Indesit WT 100 – страница 2
Инструкция к Стиральной Машине Indesit WT 100
Co se vkládá do praèky?
Pro dobrý výsledek praní mùete udìlat hodnì jetì pøed zahájením samotného praní. Rozdìlte prádlo podle
typu tkaniny a barvy. Zkontroluj visaèky a øiïte se uvedenými symboly. Støídejte velké kusy prádla s malými.
Pøed zahájením praní
symboly, které jsou uvedeny na
Prádlo zbavené skvrn
Rozdìlte prádlo podle typu
visaèkách jednotlivých kusù
Pro dosaení dobrých
pomocí benzínu
tkaniny a stálosti barvy: oddìlte
obleèení. Informace na nich
Kusy prádla, z nich byly skvrny
výsledkù praní je velmi
odolné prádlo od
uvedené jsou dùleitým
odstranìny pomocí benzínu,
dùleité rozdìlení prádla
choulostivého.
zdrojem informací potøebných
alkoholu, trichlóretylénu apod.
podle druhu tkaniny a
Prádlo svìtlé barvy oddìlte od
pro správný zpùsob praní a pro
lze vkládat do praèky a po
prádla tmavých barev.
prodlouení ivotnosti obleèení.
její barvy.
dokonalém odpaøení
Vyprázdnìte všechny kapsy
pouitého pøípravku.
(mince, papírky, bankovky a jiné
Støídání malých a
drobné pøedmìty) a zkontrolujte
velkých kusù prádla
knoflíky. Uvolnìné knoflíky
Rozprostøete jednotlivé kusy
pøiijte nebo je ustøihnìte, aby
spodního prádla. Naskládejte
se bìhem praní neutrhly.
je do pracího bubnu ani byste
je pøíli maèkal a dodrujte
Visaèky prozradí ve
pøedepsané mnoství prádla
Pokadé zkontrolujte visaèky:
uvedené pro jednotlivé prací
prozradí vám ve o druhu prádla
programy. Výsledkem bude
a nejvhodnìjím zpùsobu jeho
èistí a ménì zmaèkané prádlo.
praní.
Na stranì 7 naleznete vechny
Zapnutí praèky
Instalace, pøemístìní
Je-li vae praèka vybavena
speciálním podvozkem se
zasouvacími koleèky, bude její
pøípadné pøemísování
snadnìjí.
Tento podvozek,
umoòujícího její pøemístìní
bez vynaloení vìtí námahy,
vysunete zataením za páku
umístìnou vlevé dolní èásti
pod soklem. Po pøemístìní
praèky ji vrate do pùvodní
polohy. Stroj tak bude pevnì
usazenna zvoleném místì (viz
(Platí pro pouze pro vybrané
obrázek).
modely)
Bezprostøednì po instalaci praèky vykonejte jeden prací cyklus spouitím programu 1 pøi teplotì 60 °C.
Po ukonèení praní...
Správné uvedení praèky do
1. jsou-li dvíøka jsou správnì
Výbìr poadovaného
provozu je velmi dùleité, a to
programu
Poèkejte pøiblinì dvì minuty.
zavøena;
jednak pro zajitìní kvality praní,
Pak vypnìte praèku stisknutím
2. je-li vidlice síového pøívodu
jednak pro pøedcházení
tlaèítka zapnutí-vypnutí G do
v zásuvce;
Volba programu závisí na typu
problémùm a prodlouení
3. je-li vodovodní kohoutek
prádla a druhu jeho zneèitìní.
pozice O. Nyní mùete
ivotnosti samotné praèky. Po
otevøený;
Pøi volbì programu si
bezpeènì otevøít dvíøka praèky.
vloení prádla, naplnìní
Po vyjmutí vypraného prádla
4. je-li tlaèítko G v poloze O.
prohlédnìte tabulku na stranì
dávkovaèe pracími prostøedky a
5. je-li podvozek svysouvacími
6. Otáèejte volièem A a do
nechte dvíøka otevøena nebo
pøípadnými pøídavnými
koleèky vklidové poloze (koleèka
bodu, v nìm se jeho ukazatel
pootevøena, aby se mohla
prostøedky zkontrolujte
se nedotýkají podlahy).
shoduje sèíslem
odpaøit pøebyteèná vlhkost.
pokadé:
odpovídajícím zvolenému
Vdy zavøete vodovodní
programu. Pomocí pøepínaèe B
kohoutek.
nastavte teplotu, pomoci
Nezapomeòte, e pøi pøeruení
Choulostivé prádlo, jako enské
pøepínaèe C nastavte otáèky pøi
dodávky elektrického proudu
punèochové kalhoty, dìtské punèocháèe,
odstøeïování, vpøípadì potøeby
nebo po vypnutí a opìtovném
spodní prádlo a jiné jemné prádlo, vlote
zvolte pomocí dalích tlaèítek (D-
zapnutí praèky bude zvolený
E-F) doplòkové funkce a
prací program pokraèovat v
pøed praním do plátìného sáèku, abyste
nakonec stisknìte tlaèítko
místì, kde dolo kjeho
jej lépe ochránili.
zapnutí-vypnutí G do pozice I.
pøeruení.
Návod k instalaci a pouití
4
44
44
Seznámení s ovládacím panelem
Zde vládnete vy
Správný výbìr je dùleitý. A snadný.
D
D
Voliè programù
Slouí kvolbì pracího
Az A szabályozógomb a
programu.
mosógéped programjaival
Tímto volièem se smí otáèet
pouze ve smìru hodinových
ruèièek.
Prací program se zvolí
nastavením volièe do polohy, v
ní se ukazatel na volièi shoduje
se symbolem/èíslem
odpovídajícím zvolenému
programu.
Po zvolení programu stisknìte
Pøepínaè ovládání
Ulehèení ehlení
tlaèítko zapnutí/vypnutí G (pozice
Výsledkem pouití této funkce je
odstøeïování
I) a kontrolka H zaène blikat. Po
ménì pokrèené prádlo, které se
Slouí kvylouèení odstøeïování
pìti vteøinách dojde
lehce ehlí.
(volbou symbolu
) a ke
Zapnutí-vypnutí (On-Off)
kzaznamenání nové volby,
Mùete ji pouívat spolu s
sníení rychlosti odstøeïování
Stiskem tlaèítka G se praèka
kontrolka H pøestane blikat
programy 3, 4 (bavlna), 5 a 6
urèené pro zvolený program.
zapíná. Není-li stlaèeno, je
(zùstane rozsvícena) a spustí
(syntetické tkaniny).
Maximální hodnoty rychlosti pro
praèka vypnuta.
se prací program. Chcete-li
Stisk tohoto tlaèítka bìhem
Vypnutí praèky nemá za
pøeruit aktuální prací program
4 druhy tkaniny jsou:
programù 5, 6, nebo 8 má za
následek vynulování
nebo nastavit jiný, pouijte jeden
Tkanina Rychlost
následek pøeruení pracího
nastaveného programu.
zovládacích prvkù
Bavlna max. otáèky
cyklu vbodì odpovídajícím
odpovídajících symbolùm
Syntetické
symbolu
) ; jeho ukonèení je
(Stop/Reset) a vyèkejte 5
tkaniny
800 ot/min
moné po opìtovném stisku
vteøin - po zaznamenání
Vlna 600 ot/min
tlaèítka E.
vynulování zaène kontrolka H
Hedvábí Neodstøeïovat
Kontrolka zapnutí-vypnutí
Poznámka:
Vpøípadì pouití
blikat. To znamená, e mùete
Kontrolka H bliká pøi zapnuté
tlaèítka
F
(odstranìní skvrn)
zvolit nový program nebo
Bez ohledu na nastavenou
praèce, která oèekává nastavení
dojde kautomatickému
vypnout praèk kvùli pøidání
hodnotu rychlosti dojde vprvní
pracího programu. Po
vylouèení této funkce.
dalích kusù prádla. Po vypnutí
fázi odstøeïování krozloení
zaznamenání nastaveného
praèky je nutné vyèkat zhruba
náplnì pøi nízké rychlosti.
programu zùstane kontrolka
dvì minuty, ne bude moné
trvale svítit.
otevøít dvíøka.
Odstranìní skvrn (viz str. 9)
Pouití této funkce má za
následek intenzivnìjí prací
Kontrolka zajitìní dvíøek
cyklus, pøi nìmdochází
Rozsvícení této kontrolky indikuje
Pøepínaè nastavování teploty
Rychlé praní
koptimalizaci úèinnosti tekutých
zajitìní dvíøek zabraòující jejich
Slouí knastavení teploty praní
Stlaèení tohoto tlaèítka má za
pracích prostøedkù, aby se
náhodnému otevøení bìhem
uvedené vtabulce programù (viz
následek zkrácení pracího cyklu
odstranily i ty nejodolnìjí
pracího cyklu. Pøed otevøením
str. 6). Poslouí vám také ke
zhruba o 30%. Jeho pouití je
skvrny. Stiskem tlaèítka
dvíøek je tøeba vyèkat na zhasnutí
sníení doporuèené teploty, a to
vylouèeno bìhem speciálních
Odstranìní skvrn vylouèíte
této kontrolky, aby se zabránilo
a na hodnotu odpovídající praní
pracích programù (viz str. 6) a
monost pøedpírání a pouití
jejich pokození. Èekací doba je
ve studené vodì
( ).
programù pro vlnu a hedvábí.
funkce Ulehèení ehlení (tlaèítko
pøiblinì dvì minuty.
E).
55
5
55
Návod k instalaci a pouití
Co chcete dnes prát?
Programy pro vechna roèní období
Druh tkaniny a
Voliè
Knoflík
Prací
Anebo
Avivá Bìlící prostøedek
Doba trvání
Popis pracího cyklu
progra-
nastavení
prostøedek
pro
tradièní anebo
pracího cyklu (v
stupeò z
mù
teploty
pro
hlavní
pro choulostivé
minutách)
neèitìní
pøedpírání
praní
prádlo
BAVLNA
Extremnì zapinìné bílé
Pøedpírání,
praní pøi vysoké teplotì,
prádlo (prostìradla, ubrusy
1
Max°C
u u u
150
máchání, prùbì né a závìreèné
a pod.)
odstøeïování
Extremnì zapinìné bílé
Praní pøi vysoké teplotì
, máchání, prùbì
prádlo (prostìradla, ubrusy
2
Max°C
u u
130
né a závìreèné odstøeïování
a pod.)
Silnì zapinìné bílé a
Trad./
Bì né praní pøi teplotì 60
°
C,
barevné odolné prádlo
360°C
u u
Choul.
130
máchání,prùbì né a závìreèné
odstøeïování
Èásteènì zapinìné bílé
Trad.
/
Praní pro choulostivé prádlo pøi teplotì
prádlo a barevné
Choul.
40
°C máchání, prùbì né a závìreèné
440°C
u u
115
choulostivé prádlo (koile,
odstøeïování
trièka a pod.)
Máchání/Bìlící prostøedek
Trad./
Máchání, prùbì né a závìreèné
u
Choul.
odstøeïování
Odstøeïování Vypoutìní vody a závìreèné odstøeïování
Stop/Reset Pøeruení/
SYNTETICKÉ
TKANINY
Silnì zapinìné prádlo z
Choul.
Energické praní pøi teplotì 60
°C
,
odolných barevných
máchání, ochrana pøed zmaèkáním anebo
560°C
u u u
105
syntetických tkanin (prádlo
odstøeïování pro choulostivé prádlo
pro kojence a pod.)
Èásteènì zapinìné prádlo
Choul.
Bì né praní pøi teplotì 50
°C,
máchání,
z choulostivých barevných
ochrana pøed zmaèkáním anebo
650°C
u u u
75
syntetických tkanin (prádlo
odstøeïování pro choulostivé prádlo
veho druhu)
Èásteènì zapinìné prádlo
Praní pro choulostivé prádlo pøi teplotì
z choulostivých barevných
30°C
,
máchání a odstøeïování pro
730°C
u u u
30
syntetických tkanin (prádlo
choulostivé prádlo
veho druhu)
Máchání/Bìlící prostøedek
Choul. Máchání, ochrana pøed zmaèkáním anebo
u
odstøeïování pro choulostivé prádlo
Avivá
Máchání s automatickým odebíráním
u
avivá e, ochrana pøed zmaèkáním anebo
odstøeïování pro choulostivé prádlo
Stop bez vyputìní vody Ukonèení pracího cyklu bez vypoutìní
vody, urèené pro zvlátì choulostivé prádlo
Odstøeïování Vypoutìní vody a odstøeïování pro
choulostivé prádlo
Stop/Reset Pøeruení/
CHOULOSTIVÉ
TKANINY
Vlna
Praní pøi teplotì 40
°C
,
máchání a
840°C
u u
55
odstøe(dování pro choulostivé prádlo
Hedvábí a ostatní zvlátì
Praní pøi 30° °C
, máchání, ochrana proti
choulostivé prádlo a textilie
930° C
u u
45
zmaèkání anebo vyputìní vody
(Záclony, hedvábí, viskóza)
Máchání
Máchání, ochrana pøed zmaèkáním anebo
u
vypoutìní vody
Stop bez vypoutìní vody Ukonèení pracího cyklu bez vypoutìní
vody, urèené pro zvlátì choulostivé prádlo
Odstøeïování Vypoutìní vody a odstøeïování pro
choulostivé prádlo
Vypoutìní vody Vypoutìní vody
Stop/Reset Pøeruení/
Dùleitá informace: Nastavený program lze vynulovat volbou jednoho ze symbolù (Stop/ Reset) a uskuteèní se po uplynutí
nejménì 5 vteøin.
Údaje uvedené vtabulce mají pouze informativní charakter. Reální hodnoty se mùou odliovat od uvedených
hodnot vzávislosti na modelu praèky, mnoství a typu prádla, stupni tvrdosti a teploty vody vrozvodní síti, a také
Speciální programy
teploty prostøedí.
7 Kadodenní praní choulostivého prádla ze syntetických tkanin pøi teplotì 30°C po dobu 30 minut. Vae praèka má kdispozici také program
urèený speciálnì pro rychlé praní èásteènì zneèitìného prádla. Nastavení programu 7 a teploty praní 30°C umoòuje spoleèné praní prádla zrùzných
tkanin (s výjimkou vlny a hedvábí) pøi náplni sváhou nepøevyující 3 kg. Bìhem tohoto programu se etøí èasu a energie, protoe jeho trvání
nepøevyuje 30 minut. Pro tento prací program doporuèujeme pouít tekutý prací prostøedek, nalitý do pøihrádky pro prací prostøedek pro hlavní
praní.
Návod k instalaci a pouití
6
66
66
Porozumìt visaèkám...
Nauète se porozumìt visaèkám a dosáhnete lepích výsledkù pøi praní, prodlouíte ivotnost
prádla a vae praèka se vám odmìní za vìnovanou pozornost vyí úèinností.
Na odìvech vcelé Evropì
Rozdìlují se do pìti kategorií,
mùete na visaèce nalézt tyto
oznaèených odliným
malé, ale dùleité symboly.
zpùsobem:
Seznámení se nimi a jejich
praní
pochopení je pro dosaení
dobrých výsledkù praní a pro
bìlení
správnou péèi o obleèení velmi
ehlení
dùleité.
chemické èitìní
sušení
Uiteèné rady
Koile obrate naruby, dosáhnete tak
lepích výsledkù praní a prodlouíte
jejich ivotnost.
Pokadé vyprázdnìte kapsy.
Zkontrolujte visaèku - poskytne vám
uiteèné rady.
Pøi vkládání prádla do pracího bubnu
støídejte velké a malé kusy.
Pozor na nastavení
správné teploty....
Prohlídnìte si a nauète se porozumìt symbolùm uvedeným vtéto
tabulce: dosáhnete lepích výsledkù pøi praní, prodlouíte
ivotnost prádla a budete moci dosáhnout vyí úèinností praní.
Praní Bìlení ehlení Chemické èitìní Suení
Intenzivní
etrné
Vysoká
Sní ená
pùsobení
pùsobení
teplota
teplota
c
l
A
Praní pøi
Bìlení mo né
Intenzivní ehlení
Chemické èitìní v
Suení v su
95
°C
ve studené
pøi teplotì max.
emi rozpoutìdly
ièkách prádla
vodì
20
0°C
Mo né
P
Chemické èitìní
ehlení prùmìrné
perchloridem,
Praní pøi
Nebìlit
intenzity pøi teplotì
technickým
Nesuit v su
60
°C
max. 150
°C
benzínem, èistým
ièkách prádla
lihem, R111 a R113
F
Èistit chemicky
Praní pøi
ehlení pøi teplotì
technickým
Suit
40
°C
max. 110
°C
benzínem, èistým
rozprostøené
lihem a R113
Suit vyvìené
Ne ehlit Neèistit chemicky
Ne dímat
Praní pøi
30
°C
Ruèní
Suit vyvìené
etrné praní
na ramínku
Neprat ve
vodì
7
77
77
Návod k instalaci a pouití
...a seznámit se se symboly pouitými i u jiných
modelù praèek Indesit:
Zmìna rychlosti
Kadodenní praní pøi
On - Zapnutí
Off - Vypnutí
odstøeïování
30° po dobu 30 minut
Zajitìní dvíøek
Vylouèení odstøeïování
Praní ve studené vodì
Teplota
Pøedpírání
Ruèní praní
Programy:
Odstranìní skvrn
Rychlé praní
Máchání
Extra máchání
Ochrana proti zmaèkání -
Avivá
Polovièní náplò
Stop bez vypoutìní vody
Stop bez
Intenzita praní
Zvlá ekonomické praní
vypoutìní vody
Odstøeïování
Praní pøi 90°
Ulehèení ehlení
Vypoutìní vody
Praní pøi 60°
Hedvábí a záclony
Stop/Reset
Šetrné praní
Hygiena prádla
Abychom se vyhnuli chybám ...
Základní pravidla:
Nikdy neperte v praèce...
-
Froté tkaniny
Pozor na praní odìvù
- Bavlna - len: Naplnit buben,
neobroubené, roztøepené nebo
maximálnì 2,3 kg
søemínky a háèky.
ale pøíli ho nezatíit.
roztrhané prádlo. Pokud je vak
Tyto znaènì rozíøené typy odìvù
- Syntetické tkaniny: Naplnit
potøebujete nezbytnì vyprat, vlote
Kolik vlastnì váí?
mohou být zdrojem pokození
buben nejvýš do poloviny.
je do plátìného sáèku. Nikdy
1 prostìradlo 400-500 g
bubnu nebo ostatního prádla
- Choulostivé tkaniny a vlna:
neperte sytì barevné látky spolu
1 povlak na poltáø 150-200 g
bìhem praní. Mùete tomu
Naplnit buben nejvýše do
sbílými.
1 ubrus 400-500 g
zabránit tak, e vloíte háèky do
jedné tøetiny.
1 upan 900-1200 g
kapsy a pøichytíte je zavíracími
- Silnì zapinìné prádlo:
Pozor na hmotnost!
1 ruèník 150-500 g
pendlíky; vyhnete se tak
Omezte mnoství.
Pro dosaení optimálních
jakémukoli nebezpeèí.
- Zvlátì odolné, pøípadnì
výsledkù praní nepøekraèujte níe
Smíchejte obleèení rùzné
speciální skvrny:
uvedené doporuèené hmotnosti,
velikosti sprádlem zfroté
Prázdniny = odpojte zaøízení
Ji pøed samotným praním je
vztaené na maximální náplò
tkaniny: upany, ruèníky apod.
od sítì.
tøeba oèistit nejpinavìjí
Vyhnete se tak tvorbì koule
bubnu suchým prádlem:
Odjídíte-li na dovolenou,
místa jejich potíráním
bìhem odstøeïování
-
Odolné tkaniny:
doporuèujeme odpojit praèku od
speciálním pracím
anáslednému poruení
maximálnì 5 kg
sítì, uzavøít pøívod vody a nechat
prostøedkem, èistící pastou
vyváení.
-
Syntetické tkaniny:
pootevøená dvíøka. Tak zùstane
nebo speciálními prostøedky
maximálnì 2,5
kg
Barevná trièka, trièka
buben a tìsnìní suché a
na odstranìní skvrn (viz èitìní
-
Choulostivé tkaniny:
spotiskem a koile vydrí déle,
zabrání se vzniku nepøíjemného
speciálních skvrn prostøedky
maximálnì 2 kg
obrátíte-li je pøed praním
zápachu.
na odstranìní skvrn na str. 9).
- Èistá vlna:
naruby. Trièka a mikiny by se
PROGRAM PRO VLNU
maximálnì 1 kg
mìly také ehlit obrácené
Pro dosaení optimálních
(naruby).
výsledkù pouijte speciální
prací prostøedek urèený na
Jak vyprat témìø vechno
praní vlny a nepøekroète
hmotnost náplnì 1 kg.
Záclony.
Proívané kabáty a
Záclony se velmi snadno
vìtrovky.
zmaèkají. Zde je doporuèení,
Také proívané kabáty a vìtrovky
vhodné máchání jednou nebo
jak tomu pøedejít: záclony slote
mùete prát vpraèce, jsou-li
dvakrát zopakovat spouitím
a vlote je do povlaku na poltáø
plnìny husím nebo kachním
odstøeïování pro choulostivé
nebo do sáèku ze síoviny. Do
prachovým peøím. Je velmi
prádlo.
praèky nedávejte nic jiného, aby
dùleité pamatovat na to, e
Tenisky.
celková hmotnost nepøesáhla
vtomto pøípadì nelze vloit do
Tenisky je tøeba nejdøíve oèistit
sostatním prádlem zodolných
polovinu bìné náplnì.
praèky bìnou náplò shmotností
od bahna a pak je lze vyprat
tkanin. Nikdy je neperte spolu
5 kg, ale maximálnì 2-3 kg. Je
vpraèce spolu sdínami a
sbílým prádlem.
Návod k instalaci a pouití
8
88
88
Kdy prací prostøedky a voda nestaèí...
Jak odstranit speciální skvrny
-Èervené víno. Zneèitìné prádlo je tøeba nechat namoèeno ve vodì spracím prákem, vymáchat ho, navlhèit kyselinou octovou nebo
kyselinou citrónovou a pak opìt vymáchat. Pøípadné zbytky skvrn odstranit pomocí bìlícího prostøedku.
- Krev. Èerstvé skvrny je tøeba ihned namoèit do studené vody. Pøi odstraòování zaschlých skvrn je tøeba nechat zneèitìné prádlo
namoèeno ve vodì se speciálním pracím prákem a pak je vyprat ruènì vmýdlové vodì.
- Zaschlé mastné skvrny. Poloit zneèitìný kus prádla na mìkký podklad, navlhèit ho terpentýnem a pak vytøít pièkami prstù nebo
pomocí bavlnìné látky.
- Rez. Tyto skvrny se odstraòují pomocí speciálních solí nebo prostøedkù pro odstaòování rezavých skvrn (k dostání v drogerii). U
starích skvrn mohlo ji dojít knapadení tkaniny, zde je nutná velká opatrnost, protoe hrozí prodìravìní..
- Skvrny od hlíny. Odstranit pomocí bìlícího prostøedku a dobøe vymáchat (platí pouze pro bílé a barevné prádlo odolné vùèi chlóru).
- Olejová barva. Umístit zneèitìný kus prádla na mìkký podklad, navlhèit technickým benzínem, vytøít pomocí mìkkého hadru a pak
vícekrát vyèistit mýdlem.
- Inkoust a propisovací tuka. Vytøít kouskem bavlnìné látky namoèené vtechnickém lihu.
- Smùla. Vytøít nejdøíve èerstvým máslem, pak terpentýnem a pak ihned vyprat.
- Vosk. Sekrábat, vloit látku mezi dva savé papíry a pøeehlit horkou ehlièkou. Na závìr vytøít kouskem bavlnìné látky
navlhèené terpentýnem nebo technickým lihem.
- výkaèka. Nanést odlakovaè na nehty, pak opatrnì vytøít èistým hadrem.
- Plíseò. Bavlnu a bílý len je tøeba namoèit do roztoku vytvoøeného zpìti dílù vody, jednoho dílu bìlícího prostøedku, lièky octu
a ihned vyprat. Na ostatní bílé látky pouít peroxid vodíku a ihned vyprat.
- Rtìnka. Jedná-li se o vlnu nebo bavlnu, vytøít éterem, na hedvábí pouít trichlóretylén.
- Lak na nehty. Na stranu se skvrnou poloit list savého papíru a navlhèit rozpoutìdlem. Posouvat látku postupnì se zmìnou
barvy savého papíru.
-Tráva. Vytøít kouskem bavlnìné látky navlhèené technickým lihem.
Bezpeèné praní
Jak se otvírá a zavírá prací buben
A) OTEVÍRÁNÍ (obr. 1): Zvednìte horní desku a zcela ji otevøete.
B)
Otevøete prací buben podle návodu na obrázku;
pouijte pøitom obì ruce (obr. 2):
- zmáèknìte tlaèítko oznaèené na obr.2 a zatlaète ho lehce smìrem
dolù. Bìhem tohoto úkonu opøete druhou ruku o dvíøka pracího
bubnu, aby vám pøi náhlém otevøení nezmáèkly prsty;
- rukama doprovoïte uvolnìná dvíøka bìhem jejich otvírání.
Obr. 1
Obr. 2
C)
VKLÁDÁNÍ PRÁDLA (obr. 3)
D) ZAVÍRÁNÍ (obr. 4):
- dobøe zavøete prací buben tak, e nejdøíve spustíte pøední a pak i
zadní dvíøka;
- zkontrolujte, jsou-li úchyty pøedních dvíøek dokonale zasunuty do
pøísluných otvorù vzadních dvíøkách;
- po zacvaknutí zatlaète zlehka smìrem dolù nejdøíve jedny a pak
druhá dvíøka, abyste se ujistili, e nedojde kjejich uvolnìní;
- nakonec zavøete horní desku.
Obr. 3 Obr. 4
Návod k instalaci a pouití
9
99
99
Dùleité informace pro lepí praní
Tajemství dávkovaèe pracích prostøedkù
První tajemství: dávkovaè pracích prostøedkù je umístìn pod vrchním krytem.
Pøí dávkování pracích a
Tekutý prací prostøedek se
Pøedpírání, bìlení, pouití aviváe
pøípadných pøídavných
nalévá bezprostøednì pøed
prostøedkù se musíte øídit
zapnutím praèky.
Je-li potøebné bìlení prádla,
Poznámky:
pokyny výrobcù: proètìte si
Pamatujte, e tekutý prací
zvolte ktomu urèený program
1) Koncentrovaný bìlící
informace uvedené na obalu.
prostøedek je zvlátì vhodný
a vlote bìlící prostøedek do
prostøedek musí být
Dávkování záleí na druhu a
pro praní pøi teplotách do 60°C
pøihrádky 4 dávkovaèe pracích
rozøedìn.
stupni zneèitìní praného
a pro praní bez pøedpírání.
prostøedkù.
prádla a na tvrdosti pouité
2) Pøi pouití
Pøi nalévání bìlícího
vody. Nepøekraèujte
koncentrovaných pracích
Vprodeji jsou kdostání také
prostøedku dbejte na to, aby
pøedepsaná mnoství. Pouití
prostøedkù (prákových
tekuté nebo prákové prací
hladina nepøesáhla úroveò
vìtího mnoství pracího
anebo tekutých) zvolte jeden
prostøedky ve zvlátních obalech,
oznaèenou jako max.
prostøedku nezaruèuje vìtí
zprogramù bez pøedpírání.
které se vkládají pøímo do
úèinnost praní, naopak...
3) Také pøi pouití pracích
pracího bubnu podle návodu
Pouití bìlícího prostøedku
Na základì zkueností se
prostøedkù ve formì koule
uvedeného na obalu.
vyluèuje monost pøedpírání.
nauèíte dávkovat prací
anebo kostky, která se
Pro praní vpraèce nikdy
prostøedky témìø automaticky,
vkládá pøímo do pracího
nepouívejte prací prostøedky
Tradièní bìlící prostøedek se
to bude vaím tajemstvím.
bubnu, je tøeba vylouèit
pro ruèní praní, protoe jejich
pouívá pouze na bìlení
Pøi nalévání aviváe do
pouití pøedpírání.
pouití je doprovázeno tvorbou
prádla zodolných bílých tkanin,
pøihrádky 3 dávejte pozor, aby
nadmìrného mnoství pìny,
zatímco bìlící prostøedek pro
hladina nepøesáhla úroveò
potenciálnì nebezpeèné pro
choulostivé prádlo se pouívá
oznaèenou jako max.
praèku.
na bìlení prádla zbarevných
Praèka je schopna automaticky
Poslední tajemství: pøi praní ve
a syntetických tkanin. Bìlení je
odebírat mnoství aviváe,
Pøidání aviváe
studené vodì snite mnoství
vylouèeno, je-li nastaven
potøebné pro nastavený prací
Avivá zjemní vyprané prádlo a
pracího prostøedku. Ve studené
program Hedvábí nebo jeden
cyklus.
sníí elektrostatický náboj
vodì se toti rozpoutí hùøe ne
ze Speciálních programù (viz
syntetických vláken. Avivá lze
vteplé vodì, a proto by jeho èást
str. 6).
zùstala zbyteènì nevyuita.
pouít pøi praní
Stupeò tvrdosti vody
prádla zfroté
látek, pøi praní
Nìmecká Francouzská
Charakteristika vody
trièek, záclon a
stupnice stupnice
pod.
°dH °T.H
Do pøihrádky 1: Prací prostøedek
Avivá nalijte
1 - Mìkká
pro pøedpírání (prákový)
0-7 0-15
do pøihrádky 3
Do pøihrádky 2: Prací prostøedek
2 - Støednì tvrdá
8-14 16-25
dávkovaèe
pro praní (prákový i tekutý)
3 - Tvrdá
15-21 26-37
pracích
Do pøihrádky 3: Avivá
4 - Velmi tvrdá
nad 21 nad 37
prostøedkù
Do pøihrádky 4: Bìlící prostøedek
podle návodù
výrobcù. Avivá se pak pøidává
automaticky bìhem posledního
Návod na úsporné pouívání
Úspornost provozu praèky
máchání. Po ukonèení pracího
elektrospotøebièù sohledem na
cyklu zùstane vpøihrádce 3
ivotní prostøedí
trochu vody. Ta je urèena na
MAXIMÁLNÍ NÁPLÒ
rozøedìní koncentrovaných
nebo velmi hustých druhù
Nejlepí zpùsob, jak nemrhat energií, vodou, pracími prostøedky a èasem, je plnit praèku maximální
aviváe.
doporuèenou náplní. Plná náplò namísto dvou polovièních umoòuje uspoøit a 50% energie.
Zùstalo-li vpøihrádce 3 více vody
VNÁSLEDUJÍCÍCH PØÍPADECH MÙETE POUÍVAT MÉNÌ PRACÍCH PROSTØEDKÙ:
ne je bìné, znamená to, e
perete-li malé mnoství prádla, je-li prádlo málo zneèistìné, tvoøí-li se bìhem praní pøíli mnoho pìny
zaøízení na automatické
nebo je-li pouitá voda nepøíli tvrdá a mìkká (viz výe uvedenou tabulku se stupnicí tvrdosti vody).
dávkování aviváe se ucpalo a
Chcete-li poznat stupeò tvrdosti vody ve vaíoblasti, obrate se na vodárnu vmístì vaeho bydlitì.
jeho nasávací efekt je omezen.
JE PØEDPÍRÁNÍ OPRAVDU POTØEBNÉ?
Pøi jeho èitìní postupujte
Jen vpøípadì, je-li prádlo skuteènì velmi pinavé.
podle návodu uvedeném na str.
Zvolíte-li pro praní málo nebo støednì zneèistìného prádla prací program BEZ pøedpírání, mùete
13. Nikdy nepøidávejte do
uetøit prací prostøedek, èas a vodu od 5 do 15%.
pøihrádky pro avivá zároveò
OBEJDETE SE BEZ PRANÍ VE VELMIHORKÉ VODÌ?
také krob, protoe by se
Oetøení skvrn bìlícím prostøedkem nebo namoèení prádla se suchými skvrnami do vody jetì pøed
mohlsystém ucpat.
zahájením samotného praní umoòuje vyhnout se pouití pracího cyklu vyadujícího velmi horkou
vodu. Pouijete-li prací program steplotou 60°C, mùete uetøit a 50% energie.
PØED POUITÍM PROGRAMU PRO SUENÍ ...
Pøedpokládá-li se suení prádla vsuièce, u praèek disponujích regulátorem rychlosti odstøeïování je
tøeba nastavit její vysokou hodnotu. Sníený obsah vody vprádle umoòuje uetøitèas a energii bìhem
suení.
10
1010
1010
Návod k instalaci a pouití
Závady a jejich odstraòování
Døíve ne se obrátíte na servisní slubu,
proètìte si následující øádky
Mùe se stát, e praèka nefunguje. Vmnoha pøípadech se jedná o lehce odstranitelné problémy, jejich
øeení zvládnete sám, bez odborné pomoci. Døíve ne se obrátíte na servisní slubu, zkontrolujte následující:
Jsou dvíøka dobøe zavøená?
Nezahájí-li praèk
Zbezpeènostních dùvodù je
èinnost
blokována èinnosti praèky, jsou-
li otevøená nebo patnì zavøená
Je vidlice napájecího kabelu
dvíøka.
dobøe zastrèena vzásuvce?
Je tlaèítko Zapnutí/Vypnutí
Mohlo dojít kjejímu povytaení
stisknuto?
bìhem úklidu.
Pokud ano, pravdìpodobnì byl
Jde vdomì proud?
naprogramován opodìný start.
Mohlo se stát, e vypadl jistiè;
moná proto, e je pøíli mnoho
Je-li vaepraèka vybavena
elektrospotøebièù zapnutých
volièem programù slouícím
souèasnì, moná dolo
také knastavení
kvýpadku proudu vcelé
opodìného startu,
oblasti.
zkontrolujte, nachází-li se ve
správné poloze.
Je vodovodní
kohoutek otevøen?
Zbezpeènostních
dùvodù je blokováno
sputìní praèky, je-li
pøívod vody uzavøen.
Nedochází knapoutìní
vody do praèky
?
Je pøívodní hadice správnì
pøipojena kvodovodnímu
SPRÁVNÉ NESPRÁVNÉ
kohoutku?
Dochází kneustálému
Zavøení vodovodního
Je nesprávné, zùstává-li
Je ve vodovodní síti pøítomna
kohoutku po kadém
vidlice napájecího kabelu
napoutìní a vypoutìní
voda? Mohlo se stát, e pøívod
praní omezuje
bìhem èitìní praèky
vody vdomì nebo vcelé ulici
vody
opotøebení vodovodního
zapojena velektrické sítí.
Není výpustní hadice
rozvodu praèky a
Také bìhem údrbáøských
je doèasnì uzavøen kvùli
zabraòuje úniku vody
prácí je tøeba vidlici
údrbì èi opravì.
umístìna pøíli nízko? Mìla
následkem netìsností,
vytáhnout ze zásuvky.
by být nainstalována ve výce
Je dostateèný tlak vody ve
není-li nikdo doma.
od 60 do 100 cm.
Je nesprávné pouívat
vodovodní síti? Mohlo by se
kèitìní rozpoutìdla a
jednat o poruchu èerpadel.
Pouívání praèky bez
Neústí výpustní hadice do
brusné prostøedky.
dozoru se doporuèuje
Je filtr ve vodovodním
vody?
Nikdy nepouívejte na
pouze tehdy, je-li oblast
èitìní zevnìjku praèky a
kohoutku dostateènì èistý?
Je zajitìn pøívod vzduchu
(místnost), v ní je
èástí zgumy rozpoutìdla
Obsahuje-li voda ve vaí
praèka umístìna,
do odpadového potrubí ve
nebo brusné prostøedky.
vybavena odpadem v
oblasti velké mnoství
stìnì?
vodního kamene nebo
podlaze (výlevka).
Je nesprávné, zapomenete-li
vpøípadì, e vposledním
na dávkovaè pracích
Pokud tyto kontroly nevedly
Je lepí nechat dvíøka
období byly provádìny práce
prostøedkù. Dá se vytáhnout
kodhalení a
pokadé pootevøená,
a kjeho oèitìní postaèí
na vodovodní síti, mohlo se
bezprostøednímu odstranìní
zabrání se tak tvorbì
nechat ho chvíli pod tekoucí
stát, e je filtr ve vodovodním
závady, zastavte pøívod vody,
nepøíjemných zápachù.
vodou.
kohoutku ucpán kalem, rzí
vypnìte praèku a obrate se
apod.
Je nesprávné, odejdete-li na
na servisní slubu.
Je tøeba pravidelnì
èistit praèku zvenèí.
dovolenou, ani byste se
Není ohnuta pøívodní hadice?
Bydlíte-li na jednom zhorních
postaral o svoji praèku.
Pøi èitìní zevnìjku a
Trasa pøívodní hadice
poschodí, mohly by být
Pøed odjezdem na dovolenou
gumových èástí praèky
pøivádìjící vodu do praèky
problémy zpùsobeny
zkontrolujte, je-li vidlice
pouívejte hadr
napájecího kabelu vytaena
musí být co nejrovnìjí.
sifnovým efektem. Vtomto
namoèený ve vlané
ze zásuvky a je-li je
Zkontrolujte, není-li hadice
pøípadì je lze odstranit
mýdlové vodì.
kohoutek pøívodu vody dobøe
zmáèknuta nebo pøíli
instalací
speciálního ventilu
uzavøen.
ohnuta.
(viz str. 2).
Návod k instalaci a pouití
1111
1111
11
Není ohnutá výpustní hadice?
Je kolem praèky dostatek
Trasa pøívodní hadice
místa? Je vhodné umístit
pøivádìjící vodu do praèky
praèku tak, aby kolem ní
musí být co nejrovnìjí.
zùstalo trochu místa a aby
Zkontrolujte, není-li hadice
nebyla opøena o stìnu, vanu
zmáèknutá nebo pøíli
nebo záchod. Stojí-li na
ohnutá.
koberci, je tøeba se ujistit, e
to neomezuje vìtrání spodní
èásti praèky.
Vytváøí se pøíli velké
Praèka nevypoutí vodu
mnoství pìny
nebo neodstøeïuje
Je pouitý prací prostøedek
vhodný na praní v praèce?
Zkontrolujte, obsahuje-li
Je souèástí nastaveného
návod definici pro praní v
programu také vypoutìní
praèce, pro ruèní praní a pro
vody? Nìkteré programy
praní v praèce apod.
vyadují ruèní start vypoutìní
vody.
Je mnoství pracího
prostøedku správné?
Je-li praèka vybavena funkcí
Pøehnané mnoství pracího
Ochrana proti zmaèkání,
prostøedku - kromì vytváøení
je tato funkce nastavena?
Praèka bìhem
velkého mnoství pìny -
Tato funkce vyaduje ruèní
Zpraèky uniká voda
nezaruèuje lepí kvalitu praní
start vypoutìní vody.
odstøeïování pøíli
Je matice na pøívodní hadici
a zvyuje nebezpeèí tvorby
vibruje.
Není výpoutìcí èerpadlo
dobøe dotaena? Zavøete
vodního kamene na vnitøních
ucpané? Zkontrolujte je.
vodovodní kohoutek,
èástech praèky.
Provádí se pøi zavøeném
Byly kmitající hmoty uvnitø
vytáhnete vidlici napájecího
pøívodu vody a pøi vytaené
praèky bìhem její instalace
kabelu ze sítì a zkuste matici
Pokud i po provedení vech
vidlici napájecího kabelu,
správnì odjitìny? Viz stra-
pøimìøenou silou dotáhnout.
kontrol praèka nefunguje a
pøípadnì se obrate na
na 2 vìnovaná instalaci.
zjitìnou závadu se nepodaøilo
Není ucpán dávkovaè pracích
servisní slubu.
odstranit, obrate se na
Je praèka umístìna ve
prostøedkù? Zkuste ho
nejbliího autorizované
vodorovné poloze? Umístìní
vytáhnout a umýt pod tekoucí
servisní støedisko stìmito
praèky do vodorovné polohy
vodou.
údaji:
je tøeba pravidelnì
Nevyuívejte slueb
kontrolovat, protoe èasem
- druh závady
Je výpustní hadice dobøe
technikù, kteøí nemají
mùe dojít kjejímu poruení.
- oznaèení modelu (Mod. ....)
dotaena? Zavøete vodovodní
autorizaci, a odmítnìte
Vtom pøípadì je tøeba ji podle
- výrobní èíslo (S/N ......)
kohoutek, vytáhnìtei vidlici
vodováhy opìt nastavit
vdy pouití
napájecího kabelu ze sítì a
Tuto informaci najdete na títku
regulaèními noièkami.
neoriginálních
zkuste ji dotáhnout.
umístìném vzadní èásti
podstavce. (obr. 1)
náhradních dílù
Pokadé, kdy je to potøebné, zkontroluj èerpadlo a gumovou hadici.
Souèástí praèky je samoèistící èerpadlo, které nevyaduje ádnou specielní údrbu anebo èitìní. Mùe se ovem stát, e do
èerpadla se nechtíc dostanou drobné pøedmìty: mince, sponky, uvolnìné gombíky, a jiné. Aby se vyhnulo pokození, jsou zachyceny
vpøedkomoøe, nacházející se ve spodní èásti èerpadla, do které je moný pøístup.
Pøístup ktéto pøedkomoøe je zabezpeèen po odstranìní spodního
krytu (obr. 1); jeho vyjmutí se provádí otáèením proti smìru
hodinových ruèièek (obr. 2). Po jeho odstranìní je tøeba pozornì
zkontrolovat vnitøek.
Gumová hadice
Gumovou hadici kontroluj alespoò jednou roènì. Jsou-li na ní viditelné
praskliny a podélní otvory, je tøeba ji nahradit za novou, protoe bìhem
pracích cyklù musí snáet velké tlaky a mohlo by dojít kjejímu náhlému
pokození.
Obr. 1
Obr. 2
Upozornìní: Døíve ne odloí kryt, scílem vykonat jakoukoli operaci údrby, ujisti se, zda je prací program ukonèený a vytáhni vidlici
napájecího kabelu ze zásuvky. Vyteèení malého mnoství vody, po odstranìní krytu je naprosto normální jev. Pøi zpìtné montái krytu,
jetì pøed jeho zatlaèením smìrem kpraèce zkontroluj, zda-li jsou úchyty zachyceny vdolní èásti ktomu urèených otvorù.
1212
12
1212
Návod k instalaci a pouití
Péèe a bezproblémová údrba
Starejte se o ni a ona vám bude
Vae praèka je spolehlivou ivotní drukou. Udrovat ji
vìrnì slouit
ve formì je mimoøádnì dùleité. Také pro vás.
Vaepraèka byla navrena tak,
Pravidelné mytí
aby vydrela mnoha let. Nìkterá
dávkovaèe pracích
jednoduchá pravidla vám ji
prostøedkù je velmi
pomohou udret ve formì a
dùleité pro správnou
prodlouit její ivotnost jetì více.
èinnost praèky.
Po kadém praní zavøete
Pro zabránìní vzniku
vodovodní kohoutek na
vodního kamene je
pøívodní hadici - neustálý tlak
postaèující podret ho na
vody mùe pokodit nìkteré
krátký èas pod tekoucí
souèásti praèky.
vodou.
Tímto zpùsobem navíc
zabráníte nebezpeèí úniku vody
Nikdy nepøehánìjte
bìhem vaí nepøítomnosti.
mnoství pracích
Je-li voda ve vaíoblasti pøíli
prostøedkù.
tvrdá, pouívejte prostøedek
proti tvorbì vodního kamene
Bìný prací prostøedek ji
(voda je tvrdá, zùstávají-li po ní
obsahuje pøísady proti tvorbì
bílé stopy kolem kohoutkù nebo
vodního kamene. Pouze je-li
kolem výlevky, zvlátì ve vanì).
voda velmi tvrdá, t.j. zvlátì
bohatá na vápník,
Podrobnìjí informace týkající
doporuèujeme pouít speciální
se stupnì tvrdosti vody ve vaí
prostøedek proti vytváøení
oblasti mùete získat ve vodárnì
vodního kamene.
nebo obrátíte-li se na místního
Jednou za èas mùe být
instalatéra.
uiteèné vykonat prací cyklus
bez pracího prostøedku, bez
Je tøeba pokadé vyprázdnit
náplnì prádla, pouze sjednou
kapsy a nezapomenout také na
dávkou prostøedku proti
mince, sponky, odznaky a vùbec
vytváøení vodního kamene.
jakékoliv tvrdé pøedmìty.
Nepøehánìjte mnoství
Vnìjí èást praèky je tøeba
ádného zpracích èi pøídavných
umývat pomocí hadru
prostøedkù, protoe by to mohlo
namoèeného ve vlané vodì s
být pøíèinou nadmìrného
Pokadé vyprázdnìte kapsy:
mýdlem.
tvoøení pìny anásledného
tvoøení vodního kamene s
I malé kovové pøedmìty mohou bìhem odstøeïování
moným pokozením praèky.
vánì pokodit buben vaí praèky!
Jak se èistí dávkovaè pracích prostøedkù
Demontá:
Èitìní:
Zpìtná montá:
Zlehka zatlaète na velké tlaèítko
Starým zubním kartáèkem oèistìte dávkovaè pod kohoutkem
Nezapomeòte vloit na pùvodní
v pøední èásti dávkovaèe pracích
stekoucí vodou (obr.3), vytáhnìte pár sifonù uloených vhorní èásti
místo sifony a pak vlote na
prostøedkù a vytáhnìte ho
pøihrádek 1 a 2 (obr. 4), zkontrolujte, nejsou-li ucpány, a omyjte je
pùvodní místo i dávkovaè (obr.
smìrem nahoru (obr. 1 a 2).
pod vodou.
4, 2, 1).
Obr. 1
Obr. 2
Obr. 3
Obr. 4
Návod k instalaci a pouití
13
1313
1313
Myslíme na etrné zacházení s vaím prádlem
Elektronické vyvaování (ABC) vaí
odstøedivky
Upozornìní
Toto zaøízení je vybaveno
Za tìchto podmínek mohou
Vobou pøípadech se nejedná o
systémem elektronického
nastat tyto dvì situace:
poruchu stroje, ale naopak o
vyvaování (Auto Balance
moderní systém ochrany
- systém ABC akceptuje
zabraòující pokození, vibracím,
Control), které umoòuje
nevyváení, ale sníí rychlost
posouvání praèky po podlaze a
odstøeïování vysokou
odstøeïování. Vtomto
jiným nepøíjemnostem.
pøípadì je prádlo vlhèí ne
rychlostí pouze pøi správnì
obvykle;
rozloené náplni.
Nesprávnì vyváená náplò
- systém ABC povauje
by mohla praèku vánì
nevyváení za vyí ne
pøípustné a vylouèí
pokodit.
odstøeïování.
Vyvaovací systém ABC pøikáe
Vtomto pøípadì vytáhnìte
pracímu bubnu více nebo
prádlo zpraèky, rozmotejte
ménì otáèek ve smìru nebo
ho, ulote zpìt do praèky a
proti smìru hodinových ruèièek
opìt nastavte program pro
a do dosaení rovnomìrného
odstøeïování.
rozloení náplnì prádla uvnitø
bubnu, co zaruèí plynulý start
odstøeïování.
Za jistých podmínek se mùe
stát, e zmìna otáèek
nepostaèuje ksprávnému
rozloení náplnì uvnitø pracího
bubnu (napø. froté upanù,
pøikrývek, prostìradel a jiných
kusù prádla stendencí vytváøet
kouli).
Technické údaje
Model
WT 100
Rozmìry
íøka cm 40
výka cm 85
hloubka cm 60
Kapacita
od 1 do 5 kg
Pøipojení k elektrické
napìtí 230 Volt 50 Hz
síti
maximální pøíkon 2100 W
Pøipojení k vodovodní
maximální tlak 1 MPa (10 bar)
síti
minimální tlak 0,05 MPa (0,5 bar)
kapacita bubnu 42 litrù
Rychlost
A do 1000 otáèek za minutu
odstøeïování/min.
Hlucnost Praní :
59 dB
Hlucnost Odstøeïování:
74 dB
Kontrolní program v
vykonaný s 5,0 kg náplní, pracím programem 3, pøi teplotì 60°, intenzita praní:vysoká
souladu s N ormou
IEC 456
Toto zaøízení odpovídá následujícím Pøedpisùm Evropské unie:
- 073/23/EÚ z 19/02/73 (Nízké napìtí) a následující úpravy
- 189/336/EÚ z 03/05/89 (Elektromagnetická kompatibilita) a následující úpravy
Výrobce si vyhrazuje právo na jakékoli zmìny stroje nebo jeho èástí povaované za nutné ztechnických nebo obchodních dùvodù, kdykoli a bez
pøedelého upozornìní veøejnosti.
14
14 14
14 14
Návod k instalaci a pouití
Merloni
Elettrodomestici
Viale Aristide Merloni 47
60044 Fabriano
Italy
Tel +39 0732 6611
Fax +39 0732 662501
www.merloni.com
We work, you play
12/2002- 195 031 740 04
- Xerox Business Service
Dth
Návod k instalaci a pouití
Felûltõltõs
mosógép
Beüzemelési és használati utasítás Hu
WT100
Rövid útmutató
Ismerd meg az alábbi 12 témakört, melyek a jelen
kézikönyv oldalain magyarázatot kapnak. Olvasd el,
sajátítsd el, szórakozz: sok apró rejtélyt fogsz felfedezni
a jobb, a kevesebb fáradságot igénylõ mosáshoz,
miközben a mosógéped is tovább él. Legfõképpen a
biztonság szem elõtt tartásával.
1. Beüzemelés és áthelyezés (2. old.)
Az átadás vagy egy áthelyezés utáni beüzemelés a
legfontosabb mûvelet a mosógép jó mûködése szempontjából.
Mindig ellenõrizd:
1. Hogy az elektromos berendezés megfeleljen a szabványnak,
2. Hogy a vízbevezetõ és leeresztõ csövek megfelelõen be
legyenek kötve,
3. Hogy a mosógép egyszintben legyen. Lényeges: a mosógép
élettartama és a kimosott ruha minõsége érdekében.
4. Hogy a mosógép hátlapjára helyezett forgódob rögzítõ
csavarok el legyenek távolítva.
2. Biztonság számodra és a gyermekeid részére
(3.old.)
Itt nélkülözhetetlen tanácsokat találsz a Te és az egész családod
biztonsága érdekében. Mivel ez a lehetõ legfontosabb.
7. Hasznos tanácsok a tévedések elkerüléséhez
(8. old.)
3. Mi kerül a mosógépbe és hogyan történik a
beindítás (4.old.)
Valamikor a nagymamák adták a jótanácsokat és a szintetikus
anyagok nem léteztek: nyilvánvalóan könnyû volt a mosás.
A ruhanemû helyes szétválasztása fontos mûvelet úgy a ruha
Manapság a mosógéped az, amely sok jó tanácsot ad.
mosásának kimenetele, mint a mosógép élettartama
szempontjából. Sajátíts el minden trükköt és rejtélyt a
kimosandó ruhanemû elkülönítésével kapcsolatban: színek,
8. A forgódob bezárása (9. old.)
anyagtípus, boholyképzõdésre való hajlam alkotják a
legfontosabb kritériumokat.
Helyesen kell kinyitni és bezárni az ajtókat a biztonságos
mosáshoz
4. A kapcsolótábla értelmezése (5. old.)
9. A mosószertartó (10. old.)
A kapcsolótábla nagyon egyszerû. Néhány alapvetõ kapcsolás
minden mosástípushoz, a legerõteljesebbtõl kezdve, mely képes
egy szerelõ munkaruháját kitisztítani, a legkímélõbbig a gyapjú
Hogyan használjuk a mosószertartót.
számára. Bízzál bennünk és jobban, olcsóbban fogsz mosni úgy,
hogy a mosógéped is tovább él. Egyszerû.
10. Problémák és megoldások (11. és 12. old.)
5. Útmutató a mosási programokhoz (6. old.)
A szerelõ kihívása elõtt itt olvasd el: nagyon sok problémának lehet
azonnali megoldása. Ha nem sikerül megoldanod, hívd az Indesit
Egy könnyû táblázat valamennyi program, hõmérséklet, mosószer
vevõszolgálat számát és rövid idõ alatt bármilyen meghibásodást
és esetleges adalékanyag közüli azonnali kiválasztáshoz.
kijavítanak.
Használd a megfelelõt és a mosás eredményesebb lesz, idõ, víz
és energia nap nap utáni megtakarításával.
11. Kezelés és karbantartás (13. old.)
6. Útmutató a címkék és a jelek értelmezéséhez (7-
8.old.)
A mosógéped egy barátnõ: elegendõ kevés, apró figyelmesség
sok hûségért és odaadásért cserében.
Kezeld gondossággal és mosni fog Neked éveken át.
A ruházatok címkéin található jelek nagyon könnyen értelmezhetõk
és úgyannyira fontosak a mosás kimeneteléhez. Az alábbiakban
találsz egy egyszerû útmutatót ahhoz, hogy feltaláld magad a
12. Mûszaki jellemzõk (14. és 15. old.)
javasolt hõmérsékletek, az eljárási típusok, a vasalás módozatai
és a sajátos Indesit jelek között.
Itt találod a mosógéped mûszaki jellemzõit: a modell jelzését,
villamossági és vízrendszeri tulajdonságait, méreteit,
kapacitását, a centrifuga sebességét valamint azt, hogy az
olasz és európai szabványoknak és elõírásoknak megfelel.
11
1
11
Beüzemelési és használati utasítás
Beüzemelés és áthelyezés
Amikor a mosógép
megérkezik
A beüzemelés nagyon fontos pillanat a mosógép jó mûködéséhez,
az akár új, akár át lett költöztetve az egyik lakhelyrõl a másikra.
A csomagolás kibontása után
õrizd meg a
gyõzõdj meg a készülék
rögzít
õcsavarokat és a
épségérõl. Kétség esetén
távolságtartót. Áthelyezés
azonnal fordulj szakemberhez.
esetén hasznosak lesznek a
A mosógép belsejét a
mosógép belsõ részeinek
szállításhoz négy csavarral és
ismételt rögzítéséhez, mely
Elektromos bekötés
dugóval a hátlaphoz rögzítik.
ezáltal védelmet élvez az
A gépnek az elektromos
ütõdésektõl.durante il
csatlakozáshoz történõ
Kibontás: vedd ki a 4
bekötése elõtt
bizonyosodjunk meg, hogy:
csavart!
1) az elektromos csatlako-
Csatlakoztatás a
zás el tudja viselni a
vízbevezetéshez
gépnek a tulajdonságokat
A víznyomásnak a hátulján
Kampó arra a célra, ha a
ismertetõ tábláján jelölt
elhelyezett táblán feltüntetett
leeresztõcsõ 60 cm-nél
maximális teljesítményét
értékeknek kell megfelelnie.
alacsonyabb magasságban
és hogy a törvény által
Kössük a betöltõcsövet ( a
végzõdik.
elõírt szabványoknak
forgódob belsejében
megfeleljen.
Ha a csõ a kádba vagy a
szétbontva található) egy
2) Az áramellátás
mosdóba ereszti le a vizet, a
hidegvíz bevezetõhöz egy 3/4
feszültsége a
muanyag vezetéket
gas méretû menetes gyûrûvel.
tulajdonságokat ismertetõ
alkalmazzuk és kössük a
Ha a vízvezeték új vagy
táblán jelölt értékekkel
vízcsaphoz.
használaton kívül volt, a
megegyezzen.
bekötés elõtt folyassuk ki a
3) Az aljzat kompatibilis
vizet, amíg áttetszõ és
legyen a gép
szennyezõdéstõl mentes nem
csatlakozódugójával.
lesz. A csövet kössük a géphez
Ellenkezõ esetben ne
a jobb felsõ részen lévõ
használjunk illesztõ
megfelelõ vízbevezetõbe.
egységet, hanem az aljzat
A mosógép mûködésbe
vagy a csatlakozódugó
helyezése elõtt távolítsd el a
cseréjével járjunk el.
csavarokat, vedd ki a dugókat
4) Az elektromos háztartási
Vezeték a kádba és a
gépeknek "földeléssel"
a hozzájuk tartozó távtartókkal
mosdóba történõ
kell rendelkezniük.
(minden darabot õrizz meg), és
leeresztéshez.
5) a bekötést követõen a gép
a lyukakat dugaszold le a
ne álljon a villamossági
mellékelt mûanyag dugókkal.
kábelen;
A csõnek soha nem szabad
6) a készüléket úgy kell
Figyelem: újbóli használat
a vízbe merûlve maradnia.
elhelyezni, hogy a
esetén a rövidebb csavarokat
Vízbevezetõ a jobb felsõ
A hosszabítócsövek nem
csatlakozódugó elérhetõ
felülre kell szerelni.
részén.
javasoltak. Amennyiben
legyen.
feltétlenül nélkülözhetetlen, a
Vízszintezés
A leeresztõcsõ
hosszabbítócsõnek az
Figyelmeztetés!
A mosógép jó üzemeléséhez
csatlakoztatása
eredeti csõ átmérõjével meg
A gyár által készített
fontos, hogy teljesen vízszintben
A gép hátulján, felül van egy
kell egyeznie és nem
csatlakozáson végzett
legyen. A vízszintezés
kampó, amelyhez rögzíthetõ a
haladhatja meg a 150 cm-es
bármilyen módosítás vagy egy
végrehajtásához elegendõ az
leeresztõcsõ. A másik
hosszúságot. Falon
szabálytalan elektromos
elsõ lábak elmozdítása: a munka
végzõdését egy fali
keresztüli leeresztés
bekötés, a gép bármiféle
síkján mért dõlésszög nem
elvezetõcsõbe kötjük illetve a
esetében szakképzett
elektromos, mûszaki vagy
haladhatja meg a 2°-ot.
mosdóhoz vagy a kádhoz
szerelõvel ellenõriztessük az
vízrendszeri módosítása a
Padlószõnyeg esetén
támasztjuk, elkerülve az
alkalmasságát. Ha a lakhely
garancia érvényének
bizonyosodjunk meg arról, hogy
összenyomását és a túlzott
egy épület legfelsõbb
vesztését eredményezi és a
nem záródik el a szellõzés a
görbületeket. Fontos, hogy egy
emeleteinek egyikén
gyártót illetve az eladót az
támaszpontnál.
60 és 100 cm közötti
található, lehetséges, hogy a
esetleges felelõsség alól
magasságban végzõdjön.
közlekedõedény jelensége
mentesíti.
Abban az esetben, amikor
lép fel, ezért a mosógép
nélkülözhetetlen a csõ
folytonosan szívja és leereszti
Mûanyag zacskók,
végzõdésének rögzítése a
a vizet.
padlótól mért 60 cm-nél
expandált polisztirol,
Ezen kellemetlenség
alacsonyabb magasságban,
szegek és egyéb
elkerüléséhez a
szükséges, hogy a csövet a fent
csomagolóanyagok nem
kereskedelmi forgalomban
említett, a hátlap felsõ részén
rendelkezésre állnak a
játékszerek gyermekek
erre a célra elhelyezett
közlekedõedény jelenség
számára, hanem komoly
kampóra erõsítsük.
elleni szelepek.
veszélyforrások.
Beüzemelési és használati utasítás 2
Beüzemelési és használati utasítás
Beüzemelési és használati utasítás 2
2
Mindig a legfontosabb
A biztonság számodra és a
A mosógéped a legszigorúbb nemzet-
közi biztonsági szabványok szerint
gyermekeid részére
készült. A Te és a családod védelmére.
Olvasd el figyelmesen az alábbi
mosására a jelen
7. Ne használj hosszab-
habja kiáramolhat a
utasításokat és minden
kézikönyvben leírt
bítókat és elosztókat,
fedéllapon és károkat
információt, melyeket ez a
utasítások szerint.
melyek leginkább nedves
okozhat.
könyvecske tartalmaz: fontos,
környezetben veszélyesek.
4. Elmozdítása esetén a bal
9. Soha ne húzd a kábelt,
mert számos hasznos ismereten
A villamossági kábelt
oldalon alul, a lábazat alatt
sem a mosógépet a
kívül lényeges információkat
veszélyes hajlításoknak vagy
levõ fehér kart kell
csatlakozódugónak a fali
összenyomásnak nem
nyújtanak a biztonságra, a
meghúzni, amely leengedi
aljzatból történõ
szabad kitenni.
felhasználásra és a karban-
a behúzható kerekek
kihúzásához: nagyon
tartásra vonatkozóan.
kocsiját és így lehetõvé
8. Ne húzd ki a szûrõt, amikor
veszélyes.
teszi a könny
û mozgatást.
a gép mûkõdik.
10. A mosógép m
ûködése alatt
1.Meghibásodás esetén
5. A ruhanem
û berakása elõtt
Ne használj kézi
ne érintsd meg a lefolyó
mindenekelõtt húzd ki a
ellenõrizd, hogy a
mosószert, mert a sok
vizet, mert magas
csatlakozódugót a fali
forgódob üres legyen.
hõmérséklet
û lehet. Tartsd
aljzatból és zárd el a
távol a gyermekeket.
6. Ne érj a géphez mezítláb
vízcsapot, semmilyen
Soha ne erõltesd az ajtó
illetve vizes vagy nedves
esetben se nyúlj a belsõ
nyitását, mert az
kézzel vagy lábbal.
mechanizmusokhoz a
megkárosíthatja a nyílásba
javítás szándékával. Ez a
szerelt biztonsági
garanciafeltételek
"Kizárólag szakképzett, az
mechanizmust, melynek
érvényének vesztését is
Indesit által megbízott
feladata a véletlen
eredményezi.
szerelõt garantáltan
kinyílásoktól való védelem.
eredeti alkatrészekkel
2. A mosógép nem
11. Ez a gép háztartási
szeretnék!"
helyezhetõ üzembe nyílt
felhasználásra készült.
térben, még akkor sem, ha
Ipari felhasználása
a tér tetõvel van fedve, mert
(szállodák, éttermek,
nagyon veszélyes esõnek
mosodák) rontja az erdeti
és zivataroknak kitéve
gyári tulajdonságait és a
hagyni.
garancia érvényének
vesztését eredményezi.
3. Csak felnõttek
használhatják és
kizárólag ruhanem
û
A hálózati kábel cseréje
A speciális hálózati kábel
2. Távolítsd el a mosógép
4. Csavarozd ki a szûrõ két
kizárólag az
lábazati takarólemezét, és
külsõ rögzítõcsavarját, és egy
Szervízszolgálatoknál
csavarozd ki a jobb oldalon
csavarhúzó segítségével (lásd
vásárolható meg.
alul található két csavart,
4. ábra) felfelé húzva akaszd
majd csavarozd ki a tõled
le a hátlapról.
A cseréjekor az alábbiak
balra esõ hátsó hat csavart,
A hálózati kábel cseréjét
szerint kell eljárni:
és az oldallapot kissé kifelé
5. Miután a kábelt kicserélted,
mindenképpen
döntve húzd ki, majd távolítsd
told egymásba a
szakembernek kell
1. Gyõzõdj meg arról, hogy
el. (1. és 2. ábra).
csatlakozókat, és ellenõrizd,
végeznie, aki be kell, hogy
a mosógép ki legyen
hogy a rögzítõfül a helyére
tartsa a vonatkozó törvény
kapcsolva és a
3. A csatlakozót széthúzva
ugrott, tehát a csatlakozó nem
elõírásait.
csatlakozódugó ki legyen
kösd ki a zavarszûrõt (3.
fog szétcsúszni.
húzva.
ábra).
1. ábra
2. ábra 3. ábra 4. ábra
3
33
33
Beüzemelési és használati utasítás
M
Mi kerül a mosógépbe?
A mosás elõtt sokat tehetsz a jobb mosásért. Válaszd szét a ruhákat anyag és szín alapján. Nézd meg a
címkéket és kövesd az utasításokat. A kis és a nagy ruhanemûket egymást felváltva, vegyesen helyezd be.
A mosás elõtt.
Különítsd el a kimosandó
jelek összes rejtélyét. A
Az anyagtípus, a szín és
ruhanemût az anyagtípus és a
megjelöléseik értékesek a
a boholyképzõdésre való
színek tartóssága alapján: az
jobb mosás és a ruhák
hajlam alapján történõ
ellenálló anyagokat el kell
tartóssága szempontjából.
elkülönítés fontos a jó
választani a kényesebbektõl.
eredmények eléréséhez.
A világos színeket el kell
A kis és a nagy ruhane-
választani a sötétektol.
mûket egymást felvál-
Ürítsd ki valamennyi zsebet
tva, vegyesen helyezd
(érmék, papír, pénz és apró
be.
Terítsd szét a
tárgyak) és ellenõrizd a
ruhanemûket. Helyezd be
gombokat. Azonnal varrd vissza
azokat összenyomás nélkül a
vagy szedd le a leszakadóban
forgódobba és kövesd a
levõ gombokat, mert leválhatnak
különbözo programokhoz
a mosás során.
javasolt betöltheto
mennyiséget. Tisztább és
A címkék mindent
kevésbé gyûrött lesz a kimosott
elmondanak.
ruhanemû.
Figyeld mindig a címkéket:
Benzinnel folttalanított
mindent elmondanak a
ruhák. Ne tegyél a gépbe
ruhanemûrõl és a legjobb
benzinnel, alkohollal, trielinnel
mosási módról.
stb. folttalanított ruhákat, mielõtt
A 7. oldalon megtalálod a
ezen anyagok el nem
ruhanemûk címkéjén feltüntetett
párolognak.
A mosógép beindítása
Felállítás,
áthelyezések
Ha a mosógéped egy
behúzható kerekekkel
felszerelt speciális kocsival
rendelkezik, akkor könnyebbé
teheted az elmozdítását.
Ezen kocsi leengedéséhez és
így a gép erõfeszítés nélküli
elmozdításához alul a
zárócsík alatt, bal oldalon
elhelyezett kart kell
meghúzni. Az áthelyezés
befejeztével a kiindulási
állapotba tegyük a gépet. Ezen
a ponton a gép biztonságosan
(Csak az eloirányzott
fel van állítva.. Lásd ábra.
modelleknél)
Üzembehelyezés után kezdj egy mosási ciklust az "1"-es program bekapcsolásával 60 fokon.
A mosógép helyes módon
adalékanyagok betöltése után
A program kiválasztásához a 6.
a G be/ki nyomógomb
történõ beindítása fontos úgy a
mindig ellenõrizd, hogy:
oldalon levõ táblázatot
benyomásával (O pozíció). Ekkor
mosás minõsége, mint a
1. Az ajtók jól be legyenek zárva
tanulmányozd. Csavard el az A
biztonsággal kinyithatod az
problémák megelõzése és a
2. A csatlakozódugó be legyen
szabályozógombot a kívánt
ajtókat. A kimosott ruhanemû
mosógép élettartamának
vezetve az aljzatba.
programszám eléréséig.
kivétele után hagyd mindig
növelése szempontjából. A
3. A vízcsap ki legyen nyitva.
Válaszd ki a hõmérsékletet a B
teljesen vagy félig nyitva az ajtókat
ruhanemû behelyezése, a
4. A G nyomógomb az O)
szabályozógombbal és ha
oly módon, hogy a belsejében
mosószer és esetleges
pozícióban álljon.
szükséges, centrifuga
maradt nedvesség
5. A behúzható kerekek kocsija
valtozatok C,kapcsold be a
elpárologhasson.
A kényesebb
üzemen kívüli pozícióban legyen
nyomógombos m
ûködéseket
Mindig zárd el a vízcsapot.
ruhadarabok számára:
(a kövezettel nem érintkezõ
(D, E, F), végül nyomd be a G
Emlékezz arra, hogy
fehérnem
ût, nõi
kerekek).
be-ki nyomógombot (I pozíció).
áramszünet vagy a mosógép
harisnyákat és kényesebb
kikapcsolása esetén a
A program kiválasztása
ruhadarabokat kösd egy
A mosás végén
kiválasztott program
A programot a kimosandó ruhák
vászonzsákba, hogy
Várj körülbelül két percet.
újraindul attól a ponttól
típusa és a szennyezõdés
megkíméld õket.
Ezután kapcsold ki a mosógépet
kezdve, ahol az megszakadt.
mértéke alapján kell kiválasztani.
Beüzemelési és használati utasítás
4
44
44
A kapcsolótábla értelmezése
Itt Te irányítasz
A helyes programok kiválasztása fontos. Valamint könnyû is.
D
Az A szabályozógomb a
Programok szabályozó-
mosógéped programjaival
gombja
A mosási program kiválasztá-
sára szolgál.
Ez a szabályozógomb
kizárólag az óra járásával
egyirányban csavarható el.
A programok kiválasztásához
a szabályozógombon levõ
jelzésnek egybe kell esnie a
kívánt programnak megfelelõ
jellel/számmal.
Ekkor nyomd be a G be/ki
nyomógombot (I pozíció), az H
Centrifuga szabályo-
Könnyû vasalás
Be/Ki (On-Off)
jelzõlámpa elkezd villogni. 5
zógomb
Ez a mûködés biztosítja a nem
Amikor a G nyomógomb be van
után a beállítást elfogadja, a
A centrifuga kizárására (a jel
gyûrödt ruhanemû kivételét, tehát
nyomva, a mosógép bekapcsolt,
H jelzõlámpa abbahagyja a
kiválasztásával) és a
könnyebb vasalni.
villogást (bekapcsolva marad)
kiválasztott program centrifuga
amikor nincs benyomva, akkor
Alkalmazhatod a 3-4 (pamut),
és megkezdõdik a mosási
sebességének
kikapcsolt állapotban van.
ciklus.
lecsökkentésére szolgál. Az
az 5-6 (szintetikusok).
A gép kikapcsolása nem törli a
Ha a folyamatban levõ
elõirányzott maximális
Ezen nyomógomb benyomá-
kiválasztott programot.
programot meg akarod szakítani
sebességek a 4 anyagtípusra
sával az 5-6-9 programo-knál
vagy egy újat beállítani, a (Stop/
vonatkozóan az alábbiak:
a mosási ciklus a jelnél
Reset) jelt válaszd ki és várj 5-
Anyag Sebesség
meg fog állni, melyet az E
t. Amint a törlést elfogadta, a H
Pamut max
nyomógomb ismételt
jelzõlámpa villog, ezen a ponton
fordulat percenként
benyomásával befejezhetsz.
beállíthatod az új programot
Szintetikusok 800
Be-ki mûködési jelzõlámpa
vagy kikapcsolhatod a gépet
fordulat percenként
A H jelzõlámpa villog, amikor a
Megjegyzés: ez a mûködés nem
abban az esetben, ha hozzá
Gyapjú 600
gép be van kapcsolva és várja
kívánsz adni ruhanemût, 2
fordulat percenként
aktív a F (folttisztító) nyomógomb
egy program beállítását. Az
percet várva az ajtók kinyitása
Selyem nem
alkalmazásakor..
elõtt.
Minden esetben a gép kis
állandó fényjelzés a beállított
sebességnél súlyelosztást
program elfogadását jelenti.
hajt végre.
Folttisztító (lásd 9.old.)
Ezzel a mûködtetéssel a
Hõmérséklet szabályo-
mosógép egy intenzívebb mosást
zógomb
hajt végre, mely optimalizálja a
Reteszelt ajtó jelzõlámpa
A programtáblázatban
folyékony adalékanyagok
A világító jelzõlámpa jelöli, hogy
feltüntetett mosási
hõmérséklet beállítására
hatékonyságát, lehetõvé téve a
az ajtó reteszelve van a véletlen
D. Gyors mosás
szolgál (lásd 6.old.). Ezenkívül
Ez a funkció kb. 30 %-kal
legtartósabb foltok eltüntetését.
kinyílás megakadályozása
lehetõvé teszi számodra, ha
lecsökkenti a mosási program
A folttisztító nyomógomb
céljából. A rongálódások
akarod, a kiválasztott
hosszát. Ez a funkció nem
benyomásakor nem végezhetsz
elkerülése végett meg kell várni,
programhoz javasolt
használható a speciális
elõmosást és a Könnyû
hogy a jelzõlámpa kialudjon az
hõmérséklet lecsökkentését
programokhoz (lasd 6. old.), és
egészen a hideg vizes
vasalás (E nyomógomb) nem
ajtó kinyitása elõtt. A várakozás
a gyapjú- és selyemprogra-
mosásig ( ).
mokhoz
aktív.
ideje körülbelül két perc.
5
55
55
Beüzemelési és használati utasítás
Mit szeretnél mosni ma?
A programok minden idõszakra
Az anyagok és a
Program
Hõmérséklet
Mosószer
Mosószer
Öblítõf-
Fehérítõszer
A ciklus
A mosási ciklus leírása
szennyezõdés jellege
szabály-
szabályozó-
az
mosáshoz
olyadék
idõtarta-
ozógomb
gomb
elõmosáshoz
ma
(perc)
PAMUT
Rendkívül piszkos fehérek
u u u
150
Elõmosás, Mosás magas
(ágynemûk, asztalterítõk, stb.)
hõmérsékleten, öblítések, köztes és
befejezõ centrifugálások
Rendkívül piszkos fehérek
u u
Kímélõ/Hagyom.
130
Mosás magas hõmérsékleten, öblítések,
(ágynemûk, asztalterítõk, stb.)
köztes és befejezõ centrifugálások
Rendkívül piszkos fehérek
u u
Kímélõ/Hagyom.
130
Mosás
60°C-
on, öblítések, köztes és
(ágynemûk, asztalterítõk, stb.)
befejezõ centrifugálások
Nagyon piszkos fehérek és
u u
Kímélõ/Hagyom.
120
Kímélõ mosás
40°C
-on, öblítések, köztes
ellenálló színesek
és befejezõ centrifugálások
Öblítések/Fehérítés
u
Kímélõ/Hagyom. Öblítések, köztes és befejezõ
centrifugálások
Centrifugálás Vízleeresztés és befejezõ centrifugálás
Stop/Reset A kiválasztott program megszakítása/törlése
SZINTETIKUSOK
Nagyon piszkos, ellenálló színû
u u u
Kímélõ
105
Nagy hatóerejû mosás
60°C-on
,
szintetikusok (ruhanemû
öblítések, gyûrõdésgátló vagy kímélõ
újszülötteknek, stb.)
centrifugálás
Kényes színû szintetikusok
u u u
Kímélõ
75
Mosás
40°C-on
, öblítések, gyûrõdésgátló
(minden típusú, enyhén piszkos
vagy kímélõ centrifugálás
ruhanemû)
Kényes színû szintetikusok
u u
30
Mosás
30°C-on
, öblítések és kímélõ
(minden típusú, enyhén piszkos
centrifugálás
ruhanemû)
Öblítések/Fehérítés
u
Kímélõ Öblítések, gyûrõdésgátló vagy kímélõ
centrifugálás
Öblítõfolyadék
u
Öblítések öblítõfolyadék felvételével,
gyûrõdésgátló vagy kímélõ centrifugálás
Gyûrõdésgátló - Vízfelvétel stop Vízfelvétel stop a különösen kényes
ruhadaraboknál
Centrifugálás Vízleeresztés és kímélõ centrifugálás
Stop/Reset A kiválasztott program megszakítása/törlése
KÉNYESEK
Gyapjú
u u
55
Mosás
40°C-on
,
öblítések és kímélõ
centrifugálás
Rendkívül kényes selyem,
u u
45
Mosás
30°C-on
,
öblítések, gyûrõdésgátló
ruhanemûk és anyagok (függöny,
vagy vízleeresztés
selyem, viszkóz, stb.)
Öblítések
u
Öblítések, gyûrõdésgátló vagy
vízleeresztés
Gyûrõdésgátló - Vízfelvétel stop Vízfelvétel stop a különösen kényes
ruhadaraboknál
Centrifugálás Vízleeresztés és kímélõ centrifugálás
(gyapjú)
Vízleeresztés Vízleeresztés
Stop/Reset A kiválasztott program megszakítása/törlése
Fontos: Az éppen beállított mosási program törléséhez válaszd ki a (Stop/Reset) jelek egyikét és várj legalább
5 másodpercet.
A táblázatban feltüntetett adatok megközelítõ értékûek. Valóban változhatnak a gépmodell, a ruhanemû mennyisége és típusa, a
vezetékes víz hõmérséklete és keménysége, valamint a levegõ hõmérséklete függvényében.
Speciális programok
7-Kényes szintetikusok napi mosása 30°C-on 30 percig. A mosógéped rendelkezik egy kevéssé piszkos ruházatok rövid idõ alatt
végbemenõ mosására kidolgozott programmal. A 7-es programot 30ºC hõmérsékletre beállítva ki lehet mosni együttesen különbözõ jellegû
anyagokat (kivéve gyapjú és selyem), maximum 3 kg-os terheléssel. Ez a program idõ és energia megtakarítását lehetõvé teszi, mivel csak
körülbelül 30 percig tart. Folyékony mosószer használatát javasoljuk, melyet a mosószertartó mosószernek kijelölt rekeszébe kell betölteni.
Beüzemelési és használati utasítás
6
66
66
A címkék értelmezése
Sajátítsd el ezeket a jeleket és jobban fogsz mosni, a ruháid
tovább fognak tartani és a mosógéped jó mosással viszonozni
fogja a figyelmességedet.
Valamennyi címke egész
Öt, különbözõ formát képviselõ
Európában egy üzenetet
kategóriába vannak sorolva:
tartalmaz kicsi, de fontos jelek
mosás
,
formájában. Azok ismeretének
fehérítés
,
elsajátítása fontos a jobb mosás
vasalás
,
és a saját ruhadarabok megfelelõ
módon történõ kezelése
száraz tisztítás
,
érdekében.
és végül szárítás
.
Hasznos tanácsok
Fordítsd ki az ingeket, hogy
jobban ki legyenek mosva és
tovább tartsanak.
Mindig vedd ki a tárgyakat a
zsebekbõl.
Figyeld a címkéket: hasznos és
értékes utasításokat nyújtanak.
Vigyázz, hogy el ne
téveszd a
hõmérsékletet
Tanulmányozd át és sajátítsd el az alábbi táblázat jeleit: segíteni fognak
abban, hogy jobban moss, jobban kezeld a ruháid, többet nyújtson a
mosógéped.
M osás Fehérítés Vasalás Száraz tisztítás Szárítás
Erõs
Kímélõ
M agas
M érsékelt
hatás
hatás
hõm.
hõm.
A
c
l
Erõs vasalás
max. 200
°C
-
Száraz tisztítás
Ruhaszárít-
Hideg vízben
on
m inden oldószerrel
ógépben
95
°C
-on
fehéríthetõ
szárítható
P
Száraz tisztítás
perklórral, repülõgép
Közepes
benzinnel, tiszta
Ruhaszárít-
Mosás
vasalás m ax.
alkohollal és R111
ógépben
60
°C
-on Nem fehéríthetõ
150
°C
-on
és R113-al
nem
szárítható
F
Száraz tisztítás
repülõgép benzinnel,
Vasalás m ax.
tiszta alkohollal és
110
°C
-on
R113-al Fektetve
40
°C
-on
szárítandó
A ki nem
centrifugá-
zott ruha
Mosás
Nem
Száraz tisztítás nem
felakasztva
30
°C
-on
vasalható
alkalm azható
szárítható
Kímélõ
Ruhafogas-
kézi
on
mosás
szárítandó
Vízben
nem
mosható
7
77
77
Beüzemelési és használati utasítás