginnen].

3  “An internet environment is required to access the 

site. Connected to the internet?” verschijnt. Klik op 

[Yes].

De webbrowser wordt opgestart en de Pioneer DJ-ondersteuningssite zal 

worden geopend.

  Om het menu van de CD-ROM te sluiten, klikt u op [

Afsluiten

].

4  Klik op [Software Info] onder [DDJ-SX] op de Pioneer 

DJ-ondersteuningssite.

[

Serato DJ Support Information

] verschijnt.

5  Klik op de koppeling naar de downloadpagina voor 

Serato DJ.

De downloadpagina voor [Serato DJ] verschijnt.

6  Meld uzelf aan op uw gebruikersaccount voor 

“Serato.com”.

Voer het e-mailadres en het wachtwoord in dat u hebt geregistreerd om 

uzelf aan te melden op “Serato.com”.

7  Klik bij “More Downloads” aan de rechterkant van de 

downloadpagina op “Serato DJ Software Manual x.x”.

Het downloaden van de Serato DJ-softwarehandleiding zal nu beginnen.

background image

16

Nl

Over de netstroomadapter

Veiligheidsinstructies 

Voor uw eigen veiligheid en om het beste uit uw toestel te kunnen halen 

moet u deze veiligheidsinstructies goed lezen en opvolgen.

Lees & bewaar de instructies

Lees alle gebruiksaanwijzingen en gebruikersinformatie die bij dit pro-

duct geleverd wordt.

Schoonmaken

Gebruik een vochtige doek om de buitenkant van het toestel schoon 

te maken. Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen, sprays, of reini-

gingsproducten op alcoholbasis.

Water of vocht

Gebruik of breng dit product niet in de buurt van water of andere 

vloeistoffen.

Accessoires

Plaats dit product niet op een instabiele wagen, standaard of tafel. 

Hierdoor zou het product kunnen vallen en ernstig beschadigd kunnen 

raken.

Ventilatie

Dek dit product niet af terwijl het in gebruik is. Dit toestel mag niet wor-

den ingebouwd, behalve indien voldoende ventilatie verzekerd is.

Omgeving

Plaats dit product niet op een plek waar het blootgesteld kan worden aan 

grote hoeveelheden stof, hoge temperaturen, hoge vochtigheid, of aan 

grote trillingen of schokken.

Stroomvoorziening

Gebruik dit product uitsluitend met de aanbevolen stroombronnen. Als 

u twijfelt of een bepaalde stroombron geschikt is, neem dan contact op 

met een erkende vertegenwoordiger van Pioneer.

Wees voorzichtig met het stroomsnoer

Trek aan de stekker om deze uit het stopcontact te halen – niet aan het 

snoer. Raak de stekker of het snoer niet met natte handen aan; dit kan 

leiden tot kortsluiting of elektrische schokken. Zorg ervoor dat het snoer 

niet bekneld raakt, dat er niets op het snoer rust en dat het niet op een 

plek ligt waar erover gelopen kan worden.

Aan/uit

Zet uw hele systeem uit (OFF) voor u dit toestel of andere hardware 

installeert.

Overbelasting

Sluit niet teveel apparatuur op hetzelfde stopcontact of op dezelfde 

stroombron aan, want dit kan leiden tot kortsluiting of brand.

Binnendringen van voorwerpen & vloeistoffen

Duw geen voorwerpen in het toestel die er niet in thuis horen. Zorg 

ervoor dat er geen vloeistoffen in of op het toestel worden gemorst.

Onderhoud en reparatie

Door de behuizing open te maken of te verwijderen, stelt u zichzelf 

mogelijk bloot aan elektrische schokken of andere risico’s. Neem 

contact op met een erkende servicevertegenwoordiger van Pioneer 

om dit product te laten repareren (raadpleeg de bijgevoegde Service & 

Ondersteuningskaart).

Schade waarvoor service vereist is

Haal in de volgende gevallen de stekker van het toestel uit het stopcon-

tact en laat het toestel nazien door bevoegd servicepersoneel:

  Wanneer het stroomsnoer, de stekker of het chassis van het toestel 

beschadigd is.

  Als er vloeistof op of in is gemorst, of als er voorwerpen in het toestel 

terecht zijn gekomen.

  Als het product is blootgesteld aan regen of water.

  Als het product niet naar behoren functioneert terwijl de instructies 

in de handleiding correct worden uitgevoerd. Gebruik alleen bedie-

ningsorganen die beschreven worden in de handleiding. Onjuist 

gebruik van andere bedieningsorganen kan leiden tot schade en het 

kan betekenen dat een bevoegd technicus lange tijd nodig zal heb-

ben om het toestel terug te brengen in de normale toestand.

  Wanneer u merkt dat de prestaties van het product veranderen – dit 

duidt erop dat het toestel moet worden nagezien.

Controleer of er niets mis is met de netstroomadapter of de stekker en 

steek vervolgens de stekker op de juiste manier in de daarvoor bestemde 

aansluiting van de netstroomadapter tot deze vastklikt. Zie voor nadere 

details 

Bevestigen van de stroomstekker

 op bladzijde 17.

Als er iets mis is met de netstroomadapter of de stekker dient u uw 

dichtstbijzijnde erkende Pioneer service-centrum of dealer om reparatie 

te verzoeken.

  Gebruik dit toestel in geen geval wanneer er een munt, paperclip of 

ander metalen voorwerp tussen de netstroomadapter en de stekker 

zit. Dit kan leiden tot kortsluiting en tot elektrische schokken of brand.

  Zorg ervoor dat er geen ruimte zit tussen de netstroomadapter en 

het stopcontact wanneer u de netstroomadapter op het stopcontact 

aansluit. Een verkeerd contact of een munt, paperclip of ander meta-

len voorwerp in deze tussenruimte kan leiden tot kortsluiting en tot 

elektrische schokken of brand.

Munt, paperclip of ander metalen voorwerp

Bovenkant

Zijkant

  De stroomstekker kan losraken van de netstroomadapter en in het 

stopcontact blijven zitten als er iemand struikelt over het stroom-

snoer van de netstroomadapter, of als er iets tegen de netstroom-

adapter aan stoot. Verwijder in een dergelijk geval onmiddellijk de 

stekker uit het stopcontact, met droge handen natuurlijk, en houd 

hem vast op de manier zoals u kunt zien op de afbeelding hieronder, 

zonder enig metalen onderdeel aan te raken. Gebruik geen gereed-

schap om de stekker te verwijderen.

Niet aanraken.

background image

17

Nl

Nederlands

Bevestigen van de stroomstekker

Schuif de stroomstekker langs de geleiderails in de 

netstroomadapter zoals u kunt zien op de afbeelding 

hieronder en druk hem vast tot u een klik hoort.

Verwijderen van de stroomstekker

Houd de [PUSH] knop op de netstroomadapter ingedrukt 

en schuif de stroomstekker van de netstroomadapter 

zoals u kunt zien op de afbeelding hieronder om hem te 

verwijderen.

Wanneer de stroomstekker op de juiste manier is bevestigd, is er geen 

reden hem te verwijderen.

Stroomstekker

Dit product wordt geleverd met de soorten stroomstekkers die hieronder 

staan afgebeeld. Gebruik de juiste stroomstekker voor het land of gebied 

waar u zich bevindt.

Type 1 (voor Europa)

Type 2 (voor het VK)

background image

18

Nl

Aanvullende informatie

Over handelsmerken en 

gedeponeerde handelsmerken

  Pioneer is een gedeponeerd handelsmerk van PIONEER 

CORPORATION.

De hierin vermelde namen van bedrijven en hun producten zijn de han-

delsmerken van hun respectieve eigenaars.

Waarschuwingen betreffende 

auteursrechten

Opnemen die u hebt gemaakt kunnen slechts dienen voor uw eigen 

luisterplezier en kunnen onder de auteursrechtwetten niet voor 

andere doeleinden worden gebruikt zonder toestemming van de 

auteursrechthouder.

  Muziek die is opgenomen vanaf CD’s e.d. wordt beschermd door de 

auteursrechtwetten van de meeste landen en door internationale 

verdragen. Het valt onder de verantwoordelijkheid van de persoon 

die de muziek heeft opgenomen er op toe te zien dat de opnamen op 

legale wijze worden gebruikt.

  Bij het behandelen van muziek die door downloaden van Internet e.d. 

is verkregen, is het de volledige verantwoordelijkheid van de persoon 

die het downloaden heeft verricht er op toe te zien dat de muziek 

wordt gebruikt in overeenstemming met de voorwaarden van het 

download-contract.

Specificaties

Netstroomadapter

Stroomvoorziening .................... 100 V tot 240 V wisselstroom, 50 Hz/60 Hz

Opgegeven stroomsterkte ................................................................. 800 mA

Opgegeven uitgangsvermogen ................................... 5 V gelijkstroom, 3 A

Algemeen – Hoofdtoestel

Gewicht hoofdapparaat  .......................................................................5,8 kg

Buitenafmetingen .....................664 mm (B) × 70,4 mm (H) × 357 mm (D)

Toegestane bedrijfstemperatuur........................................+5 °C tot +35 °C

Toegestane luchtvochtigheid ................ 5 % tot 85 % (zonder condensatie)

Audiogedeelte

Bemonsteringswaarde .....................................................................44,1 kHz

A/D-, D/A-omzetter  ..............................................................................24 bits

Frequentiekarakteristiek

USB, LINE, MIC .............................................................20 Hz t/m 20 kHz

Signaal/ruisverhouding (nominaal uitgangsvermogen, A-WEIGHTED)

USB ................................................................................................ 105  dB

LINE ................................................................................................. 95 dB

PHONO ............................................................................................ 92  dB

MIC .................................................................................................. 92 dB

Totale harmonische vervorming (20 Hz — 20 kHzBW)

USB ...............................................................................................0,003  %

LINE ..............................................................................................0,005 %

Standaard ingansniveau / Ingangsimpedantie

LINE .................................................................................. –12 dBu/47 k

:

PHONO ............................................................................. –48  dBu/47  k

:

MIC ................................................................................... –52 dBu/10 k

:

Standaard uitgangsniveau / Belastingsimpedantie / Uitgangsimpedantie

MASTER OUT 1

 .....................................................+8  dBu/10  k

:

/330 

:

MASTER OUT 2

 .......................................................+2  dBu/10  k

:

/1 k

:

BOOTH ...................................................................+8 dBu/10 k

:

/330 

:

PHONE .......................................................................+4 dBu/32 

:

/32 

:

Nominaal uitgangsniveau / Belastingsimpedantie

MASTER OUT 1

 ................................................................. 26  dBu/10  k

:

MASTER OUT 2

 ................................................................. 20  dBu/10  k

:

BOOTH

 ............................................................................... 26  dBu/10  k

:

Overspraak

LINE

 ................................................................................................. 87 dB

Kanaalequalizerkarakteristiek

HI .................................................................. –26 dB t/m +6 dB (13 kHz)

MID ................................................................. –26 dB t/m +6 dB (1 kHz)

LOW ................................................................ –26 dB t/m +6 dB (70 Hz)

In / uitgangsaansluitingen

CD

 ingangsaansluiting

Tulpstekkerbussen  .......................................................................... 2 stk.

PHONO/LINE

 ingangsaansluitingen

Tulpstekkerbussen  .......................................................................... 2 stk.

MIC1

-aansluiting

XLR-aansluiting/klinkstekkerbus (

Ø

 6,3 mm) ................................ 1 stk.

MIC2

-aansluiting

Klinkstekkerbus (

Ø

 6,3 mm) ..............................................................1 st.

MASTER OUT 1

 uitgangsaansluiting

XLR-aansluiting  ............................................................................... 1 stk.

MASTER OUT 2

 uitgangsaansluiting

Tulpstekkerbussen .............................................................................1  st.

BOOTH

-uitgangsaansluiting

Klinkstekkerbus (

Ø

 6,3 mm) ..............................................................1 st.

PHONES

-uitgangsaansluiting

Stereo-klinkstekkerbus (

Ø

 6,3 mm) ..................................................1 st.

Stereo-miniklinkstekkerbus (

Ø

 3,5 mm) ...........................................1 st.

USB

-aansluiting

B type ..................................................................................................1 st.

  Met het oog op verbeteringen kunnen specificaties en ontwerp van 

dit toestel en de meegeleverde software zonder kennisgeving gewij-

zigd worden.

©

 2012 PIONEER CORPORATION. Alle rechten voorbehouden.

background image
background image

2

Es

Le damos las gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Lea a fondo estas instrucciones de utilización para que aprenda a utilizar correcta-

mente su modelo. Después de haber terminado de leer estas instrucciones, guárdelas en un lugar seguro para, en caso de ser necesario, consultarlas 

en el futuro.

En algunos países o regiones, la forma de la clavija de alimentación y de la toma de corriente pueden ser algunas veces diferentes de la mostrada en 

las ilustraciones explicativas. Sin embargo, el método de conexión y funcionamiento de la unidad es el mismo.

ADVERTENCIA

Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo 

de incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningún 

recipiente lleno de líquido (como pueda ser un vaso o 

un florero) cerca del aparato ni lo exponga a goteo, 

salpicaduras, lluvia o humedad.

D3-4-2-1-3_A1_Es

ADVERTENCIA

Para evitar el peligro de incendio, no ponga nada con 

fuego encendido (como pueda ser una vela) encima del 

aparato.

D3-4-2-1-7a_A1_Es

Entorno de funcionamiento

Temperatura y humedad del entorno de funcionamiento

+5 °C a +35 °C; menos del 85 % de humedad relativa 

(rejillas de refrigeración no obstruidas)

No instale este aparato en un lugar mal ventilado, ni en 

lugares expuestos a alta humedad o a la luz directa del 

sol (o de otra luz artificial potente).

D3-4-2-1-7c*_A1_Es

El punto exclamativo dentro un triángulo 

equilátero convenido para avisar el usuário 

de la presencia de importantes 

instrucciones sobre el funcionamiento y la 

manutención en la libreta que acompaña el 

aparato.

La luz intermitente con el símbolo de punta 

de flecha dentro un triángulo equilátero. 

Está convenido para avisar el usuario de la 

presencia de “voltaje peligrosa” no aislada 

dentro el producto que podría constituir un 

peligro de choque eléctrico para las 

personas.

ATENCIÓN:

PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE 

ELÉCTRICO NO REMOVER LA TAPA NI LAS 

PARTES DENTRO NO UTILIZADAS, 

LLAMAR UNA PERSONA CUALIFICADA.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

IMPORTANTE

D3-4-2-1-1_A1_Es

Si la clavija del cable de alimentación de CA de este 

aparato no se adapta a la toma de corriente de CA 

que usted desea utilizar, deberá cambiar la clavija por 

otra que se adapte apropiadamente. El reemplazo y 

montaje de una clavija del cable de alimentación de 

CA sólo deberá realizarlos personal de servicio 

técnico cualificado. Si se enchufa la clavija cortada a 

una toma de corriente de CA, puede causar fuertes 

descargas eléctricas. Asegúrese de que se tira de la 

forma apropiada después de haberla extraído.

El aparato deberá desconectarse desenchufando la 

clavija de la alimentación de la toma de corriente 

cuando no se proponga utilizarlo durante mucho 

tiempo (por ejemplo, antes de irse de vacaciones).

D3-4-2-2-1a_A1_Es

Cuando utilice este producto, confirme la 

información de seguridad mostrada en la parte 

inferior de la unidad.

D3-4-2-2-4_B1_Es

Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos generales de su hogar. De conformidad con la legislación 

vigente, existe un sistema de recogida distinto para los productos electrónicos que requieren un procedimiento adecuado de 

tratamiento, recuperación y reciclado.

Las viviendas privadas en los estados miembros de la UE, en Suiza y Noruega pueden devolver gratuitamente sus productos electrónicos usados 

en las instalaciones de recolección previstas o bien en las instalaciones de minoristas (si adquieren un producto similar nuevo).

En el caso de los países que no se han mencionado en el párrafo anterior, póngase en contacto con sus autoridades locales a fin de conocer el 

método de eliminación correcto.

Al actuar siguiendo estas instrucciones, se asegurará de que el producto de desecho se somete a los procesos de tratamiento, recuperación y 

reciclaje necesarios, con lo que se previenen los efectos negativos potenciales para el entorno y la salud humana.

K058b_A1_Es

ADVERTENCIA

Antes de enchufar el aparato a la corriente, lea la sección 

siguiente con mucha atención.

La tensión de la red eléctrica es distinta según el 

país o región. Asegúrese de que la tensión de la 

alimentación de la localidad donde se proponga 

utilizar este aparato corresponda a la tensión 

necesaria (es decir, 230 V ó 120 V) indicada en la 

etiqueta del adaptador de CA.

D3-4-2-1-4*_A1_Es_PSV

background image

3

Es

PRECAUCIÓN

El interruptor de la alimentación 

STANDBY/ON

 de 

este aparato no corta por completo toda la 

alimentación de la toma de corriente de CA. Puesto 

que el cable de alimentación hace las funciones de 

dispositivo de desconexión de la corriente para el 

aparato, para desconectar toda la alimentación del 

aparato deberá desenchufar el cable de la toma de 

corriente de CA.  Por lo tanto, asegúrese de instalar 

el aparato de modo que el cable de alimentación 

pueda desenchufarse con facilidad de la toma de 

corriente de CA en caso de un accidente. Para evitar 

correr el peligro de incendio, el cable de 

alimentación también deberá desenchufarse de la 

toma de corriente de CA cuando no se tenga la 

intención de utilizarlo durante mucho tiempo 

seguido (por ejemplo, antes de irse de vacaciones).

D3-4-2-2-2a*_A1_Es

PRECAUCIONES CONCERNIENTES A LA 

MANIPULACIÓN DEL CABLE DE 

ALIMENTACIÓN

Tome el cable de alimentación por la clavija. No 

extraiga la clavija tirando del cable. Nunca toque el 

cable de alimentación cuando sus manos estén 

mojadas, ya que esto podría causar cortocircuitos o 

descargas eléctricas. No coloque la unidad, algún 

mueble, etc., sobre el cable de alimentación. 

Asegúrese de no hacer nudos en el cable ni de unirlo a 

otros cables. Los cables de alimentación deberán ser 

dispuestos de tal forma que la probabilidad de que 

sean pisados sea mínima. Una cable de alimentación 

dañado podrá causar incendios o descargas eléctricas. 

Revise el cable de alimentación está dañado, solicite el 

reemplazo del mismo al centro de servicio autorizado 

PIONEER más cercano, o a su distribuidor.

S002*_A1_Es

Este producto es para tareas domésticas generales. 

Cualquiera avería debida a otra utilización que tareas 

domésticas (tales como el uso a largo plazo para 

motivos de negocios en un restaurante o el uso en un 

coche o un barco) y que necesita una reparación 

hará que cobrarla incluso durante el período de 

garantía.

K041_A1_Es

ADVERTENCIA

Guarde las piezas pequeñas fuera del alcance de los 

niños. Si las ingirieran accidentalmente, póngase de 

inmediato en contacto con un médico.

D41-6-4_A1_Es

background image

4

Es

Contenido

Cómo leer este manual

  Gracias por haber adquirido este producto Pioneer.

¡Asegúrese de leer este folleto y el manual de instrucciones! Ambos 

documentos incluyen información importante que usted deberá 

entender antes de usar este producto.

Para las instrucciones sobre cómo adquirir el manual de instruccio-

nes, vea 

Adquisición del manual

 (página 15).

  En este manual, los nombres de las pantallas y de los menús mostra-

dos en el producto y en la pantalla del ordenador, así como también 

los nombres de los botones, de los terminales, etc., se indican entre 

paréntesis. (Ejemplo: Botón [

CUE

], panel [

Files

], terminal [

MIC1

])

  Note que las pantallas y las especificaciones del software descritas 

en este manual, así como también la apariencia externa y las espe-

cificaciones del hardware, están actualmente en fase de desarrollo y 

pueden ser distintas de las especificaciones finales.

  Note que dependiendo de la versión del sistema operativo, los ajus-

tes del navegador web, etc., la operación puede que sea distinta de 

los procedimientos descritos en este manual.

  En algunos países o regiones, la forma de la clavija de alimentación 

y de la toma de corriente pueden ser algunas veces diferentes de la 

mostrada en las ilustraciones explicativas. Sin embargo, el método 

de conexión y funcionamiento de la unidad es el mismo.

 Antes de empezar a usar la unidad

Contenido de la caja ................................................................................... 5

Instalación del software ............................................................................. 5

 Operación

Conexiones .................................................................................................. 8

Inicio del sistema ...................................................................................... 10

Salida del sistema ..................................................................................... 13

Nombres de las partes ............................................................................. 13

 Adquisición del manual

Descarga del manual de instrucciones de esta unidad ....................... 15

Descarga del manual del software Serato DJ  ....................................... 15

 Acerca del adaptador de CA

Instrucciones de seguridad ..................................................................... 16

Montaje de la clavija de alimentación .................................................... 17

 Información adicional

Acerca de las marcas de fábrica y marcas registradas ........................ 18

Cuidados para los derechos de autor ..................................................... 18

Especificaciones ....................................................................................... 18

background image

5

Es

Español

Antes de empezar a usar la unidad

Contenido de la caja

  CD-ROM (Disco de instalación)

  Adaptador de CA

  Clavija de alimentación

 Cable 

USB

  Tarjeta de garantía

  Léalo antes de usar (Importante)/Guía de inicio rápido (este manual)

Instalación del software

Antes de instalar el software

Para la versión más reciente del software Serato DJ, acceda a Serato.

com y descargue el software desde allí. En el CD-ROM incluido tam-

bién se ha provisto un enlace para descargar software.

  Para detalles, consulte “

Procedimiento de instalación (Windows)

” o 

Procedimiento de instalación (Mac OS X)

”.

  El usuario es responsable de preparar el ordenador, los aparatos 

de la red y otros elementos que se usan en el ambiente de Internet 

y que son necesarios para conectar a Internet.

Acerca del software controlador 

(Windows)

Este software controlador es un controlador ASIO exclusivo que se usa 

para enviar señales de audio desde el ordenador.

  Cuando se usa Mac OS X no es necesario instalar el software 

controlador.

Verificación de la información más reciente en el 

software controlador

Para información detallada sobre el software controlador designado de 

esta unidad, visite el sitio de asistencia Pioneer DJ siguiente.

http://pioneerdj.com/support/

Acerca del software Serato DJ

Serato DJ es una aplicación de software DJ de Serato. Las actuaciones 

de DJ son posibles conectando a esta unidad el ordenador en el que 

está instalado este software.

Ambiente de operación mínimo

Sistemas operativos compatibles

Mac OS X: 10.6.8, 10.7.4 y 10.8

Windows: Windows 7

Otros

Unidad óptica

Unida de disco óptico en la que se puedan leer discos 

CD-ROM

Puerto USB

Para conectar el ordenador con esta unidad se 

requiere un puerto USB 2.0.

Resolución de la 

pantalla

Resolución de 1 280 x 720 o más

Conexión a Internet

Para registrar la cuenta del usuario “Serato.com” y des-

cargar el software se necesita una conexión a Internet.

  Para la información más reciente del ambiente de operación necesario y la 

compatibilidad así como para adquirir el último sistema operativo, consulte 

Software Info

” bajo “

DDJ-SX

” en el sitio de asistencia Pioneer DJ siguiente:

 http://pioneerdj.com/support/

  La operación no se garantiza en todos los ordenadores, aunque se cumplan 

todas las condiciones indicadas aquí para el ambiente de operación necesario.

  Dependiendo de la configuración de ahorro de energía del ordenador, etc., la 

CPU y el disco duro pueden no proveer la capacidad de procesamiento sufi-

ciente. Para los ordenadores portátiles en particular, asegúrese de que estén en 

condiciones apropiadas para ofrecer un alto rendimiento constante (por ejem-

plo, manteniendo la alimentación de CA conectada) cuando se usa Serato DJ.

  Para usar Internet se necesita firmar un contrato separado con un proveedor 

que ofrezca servicios de Internet y pagar los honorarios de dicho proveedor.

Acerca del procedimiento de instalación

El procedimiento de instalación depende del sistema operativo (OS) del 

ordenador que está usando.

Para Windows

Después de instalar el software controlador, instale el software Serato 

DJ.

Para Mac OS X

Instale solo el software Serato DJ.

Procedimiento de instalación (Windows)

No conecte esta unidad y el ordenador hasta completar la instalación.

  Inicie la sesión como el usuario que fue establecido como adminis-

trador del ordenador antes de hacer la instalación.

  Si está ejecutándose cualquier otro programa en el ordenador, 

abandónelo.

1  Inserte el CD-ROM en la unidad óptica del ordenador.

El menú del CD-ROM se visualiza.

  Si el menú del CD-ROM no aparece cuando se inserta el CD-ROM, 

abra la unidad óptica desde [

Equipo

 (o 

Mi PC

)] en el menú [

Iniciar

], 

y luego haga doble clic en el icono [

CD_menu.exe

].

2  Cuando aparece el menú del CD-ROM, seleccione 

[Instale el software del controlador musical (Pioneer_

DDJ_SX_Driver_x.xxx.exe)] y luego haga clic en [Iniciar].

  Para cerrar el menú CD-ROM, haga clic en [

Salir

].

3  Siga con la instalación según las instrucciones de la 

pantalla.

Si aparece [

Seguridad de Windows

] en la pantalla mientras se realiza 

la instalación, haga clic en [

Instalar este software de controlador de 

todas formas

] y continúe con la instalación.

Cuando termina la instalación del programa aparece un mensaje de 

terminación.

Después de instalar el software controlador, instale el software Serato 

DJ.

4  Seleccione [Instale el software de DJ (Serato DJ/

Download)] desde el menú del CD-ROM y luego haga clic 

en [Iniciar].

5  “An internet environment is required to access the 

site. Connected to the internet?” se visualiza. Haga clic 

en [Si].

El navegador Web se inicia y se visualiza el sitio de asistencia Pioneer 

DJ.

6  Haga clic en [Software Info] bajo [DDJ-SX] en el sitio 

de asistencia Pioneer DJ.

[

Serato DJ Support Information

] se visualiza.

7  Haga clic en el enlace con la página de descarga de 

Serato DJ.

La página de descarga de Serato DJ se visualiza.

background image

6

Es

8  Entre en su cuenta de usuario “Serato.com”.

  Si ya ha registrado una cuenta de usuario en “Serato.com”, vaya 

al paso 10.

  Si no ha completado el registro de su cuenta de usuario, hágalo 

siguiendo el procedimiento de abajo.

  Siguiendo las instrucciones de la pantalla, introduzca su 

dirección de correo electrónico y contraseña que quiera 

establecer y luego seleccione la región donde vive.

  Si marca [

E-mail me Serato newsletters

] se le enviarán 

desde Serato boletines con la información más reciente de 

los productos Serato.

  Una vez completado el registro de la cuenta del usuario, 

usted recibirá un correo electrónico en la dirección de correo 

electrónico que haya introducido. Verifique el contenido del 

correo electrónico enviado desde “Serato.com”.

  Tenga cuidado para no olvidar la dirección de correo electrónico 

y la contraseña especificadas al hacer el registro del usuario. 

Éstas serán necesarias para actualizar el software.

  La información personal introducida al registrar una cuenta de 

usuario nueva puede recopilarse, procesarse y usarse basándose 

en la política de privacidad del sitio Web de Serato.

9  Haga clic en el vínculo en el mensaje de correo 

electrónico enviado desde “Serato.com”.

Esto le lleva a la página de descarga Serato DJ. Vaya al paso 11.

10 Inicie la sesión.

Introduzca la dirección de correo electrónico y la contraseña que ha 

registrado para entrar en “Serato.com”.

11 Descargue el software Serato DJ desde la página de 

descarga.

Descomprima el archivo descargado y luego haga doble clic en el 

archivo descomprimido para iniciar el instalador.

12 Lea con cuidado los términos del acuerdo de licencia 

y, si está de acuerdo, seleccione [I agree to the license 

terms and conditions] y luego haga clic en [Install].

  Si no acepta el contenido del acuerdo de uso, haga clic en 

[

Close

] para cancelar la instalación.

La instalación empieza.

El mensaje de instalación satisfactoria aparece una vez terminada la 

instalación.

13 Haga clic en [Close] para salir del instalador Serato DJ.

Procedimiento de instalación (Mac OS X)

No conecte esta unidad y el ordenador hasta completar la instalación.

  Si está ejecutándose cualquier otro programa en el ordenador, 

abandónelo.

1  Inserte el CD-ROM en la unidad óptica del ordenador.

El menú del CD-ROM se visualiza.

  Si el menú del CD-ROM no aparece en la pantalla cuando se inserta 

el CD-ROM, abra el controlador óptico desde Finder y luego haga 

doble clic en el icono [

CD_menu.app

].

2  Seleccione [Instale el software de DJ (Serato DJ/

Download)] desde el menú del CD-ROM y luego haga clic 

en [Iniciar].

3  “An internet environment is required to access the 

site. Connected to the internet?” se visualiza. Haga clic 

en [Si].

El navegador Web se inicia y se visualiza el sitio de asistencia Pioneer 

DJ.

4  Haga clic en [Software Info] bajo [DDJ-SX] en el sitio 

de asistencia Pioneer DJ.

[

Serato DJ Support Information

] se visualiza.

5  Haga clic en el enlace con la página de descarga de 

Serato DJ.

La página de descarga de Serato DJ se visualiza.

6  Entre en su cuenta de usuario “Serato.com”.

  Si ya ha registrado una cuenta de usuario en “Serato.com”, vaya 

al paso 8.

  Si no ha completado el registro de su cuenta de usuario, hágalo 

siguiendo el procedimiento de abajo.

  Siguiendo las instrucciones de la pantalla, introduzca su 

dirección de correo electrónico y contraseña que quiera 

establecer y luego seleccione la región donde vive.

  Si marca [

E-mail me Serato newsletters

] se le enviarán 

desde Serato boletines con la información más reciente de 

los productos Serato.

  Una vez completado el registro de la cuenta del usuario, 

usted recibirá un correo electrónico en la dirección de correo 

electrónico que haya introducido. Verifique el contenido del 

correo electrónico enviado desde “Serato.com”.

  Tenga cuidado para no olvidar la dirección de correo electrónico 

y la contraseña especificadas al hacer el registro del usuario. 

Éstas serán necesarias para actualizar el software.

  La información personal introducida al registrar una cuenta de 

usuario nueva puede recopilarse, procesarse y usarse basándose 

en la política de privacidad del sitio Web de Serato.

7  Haga clic en el vínculo en el mensaje de correo 

electrónico enviado desde “Serato.com”.

Esto le lleva a la página de descarga Serato DJ. Vaya al paso 9.

8  Inicie la sesión.

Introduzca la dirección de correo electrónico y la contraseña que ha 

registrado para entrar en “Serato.com”.

9  Descargue el software Serato DJ desde la página de 

descarga.

Descomprima el archivo descargado y luego haga doble clic en el 

archivo descomprimido para iniciar el instalador.

background image

7

Es

Español

10 Lea con cuidado los términos del acuerdo de licencia 

y, si está de acuerdo, haga clic en [Agree].

  Si no acepta el contenido del acuerdo de uso, haga clic en 

[

Disagree

] para cancelar la instalación.

11 Si aparece la pantalla siguiente, arrastre y coloque el 

icono [Serato DJ] en el icono de carpeta [Applications].

background image

8

Es

Operación

  Espere hasta que todas las conexiones entre los aparatos estén 

terminadas antes de conectar el adaptador de CA.

Asegúrese de desconectar la alimentación y desenchufar el adapta-

dor de CA de la toma de corriente antes de hacer o cambiar conexio-

nes entre aparatos.

Consulte el manual de instrucciones del componente que va a ser 

conectado.

  Use sólo el adaptador de CA incluido con esta unidad.

  La alimentación se suministra a esta unidad mediante el adaptador 

de CA.

  Conecte directamente esta unidad y el ordenador con el cable USB 

incluido.

  No se puede usar un concentrador USB.

Conexiones

1  Conecte auriculares a uno de los terminales [PHONES].

2  Conecte altavoces activos, un amplificador de 

potencia, componentes, etc, a los terminales [MASTER 

OUT 1] o [MASTER OUT 2].

R

L

  Para que salga el sonido por los terminales [

BOOTH

], conecte 

los altavoces u otros aparatos a los terminales [

BOOTH

].

  Vea el manual de instrucciones para los detalles de la conexión 

de los terminales de entrada/salida.

3  Conecte esta unidad a su ordenador con un cable 

USB.

4  Conecte la alimentación del ordenador.

5  Conecte la clavija de alimentación al adaptador de CA.

Deslice la clavija de alimentación hacia los raíles guía del adaptador de 

CA como se muestra en el diagrama y presione hasta que se oiga un 

clic.

background image

9

Es

Español

  Para precauciones detalladas del adaptador de CA, vea “

Acerca 

del adaptador de CA

” (página 16).

  La forma de la clavija cambia según la región donde se vende la 

unidad.

6  Conecte el adaptador de CA.

7  Pulse el conmutador [STANDBY/ON] del panel trasero 

de esta unidad para conectar su alimentación.

Conecte la alimentación de esta unidad.

  Para usuarios de Windows

El mensaje [

Instalando software de controlador de dis-

positivo

] puede aparecer cuando esta unidad se conecte al 

ordenador la primera vez o cuando se conecte a un puerto USB 

diferente del ordenador. Espere hasta que aparezca el mensaje 

[

Los dispositivos están listos para usarse

].

8  Conecte la alimentación de los aparatos conectados a 

los terminales de salida (altavoces activos, amplificador 

de potencia, componentes, etc.).

  Cuando se conecta un micrófono, reproductor DJ u otro aparato 

externo a los terminales de entrada, la alimentación de ese apa-

rato se conecta también.

background image

10

Es

Inicio del sistema

Inicio de Serato DJ

Para Windows

Desde el menú Windows [

Iniciar

], haga clic en el icono [

Serato DJ

] bajo [

Todos los programas

] > [

Serato

] > [

Serato DJ

].

Para Mac OS X

En Finder, abra la carpeta [

Aplicación

] y luego haga clic en el icono [

Serato DJ

].

Pantalla del ordenador directamente después de iniciarse el software Serato DJ

A

A

C

B

Pantalla del ordenador cuando se carga una pista en el software Serato DJ

A

A

C

B

A  Sección de deck

La información de la pista (el nombre de la pista cargada, nombre del artista, BPM, etc.), la forma de onda global y otra información se visualiza 

aquí.

B  Display de forma de onda

La forma de onda de la pista cargada se visualiza aquí.

C  Sección del navegador

Las cajas en las que se guardan pistas de la librería o juegos de múltiples pistas se visualizan aquí.

Este manual consiste principalmente en explicaciones de las funciones de esta unidad como hardware. Para instrucciones detalladas de la operación 

del software Serato DJ, vea el manual del usuario del software Serato DJ.