Pioneer DDJ-S1 – page 3

Manual for Pioneer DDJ-S1

Table of contents

Français

Fr

21

Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung gründlich durch, um sich mit der

Bedienung des Geräts vertraut zu machen. Nachdem Sie die Bedienungsanleitung gelesen haben, legen Sie sie griffbereit zum Nachschlagen ab.

In manchen Ländern oder Regionen können sich die Formen von Netzstecker und Netzsteckdose von denen in den Erklärungszeichnungen unterschei-

den. Das Verfahren zum Anschließen und Bedienen des Geräts sind aber gleich.

2

De

Für Europa

Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen. Es gibt ein getrenntes

Sammelsystem für gebrauchte elektronische Produkte, über das die richtige Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung

gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet wird.

Privathaushalte in den Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen können ihre gebrauchten elektronischen Produkte an vorgesehenen

Sammeleinrichtungen kostenfrei zurückgeben oder aber an einen Händler zurückgeben (wenn sie ein ähnliches neues Produkt kaufen).

Bitte wenden Sie sich in den Ländern, die oben nicht aufgeführt sind, hinsichtlich der korrekten Verfahrensweise der Entsorgung an die örtliche

Kommunalverwaltung.

Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu entsorgende Produkt der notwendigen Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung

unterzogen wird, und so mögliche negative Einflüsse auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden werden.

K058b_A1_De

Falls der Netzstecker des Netzkabels dieses Gerätes

ACHTUNG

nicht in die Zusatzsteckdose einer anderen

Der ON/OFF-Schalter dieses Gerätes trennt das Gerät

Komponente passt, muss er gegen einen Netzstecker

nicht vollständig vom Stromnetz. Um das Gerät

der geeigneten Ausführung ausgewechselt werden.

vollständig vom Netz zu trennen, muss der Netzstecker

Ein derartiger Austausch des Netzsteckers muss vom

aus der Netzsteckdose gezogen werden. Daher sollte das

Kundendienstpersonal vorgenommen werden. Wenn

Gerät so aufgestellt werden, dass stets ein unbehinderter

der vom Netzkabel abgeschnittene ursprüngliche

Zugang zur Netzsteckdose gewährleistet ist, damit der

Netzstecker in eine Netzsteckdose eingesteckt wird,

Netzstecker in einer Notsituation sofort abgezogen

besteht akute Stromschlaggefahr! Daher ist unbedingt

werden kann. Um Brandgefahr auszuschließen, sollte der

dafür zu sorgen, dass der abgeschnittene Netzstecker

Netzstecker vor einem längeren Nichtgebrauch des

sofort vorschriftsmäßig entsorgt wird.

Gerätes, beispielsweise während des Urlaubs,

Vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes,

grundsätzlich von der Netzsteckdose getrennt werden.

D3-4-2-2-2a*_A1_De

beispielsweise während des Urlaubs, sollte der

Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden,

Dieses Gerät ist für den Heimgebrauch vorgesehen.

um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen.

D3-4-2-2-1a_A1_De

Falls bei Einsatz zu einem anderem Zweck (z.B.

Langzeitgebrauch zu gewerblichen Zwecken in einem

ACHTUNG

Restaurant oder Betrieb in einem Fahrzeug bzw. Schiff)

UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN

eine Funktionsstörung auftritt, die eine Reparatur des

SCHLAGES AUSZUSETZEN, DÜRFEN SIE NICHT DEN

Gerätes erforderlich macht, werden die Reparaturkosten

DECKEL (ODER DIE RÜCKSEITE) ENTFERNEN. IM

dem Kunden selbst dann in Rechnung gestellt, wenn

GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM

die Garantiefrist noch nicht abgelaufen ist.

K041_A1_De

BENUTZER REPARIERBAREN TEILE. ÜBERLASSEN SIE

REPARATUREN DEM QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST.

Für EINSTECKBARE GERÄTE soll eine Netzstecker in der Nähe des

D3-4-2-1-1_B1_De

Geräts und leicht zugänglich sein.

WARNUNG

D28-9-3-2_A1_De

Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der

WARNUNG

Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit

Kleine Teile außerhalb der Reichweite von Kleinkindern

Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und -töpfe) in die Nähe

und Kindern aufbewahren. Bei unbeabsichtigtem

des Gerätes bringen und dieses vor Tropfwasser,

Verschlucken ist unverzüglich ein Arzt aufzusuchen.

Spritzwasser, Regen und Nässe schützen.

D3-4-2-1-3_A1_De

D41-6-4_A1_De

WARNUNG

VORSICHT MIT DEM NETZKABEL

Keine Quellen offener Flammen (z.B. eine brennende

Fassen Sie das Netzkabel immer am Stecker. Ziehen Sie

Kerze) auf dieses Gerät stellen.

nicht am Kabel selbst, und fassen Sie das Netzkabel

D3-4-2-1-7a_A1_De

niemals mit nassen Händen an, da dies einen Kurzschluss

Betriebsumgebung

oder elektrischen Schlag verursachen kann. Stellen Sie

Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit:

nicht das Gerät, Möbelstücke o.ä. auf das Netzkabel;

+5 °C bis +35 °C, 85 % rel. Feuchte max.

sehen Sie auch zu, dass es nicht eingeklemmt wird.

(Ventilationsschlitze nicht blockiert)

Machen Sie niemals einen Knoten in das Netzkabel, und

Eine Aufstellung dieses Gerät an einem unzureichend

binden Sie es nicht mit anderen Kabeln. Das Netzkabel

belüfteten, sehr feuchten oder heißen Ort ist zu vermeiden,

sollte so gelegt werden, dass niemand darauf tritt. Ein

und das Gerät darf weder direkter Sonneneinstrahlung

beschädigtes Netzkabel kann einen Brand oder

noch starken Kunstlichtquellen ausgesetzt werden.

elektrischen Schlag verursachen. Prüfen Sie das Netzkabel

D3-4-2-1-7c*_A1_De

von Zeit zu Zeit. Sollte es beschädigt sein, wenden Sie sich

an Ihre nächste autorisierte PIONEER-Kundendienststelle

Bei Verwendung dieses Produktes machen Sie sich

oder Ihren Händler, um es zu ersetzen.

bitte mit der Sicherheitsinformationen auf der

S002*_A1_De

Unterseite des Gerätes vertraut.

D3-4-2-2-4_B1_De

Inhalt

Zum Lesen dieser Anleitung

! Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden

haben.

Lesen Sie immer sowohl dieses Infoblatt als auch die

Bedienungsanleitung! Beide Dokumente enthalten wichtige

Informationen, mit denen Sie sich vor dem Gebrauch dieses

Produktes vertraut machen müssen.

Anweisungen zur Erhalten der Bedienungsanleitung siehe

Übernehmen der Anleitung (S. 16).

! In dieser Anleitung werden die Namen von auf dem Produkt und auf

dem Computerbildschirm angezeigten Bildschirmen und Menüs,

ebenso wie die Namen von Tasten und Buchsen usw. in Klammern

angegeben. (Beispiel: [CUE]-Taste, [Files]-Feld, [MIC1]-Buchse)

! Bitte beachten Sie, dass die Bildschirme und Spezifikationen der

in dieser Anleitung beschriebenen Software ebenso wie die äußere

Erscheinung und die Spezifikationen der Hardware aktuell in der

Entwicklung sind und sich von den endgültigen Spezifikationen

unterscheiden können.

! Bitte beachten Sie, dass je nach der Version des Betriebssystems,

den Webbrowser-Einstellungen usw. die Bedienung sich von den

in dieser Anleitung beschriebenen Verfahren leicht unterscheiden

kann.

Diese Anleitung besteht im Wesentlichen aus Erklärungen der

Funktionen dieses Geräts als Hardware. Für detaillierte Anweisungen

zur Bedienung der Serato DJ-Software siehe Anleitung für die Serato

DJ-Software.

! Das Handbuch der Serato DJ-Software kann von „Serato.com“

heruntergeladen werden. Einzelheiten siehe Herunterladen des

Serato DJ Software-Handbuchs (S. 16).

! Die neueste Version dieser Bedienungsanleitungen kann

von der Pioneer Support-Website heruntergeladen werden.

Einzelheiten siehe Herunterladen der neuesten Version dieser

Bedienungsanleitung (S.16).

Vor der Inbetriebnahme

Lieferumfang ............................................................................................... 4

Installieren der Software ............................................................................ 4

Über die Treibersoftware und die Einstellung-Dienstsoftware .............. 6

Grundlegender Betrieb

Anschlüsse .................................................................................................. 7

Starten des Systems ................................................................................... 9

Beenden des Systems .............................................................................. 11

Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten ............................. 12

Über das Netzteil ...................................................................................... 14

Zusätzliche Informationen

Übernehmen der Anleitung ..................................................................... 16

Über Markenzeichen und eingetragene Markenzeichen ..................... 16

Hinweise zum Urheberrechte.................................................................. 16

Technische Daten ..................................................................................... 17

De

3

Vor der Inbetriebnahme

Sonstiges

Lieferumfang

Optisches Disc-Laufwerk, auf dem die CD-ROM gele-

Optisches Laufwerk

! CD-ROM (Installation Disc)

sen werden kann

! Netzteil

Ein USB 2.0-Port ist zum Anschluss des Computers an

USB-Anschluss

! Netzstecker

dieses Gerät erforderlich.

! USB-Kabel

Display-Auflösung Auflösung von 1 280 x 720 oder höher

1

! Garantie (nur für bestimmte Regionen)

Eine Internetverbindung ist für die Registrierung des

! Vor Gebrauch lesen (wichtig)/Kurzanleitung (dieses Dokument)

Internet-Verbindung

„Serato.com“-Benutzerkontos und zum Herunterladen

1 Die beiliegende Garantie ist für das europäische Gebiet. (Für die

der Software erforderlich.

Region Nordamerika ist die Garantieinformation am Ende dieser

! Für die neuesten Informationen über die erforderliche Betriebsumgebung und

Anleitung enthalten. )

Kompatibilität ebenso wie zum Erhalten des neuesten Betriebssystems siehe

Software Info“ unter „DDJ-S1 Serato DJ Edition“ auf der Pioneer DJ-Support-

Website unten.

Installieren der Software

http://pioneerdj.com/support/

! Die richtige Funktion kann nicht auf allen Computern garantiert werden, auch

wenn diese mit den hier beschriebenen Betriebsbedingungen übereinstimmen.

! Je nach den Energieeinstellungen des Computers, usw. kann die CPU und

Festplatten nicht ausreichende Verarbeitungs-Kapazität bieten. Besonders bei

Vor dem Installieren der Software

Notebook-Computern müssen Sie sicherstellen, dass der Computer im richtigen

Zustand ist, um konstante hohe Leistung zu bieten (zum Beispiel indem die

Für die neueste Version der Serato DJ-Software gehen Sie zu Serato.

Netzstromversorgung angeschlossen bleibt), wenn Sie Serato DJ verwenden.

com und laden die Software von dort herunter. Ein Download-Link für

! Bedienung von Serato DJ ist nicht bei CPUs der Marke AMD garantiert.

die Software befindet sich auch auf der mitgelieferten CD-ROM.

! Die Verwendung des Internets erfordert einen separaten Vertrag mit einem

! Weitere Informationen finden Sie unter „Installationsverfahren

Internet-Provider und Bezahlung der Provider-Gebühren.

(Windows)“ oder „Installationsverfahren (Mac OS X)“.

! Der Benutzer ist für die Vorbereitung des Computers,

Netzwerkgeräte und andere Elemente der

Hinweise zum Installationsverfahren

Internetverwendungsumgebung verantwortlich, die für die

Das Installationsverfahren hängt von dem Betriebssystem (OS) des

Verbindung zum Internet erforderlich sind.

verwendeten Computers ab.

Bei Windows

Nach dem Installieren der Treiber-Software installieren Sie die Serato

Über die Treibersoftware (Windows)

DJ-Software.

Diese Treiber-Software ist ein exklusiver ASIO-Treiber für die Ausgabe

von Audio-Signalen vom Computer.

Für Mac OS X

! Bei Verwendung von Mac OS X ist es nicht nötig, die Treiber-

Installieren Sie nur die Serato DJ-Software.

Software zu installieren.

Prüfen der neuesten Informationen über die

Installationsverfahren (Windows)

Treibersoftware

Detaillierte Informationen über die spezielle Treibersoftware finden Sie

Verbinden Sie dieses Gerät und den Computer nicht, bevor die

auf der Pioneer DJ-Support-Website unten.

Installation abgeschlossen ist.

http://pioneerdj.com/support/

! Melden Sie sich vor der Installation als der als Benutzer an, der als

Administrator des Computers registriert war.

! Falls andere Programme auf dem Computer laufen, beenden Sie diese.

Über die Serato DJ-Software

1 Setzen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das optische

Serato DJ ist eine DJ-Software-Anwendung von Serato. DJ-Auftritte sind

Laufwerk Ihres Computers ein.

möglich, indem ein Computer an dieses Gerät angeschlossen wird, auf

Die CD-ROM-Menü wird angezeigt.

dem diese Software installiert ist.

! Wenn das CD-ROM-Menü nicht angezeigt wird, wenn die CD-ROM

Minimale Betriebsumgebung

eingesetzt wird, öffnen Sie das optische Laufwerk von [Computer

(oder Arbeitsplatz)] im Menü [Start], und doppelklicken Sie auf das

CPU und erforderlicher

Unterstützte Betriebssysteme

[CD_menu.exe]-Icon.

Arbeitsspeicher

®

Intel

Prozessor, Core 2 Duo 2,0 GHz

2 Wenn das CD-ROM-Menü erscheint, wählen Sie

32-Bit-

oder besser

Version

[Treiber-Software (Pioneer_DDJ_Driver_x.xxx.exe)

Mac OS X: 10.6.8, 10.7.4

Mindestens 1 GB RAM

installieren ] und klicken dann auf [Start].

und 10.8

®

Intel

Prozessor, Core 2 Duo 2,4 GHz

! Zum Schließen des CD-ROM-Menüs klicken Sie auf [Verlassen].

64-Bit-

oder besser

Version

Mindestens 4 GB RAM

3 Fahren Sie mit der Installation entsprechend den

®

Intel

Prozessor, Core 2 Duo 2,0 GHz

Anweisungen auf dem Bildschirm fort.

32-Bit-

oder besser

Wenn während der Installation [Windows-Sicherheit] auf dem

Version

Mindestens 2 GB RAM

Bildschirm erscheint, klicken Sie auf [Diese Treibersoftware trotzdem

Windows: Windows 7

®

installieren] und fahren mit der Installation fort.

Intel

Prozessor, Core 2 Duo 2,4 GHz

64-Bit-

Wenn das Installationsprogramm fertiggestellt wird, erscheint eine

oder besser

Version

Fertigstellungsmeldung.

Mindestens 4 GB RAM

Nach dem Installieren der Treiber-Software installieren Sie die Serato

DJ-Software.

4

De

4 Wählen Sie [DJ Software (Serato DJ/Download)

installieren] aus dem CD-ROM-Menü, und klicken Sie

dann auf [Start].

5 „An internet environment is required to access the

site. Connected to the internet?“ wird angezeigt. Klicken

Sie auf [Ja].

Der Webbrowser wird gestartet, und die globale Pioneer DJ-Support-

Website wird angezeigt.

Die Meldung über die erfolgreiche Installation erscheint, wenn die

6 Klicken Sie auf [Software Info] unter [DDJ-S1 Serato

Installation fertig gestellt ist.

DJ Edition] auf der Pioneer DJ-Support-Website.

[Serato DJ Support Information] wird angezeigt.

13 Klicken Sie auf [Close], um das Installationsprogramm

Serato DJ zu beenden.

7 Klicken Sie auf den Link zur Serato

DJ-Download-Seite.

Deutsch

Die Serato DJ-Download-Seite wird angezeigt.

8 Melden Sie sich bei Ihrem „Serato.com“-

Benutzerkonto an.

! Wenn Sie bereits ein Benutzerkonto bei „Serato.com“ registriert

haben, gehen Sie zu Schritt 10 weiter.

! Wenn Sie die Registrierung Ihres Benutzerkontos nicht abge-

schlossen haben, tun Sie dies auf unten beschriebene Weise.

Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm und geben

Sie Ihre E-Mail-Adresse und das gewünschte Passwort ein,

und wählen Sie dann Ihre Region.

Wenn Sie [E-mail me Serato newsletters] markieren, wer-

Installationsverfahren (Mac OS X)

den Rundschreiben mit den neuesten Informationen über

Serato-Produkte von Serato gesendet.

Verbinden Sie dieses Gerät und den Computer nicht, bevor die

Wenn die Kontoregistrierung fertig ist, erhalten Sie eine E-Mail

Installation abgeschlossen ist.

bei der E-Mail-Adresse, die Sie eingegeben haben. Prüfen Sie

die Inhalte der von „Serato.com“ gesendeten E-Mail.

! Falls andere Programme auf dem Computer laufen, beenden Sie

! Achten Sie auch darauf, dass Sie nicht die bei der

diese.

Benutzer-Registrierung eingegebene E-Mail-Adresse und das

1 Setzen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das optische

Passwort vergessen. Diese sind zum Aktualisieren der Software

erforderlich.

Laufwerk Ihres Computers ein.

! Die persönliche Information, die beim Registrieren eines neuen

Die CD-ROM-Menü wird angezeigt.

Benutzerkontos eingegeben wird, kann entsprechend den auf

! Wenn das CD-ROM-Menü nicht auf dem Bildschirm angezeigt wird,

der Website von Serato angegebenen Datenschutzregeln gesam-

wenn die CD-ROM eingesetzt wird, öffnen Sie das optische Laufwerk

melt, verarbeitet und verwendet werden.

vom Finder, und doppelklicken Sie auf das [CD_menu.app]-Icon.

9 Klicken Sie auf den Link in der von „Serato.com“

2 Wählen Sie [DJ Software (Serato DJ/Download)

gesendeten E-Mail.

installieren] aus dem CD-ROM-Menü, und klicken Sie

Dies bringt Sie zur Serato DJ-Download-Seite. Gehen Sie zu Schritt 11

dann auf [Start].

weiter.

3 „An internet environment is required to access the

10 Melden Sie sich an.

site. Connected to the internet?“ wird angezeigt. Klicken

Geben Sie die registrierte E-Mail-Adresse und das Passwort ein, um sich

Sie auf [Ja].

bei „Serato.com“ anzumelden.

Der Webbrowser wird gestartet, und die globale Pioneer DJ-Support-

Website wird angezeigt.

11 Laden Sie die Serato DJ-Software von der Download-

Seite herunter.

4 Klicken Sie auf [Software Info] unter [DDJ-S1 Serato

Entpacken Sie die heruntergeladene Datei, und doppelklicken Sie dann

DJ Edition] auf der Pioneer DJ-Support-Website.

auf die entpackte Datei, um das Installationsprogramm zu starten.

[Serato DJ Support Information] wird angezeigt.

12 Lesen Sie die Bedingungen der Lizenzvereinbarung

5 Klicken Sie auf den Link zur Serato DJ-Download-Seite.

sorgfältig durch, und wenn Sie zustimmen markieren Sie

Die Serato DJ-Download-Seite wird angezeigt.

[I agree to the license terms and conditions] und klicken

6 Melden Sie sich bei Ihrem „Serato.com“-

dann auf [Install].

Benutzerkonto an.

! Wenn Sie bereits ein Benutzerkonto bei „Serato.com“ registriert

haben, gehen Sie zu Schritt 8 weiter.

! Wenn Sie die Registrierung Ihres Benutzerkontos nicht abge-

schlossen haben, tun Sie dies auf unten beschriebene Weise.

Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm und geben

Sie Ihre E-Mail-Adresse und das gewünschte Passwort ein,

und wählen Sie dann Ihre Region.

Wenn Sie [E-mail me Serato newsletters] markieren, wer-

den Rundschreiben mit den neuesten Informationen über

Serato-Produkte von Serato gesendet.

! Wenn Sie den Bedingungen der Benutzungsvereinbarung

Wenn die Kontoregistrierung fertig ist, erhalten Sie eine

nicht zustimmen, klicken Sie auf [Close], um die Installation

E-Mail bei der E-Mail-Adresse, die Sie eingegeben haben.

abzubrechen.

Prüfen Sie die Inhalte der von „Serato.com“ gesendeten

Die Installation beginnt.

E-Mail.

De

5

! Achten Sie auch darauf, dass Sie nicht die bei der

Starten der Einstellungen-Dienstsoftware

Benutzer-Registrierung eingegebene E-Mail-Adresse und das

Passwort vergessen. Diese sind zum Aktualisieren der Software

Klicken Sie auf das Windows [Start]-Menü

erforderlich.

>[Alle Programme]>[Pioneer]>[DDJ]>[DDJ

! Die persönliche Information, die beim Registrieren eines neuen

Benutzerkontos eingegeben wird, kann entsprechend den auf

ASIO-Einstellungsdienstprogramm].

der Website von Serato angegebenen Datenschutzregeln gesam-

melt, verarbeitet und verwendet werden.

Einstellen der Puffergröße

7 Klicken Sie auf den Link in der von „Serato.com“

Auf gleiche Weise wie bei der Puffergröße-Einstellung in der Serato

gesendeten E-Mail.

DJ-Software wird durch Verringern des Wertes für die [Kernel Buffers]-

Dies bringt Sie zur Serato DJ-Download-Seite. Gehen Sie zu Schritt 9

Einstellung die Transfer-Verzögerung (Latenz) der Audiodaten gesenkt,

weiter.

während durch Steigern des Wertes die Tendenz für Aussetzer in den

Audiodaten (Unterbrechungen im Sound) verringert wird.

8 Melden Sie sich an.

Die Einstellung bei [USB BUFFER SIZE (LATENCY)] im Menü

Geben Sie die registrierte E-Mail-Adresse und das Passwort ein, um sich

[SETUP] der Serato DJ-Software hat Priorität für die Puffergröße. (Die

bei „Serato.com“ anzumelden.

Standardeinstellung ist 512 Samples/10 ms.)

! Einzelheiten zum Vornehmen der Einstellungen in der DJ-Software

9 Laden Sie die Serato DJ-Software von der Download-

siehe Serato DJ-Handbuch.

Seite herunter.

! Wenn Zahl für [Puffergröße] oder [Kernel Buffers] groß einge-

Entpacken Sie die heruntergeladene Datei, und doppelklicken Sie dann

stellt wird, können Aussetzer in den Daten (Unterbrechungen im

auf die entpackte Datei, um das Installationsprogramm zu starten.

Ton) usw. weniger leicht auftreten, aber der Zeitunterschied durch

die Übertragungsverzögerungen (Latenz) der Audiodaten kann

10 Lesen Sie die Bedingungen der Lizenzvereinbarung

zunehmen.

sorgfältig durch, und wenn Sie zustimmen, klicken auf

[Agree].

Wenn Unterbrechungen im Sound mit der

Standardeinstellung auftreten

1 Starten Sie [DDJ ASIO-Einstellungsdienstprogramm]

und ändern Sie [Kernel Buffers] zu [4].

2 Stellen Sie [USB BUFFER SIZE (LATENCY)] in der Serato

DJ-Software auf die minimale Puffergröße, bei der keine

Unterbrechungen im Sound auftreten.

Wenn keine Aussetzer im Sound mit der

Standardeinstellung auftreten

! Wenn Sie den Bedingungen der Benutzungsvereinbarung nicht

1 Stellen Sie [USB BUFFER SIZE (LATENCY)] in der Serato

zustimmen, klicken Sie auf [Disagree], um die Installation

DJ-Software auf die minimale Puffergröße, bei der keine

abzubrechen.

Unterbrechungen im Sound auftreten.

11 Wenn der folgende Bildschirm erscheint, bringen Sie

2 Starten Sie [DDJ ASIO-Einstellungsdienstprogramm],

das Icon [Serato DJ] mit Ziehen und Ablegen auf das Icon

ändern Sie [Kernel Buffers] zu [2] und prüfen Sie, ob

des [Applications]-Ordners.

keine Unterbrechungen im Sound auftreten.

3 Wenn keine Aussetzer im Sound auftreten,

stellen Sie [USB BUFFER SIZE (LATENCY)] in der

Serato DJ-Software auf die minimale Puffergröße,

bei der keine Unterbrechungen im Sound auftreten.

Wenn Unterbrechungen im Sound auftreten,

ändern Sie [Kernel Buffers] im [DDJ ASIO-

Einstellungsdienstprogramm] zu [3].

Prüfen der Version der Treibersoftware

Klicken Sie auf das Windows [Start]-Menü

Über die Treibersoftware und die

>[Alle Programme]>[Pioneer]>[DDJ]>[DDJ

Einstellung-Dienstsoftware

Versionsanzeige-Dienstprogramm].

! Sie können die Firmware-Version dieses Geräts auf dem Bildschirm

Dieses Gerät fungiert als ein Audiogerät, das den ASIO-Standards

prüfen.

entspricht.

! Die Firmware-Version wird nicht angezeigt, wenn dieses Gerät nicht

mit dem Computer verbunden ist, oder wenn dieses Gerät und der

Computer nicht richtig kommunizieren.

Verwendung der

Einstellungen-Dienstsoftware

Diese Funktion kann nur unter einem Windows-Betriebssystem ver-

wendet werden.

6

De

Grundlegender Betrieb

3 Schließen Sie dieses Gerät über ein USB-Kabel an

Anschlüsse

Ihren Computer an.

1 Schließen Sie Kopfhörer an eine der Buchsen

[PHONES] an.

OFF

ON

MIC 1

EQ

LOAD

1

CRATES FILES BROWSE PREPAREBACK

LOAD PREPARE

LOAD

5 V

OFFON

TALK

LEVEL

LOW

MID

HI

OVER

INST.DOUBLES

ZOOM

SAVE

FX CH SELECT

FX CH SELECT

INST.DOUBLES

2

MIC 2 / AUX

OFFON

LOW

EQ

TALK

LEVEL

MID

HI

AREA

OVER

SELECT

INPUT

A

BMASTER

MIC

TRIM

BROWSE

AUXMIC 2

MIC 1

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

/AUX

TRIM

A

BMASTER

/AUX

MIC

HOT CUE

PANEL

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

SAMPLER

BRAKING

1

EFFECT SELECT

HI

MAXMIN

ONUSBOFF DC IN

SPEED ADJUST

MASTER

REC

LEVEL

HI

MAXMIN

EFFECT SELECT

SAMPLER

HOT CUE

BRAKING

1

SPEED ADJUST

2

NEEDLE SEARCH /

ROLL

MIN MAX

JOG MODE

PARAMETER

MID

MAXMIN

MINMAX

MID

2

HEADPHONES

PARAMETER

NEEDLE SEARCH /

ROLL

JOG MODE

3

IN

OUT

LOOP/ GRID

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

VINYL

EQ EQ

MIN MAX

MIXING

MINMAX

3

IN

OUT

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

LOOP/ GRID

VINYL

2X1/2X

TEMPO

RANGE

LEVEL / DEPTH

LOW

MASTERCUE

LOW

LEVEL / DEPTH

2X1/2X

TEMPO

4

SET

TAP CLEAR LOCK

SLIDE

TEMPO RESET

LEVEL

4

RANGE

CENSOR

SET TAP CLEAR LOCK SLIDE

CENSOR

TEMPO RESET

5

REVERSE

SLIP

SLIP

Deutsch

R

G

MINMAX

MIN MAX

MINMAX

MINMAX

D

I

KEY LOCK

A

D

J

S

U

ON / OFF

CUE

MAXMIN

CUE

ON / OFF

5

REVERSE

G

I

R

D

KEY LOCK

A

SAMPLER MODE

T

J

D

U

S

T

TAP/ AUTO

1

12

LEVEL

SAMPLER MODE

2

10

MASTER

9

10

TAP/ AUTO

FX MODE FX MODE

8

8

9

SHIFT

FX1

6

7

7

6

5

3

4

4

FX2

SHIFT

5

3

0

1

2

2

1

0

C.F.REV

0

0

CUE

FADER START

FADER START

CUE

ONOFF

C.F.REV

THRU

ONOFFONOFF

FWDREV

FWDREV

SYNC OFF

SYNC

TEMPO

SYNC

STUTTER

PHONES

STUTTER

MIC/AUX THRU

SYNC OFF

TEMPO

MIC 2

OFF

ON

MIC 1

EQ

LOAD

CRATES FILES BROWSE PREPAREBACK

LOAD PREPARE

LOAD

OFF ON

LOW

HI

OVER

TALK

LEVEL

MID

INST.DOUBLES

1

ZOOM

SAVE

INST.DOUBLES

2

MIC 2 / AUX

OFFON

TALK

LEVEL

LOW

MID

EQ

HI

FX CH SELECT

INPUT

BMASTER

TRIM

BROWSE

AREA

TRIM

FX CH SELECT

SELECT

MIC 1

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

A

MIC

/AUX

A

BMASTER

OVER

/AUX

MIC

AUXMIC 2

SAMPLER

HOT CUE

SPEED ADJUST

BRAKING

PANEL

REC

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

1

EFFECT SELECT

HI

MAXMIN

MASTER

MAXMIN

EFFECT SELECT

HOT CUE

SAMPLER

BRAKING

LEVEL

HI

1

SPEED ADJUST

2

NEEDLE SEARCH /

ROLL

PARAMETER

MIN MAX

MID

MAXMIN

MINMAX

JOG MODE

MID

PARAMETER

2

NEEDLE SEARCH /

ROLL

JOG MODE

3

IN

OUT

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

LOOP/ GRID

VINYL

EQ EQ

HEADPHONES

MIXING

LOOP/ GRID

VINYL

2X1/2X

TEMPO

LEVEL / DEPTH

MIN MAX

LOW

MINMAX

3

IN

OUT

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

LEVEL / DEPTH

2X1/2X

4

RANGE

MASTERCUE

LOW

4

RANGE

TEMPO

CENSOR

SET

TAP CLEAR LOCK

SLIDE

TEMPO RESET

LEVEL

SET TAP CLEAR LOCK SLIDE

CENSOR

TEMPO RESET

5

REVERSE

G

SLIP

SLIP

R

MINMAX

MIN MAX

MINMAX

I

D

KEY LOCK

MINMAX

G

KEY LOCK

A

J

SAMPLER MODE

U

D

ON / OFF

CUE

MAXMIN

ON / OFF

5

REVERSE

R

T

S

CUE

A

I

D

J

D

SAMPLER MODE

S

U

T

TAP/ AUTO

1

10

12

MASTER

LEVEL

2

9

9

10

TAP/ AUTO

PHONES

SHIFT

FX MODE FX MODE

8

FX1

7

8

6

5

6

7

FX2

SHIFT

3

4

4

5

2

1

1

2

3

0

0

C.F.REV

0

0

CUE

FADER START

FADER START

CUE

ONOFF

C.F.REV

THRU

ONOFFONOFF

FWDREV

FWDREV

SYNC

TEMPO

SYNC

TEMPO

STUTTER

PHONES

SYNC OFF

STUTTER

MIC/AUX THRU

SYNC OFF

MIC 2

! Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen für elektromagnetische

Verträglichkeit bei Anschluss an andere Geräte über abge-

schirmte Kabel und Stecker.

! Es gibt zwei Eingangsbuchsen, eine Stereo-Klinkenbuchse

Verwenden Sie nur die als Zubehör mitgelieferten

und eine Mini-Klinkenbuchse, aber verwenden Sie nicht beide

Verbindungskabel.

gleichzeitig. Wenn beide simultan verwendet werden, kann die

4 Schalten Sie den Computer ein.

Lautstärke an der anderen plötzlich zunehmen oder abnehmen,

wenn die Verbindung an einer abgetrennt und/oder angeschlos-

5 Schließen Sie den Netzstecker am Netzteil an.

sen wird.

Schieben Sie den Netzstecker in den Führungsschienen in das Netzteil,

wie in der Abbildung unten gezeigt und drücken Sie ihn ein bis er mit

2 Schließen Sie die Aktivlautsprecher, einen

einem Klickgeräusch einrastet.

Endstufenverstärker, Komponenten usw. an die

[MASTER OUT 1]- oder [MASTER OUT 2]-Buchsen an.

1GND

2 HOT

3 COLD

-12 dB -6 dB 0 dB

RR

LRLL

MIN

MAX

VOLAUX INMASTER OUT 2MASTER OUT 1MASTER ATT.

PUSH

R

L

PUSH

! Für detaillierte Vorsichtsmaßregeln zum Netzteil siehe „Über das

Netzteil“ (S. 14).

! Verwenden Sie den geeigneten Netzstecker für das Land oder die

Region, in dem Sie sich befinden.

OFF

ON

MIC 1

LOAD

CRATES FILES BROWSE PREPAREBACK

LOAD PREPARE

LOAD

OFF ON

TALK

LEVEL

LOW

EQ

MID

HI

INST.DOUBLES

1

OVER

ZOOM

SAVE

FX CH SELECT

FX CH SELECT

INST.DOUBLES

2

MIC 2 / AUX

LEVEL

LOW

EQ

MID

HI

BMASTER

TRIM

BROWSE

AREA

TRIM

OFFON

OVER

SELECT

INPUT

BMASTER

TALK

AUXMIC 2

HOT CUE

MIC 1

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

A

MIC

/AUX

A

/AUX

MIC

PANEL

REC

HOT CUE

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

SAMPLER

SPEED ADJUST

BRAKING

EFFECT SELECT

HI

MAXMIN

MAXMIN

SAMPLER

BRAKING

1

MASTER

LEVEL

HI

EFFECT SELECT

1

SPEED ADJUST

2

NEEDLE SEARCH /

ROLL

JOG MODE

PARAMETER

MIN MAX

MID

MAXMIN

MINMAX

MID

PARAMETER

2

NEEDLE SEARCH /

ROLL

3

IN

OUT

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

LOOP/ GRID

VINYL

EQ EQ

HEADPHONES

JOG MODE

MIN MAX

MIXING

3

IN

OUT

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

LOOP/ GRID

VINYL

2X1/2X

RANGE

TEMPO

LEVEL / DEPTH

LOW

MINMAX

MASTERCUE

LOW

LEVEL / DEPTH

2X1/2X

TEMPO

4

SET

TAP CLEAR LOCK

SLIDE

TEMPO RESET

LEVEL

4

RANGE

CENSOR

SET TAP CLEAR LOCK SLIDE

SLIP

MINMAX

MIN MAX

TEMPO RESET

5

REVERSE

G

R

MINMAX

MINMAX

CENSOR

SLIP

I

D

KEY LOCK

A

J

D

G

KEY LOCK

SAMPLER MODE

U

S

ON / OFF

T

CUE

MAXMIN

CUE

ON / OFF

5

REVERSE

R

I

D

A

D

J

SAMPLER MODE

U

S

T

TAP/ AUTO

1

12

MASTER

LEVEL

2

10

10

TAP/ AUTO

SHIFT

FX MODE FX MODE

9

8

9

FX1

7

6

6

7

8

SHIFT

4

5

5

FX2

3

4

2

3

1

2

1

0

0

C.F.REV

0

0

CUE

FADER START

FADER START

CUE

ONOFF

C.F.REV

THRU

ONOFFONOFF

FWDREV

FWDREV

STUTTER

PHONES

SYNC OFF

SYNC

TEMPO

SYNC

TEMPO

STUTTER

MIC/AUX THRU

SYNC OFF

MIC 2

! Einzelheiten zum Verbinden der Eingangs-/Ausgangsbuchsen

finden Sie in der Bedienungsanleitung.

De

7

6 Schließen Sie das Netzteil an.

5 V

ONUSBOFF DC IN

OFF

ON

MIC 1

EQ

LOAD

1

CRATES FILES BROWSE PREPAREBACK

LOAD PREPARE

LOAD

OFFON

TALK

LEVEL

LOW

MID

HI

OVER

INST.DOUBLES

ZOOM

SAVE

FX CH SELECT

INST.DOUBLES

2

MIC 2 / AUX

LEVEL

LOW

EQ

MID

HI

INPUT

A

BMASTER

/AUX

MIC

TRIM

BROWSE

AREA

TRIM

FX CH SELECT

BMASTER

OFFON

TALK

OVER

SELECT

AUXMIC 2

HOT CUE

MIC 1

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

A

MIC

/AUX

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

SAMPLER

BRAKING

PANEL

REC

MAXMIN

1

SPEED ADJUST

EFFECT SELECT

HI

MAXMIN

MASTER

MAXMIN

LEVEL

HI

EFFECT SELECT

HOT CUE

SAMPLER

BRAKING

1

SPEED ADJUST

2

NEEDLE SEARCH /

ROLL

MIN MAX

MINMAX

JOG MODE

PARAMETER

MID

MAXMIN

MID

PARAMETER

2

HEADPHONES

NEEDLE SEARCH /

ROLL

3

IN

OUT

LOOP/ GRID

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

VINYL

EQ EQ

JOG MODE

MIXING

3

IN

OUT

RELOOP /EXIT SELECTAUTO

LOOP/ GRID

VINYL

2X1/2X

RANGE

TEMPO

LEVEL / DEPTH

MIN MAX

LOW

MINMAX

LOW

LEVEL / DEPTH

2X1/2X

RANGE

TEMPO

4

CENSOR

SET

TAP CLEAR LOCK

SLIDE

TEMPO RESET

LEVEL

MASTERCUE

4

SET TAP CLEAR LOCK SLIDE

TEMPO RESET

5

REVERSE

R

G

SLIP

KEY LOCK

MIN MAX

MIN MAX

MINMAX

MINMAX

CENSOR

SLIP

I

D

D

A

J

ON / OFF

MAXMIN

ON / OFF

5

REVERSE

G

I

R

D

KEY LOCK

A

J

D

SAMPLER MODE

S

U

T

CUE

CUE

SAMPLER MODE

S

U

T

TAP/ AUTO

1

12

LEVEL

2

10

MASTER

TAP/ AUTO

FX MODE FX MODE

9

10

7

8

9

SHIFT

8

FX1

6

6

7

SHIFT

5

4

5

4

FX2

2

3

3

2

0

0

1

1

C.F.REV

0

0

CUE

FADER START

FADER START

CUE

ONOFF

C.F.REV

THRU

ONOFFONOFF

FWDREV

FWDREV

SYNC

TEMPO

STUTTER

SYNC OFF

TEMPO

SYNC

PHONES

STUTTER

MIC/AUX THRU

SYNC OFF

MIC 2

7 Schieben Sie den [ON/OFF]-Schalter zur Seite [ON].

Schalten Sie die Stromversorgung dieses Geräts ein.

5 V

ONUSBOFF DC IN

OFF

ON

MIC 1

EQ

LOAD

1

CRATES FILES BROWSE PREPAREBACK

LOAD PREPARE

LOAD

OFFON

TALK

LEVEL

LOW

MID

HI

OVER

INST.DOUBLES

ZOOM

SAVE

INST.DOUBLES

2

MIC 2 / AUX

LEVEL

LOW

MID

EQ

OFFON

TALK

HI

FX CH SELECT

BMASTER

TRIM

AREA

INPUT

BROWSE

TRIM

FX CH SELECT

BMASTER

OVER

SELECT

AUXMIC 2

HOT CUE

MIC 1

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

A

/AUX

MIC

A

/AUX

MIC

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

SAMPLER

SPEED ADJUST

BRAKING

EFFECT SELECT

HI

MAXMIN

PANEL

MASTER

REC

MAXMIN

1

HI

EFFECT SELECT

SAMPLER

HOT CUE

LEVEL

1

SPEED ADJUST

BRAKING

2

NEEDLE SEARCH /

ROLL

JOG MODE

PARAMETER

MIN MAX

MID

MAXMIN

MINMAX

MID

2

IN

OUT

LOOP/ GRID

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

VINYL

EQ EQ

HEADPHONES

PARAMETER

NEEDLE SEARCH /

ROLL

3

3

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

LOOP/ GRID

JOG MODE

2X1/2X

MIN MAX

MIXING

MINMAX

IN

OUT

VINYL

RANGE

TEMPO

LEVEL / DEPTH

LOW

MASTERCUE

LOW

LEVEL / DEPTH

2X1/2X

4

4

RANGE

TEMPO

CENSOR

SET

TAP CLEAR LOCK

SLIDE

SLIP

TEMPO RESET

SET TAP CLEAR LOCK SLIDE

MINMAX

MIN MAX

LEVEL

MINMAX

MINMAX

CENSOR

SLIP

TEMPO RESET

5

REVERSE

G

R

I

D

KEY LOCK

KEY LOCK

A

D

J

G

SAMPLER MODE

U

S

ON / OFF

T

CUE

MAXMIN

CUE

ON / OFF

5

REVERSE

R

D

I

D

A

J

SAMPLER MODE

U

S

T

TAP/ AUTO

1

LEVEL

10

MASTER

12

2

TAP/ AUTO

9

9

10

SHIFT

FX MODE FX MODE

8

FX1

7

6

6

7

8

FX2

SHIFT

5

4

5

2

3

3

4

1

2

1

0

0

C.F.REV

0

0

CUE

FADER START

FADER START

CUE

ONOFF

C.F.REV

THRU

ONOFFONOFF

FWDREV

FWDREV

SYNC

TEMPO

TEMPO

PHONES

SYNC OFF

SYNC

STUTTER

STUTTER

MIC/AUX THRU

SYNC OFF

MIC 2

! Für Windows-Anwender

Die Meldung [Installieren von Gerätetreibersoftware] kann

erscheinen, wenn Sie dieses Gerät zuerst an dem Computer

anschließen oder wenn Sie die Verbindung zu einem anderen

USB-Anschluss am Computer herstellen. Warten Sie kurz, bis

die Meldung [Die Geräte können jetzt verwendet werden.]

erscheint.

8 Schalten Sie die an die Ausgangsbuchsen

angeschlossenen Geräte ein (Aktivlautsprecher,

Endstufenverstärker, Komponenten usw.).

! Wenn ein Mikrofon, DJ-Player oder anderes externes Gerät

an die Eingangsbuchsen angeschlossen ist, schaltet die

Stromversorgung des betreffenden Geräts ebenfalls ein.

8

De

Starten des Systems

Starten von Serato DJ

Bei Windows

Klicken Sie aus dem Windows [Start]-Menü auf das Icon [Serato DJ] unter [Alle Programme] > [Serato] > [Serato DJ].

Für Mac OS X

Im Finder öffnen Sie den Ordner [Anwendung], und klicken Sie dann auf das Icon [Serato DJ].

Computerbildschirm direkt nach dem Starten der Serato DJ-Software

A

Deutsch

1

C

2

1 Das [ACTIVATE/BUY Serato DJ]-Icon erscheint möglicherweise an der rechten Seite des Bildschirms, der erscheint, wenn Serato DJ zum ersten

Mal gestartet wird, aber ist nicht nötig, eine Aktivierung auszuführen oder eine Lizenz zur Verwendung von DDJ-S1 Serato DJ Edition zu erwerben.

2 Markieren Sie [DO NOT SHOW AGAIN] unten rechts im Bildschirm, und klicken Sie dann auf [License], um Serato DJ weiter zu verwenden.

Computerbildschirm wenn ein Track in der Serato DJ-Software geladen ist

Klicken Sie auf [Library] oben links im Computerbildschirm, und wählen Sie dann [Vertical] aus dem from the Pulldown-Menü, um den Serato

DJ-Bildschirm umzuschalten.

De

9

AAB

C

A Deck-Sektion

Die Track-Informationen (der Name des geladenen Tracks, der Interpretenname, BPM usw.), die gesamte Wellenform und andere Informationen

werden hier angezeigt.

B Wellenform-Anzeige

Die Wellenform des geladenen Tracks wird hier angezeigt.

C Browser-Sektion

Crates, in denen Tracks in der Bibliothek oder Sätze mehrerer Tracks gespeichert sind, werden hier angezeigt.

Diese Anleitung besteht im Wesentlichen aus Erklärungen der Funktionen dieses Geräts als Hardware. Für detaillierte Anweisungen zur Bedienung

der Serato DJ-Software siehe Anleitung für die Serato DJ-Software.

Importieren von Tracks

Im Folgenden wird das typische Verfahren zum Importieren von Tracks beschrieben.

! Es gibt verschiedene Möglichkeiten zum Importieren von Tracks mit der Serato DJ-Software. Einzelheiten siehe Anleitung für die Serato

DJ-Software.

! Wenn Sie bereits Serato-DJ-Software (Scratch Live, ITCH oder Serato DJ Intro) verwenden und bereits Track-Bibliotheken angelegt haben können

die vorher erstellten Bibliotheken wie vorhanden verwendet werden.

1 Klicken Sie auf die Taste [Files] auf dem Serato DJ-Software-Bildschirm, um auf das Feld [Files] zu öffnen.

Die Inhalte Ihres Computers oder am Computer angeschlossenen Peripheriegeräts werden im Feld [Files] angezeigt.

2 Klicken Sie zum Wählen auf den Ordner im Feld [Files], das die Tracks enthält, die der Bibliothek hinzugefügt

werden sollen.

3 Bringen Sie auf dem Serato DJ-Software-Bildschirm den gewählten Ordner mit Ziehen und Ablegen mit der

Computermaus zu dem Crates-Feld.

Ein Crate wird angelegt, und die Tracks werden zu der Bibliothek hinzugefügt.

a

b

a [Files]-Feld

b Crates-Feld

Laden und Abspielen von Tracks

Das folgende Beispiel beschreibt das Verfahren zum Laden von Tracks

in das Deck [1].

LOAD

CRATES FILES BROWSE PREPAREBACK

LOAD

1

2

INST.DOUBLES

INST.DOUBLES

FX CH SELECT

TRIM

OFF

ON

MIC 1

EQ

LOAD

1

CRATES FILES BROWSE PREPAREBACK

LOAD PREPARE

LOAD

OFFON

TALK

LEVEL

LOW

MID

HI

INST.DOUBLES

ZOOM

SAVE

INST.DOUBLES

2

MIC 2 / AUX

OFFON

TALK

LEVEL

LOW

EQ

MID

HI

OVER

FX CH SELECT

SELECT

INPUT

MIC 1

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

A

BMASTER

MIC

BROWSE

AREA

/AUX

TRIM

TRIM

FX CH SELECT

A

BMASTER

MIC

OVER

AUXMIC 2

/AUX

HOT CUE

PANEL

REC

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

SAMPLER

SPEED ADJUST

BRAKING

HI

MAXMIN

1

EFFECT SELECT

MASTER

LEVEL

HI

MAXMIN

EFFECT SELECT

SAMPLER

HOT CUE

BRAKING

1

SPEED ADJUST

2

NEEDLE SEARCH /

ROLL

JOG MODE

PARAMETER

MIN MAX

MID

MAXMIN

MINMAX

MID

PARAMETER

2

NEEDLE SEARCH /

ROLL

IN

OUT

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

LOOP/ GRID

VINYL

EQ EQ

HEADPHONES

JOG MODE

3

MIN MAX

MIXING

MINMAX

3

IN

OUT

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

LOOP/ GRID

VINYL

2X1/2X

TEMPO

RANGE

LEVEL / DEPTH

LOW

LOW

LEVEL / DEPTH

2X1/2X

4

RANGE

TEMPO

CENSOR

SET

TAP CLEAR LOCK

SLIDE

TEMPO RESET

LEVEL

MASTERCUE

4

SET TAP CLEAR LOCK SLIDE

CENSOR

TEMPO RESET

5

REVERSE

G

SLIP

R

MINMAX

MIN MAX

MINMAX

MINMAX

SLIP

D

I

KEY LOCK

A

D

J

U

ON / OFF

KEY LOCK

T

S

CUE

MAXMIN

CUE

ON / OFF

5

REVERSE

R

G

I

D

A

D

J

SAMPLER MODE

SAMPLER MODE

U

S

T

TAP/ AUTO

1

12

MASTER

LEVEL

2

10

10

TAP/ AUTO

SHIFT

FX MODE FX MODE

8

9

8

9

FX1

7

5

6

7

SHIFT

4

5

6

FX2

2

3

2

3

4

0

0

1

1

C.F.REV

0

0

CUE

FADER START

FADER START

CUE

ONOFF

C.F.REV

THRU

ONOFFONOFF

FWDREV

FWDREV

SYNC OFF

SYNC

TEMPO

TEMPO

STUTTER

PHONES

STUTTER

MIC/AUX THRU

SYNC OFF

SYNC

MIC 2

10

De

A

BMASTER

MIC

LOAD PREPARE

ZOOM

SAVE

BROWSE

AREA

FX CH SELECT

A

BMASTER

MIC

2 Drücken Sie den Drehregler, bewegen Sie den Cursor

zur Bibliothek im Computerbildschirm und drehen Sie

dann den Drehregler und wählen Sie den Track.

a

TRIM

b

a Bibliothek

b Crates-Feld

3 Drücken Sie die Taste [LOAD (INST.DOUBLES)] zum

Laden des gewählten Tracks in das Deck.

1 Drehregler

2 BACK (LIBRARY)-Taste

3 LOAD (INST.DOUBLES)-Taste

1 Drücken Sie die Taste [BACK (LIBRARY)] am Gerät,

bewegen Sie den Cursor zum Computerbildschirm und

drehen Sie dann den Drehregler zum Wählen des Crate

usw.

2 Drücken Sie die Taste [PLAY/PAUSE f (STUTTER)]

Abspielen von Tracks und Ausgabe des

zum Abspielen des Tracks.

Sounds

OFF

ON

MIC 1

EQ

LOAD

1

CRATES FILES BROWSE PREPAREBACK

LOAD PREPARE

LOAD

OFFON

TALK

OVER

LEVEL

LOW

MID

HI

INST.DOUBLES

FX CH SELECT

ZOOM

SAVE

INST.DOUBLES

2

MIC 2 / AUX

FX CH SELECT

OFFON

TALK

OVER

LEVEL

LOW

MID

EQ

HI

BMASTER

TRIM

BROWSE

AREA

TRIM

BMASTER

SELECT

INPUT

AUXMIC 2

HOT CUE

MIC 1

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

A

/AUX

MIC

A

MIC

Das folgende Beispiel beschreibt das Verfahren zum Ausgaben des

SAMPLER

SPEED ADJUST

BRAKING

PANEL

REC

/AUX

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

1

EFFECT SELECT

HI

MAXMIN

MASTER

HI

MAXMIN

EFFECT SELECT

HOT CUE

SAMPLER

1

SPEED ADJUST

BRAKING

LEVEL

2

ROLL

MINMAX

Sounds von Kanal 1 als Beispiel.

NEEDLE SEARCH /

MINMAX

JOG MODE

PARAMETER

MID

MAXMIN

MID

PARAMETER

2

NEEDLE SEARCH /

ROLL

JOG MODE

3

IN

OUT

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

LOOP/ GRID

VINYL

EQ EQ

HEADPHONES

MIXING

IN

OUT

LOOP/ GRID

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

VINYL

2X1/2X

TEMPO

RANGE

LEVEL / DEPTH

MINMAX

LOW

MINMAX

MASTERCUE

LOW

LEVEL / DEPTH

3

2X1/2X

TEMPO

! Stellen Sie die Lautstärke von Geräten (Endstufenverstärker,

4

CENSOR

SET

TAP CLEAR LOCK

SLIDE

4

RANGE

TEMPO RESET

REVERSE

G

R

SLIP

MINMAX

MINMAX

LEVEL

MINMAX

MINMAX

CENSOR

SET TAP CLEAR LOCK SLIDE

SLIP

TEMPO RESET

5

A

I

D

KEY LOCK

KEY LOCK

D

SAMPLER MODE

J

U

G

T

S

ON / OFF

CUE

MAXMIN

CUE

ON / OFF

5

REVERSE

R

I

D

A

D

SAMPLER MODE

U

J

S

T

Aktivlautsprecher usw.), die an die [MASTER OUT 1]- und [MASTER

TAP/ AU TO

1

12

LEVEL

2

10

MASTER

10

TAP/ AU TO

SHIFT

FX MODE FX MODE

FX1

7

9

8

5

6

5

7

9

SHIFT

OUT 2]-Buchsen angeschlossen sind, auf einen geeigneten Pegel

3

4

6

8

FX2

2

4

1

3

0

2

1

0

C.F.REV

0

0

ein. Beachten Sie, dass sehr lauter Ton ausgegeben wird, wenn die

CUE

FADER START

FADER START

CUE

ONOFF

C.F.REV

THRU

ONOFFONOFF

Lautstärke zu hoch gestellt ist.

FWDREV

FWDREV

SYNC OFF

SYNC

TEMPO

STUTTER

PHONES

STUTTER

MIC/AUX THRU

SYNC OFF

SYNC

TEMPO

MIC 2

CRATES FILES BROWSE PREPAREBACK

LOAD PREPARE

REV

ZOOM

SAVE

FX CH SELECT

TRIM

BROWSE

AREA

TRIM

FX CH SELECT

2MASTER

2MASTER

STUTTER

1

MIC

MIC

PHONES

/AUX

1

/AUX

Deutsch

4

MAXMIN

PANEL

REC

MAXMIN

5

EFFECT SELECT

HI

MASTER

7

HI

EFFECT SELECT

LEVEL

3 Bewegen Sie den Kanal-Fader von Ihnen weg.

BEATS

MINMAX

MINMAX

MID

BEATS

/

PARAMETER

MAXMIN

MID

/

PARAMETER

HEADPHONES

EQ EQ

MIXING

4 Drehen Sie den Regler [TRIM].

MINMAX

8

MINMAX

LEVEL / DEPTH

LOW

LOW

LEVEL / DEPTH

Stellen Sie [TRIM] so ein, dass die orangefarbene Anzeige an der

MASTERCUE

Kanalpegel-Anzeige beim Spitzenpegel aufleuchtet.

LEVEL

9

MINMAX

MINMAX

ON / OFF

ON / OFF

CUE

MAXMIN

5 Drehen Sie Regler [MASTER LEVEL] zum Einstellen des

6

CUE

Audiopegels der Lautsprecher.

1

LEVEL

2

12

MASTER

Stellen Sie den Soundpegel-Ausgang von den Buchsen [MASTER OUT

TAP

10

10

9

9

TAP

AUTO

8

8

1] und [MASTER OUT 2] auf einen geeigneten Pegel ein.

7

AUTO

FX MODE

7

FX MODE

6

6

5

5

FX1

4

4

FX2

3

3

2

2

1

1

a

0

0

Mithören von Ton mit Kopfhörern

C.F.REV

FADER START

FADER START

Stellen Sie Die Positionen der Regler usw ein, wie unten gezeigt.

ONOFF

C.F.REV

THRU

ONOFFONOFF

Bezeichnungen von Reglern usw. Position

b

c

HEADPHONES MIXING Regler Mitte

Voll gegen den Uhrzeigersinn

HEADPHONES LEVEL Regler

d

gedreht

1 Drücken Sie die [CUE]-Kopfhörertaste für den Kanal 1.

4 TRIM Regler

2 Drehen Sie den Regler [HEADPHONES LEVEL].

5 EQ (HI, MID, LOW)-Regler

Stellen Sie den Soundpegel-Ausgang von den Kopfhörern auf einen

6 CUE-Kopfhörertaste

geeigneten Pegel ein.

7 MASTER LEVEL Regler

Hinweis

8 HEADPHONES MIXING Regler

Diese Einheit und die Serato DJ-Software enthalten eine Vielfalt

von Funktionen für hoch individualisierte DJ-Auftritte. Detaillierte

9 HEADPHONES LEVEL Regler

Anweisungen zu den einzelnen Funktionen finden Sie in der Anleitung

für die Serato DJ-Software.

a Kanalfader

! Das Handbuch der Serato DJ-Software kann von „Serato.com“ her-

untergeladen werden. Einzelheiten siehe Herunterladen des Serato

b C.F. REV Schalter

DJ Software-Handbuchs (S. 16).

c Crossfader Curve-Wahlschalter

d Crossfader

Beenden des Systems

1 Stellen Sie Die Positionen der Regler usw ein, wie

unten gezeigt.

1 Beenden Sie [Serato DJ].

Wenn die Software beendet wird, erscheint eine Meldung auf dem

Bezeichnungen von Reglern usw. Position

Computerbildschirm und fordert zur Bestätigung auf, ob die Software

Voll gegen den Uhrzeigersinn

MASTER LEVEL Regler

wirklich beendet werden soll. Klicken Sie auf [Yes] zum Beenden.

gedreht

Voll gegen den Uhrzeigersinn

2 Schieben Sie den [ON/OFF]-Schalter zur Seite [OFF].

TRIM Regler

gedreht

3 Trennen Sie das USB-Kabel von Ihrem Computer ab.

EQ (HI, MID, LOW)-Regler Mitte

Kanalfader Vorwärts bewegen

C.F. REV Schalter [OFF]-Position

Crossfader Curve-Wahlschalter [THRU]-Position

De

11

Bezeichnungen und Funktionen der

Komponenten

515

OFF

ON

LOAD

CRATES FILES BROWSE PREPAREBACK

LOAD PREPARE

LOAD

MIC 1

LEVEL

LOW

MID

EQ

HI

1

ZOOM

SAVE

2

MIC 2 / AUX

LEVEL

LOW

EQ

OFFON

TALK

INST.DOUBLES

INST.DOUBLES

OFF ON

TALK

MID

HI

OVER

FX CH SELECT

INPUT

BMASTER

BROWSE

TRIM

SELECT

A

TRIM

AREA

FX CH SELECT

OVER

AUXMIC 2

MIC 1

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

/AUX

MIC

A

BMASTER

MIC

/AUX

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

HOT CUE

SAMPLER

SPEED ADJUST

BRAKING

EFFECT SELECT

HI

MAXMIN

PANEL

REC

MASTER

HI

MAXMIN

SAMPLER

HOT CUE

1

LEVEL

EFFECT SELECT

SPEED ADJUST

BRAKING

1

2

NEEDLE SEARCH /

ROLL

PARAMETER

MIN MAX

JOG MODE

MID

MAXMIN

MINMAX

MID

HEADPHONES

PARAMETER

2

NEEDLE SEARCH /

ROLL

IN

OUT

VINYL

EQ EQ

JOG MODE

3

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

LOOP/ GRID

MIN MAX

MIXING

MINMAX

3

IN

OUT

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

LOOP/ GRID

VINYL

2X1/2X

RANGE

TEMPO

LEVEL / DEPTH

LOW

LOW

2X1/2X

MASTERCUE

LEVEL / DEPTH

TEMPO

4

4

RANGE

SET

TAP CLEAR LOCK

SLIDE

SET TAP CLEAR LOCK SLIDE

CENSOR

SLIP

TEMPO RESET

LEVEL

5

REVERSE

G

R

I

D

KEY LOCK

MINMAX

MIN MAX

MINMAX

MINMAX

CENSOR

SLIP

KEY LOCK

TEMPO RESET

D

A

J

U

ON / OFF

S

CUE

MAXMIN

CUE

ON / OFF

5

REVERSE

G

R

T

I

A

D

J

D

U

SAMPLER MODE

SAMPLER MODE

S

T

TAP/ AUTO

1

12

LEVEL

MASTER

2

9

10

10

TAP/ AUTO

SHIFT

FX MODE FX MODE

8

9

7

SHIFT

FX1

7

8

4

5

6

6

5

4

FX2

2

3

3

1

2

0

0

1

C.F.REV

0

0

CUE

FADER START

FADER START

CUE

ONOFF

C.F.REV

THRU

ONOFFONOFF

FWDREV

FWDREV

TEMPO

STUTTER

PHONES

SYNC OFF

SYNC

SYNC

STUTTER

MIC/AUX THRU

SYNC OFF

TEMPO

MIC 2

24 243

1 Browser-Sektion

2 Deck-Sektion

3 Mixer-Sektion

4 Effekt-Sektion

5 Mikrofon-/Extern-Eingang-Steuersektion

Browser-Sektion

12

De

CRATES FILES BROWSE PREPAREBACK

LOAD PREPARE

ZOOM

SAVE

FX CH SELECT

BMASTER

TRIM

BROWSE

AREA

TRIM

FX CH SELECT

BMASTER

A

MIC

A

MIC

/AUX

/AUX

REC

MAXMIN

PANEL

MAXMIN

1 3

OFF

ON

LOAD

MIC 1

EQ

1

LEVEL

LOW

MID

HI

INST.DOUBLES

OFFON

OVER

TALK

MIC 1

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MIN

MAX

2

m

HOT CUE

SAMPLER

BRAKING

SPEED ADJUST

1

4

2

NEEDLE SEARCH /

ROLL

5

JOG MODE

l

LOOP/ GRID

VINYL

3

IN

OUT

RELOOP /EXIT SELECT AUTO

6

2X1/2X

k

TEMPO

RANGE

7

4

SET

TAP CLEAR LOCK

SLIDE

8

j

CENSOR

SLIP

TEMPO RESET

KEY LOCK

5

REVERSE

G

R

I

D

A

D

J

9

U

S

T

i

SAMPLER MODE

a

h

SHIFT

g

0

b

CUE

FWDREV

SYNC

TEMPO

SYNC OFF

STUTTER

PHONES

def

c

1 Abspieladresse-Anzeige

2 NEEDLE SEARCH (ROLL)-Pad

3 LOAD (INST.DOUBLES)-Taste

12 7 83 64 5

4 BRAKING SPEED ADJUST Regler

5 LOOP SELECT (GRID LOCK)-Taste

6 VINYL (ILLUMINATION)-Taste

7 AUTO LOOP (GRID SLIDE)-Regler

8 TEMPO RANGE (TEMPO RESET)-Taste

1 CRATES-Taste

9 KEY LOCK-Taste

2 FILES-Taste

a SLIP-Taste

3 BACK (LIBRARY)-Taste

b TEMPO-Schieber

4 Drehregler

c SYNC (SYNC OFF)-Taste

5 PANEL (REC)-Taste

d Jog-Scheibe

6 LOAD PREPARE (SAVE)-Taste

e PLAY/PAUSE f (STUTTER)-Taste

7 BROWSE-Taste

f CUE-Taste

8 PREPARE-Taste

g SHIFT-Taste

h RELOOP/EXIT (GRID CLEAR)-Taste

Deck-Sektion

i SAMPLER MODE-Taste

Die Deck-Sektion dient zum Steuern der beiden Decks. Es befinden sich

j CENSOR (REVERSE)-Taste

Tasten und Regler zur Bedienung von Deck 1 an der linken Seite des

Controllers, und Regler und Tasten zur Bedienung von Deck 2 an der

k LOOP IN (GRID SET)-Taste

rechten Seite des Controllers.

l LOOP OUT (GRID TAP)-Taste

m HOT CUE/SAMPLER-Tasten 1 – 5

Mixer-Sektion

BROWSE PREPARE

FX CH SELECT

2 MASTER

BACK

LOAD PREPARE

1

MIC

/AUX

1

ZOOM

SAVE

EFFECT SELECT

TRIM

BROWSE

AREA

TRIM

2

1

REC

MAXMIN

PANEL

MAXMIN

BEATS

HI

MASTER

HI

4

/

PARAMETER

LEVEL

3

MIN MAX

MIN MAX

MID

MAXMIN

LEVEL / DEPTH

MID

HEADPHONES

2

EQ EQ

4

MIXING

MIN MAX

MIN MAX

LOW

LOW

5

ON / OFF

MASTERCUE

LEVEL

5

MIN MAX

MIN MAX

Deutsch

8

3

MAXMIN

TAP

CUE

CUE

6

AUTO

FX MODE

6

1

LEVEL

2

12

MASTER

FX2

10

10

9

9

8

8

7

7

6

6

5

5

1 FX CH SELECT Regler

4

4

3

3

2

2

1

1

0

2 EFFECT SELECT Regler

7

0

C.F.REV

9

FADER START

FADER START

3 BEATS (PARAMETER) Regler

a

ONOFF

THRU

ONOFFONOFF

C.F.REV

4 LEVEL/DEPTH Regler

5 FX ON/OFF-Taste

6 TAP/AUTO (FX MODE)-Taste

b

cd

Mikrofon-/Extern-Eingang-Steuersektion

1 TRIM Regler

MIC 1

EQ

LEVEL

LOW

MID

HI

2 EQ (HI, MID, LOW)-Regler

OFF ON

TALK

OVER

3 CUE-Kopfhörertaste

MIC 1

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

4 MASTER LEVEL Regler

1 23 4

5 HEADPHONES MIXING Regler

MIC 2 / AUX

EQ

LEVEL

LOW

MID

HI

INPUT

6 HEADPHONES LEVEL Regler

OFF ON

TALK

SELECT

OVER

AUXMIC 2

7 Kanalfader

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

MAXMIN

8 Kanalpegelanzeige

1 OFF, ON, MIC TALK OVER-Wahlschalter

9 Master-Pegelanzeige

2 LEVEL Regler

a FADER START Schalter

3 EQ (HI, MID, LOW)-Regler

b C.F. REV Schalter

4 MIC2/AUX Wahlschalter

c Crossfader Curve-Wahlschalter

d Crossfader

Frontplatte

Effekt-Sektion

MIC/AUX THRU

PHONES

ONOFF

MIC 2

Die Effekt-Sektion dient zum Steuern der beiden Effekteinheiten (FX1

und FX2). Es befinden sich Tasten und Regler zur Bedienung von FX1 an

der linken Seite des Controllers, und Regler und Tasten zur Bedienung

von FX2 an der rechten Seite des Controllers. Außerdem dient der

[FX CH SELECT]-Regler zum Einstellen des Kanals, auf den der Effekt

MIC/AUX THRU

angelegt wird.

1

ONOFF

MIC 2

1 MIC/AUX THRU-Wahlschalter

De

13

% Wenn das Netzkabel, der Netzstecker oder das Gehäuse beschädigt

ist.

Über das Netzteil

% Wenn Flüssigkeit auf das Gerät geschüttet oder Gegenstände hinein-

gefallen sind.

% Wenn das Produkt Regen oder Wasser ausgesetzt wurde.

Sicherheitsanweisungen

% Wenn das Produkt nicht normal arbeitet, obwohl die

Bedienungsanweisungen befolgt wurden. Betätigen Sie nur die

Um Ihre persönliche Sicherheit sicherzustellen und das volle

Regler, die in der Bedienungsanleitung beschrieben werden. Falsche

Betriebspotential Ihres Geräts zu maximieren, lesen und befolgen Sie

Einstellung anderer Regler kann zu Schäden führen und umfanrei-

diese Sicherheitsanweisungen.

che Arbeiten durch qualifizierte Techniker erfordern, um die normale

Funktion des Geräts wieder herzustellen.

Lesen Sie die Anweisungen durch und bewahren Sie sie

% Wenn das Produkt eine deutliche Änderung in der Leistung aufweist

auf

– dies weist darauf hin, dass Wartung erforderlich ist.

Lesen Sie alle Bedienungs- und Anwenderinformationen, die mit diesem

Prüfen Sie, ob keine anormalen Zustände am Netzteil oder Netzstecker

Produkt mitgeliefert werden.

vorliegen, und stecken Sie dann den Netzstecker richtig in die vorge-

schriebene Position am Netzteil, bis er mit einem Klickgeräusch einras-

Reinigen

tet. Einzelheiten siehe Anbringen des Netzsteckers auf Seite 15.

Verwenden Sie einen feuchten Lappen zum Reinigen des

Wenn anormale Zustände am Netzteil oder Netzstecker vorliegen, wen-

Außengehäuses. Vermeiden Sie die Verwendung von Flüssigkeiten,

den Sie sich an die nächste Pioneer-Kundendienststelle oder an Ihren

einschließlich flüssige, sprayförmige oder alkoholbasierte

Händler.

Reinigungsprodukte.

! Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn eine Münze, eine Büroklammer

oder an anderer Metallgegenstand zwischen Netzteil und

Wasser oder Feuchtigkeit

Netzstecker eingeklemmt ist. Dabei besteht die Gefahr von

Betreiben Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser oder ande-

Kurzschlüssen, die zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen

ren Flüssigkeiten.

können.

Mitgeliefertes Zubehör

Platzieren Sie dieses Produkt nicht auf einem instabilen Rollwagen,

Ständer oder Tisch. Das Produkt kann herunterfallen und schwer

beschädigt werden.

Lüftung

Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen oder verdecken Sie dieses

Produkt beim Betrieb. Dieses Gerät darf nicht an einem geschlossenen

! Beim Anschließen des Netzteils an einer Wandsteckdose stellen

Einbauort installiert werden, wenn nicht für ausreichende Lüftung

Sie sicher, dass kein Freiraum zwischen dem Netzteil und der

gesorgt ist.

Wandsteckdose besteht. Fehlerhafter Kontakt oder an dieser

Stelle eingeklemmte Metallgegenstände wie etwa Münzen oder

Umgebung

Büroklammern können zu Kurzschlüssen, Bränden oder elektri-

Stellen Sie dieses Produkt nicht an Orten mit viel Staub, hohen

schen Schlägen führen.

Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit oder starken Vibrationen oder

Erschütterungen auf.

Stromquellen

Münze, Büroklammer oder anderer Metallgegenstand

Betreiben Sie dieses Produkt nur von den empfohlenen Stromquellen.

Wenn Sie sich bezüglich der Stromversorgung nicht sicher sind, wen-

den Sie sich an einen Pioneer-Fachhändler.

Netzkabelschutz

Wenn das Gerät vom Netz getrennt wird, ziehen Sie am Stecker – und

nicht am Kabel. Fassen Sie das Kabel oder den Stecker nicht mit nassen

Händen an; dabei besteht die Gefahr von Kurzschlüssen oder elekt-

rischen Schlägen. Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel nicht einge-

klemmt wird oder Gegenstände darauf gestellt werden, und verlegen Sie

es so, dass nicht darauf getreten wird.

Seite

Oben

Strom

Schalten Sie die Anlage AUS, bevor Sie dies oder andere Hardware

! Der Netzstecker könnte sich vom Netzteil lösen und in der Steckdose

installieren.

bleiben, wenn jemand über das Netzkabel stolpert oder wenn das

Netzteil angestoßen wird. In diesem Fall ziehen Sie den noch in der

Überlastung

Steckdose steckenden Netzstecker mit trockenen Händen ab, wobei

Schließen Sie nicht zu viele Geräte an eine einzige Wandsteckdose oder

Sie ihn greifen wie in der Abbildung gezeigt und ohne Metallteile zu

Stromquelle an, da dies zu Bränden oder Kurzschlüssen führen kann.

berühren. Verwenden Sie keine Werkzeuge zum Abziehen.

Eindringen von Gegenständen und Flüssigkeiten

Drücken Sie niemals Fremdkörper in das Gerät. Verschütten Sie keine

Flüssigkeiten in oder auf das Laufwerk.

Wartung

Beim Öffnen oder Entfernen der Abdeckung werden stromführende Teile

freigelegt, so daß die Gefahr elektrischer Schläge und andere Gefahren

bestehen. Wenden Sie sich an eine Pioneer-Kundendienstestelle oder

einen Fachhändler bezüglich Reparatur des Produkts (siehe beiliegende

Karte für Wartung und Support).

Berühren Sie nicht Metallteile.

Schäden, die Wartung erfordern

Trennen Sie das Gerät in den folgenden Situationen vom Netz und rei-

chen es zur Reparatur ein:

14

De

Anbringen des Netzsteckers

Schieben Sie den Netzstecker entlang der

Führungsschienen in das Netzteil, wie in der Abbildung

unten gezeigt und drücken Sie ihn ein bis er mit einem

Klickgeräusch einrastet.

PUSH

PUSH

Deutsch

Abziehen des Netzsteckers

Während Sie die Taste [PUSH] am Netzteil drücken,

schieben Sie den Netzstecker vom Netzteil ab, wie in der

Abbildung gezeigt.

Wenn der Netzstecker angebracht ist, braucht er nicht mehr entfernt zu

werden.

PUSH

PUSH

Netzstecker

Dieses Produkt wird mit den unten aufgeführten Typen von Netzsteckern

geliefert. Verwenden Sie den geeigneten Netzstecker für das Land oder

die Region, in dem Sie sich befinden.

12

3

45

1 Typ 1 (für Nordamerika)

2 Typ 2 (für Europa)

3 Typ 3 (für das Vereinigte Königreich)

4 Typ 4 (für Australien)

5 Typ 5 (für Thailand)

De

15

Zusätzliche Informationen

4 Klicken Sie auf [Software Info] unter [DDJ-S1 Serato

Übernehmen der Anleitung

DJ Edition] auf der Pioneer DJ-Support-Website.

Die Bedienungsanleitung kann in Form einer PDF-Datei vorliegen.

[Serato DJ Support Information] wird angezeigt.

®

®

Adobe

Reader

muss installiert sein, um Dateien im PDF-Format

5 Klicken Sie auf den Link zur Serato

zu lesen. Wenn Sie Adobe Reader nicht haben, installieren Sie die

Software bitte vom Download-Link im Menübildschirm der CD-ROM.

DJ-Download-Seite.

Die Serato DJ-Download-Seite wird angezeigt.

6 Melden Sie sich bei Ihrem „Serato.com“-

Herunterladen der neuesten Version

Benutzerkonto an.

dieser Bedienungsanleitung

Geben Sie die registrierte E-Mail-Adresse und das Passwort ein, um sich

bei „Serato.com“ anzumelden.

1 Setzen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das optische

7 Von „More Downloads“ auf der rechten Seite

Laufwerk Ihres Computers ein.

der Download-Seite klicken Sie auf „Serato DJ x.x.x

Die CD-ROM-Menü wird angezeigt.

Software Manual“.

Wenn das Menü der CD-ROM nicht erscheint, wenn die CD-ROM einge-

Der Download des Serato DJ Software-Handbuchs beginnt.

setzt wird, führen Sie die folgenden Schritte aus.

! Bei Windows

Öffnen Sie das optische Laufwerk von [Computer (oder

Arbeitsplatz)] im Menü [Start], und doppelklicken Sie auf das

Über Markenzeichen und

[CD_menu.exe]-Icon.

eingetragene Markenzeichen

! Für Mac OS X

Im Finder doppelklicken Sie direkt auf das [CD_menu.app]-Icon.

! Pioneer ist ein eingetragenes Markenzeichen der PIONEER

CORPORATION.

2 Wenn das CD-ROM-Menü angezeigt wird, wählen Sie

Die hier erwähnten Produkt- oder Firmennamen sind Markenzeichen der

[DDJ-S1: Bedienungsanleitung (PDF-Datei/Download)]

jeweiligen Eigentümer.

und klicken dann auf [Start].

3 „An internet environment is required to access the

Hinweise zum Urheberrechte

site. Connected to the internet?“ wird angezeigt. Klicken

Sie auf [Ja].

Aufnahmen, die Sie vornehmen, sind für persönlichen Genuss gedacht

Der Webbrowser wird gestartet, und die globale Pioneer DJ-Support-

und dürfen nach dem Urheberrecht nicht ohne Zustimmung des

Website wird angezeigt.

Urheberrechtsinhabers anderweitig verwendet werden.

! Musik, die von CDs, usw. aufgenommen wurde, ist durch die

4 Auf der Pioneer DJ-Support-Website klicken Sie auf

Urheberrechtsgesetze der einzelnen Länder sowie durch internatio-

„Manuals“ unter „DDJ-S1 Serato DJ Edition“.

nale Abkommen geschützt. Es liegt in der vollen Verantwortung der

Person, die die Musik aufgenommen hat, sicherzustellen, dass die

5 Klicken Sie auf die erforderliche Sprache auf der

Aufnehmen nicht gesetzwidrig verwendet werden.

Download-Seite.

! Beim Umgang mit Musik, die aus dem Internet heruntergeladen

Der Download der Bedienungsanleitung beginnt.

wurde usw., liegt es in der vollen Verantwortung der Person, die

den Musik-Download ausgeführt hat, sicherzustellen, dass die

aufgenommenen Inhalte entsprechend den Vorschriften auf der

Herunterladen des Serato DJ

Download-Site verwendet werden.

Software-Handbuchs

1 Setzen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das optische

Laufwerk Ihres Computers ein.

Die CD-ROM-Menü wird angezeigt.

Wenn das Menü der CD-ROM nicht erscheint, wenn die CD-ROM einge-

setzt wird, führen Sie die folgenden Schritte aus.

! Bei Windows

Öffnen Sie das optische Laufwerk von [Computer (oder

Arbeitsplatz)] im Menü [Start], und doppelklicken Sie auf das

[CD_menu.exe]-Icon.

! Für Mac OS X

Im Finder doppelklicken Sie direkt auf das [CD_menu.app]-Icon.

2 Wenn das CD-ROM-Menü angezeigt wird, wählen Sie

[Serato DJ: Software Manual (PDF file/Download)] und

klicken dann auf [Start].

3 „An internet environment is required to access the

site. Connected to the internet?“ wird angezeigt. Klicken

Sie auf [Ja].

Der Webbrowser wird gestartet, und die globale Pioneer DJ-Support-

Website wird angezeigt.

! Zum Schließen des CD-ROM-Menüs klicken Sie auf [Verlassen].

16

De

Technische Daten

Netzteil

Stromversorgung .............100 V bis 240 V Wechselspannung, 50 Hz/60 Hz

Nennstrom .........................................................................................300 mA

Nenn-Ausgang .......................................................Gleichspannung 5 V, 2 A

Allgemein – Haupteinheit

Leistungsaufnahme (bei Verwendung von Netzteil) ............................ 1,4 A

Gewicht des Hauptgeräts ..................................................................... 5,0 kg

Max. Abmessungen ...................680 mm (B) × 95,2 mm (H) × 318 mm (T)

Betriebstemperatur ........................................................... +5 °C bis +35 °C

Betriebsluftfeuchtigkeit ........................5 % bis 85 % (keine Kondensation)

Eingangs- / Ausgangsbuchsen

Deutsch

USB-Buchse

B-Typ .......................................................................................... 1 Satz

MASTER OUT 1 Ausgangsbuchse

XLR-Anschluss..........................................................................1 Satz

MASTER OUT 2 Ausgangsbuchse

Cinch-Buchsen .........................................................................1 Satz

PHONES Ausgangsbuchse

Stereo-Klinkenbuchse (Ø 6,3 mm) ..........................................1 Satz

Stereo-Miniklinkenbuchse (Ø 3,5 mm) ...................................1 Satz

AUX Eingangsbuchse

Cinch-Buchsen .........................................................................1 Satz

MIC1-Buchse

XLR-Anschluss/Phone-Buchse (Ø 6,3 mm) ............................ 1 Satz

MIC2-Buchse

Klinkenbuchse (Ø 6,3 mm) ......................................................1 Satz

Änderungen der technischen Daten und des Designs dieses

Geräts sowie der mitgelieferten Software im Sinne der technischen

Verbesserung ohne vorherige Ankündigung bleiben vorbehalten.

© 2013 PIONEER CORPORATION. Alle Rechte vorbehalten.

De

17

Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer. Vi preghiamo di leggere queste queste istruzioni per l’uso in modo da sapere usare corret-

tamente il proprio modello. Dopo aver letto queste istruzioni, riporle in un luogo sicuro per poterle consultare di nuovo al momento del bisogno.

In alcuni paesi o regioni, la forma della spina di alimentazione e della presa di corrente possono non essere quelle delle illustrazioni. Il metodo di colle-

gamento e di uso dell’unità però non cambia.

2

It

Per l’Europa

Se si vuole eliminare questo prodotto, non gettarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un sistema di raccolta differenziata in conformità

alle leggi che richiedono appositi trattamenti, recupero e riciclo.

I privati cittadini dei paesi membri dell’UE, di Svizzera e Norvegia, possono restituire senza alcun costo i loro prodotti elettronici usati ad appositi

servizi di raccolta o a un rivenditore (se si desidera acquistarne uno simile).

Per i paesi non citati qui sopra, si prega di prendere contatto con le autorità locali per il corretto metodo di smaltimento.

In questo modo, si è sicuri che il proprio prodotto eliminato subirà il trattamento, il recupero e il riciclo necessari per prevenire gli effetti

potenzialmente negativi sull’ambiente e sulla vita dell’uomo.

K058b_A1_It

Se la spina del cavo di alimentazione di questo

AVVERTENZA

apparecchio non si adatta alla presa di corrente alternata

L’interruttore principale (ON/OFF) dell’apparecchio non

di rete nella quale si intende inserire la spina stessa,

stacca completamente il flusso di corrente elettrica dalla

questa deve essere sostituita con una adatta allo scopo.

presa di corrente alternata di rete. Dal momento che il

La sostituzione della spina del cavo di alimentazione deve

cavo di alimentazione costituisce l’unico dispositivo di

essere effettuata solamente da personale di servizio

distacco dell’apparecchio dalla sorgente di alimentazione,

qualificato. Dopo la sostituzione, la vecchia spina,

il cavo stesso deve essere staccato dalla presa di corrente

tagliata dal cavo di alimentazione, deve essere

alternata di rete per sospendere completamente qualsiasi

adeguatamente eliminata per evitare possibili scosse o

flusso di corrente. Verificare quindi che l’apparecchio sia

folgorazioni dovute all’accidentale inserimento della

stato installato in modo da poter procedere con facilità al

spina stessa in una presa di corrente sotto tensione.

distacco del cavo di alimentazione dalla presa di corrente,

Se si pensa di non utilizzare l’apparecchio per un

in caso di necessità. Per prevenire pericoli di incendi,

relativamente lungo periodo di tempo (ad esempio,

inoltre, il cavo di alimentazione deve essere staccato dalla

durante una vacanza), staccare la spina del cavo di

presa di corrente alternata di rete se si pensa di non

alimentazione dalla presa di corrente alternata di rete.

utilizzare l’apparecchio per periodi di tempo relativamente

D3-4-2-2-1a_A1_It

lunghi (ad esempio, durante una vacanza).

D3-4-2-2-2a*_A1_It

AVVERTENZA

PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE,

Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso

NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). NON

domestico. Eventuali disfunzioni dovute ad usi diversi

CI SONO PARTI INTERNE LA CUI MANUTENZIONE

(quali uso prolungato a scopi commerciali, in ristoranti,

POSSA ESSERE EFFETTUATA DALL’UTENTE. IN CASO

o uso in auto o su navi) e che richiedano particolari

DI NECESSITÀ, RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTE A

riparazioni, saranno a carico dell'utente, anche se nel

PERSONALE DI SERVIZIO QUALIFICATO.

corso del periodo di garanzia.

D3-4-2-1-1_B2_It

K041_A1_It

ATTENZIONE

Per i COMPONENTI DOTATI DI SPINA, la presa di corrente deve essere

Questo apparecchio non è impermeabile. Per prevenire

installata vicina all’apparecchio ed essere facilmente accessibile.

pericoli di incendi o folgorazioni, non posizionare nelle

D28-9-3-2_A1_It

vicinanze di questo apparecchio contenitori pieni di liquidi

(quali vasi da fiori, o simili), e non esporre l’apparecchio a

ATTENZIONE

sgocciolii, schizzi, pioggia o umidità.

Conservare i piccoli ricambi fuori dalla portata dei

D3-4-2-1-3_A1_It

bambini e dei bebé. Se inghiottiti accidentalmente,

ATTENZIONE

recarsi immediatemente dal medico.

D41-6-4_A1_It

Per evitare il pericolo di incendi, non posizionare

sull’apparecchio dispositivi con fiamme vive (ad esempio

AVVERTIMENTO RIGUARDANTE IL FILO DI

una candela accesa, o simili).

ALIMENTAZIONE

D3-4-2-1-7a_A1_It

Prendete sempre il filo di alimentazione per la spina. Non

Condizioni ambientali di funzionamento

tiratelo mai agendo per il filo stesso e non toccate mai il

Gamma ideale della temperatura ed umidità dell’ambiente

filo con le mani bagnati, perchè questo potrebbe causare

di funzionamento:

cortocircuiti o scosse elettriche. Non collocate l’unità,

da +5 °C a +35 °C, umidità relativa inferiore all‘85 %

oppure dei mobili sopra il filo di alimentazione e controllate

(fessure di ventilazione non bloccate)

che lo stesso non sia premuto. Non annodate mai il filo di

Non installare l’apparecchio in luoghi poco ventilati, o in

alimentazione nè collegatelo con altri fili. I fili di

luoghi esposti ad alte umidità o alla diretta luce del sole (o

alimentazione devono essere collocati in tal modo che non

a sorgenti di luce artificiale molto forti).

saranno calpestati. Un filo di alimentazione danneggiato

D3-4-2-1-7c*_A1_It

potrebbe causare incendi o scosse elettriche. Controllate il

Prima di usare il prodotto, controllare le norme sulla

filo di alimentazione regolarmente. Quando localizzate un

sicurezza stampate sul suo fondo.

eventuale danno, rivolgetevi al più vicino centro assistenza

D3-4-2-2-4_B1_It

autorizzato della PIONEER oppure al vostro rivenditore per

la sostituzione del filo di alimentazione.

S002*_A1_It

Indice

Come leggere questo manuale

! Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer.

Non mancare di leggere sia questo volantino, sia le istruzioni per

l’uso! I due documenti includono informazioni importanti che devono

venire comprese prima di usare questo prodotto.

Per sapere come ottenere le istruzioni per l’uso, vedere Acquisizione

del manuale (p. 16).

! In questo manuale, il nome delle schermate e dei menu visualizzati

dal prodotto e da un computer, oltre ai nomi dei pulsanti e terminali

e così via, sono fra parentesi. (Ad es.: Pulsante [CUE], pannello

[Files], terminale [MIC1])

! Tenere presente che le schermate e la caratteristiche del software

descritto in questo manuale, oltre all’aspetto esterno e alle caratte-

ristiche del software, sono in fase di sviluppo e possono differire da

quelle finali.

! Tenere presente che le procedure di uso possono differire da quanto

descritto in questo manuale a seconda del sistema operativo, delle

impostazioni del browser, ecc.

Questo manuale consiste principalmente della spiegazione delle fun-

zioni dell’hardware di questa unità. Per istruzioni dettagliate sull’uso di

Serato DJ, leggerne le istruzioni per l’uso.

! Le Istruzioni per l’uso di Serato DJ possono venire scaricate presso

“Serato.com”. Per dettagli, vedere Come scaricare le istruzioni per

l’uso di Serato DJ (p. 16).

! La versione più recente delle istruzioni per l’uso può essere

scaricata dal sito di supporto della Pioneer. Per dettagli, vedere

Download della versione più recente di queste istruzioni per l’uso

(p.16).

Prima di cominciare

Contenuto della confezione ....................................................................... 4

Installazione del software........................................................................... 4

Il driver software e il software utility di impostazione .............................. 6

Uso di base

Collegamenti ............................................................................................... 7

Avvio del sistema ........................................................................................ 9

Spegnimento del sistema ........................................................................ 11

Nome delle varie parti e funzioni ............................................................. 12

L’adattatore di CA ..................................................................................... 14

Informazioni aggiuntive

Acquisizione del manuale ........................................................................ 16

A proposito del marchi di fabbrica o marchi di fabbrica depositati .... 16

Precauzioni sui copyright ........................................................................ 16

Dati tecnici ................................................................................................ 16

It

3

Prima di cominciare

Altri

Contenuto della confezione

Unità disco ottica sulla quale è possibile la lettura del

Unità disco ottica

! CD-ROM (disco d’installazione)

CD-ROM

! Adattatore di CA

Il collegamento del computer a questa unità richiede

Porta USB

! Spina di alimentazione

una porta USB 2.0.

! Cavo USB

Risoluzione del display Risoluzione da 1 280 x 720 pixel o più

1

! Garanzia (solo per alcune regioni)

La registrazione dell’account utente di “Serato.com” ed

! Da leggere prima dell’uso (Importante)/Guida di avvio veloce (questo

Collegamento Internet

il download del software richiedono un collegamento

documento)

Internet.

1 La garanzia acclusa vale per l’Europa. (Le informazioni sulla garanzia

! Per ottenere informazioni recenti sull’ambiente operativo e sulla compatibilità

per l’America settentrionale si trovano in fondo al presente manuale. )

ed ottenere il sistema operativo più recente, vedere “Software Info” in “DDJ-S1

Serato DJ Edition” del sito di supporto DJ Pioneer riportato di seguito.

http://pioneerdj.com/support/

Installazione del software

! Non si garantisce il funzionamento su tutti i computer, anche se soddisfano le

condizioni di ambiente operativo minime qui indicate.

! Con certe impostazioni di risparmio energetico del computer, ecc., la capacità

di elaborazione della CPU e del disco fisso potrebbe essere insufficiente. In

particolare con i notebook, controllare che siano in grado di fornire prestazioni

Prima di installare il software

sufficienti e costanti (ad esempio tenendoli collegati ad una presa di corrente)

durante l’uso di Serato DJ.

Per ottenere la più recente versione di Serato DJ, raggiungere Serato.

! Il funzionamento di Serato DJ non viene garantito con CPU AMD.

com e scaricare il software di lì. Il CD-ROM accluso contiene un colle-

! L’uso di Internet richiede un contratto separato con un operatore che offra

gamento di download del programma.

servizi di Internet ed il pagamento delle relative tariffe.

! Per dettagli, vedere “Procedura di installazione (Windows)” o

Procedura di installazione (Mac OS X)”.

! L’utente deve eseguire da sé l’impostazione del computer, dei

Procedura di installazione

dispositivi di rete e di altri elementi dell’ambiente di uso di Internet

richiesti dal collegamento alla rete.

La procedura di installazione dipende dal sistema operativo (OS) del

computer che usate.

In Windows

Installato il driver, installare anche Serato DJ.

Informazioni sul driver (Windows)

Questo software è un esclusivo driver ASIO per la produzione di segnali

In Mac OS X

audio da parte del computer.

Installare solo Serato DJ.

! Non è necessario installare un driver se si usa Mac OS X.

Controllo dell’ultima versione del driver

Procedura di installazione (Windows)

Per dettagli sul driver apposito di questa unità, consultare il sito di sup-

porto DJ Pioneer riportato di seguito.

Non collegare questa unità ed il computer se non ad installazione

http://pioneerdj.com/support/

terminata.

! Prima dell’installazione, eseguire il log on come l’utente amministra-

tore del computer.

Il software Serato DJ

! Se altri programmi sono avviati nel computer, chiuderli.

Serato DJ è un software DJ di Serato. Le prestazioni DJ sono possibili

collegando il computer che contiene questo software a questa unità.

1 Inserire il CD-ROM nel lettore ottico del computer.

Viene visualizzato il menu del CD-ROM.

Ambiente operativo minimo richiesto

! Se il menu del CD-ROM non appare quando viene inserito il

Sistemi operativi supportati CPU e memoria richiesti

CD-ROM, aprire il lettore ottico da [Computer (o Risorse del

®

computer)] nel menu [Start] e quindi fare clic due volte sull’icona

Processore Intel

Core 2 Duo 2,0 GHz

Versione a

[CD_menu.exe].

o più

32 bit

Mac OS X: 10.6.8, 10.7.4

1 GB o più di RAM

2 Quando viene visualizzato il menu del CD-ROM,

e 10.8

®

Processore Intel

, Core 2 Duo

selezionare [Installare il driver (Pioneer_DDJ_Driver_x.

Versione a

2,4 GHz o più

64 bit

xxx.exe)] e quindi fare clic su [Avvio].

4 GB o più di RAM

! Per chiudere il menu del CD-ROM fare clic su [Esci].

®

Processore Intel

, Core 2 Duo

Versione a

2,0 GHz o più

3 Procedere con l’installazione seguendo le istruzioni

32 bit

2 GB o più di RAM

sullo schermo.

Windows: Windows 7

®

Se [Protezione di Windows] appare sullo schermo durante l’in-

Processore Intel

, Core 2 Duo

Versione a

2,4 GHz o più

stallazione, far clic su [Installa il software del driver] e continuare

64 bit

l’installazione.

4 GB o più di RAM

Ad installazione completa, appare un messaggio di conferma.

Installato il driver, installare anche Serato DJ.

4 Scegliere [Installare il software DJ (Serato DJ/

Download)] dal menu del CD-ROM, poi fare clic su

[Avvio].

4

It