JVC KD-LX555R: SPECIFICHE
SPECIFICHE: JVC KD-LX555R
LVT1008-002A [E]
SPECIFICHE
SEZIONE AMPLIFICATORE AUDIO
SEZIONE CD PLAYER
Uscita massima di potenza:
Tipo: Player per compact disc
Anteriore: 50 W/canale
Sistema di rilevamento segnali: Prelevamento
Posteriore: 50 W/canale
ottico senza contatto (laser semiconduttore)
Uscita di potenza continua (RMS):
Numero di canali: 2 canali (stereo)
Anteriore: 19 W/canale in 4 Ω, 40 Hz –
Risposta in frequenza: 5 Hz – 20 000 Hz
20 000 Hz a non più di 0,8% di
Campo dinamico: 98 dB
distorsione armonica totale.
Rapporto segnale-rumore: 102 dB
Posteriore: 19 W/canale in 4 Ω, 40 Hz –
Affievolimento periodico del suono e oscillazione
20 000 Hz a non più di 0,8% di
del suono: Inferiori al limite misurabile
distorsione armonica totale.
Formato di decodifica MP3:
Impedenza di carico: 4 Ω (tolleranza 4 Ω – 8 Ω)
MPEG1/2 Audio Layer 3
Intervallo di controllo compensatore:
Massima velocità in bit: 320 Kbps
LOW: ±12 dB (50 Hz, 80 Hz, 120 Hz)
MID: ±12 dB (700 Hz, 1 kHz, 2 kHz)
HIGH: ±12 dB (8 kHz, 12 kHz)
GENERALITÀ
Risposta in frequenza: 40 Hz – 20 000 Hz
Requisiti di potenza:
Rapporto segnale-rumore: 70 dB
Tensione di servizio: DC 14,4 V
Livello/Impedenza di uscita:
(tolleranza 11 V – 16 V)
2,0 V/20 kΩ carico (fondo scala)
Sistema di messa a terra: Massa negativa
Impedenza di uscita: 1 kΩ
Temperatura ambiente permissibile di lavoro:
0°C – +40°C
Dimensioni (L × H × P):
SEZIONE TUNER
Dimensioni d’installazione:
Campo frequenza:
182 mm × 52 mm × 160 mm
FM: 87,5 MHz – 108,0 MHz
Dimensioni pannello:
AM: (MW) 522 kHz – 1 620 kHz
188 mm × 58 mm × 8 mm
(LW) 144 kHz – 279 kHz
Peso: 1,8 kg (accessori esclusi)
[Tuner FM]
Sensibilità utilizzabile: 11,3 dBf (1,0 µV/75 Ω)
La casa costruttrice si riserva di modificare dati e
Soglia di sensibilità 50 dB:
caratteristiche senza preavviso.
16,3 dBf (1,8 µV/75 Ω)
Selettività canale alternativo (400 kHz):
65 dB
ITALIANO
Risposta in frequenza: 40 Hz – 15 000 Hz
Separazione stereo: 30 dB
Rapporto di assorbimento: 1,5 dB
Il CD “salta”:
Si tratta di un problema fastidioso che può
[Tuner MW]
verificarsi quando si percorrono strade
Sensibilità: 20 µV
particolarmente dissestate.
Sensibilità: 35 dB
Per quanto non si rovinino né l’apparecchio né il
CD, durante i percorsi di questo tipo si consiglia
d’interrompere l’ascolto del CD.
[Tuner LW]
Sensibilità: 50 µV
51
IT47-51KD-LX555R[E]ff.p65 12/26/02, 11:26 AM51
LVT1008-002A
[E]
Umiejscowienie etykiet ostrzegawczych i informacyjnych
Spód urzàdzenia
CAUTION: Invisible laser
ADVARSEL: Usynlig laser-
VARNING: Osynlig laser-
VARO: Avattaessa ja
radiation when open and
stråling ved åbning, når
strålning när denna del är
suojalukitus ohitettaessa
interlock failed or defeated.
sikkerhedsafbrydere er ude
öppnad och spärren är
olet alttiina näkymättö-
AVOID DIRECT EXPOSURE
af funktion. Undgåudsæt-
urkopplad. Betrakta ej
mälle lasersäteilylle.
TO BEAM. (e)
telse for stråling. (d)
strålen. (s)
Älä katso säteeseen. (f)
WA˚NE W PRZYPADKU PRODUKTÓW LASEROWYCH
Tabliczka identyfikacyjna/
Ârodki ostro˝noÊci:
znamionowa
1.CLASS 1 LASER PRODUCT
2.OSTRZE˚ENIE: W przypadku otwarcia obudowy i
uszkodzenia lub usuni´cia zabezpieczenia mo˝e dojÊç do
CLASS
1
emisji niewidocznego promieniowania laserowego. Unikaç
LASER
PRODUCT
bezpoÊredniego kontaktu z wiàzkà lasera.
3.OSTRZE˚ENIE: Nie otwieraç górnej pokrywy. Wewnàtrz
urzàdzenia nie ma elementów przeznaczonych do
samodzielnej naprawy. Wszelkie naprawy nale˝y
Ostreze˝enie:
powierzyç wykwalifikowanemu personelowi serwisu.
Niniejsze urzàdzenie zosta∏o wyposa˝one
4.OSTRZE˚ENIE: Odtwarzacz CD wykorzystuje do odczytu
w system laserowy i zaklasyfikowane jako
produkt laserowy o klasie wy˝szej ni˝ 1.
danych niewidocznà wiàzk´ lasera. Urzàdzenia
zabezpieczajàce uniemo˝liwiajà emisj´ promieniowania
laserowego przy wyjmowaniu p∏yty. Demonta˝ i
modyfikacja zabezpieczeƒ mogà naraziç u˝ytkownika na
niebezpieczeƒstwo.
5.OSTRZE˚ENIE: Korzystanie z urzàdzenia w sposób
niezgodny z przedstawionymi w niniejszej instrukcji
procedurami mo˝e naraziç u˝ytkownika na dzia∏anie
niebezpiecznego dla zdrowia promieniowania laserowego.
Zerowanie pami´ci urzàdzenia
WciÊnij przycisk zerowania pami´ci na przednim panelu, np. za
pomocà d∏ugopisu.
Spowoduje to wyzerowanie pami´ci wbudowanego w radioodtwarzacz
mikroprocesora.
Uwaga:
Skasowane zostaną także zaprogramowane ustawienia na przykład stacje
radiowe i charakterystyka dźwięku.
POLSKI
Uwaga:
Ze względów bezpieczeństwa urządzenie jest dostarczane z kartą kodową. Zawiera ona taki sam numer, jak
numer umieszczony na obudowie radioodtwarzacza. Kartę należy umieścić w bezpiecznym miejscu, ponieważ
w przypadku kradzieży radioodtwarzacza może ona ułatwić jego odzyskanie.
OSTRZE˚ENIE dotyczàce regulacji g∏oÊnoÊci
Dźwięk z płyt CD charakteryzuje się bardzo wysokim poziomem dynamiki. Jeśli poziom głośności został
ustawiony dla tunera, włączenie odtwarzacza może doprowadzić do zniszczenia głośników na skutek
gwałtownego przyrostu energii fali dźwiękowej. Dlatego przed rozpoczęciem odtwarzania płyty należy
zmniejszyć głośność, a regulacji dokonać już w trakcie odtwarzania.
2
PO02-03KD-LX555R[E]f.p65 12/11/02, 11:26 AM2
Оглавление
- CONTENIDO
- UBICACIÓN DE LOS BOTONES
- OPERACIONES BASICAS DE LA RADIO
- OPERACIONES DE RDS
- OPERACIONES DE CD
- INTRODUCCION DE MP3
- OPERACIONES DE MP3
- AJUSTES DEL SONIDO
- OTRAS FUNCIONES PRINCIPALES
- OPERACION DEL CAMBIADOR DE CD
- OPERACIONES DE LOS COMPONENTES EXTERIORE
- OPERACIONES DEL SINTONIZADOR DE DAB
- LOCALIZACION DE AVERIAS
- MANTENIMIENTO
- ESPECIFICACIONES
- INDICE
- IDENTIFICAZIONE DI PULSANTI
- FUNZIONI ESSENZIALI DELLA RADIO
- FUNZIONI RDS
- FUNZIONI CD
- INTRODUZIONE ALL’MP3
- FUNZIONI MP3
- REGOLAZIONE DEL SUONO
- ALTRE FUNZIONI PRINCIPALI
- FUNZIONI CD CHANGER
- FUNZIONAMENTO DEL COMPONENTE ESTERNO
- FUNZIONI DEL TUNER DAB
- INDIVIDUAZIONE E RICERCA DEI GUASTI
- MANUTENZIONE
- SPECIFICHE
- SPIS TREÂCI
- PRZYCISKI I ELEMENTY STEROWANIA
- TUNER
- SYSTEM RDS
- ODTWARZACZ CD
- PODSTAWOWE INFORMACJE O PLIKACH MP3
- ODTWARZACZ MP3
- USTAWIENIA DèWI¢KOWE
- INNE FUNKCJE RADIOODTWARZACZA
- ZEWN¢TRZNY ZMIENIACZ CD
- INNE URZÑDZENIA ZEWN¢TRZNE
- OBS¸UGA TUNERA DAB
- ROZWIÑZYWANIE PROBLEMÓW
- KONSERWACJA
- DANE TECHNICZNE
- СОДЕРЖАНИЕ
- РАСПОЛОЖЕНИЕ КНОПОК
- ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ С РАДИОПРИЕМНИКОМ
- ОПЕРАЦИИ С RDS
- ОПЕРАЦИИ С КОМПАКТ-ДИСКАМИ
- ПРЕДИСЛОВИЕ К МР3
- ОПЕРАЦИИ МР3
- НАСТРОЙКА ЗВУКА
- ДРУГИЕ ГЛАВНЫЕ ФУНКЦИИ
- ОПЕРАЦИИ С УСТРОЙСТВОМ АВТОМАТИЧЕСКОЙ СМЕНЫ КОМПАКТ-ДИСКОВ
- ОПЕРАЦИИ С ВНЕШНИМ КОМПОНЕНТОМ
- ОПЕРАЦИИ С ТЮНЕРОМ DAB
- ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- Por favor reinicialice su unidad