Indesit WD 84 T – страница 3

Инструкция к Стиральной Машине Indesit WD 84 T

Est-ce que le tuyau

Est-ce que la machine est

d’évacuation est plié? Le

coincée entre des meubles

parcours du tuyau doit être le

et le mur? A moins que ce soit

plus rectiligne possible.

un modèle à encastrer, votre

Contrôlez sil nest pas écrasé

lavante-séchante a besoin

ou plié.

dosciller un peu pendant

lessorage. Prévoyez quelques

Est-ce que la conduite de

cm de libres tout autour.

linstallation de vidange est

bouchée? Sil y a une rallonge,

est-ce quelle est bien montée ou

Votre lavante-séchante ne

empêche-t-elle leau de passer?

Il y a un excès de mousse.

vidange pas et nessore pas.

Est-ce que vous utilisez

Est-ce que le programme

bien une lessive machine?

choisi prévoit la vidange de

Vérifiez quil y ait bien

leau? Pour certains program-

linscription: pour lave-linge

mes de lavage il faut intervenir

ou bien main et machine.

pour lancer la vidange .

Est-ce que la quantité est

Est-ce que la fonction Arrêt

Le lavante-séchante a

correcte? Un excès de

cuve pleine - si elle est

des fuites.

lessive produit plus de

prévues - est activé? Il faut là

mousse mais ne lave pas

aussi intervenir pour actionner la

Est-ce que la bague du

Votre lavante-séchante

mieux tout en produisant des

vidange.

tuyau darrivée de leau est

vibre beaucoup en phase

incrustations à lintérieur du

bien vissée? Fermez le

Est-ce que la pompe

dessorage.

lavante-séchante.

robinet, débranchez la fiche et

d’évacuation est bouchée?

essayez de la serrer sans

Pour linspecter, fermez le

Est-ce que le groupe

Pas de séchage

forcer.

robinet, débranchez la fiche et

oscillant interne a bien été

suivez les instructions fournies

débloqué lors de

Est-ce que le tiroir à

Contrôlez que:

page 40 ou bien appelez le SAV.

linstallation? La page qui suit

produits lessiviels est

La fiche soit bien branchée

est consacrée à linstallation.

engorgé? Essayez de le sor-

dans la prise; qu'il n'y ait pas

tir et de le laver à leau

de coupure de courant; que le

Est-ce que la machine est

courante.

hublot soit bien fermé; que le

bien de niveau? Contrôlez

départ différé (s'il y en a un de

Ne vous adressez

régulièrement sa mise à niveau.

Est-ce que le tuyau de

prévu) ne soit pas sélectionné;

jamais à des

A la longue, le lavante-

vidange nest pas bien

que le bouton des programmes

techniciens non

séchante pourrait s’être

fixé? Fermez le robinet,

A ne soit pas positionné sur

agréés et exigez

légèrement déplacé. Agissez

débranchez la fiche et

(Stop/Reset); que le bouton du

toujours lemploi de

sur les pieds et contrôlez à

essayez de mieux le fixer.

séchage C ne soit pas en

pièces détachées

laide dun niveau.

position 0.

originales.

Le lavante-séchante ne

sèche pas correctement.

Caractéristiques techniques

Contrôlez que:

l'extrémité du tuyau de

Modèle

WD 84 T

chargement ne soit pas plongée

dans l'eau; que la pompe de

Dimensions

largeur cm 59,5

hauteur cm 85

vidage ne soit pas bouchée; que

profondeur cm 53,5

les conseils concernant les

charges maximum aient bien

Capacité

de 1 à 5 kg pour le lavage; de 1 à 3,5 kg pour le séchage

été respectés; que le robinet de

Connexions

tension à 220/230 Volt 50 Hz

l'eau soit bien ouvert.

électriques

puissance max. absorbée1850 W

Si malgré tous ces contrôles,

Connexions

pression maximum 1 MPa (10 bar)

votre lavante-séchante ne

hydrauliques

pression minimum 0,05 MPa (0,5 bar)

fonctionne pas et

capacité du tambour 46 litres

linconvénient persiste,

Vitesse

jusqu' à 800 tours par minute

appelez le SAV le plus proche

d'essorage

de votre domicile en

précisant:

Programmes de

lavage: programme 3; température 60°C; effectué pour une charge de 5,0 kg.

- le type de panne

contrôle suivant

séchage: effectué avec une charge de 2,5 kg et le bouton C dans la position .

- le sigle (Mod. ....)

norme IEC 456

- le numéro de série (S/N ....)

Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:

Vous trouverez tous ces

- 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tension) et modifications successives

renseignements sur la

- 89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité électromagnétique) et modifications successives

plaquette signalétique située

sur le panneau arrière de

votre lavante-séchante.

Mode dinstallation et demploi 38

Installation et déménagement

Quand la lavante-

séchante arrive

Que votre lavante-séchante soit neuf ou que vous veniez juste de

déménager, son bon fonctionnement dépend en grande partie de

son installation.

Après avoir déballé lappareil,

Raccordement à la prise

vérifiez sil est en bon état. En cas

deau

de doute, faites appel à un

La pression de leau doit être

professionnel du secteur. Pour

comprise entre les valeurs

permettre son transport,

indiquées sur la plaquette fixée

lintérieur du lavante-séchante a

à larrière de lappareil.

été bloqué à laide de 4 vis sur le

Raccordez le tuyau darrivée à

panneau arrière de la machine.

une prise deau froide à embout

fileté 3/4 gaz ou 20x27 en

Branchement électrique

interposant le joint en

Avant de brancher la machine à

caoutchouc.

la prise de courant, contrôlez que:

1) la prise de courant est con-

forme aux normes et que sa

charge électrique est bien

apte à supporter la puissance

A

maximum de la machine

Le crochet à utiliser si le tuyau

Avant de brancher votre lavante-

débouche à moins de 60 cm de haut.

figurant sur la plaquette des

séchante, enlevez les vis, le

caractéristiques ;

caoutchouc et la cale (conservez

Si le tuyau évacue dans la

2) la tension dalimentation est

Le joint en caoutchouc.

bien toutes ces pièces) et bouchez

baignoire ou dans le lavabo,

bien comprise entre les

les trous à laide des cache-trous

appliquez le support en plastique

valeurs figurant sur la

Si les canalisations deau sont

en plastique fournis avec lappareil.

et attachez-le au robinet.

plaquette des

neuves ou inutilisées depuis

Important: fermez à l'aide du

caractéristiques;

longtemps, faites couler leau

bouchon (fourni) les 3 trous où était

3) la prise est bien compatible

jusqu’à ce quelle soit limpide et

montée la fiche et qui se trouvent

avec la fiche de la machine.

sans impuretés. Raccordez le

sur le panneau arrière du llavante-

En cas dincompatibilité,

tuyau à la machine, au niveau

séchante, en bas à droite.

nutilisez pas dadaptateurs

de la prise deau prévue en

mais remplacez la prise ou la

haut, à droite.

fiche;

Mise à niveau

4) votre installation électrique

Pour bien fonctionner, il est important

Le support pour évacuation dans

dis-pose bien dune mise à la

que votre lavante-séchante soit bien

une baignoire ou dans un lavabo.

terre.

posé à plat. Pour bien le niveler, il

Ne le laissez jamais tremper dans

suffit dagir sur ses pieds avant; son

leau.

angle dinclinaison , mesuré sur le

Lutilisation de rallonges est

plan de travail, ne doit pas dépasser

absolument déconseillée. Si vous

2°. Si vous avez de la moquette,

Prise deau en haut à droite.

ne pouvez vraiment pas vous en

attention à ce que la ventilation ne

passer, il faut quelle ait le même

soit pas bouchée au niveau du socle.

Raccordement du tuyau de

diamètre que le tuyau original et

vidange

moins de 150 cm de long. En cas

d’évacuation murale, faites

Deux crochets (droit ou gauche)

vérifier son efficacité par un

situés à larrière de la machine

professionnel agréé. Si vous

vous permettent de fixer le

habitez en étage dans un

tuyau de vidange. Introduisez

Attention!

immeuble, il peut y avoir des

lautre extrémité dans un

Nous déclinons toute

phénomènes de siphonnement

conduit ou bien accrochez-le à

responsabilité en cas de

Les pieds avant sont réglables.

qui font que votre lavante-

l’évier ou à la baignoire en

non respect des normes

séchante prend et évacue leau

évitant de l’écraser ou de trop

énumérées ci-dessus.

continuellement.

le plier. Il faut absolument quil

Conservez les vis de blocage

Pour supprimer cet inconvénient,

Ne laissez pas les enfants

et la cale. En cas de

débouche entre 60 et 100 cm

jouer avec les sachets

vous pouvez trouver dans le

déménagement vous

de haut. Si vous êtes obligés de

plastique, le polystyrène

commerce des valves spéciales

pourrez vous en resservir

fixer lextrémité à moins de 60

expansé, les clous et les

pour bloquer les pièces

cm au-dessus du sol, il faut que

anti-siphonnement.

autres éléments

internes du lavante-

vous fixiez le tuyau au crochet

demballage, ils

séchante et le protéger

prévu dans le haut du panneau

pourraient être

ainsi contre les chocs

arrière de la machine.

dangereux.

pendant son transport.

39 Mode dinstallation et demploi

Soins et Entretien facile

Chouchoutez-le et il vous sera toujours

Votre lavante-séchante est un vrai compagnon de vie et de

fidèle

travail. Le garder en forme, cest important. Pour vous aussi.

La votre lavante-séchante est

conçu pour durer longtemps

Lavez périodiquement le

sans causer de problèmes.

tiroir à produits

Quelques astuces vous

lessiviels.

permettront de le garder

Pour éviter que des

toujours en forme et

incrustations ne se

daugmenter sa longévité. En

forment, placez-le sous un

premier lieu, fermez toujours le

jet deau courante.

robinet de leau après chaque

lavage: la pression continue de

leau peut provoquer lusure de

certains composants.

Nayez pas la main

Vous éliminerez aussi tout

lourde.

danger de fuites en votre

Les lessives normales

absence.

contiennent déjà des produits

Si votre eau est trop dure,

anticalcaires. Donc, najoutez à

utilisez un produit anticalcaire

votre lavage un produit

(une eau dure laisse des traces

spécifique que si votre eau est

blanchâtres autour des robinets

particulièrment dure, cest à dire

ou bien au niveau des bondes,

très riche en calcaire.

notamment dans la baignoire).

Il peut être utile, de temps en

Si vous désirez avoir des

temps, deffectuer un cycle de

renseignements plus précis à

lavage avec une dose de produit

propos de leau de votre

anticalcaire, sans lessive et

installation, adressez-vous au

sans linge.

Service des eaux municipal ou

Nayez pas la main lourde avec

bien à un plombier.

les produits lessiviels, lexcès

Il faut toujours vider les poches

de mousse pourrait causer de

et enlever les objets durs, les

incrustations et abîmer les

broches ou les pins par

composants de votre machine.

exemple.

Videz toujours les poches: les petits objets peuvent

Lavez lextérieur du lavante-

endommager votre lavante-séchante.

séchante avec un chiffon, de

leau tiède et du savon.

En cas de besoin, inspectez la pompe et le tuyau en caoutchouc.

La votre lavante-séchante est équipée dune pompe autonettoyante qui nexige aucune opération de nettoyage et

dentretien. Il peut toutefois arriver que de menus objets tombent par mégarde dans la pompe: des pièces de monnaie,

des barrettes, des boutons etc. Pour éviter quils nendommagent la machine, ils sont bloqués dans une préchambre

accessible, située en bas de la pompe.

Pour accéder à cette préchambre, il suffit de démonter le panneau

situé en bas du lavante-séchante à laide dun tournevis (figure 1);

enlevez ensuite le couvercle en le faisant tourner dans le sens inverse

des aiguilles dune montre (figure 2) et inspectez soigneusement

lintérieur.

Le tuyau en caoutchouc

Contrôlez le tuyau en caoutchouc au moins une fois par an.

Remplacez-le dès que vous remarquez des craquèlements et des

Fig. 1

Fig. 2

fissures qui pourraient entraîner des cassures.

Attention: contrôlez que le cycle de lavage est bien terminé et débranchez la fiche avant denlever le couvercle et avant toute

opération dentretien. Il est normal quun peu deau s’échappe quand vous enlevez le couvercle. Lorsque vous remontez le

panneau extérieur, attention à bien enfiler les crochets du bas dans les fentes avant de le pousser contre la machine.

Mode dinstallation et demploi 40

Ce qui compte par dessus tout

Votre sécurité et celle de

La votre lavante-séchante a été fabriquée

selon les normes internationales de sécurité

les plus sévères. Pour vous protéger ainsi

vos enfants

que votre famille.

Lisez attentivement ces

4. Avant dintroduire votre

endroits humides. Le câble

lessive pour lavage à la

conseils ainsi que toutes les

linge, contrôlez si le

dalimentation ne doit être ni

main sa mousse abondante

informations contenues dans

tambour est bien vide.

plié ni écrasé.

pourrait endommager les

ce mode demploi: ils vous

5. Ne touchez jamais la

7. Nouvrez pas le tiroir à

parties internes de la

fourniront no n seulement des

machine pieds nus ou bien

produits lessiviels

machine.

renseignements utiles mais

les mains ou les pieds

pendant le fonction-

8. Ne tirez jamais sur le câble

aussi des conseils importants

mouillés ou humides.

nement de la machine;

ni sur le lavante-séchante

sur la sécurité, lutilisation et

6. Nutilisez ni rallonges ni

nutilisez jamais de

pour débrancher la fiche de

lentretien.

prises multiples, dange-

la prise murale: cest

1. La lavante-séchante ne

reuses surtout dans des

extrêmement dangereux.

doit pas être installée

9. En cours de fonction-

dehors, même à labri, car

nement, ne touchez pas à

il est très dangereux de la

Jexige un professionnel

leau évacuée, elle peut

laisser exposée à la pluie et

qualifié et agréé

atteindre des températures

aux orages.

et des pièces de rechange

très élevées. Pendant le

originales garanties

2. Elle ne doit être utilisée

lavage, le hublot a

Indesit!

que par des adultes et

tendance à se réchauffer;

exclusivement pour laver du

gardez vos enfants à bonne

linge selon les instructions

distance. Ne forcez jamais

reportées dans ce mode

pour ouvrir le hublot

demploi.

vous risqueriez dendom-

3. Deux ou trois personnes

mager le mécanisme de

sont nécessaires pour la

sécurité prévu pour prévenir

déplacer en faisant très

les ouvertures acci-

attention. Ne jamais la

dentelles.

déplacer seul car la

10. En cas de panne, fermez

machine est très lourde ou

avant tout le robinet de

utilisez un engin de

leau et débranchez la

manutention (diable).

fiche de la prise murale;

nessayez en aucun cas

daccéder aux mécanismes

internes pour la réparer.

Comment changer le câble dalimentation

Le câble dalimentation

Pour le remplacer, procédez

(fil Bleu=N; fil Marron=L) en

Pour raccorder le nouveau

de la lavante-séchante est

comme suit:

laissant en dernier le fil de terre

câble, procédez en sens inverse.

un câble spécial qui nest

1. Contrôlez que la lavante-

.

Pour remonter le dessus, posez-

disponible quauprès des

séchante est bien éteinte et que

Remarque: les lettres L, N et

le sur le lavante-séchante

SAV agréés.

la fiche est bien débranchée.

le symbole sont reportés sur

[fig. 6] et faites-le glisser vers

2. Démontez le dessus en

le filtre antiparasite.

lavant jusqu’à ce que ses

dévissant les deux vis I puis

4. Eloignez légèrement la partie

crochets avant aillent se loger

tirez-le vers vous [fig. 3].

supérieure du passe-fil du

dans les fentes spécialement

3. Déconnectez les câbles du

panneau arrière, tirez le câble

prévues sur le tableau de bord,

filtre antiparasite F [fig. 4] en

dalimentation vers le haut,

puis revissez les vis.

repérant bien leur emplacement

sortez-le [fig. 5].

I

N

L

F

Fig. 3

Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6

41 Mode dinstallation et demploi

Mode dinstallation et demploi 42

Âêëþ÷âàíå íà ïåðàëíÿ ìàøèíà

ñ èçñóøàâàíå

Ñëåä ìîíòàæà íà ïåðàëíÿòà, çàäàéòå ïðîãðàìà

1, íà 90° Ñ.

Ïðàâèëíîòî âêëþ÷âàíå íà Ïåðàëíÿ

Èçáèðàíå íà æåëàíàòà ïðîãðàìà

 êðàÿ íà öèêúëà íà èçïèðàíå...

ñúñ ñóøèëíÿ å ìíîãî âàæíî çà

Èçáåðåòå ïðîãðàìàòà ñïîðåä âèäà

Ñèãíàëíà ëàìïà I ùå ïðåìèãà áúðçî

êà÷åñòâîòî íà èçïèðàíå, êàêòî è

íà äðåõèòå, êîèòî ùå ïåðåòå. Çà äà

íÿêîëêî ñåêóíäè, ñëåä êîåòî ùå

çà ïðåäîòâðàòÿâàíå íà åâåíòóàëíè

èçáåðåòå æåëàíàòà ïðîãðàìà âèæòå

ïðîäúëæè äà ïðåìèãâà ïî áàâíî.

ïðîáëåìè. Ñëåä êàòî ñòå çàðåäèëè

òàáëèöàòà íà ñòð. 45. Çàâúðòåòå

Èçêëþ÷åòå Ïåðàëíà ìàøèíà êàòî

ïåðàëíÿòà è ñòå ñëîæèëè ïåðèëíèÿ

ïðîãðàìàòîðà A äîêàòî èçáðàíàòà

ïîñòàâèòå áóòîíà H-(âêë.èçêë) â

ïðåïàðàò, ïðîâåðåòå äàëè:

ïðîãðàìà ñúâïàäíå ñ äåëåíèåòî íà

ïîçèöèÿ O. Ñåãà ìîæå äà îòâîðèòå

ïðîãðàìàòîðà, èçáåðåòå

ïåðàëíÿòà. Ñëåä èçâàæäàíå íà

1. Âðàòàòà å ïðàâèëíî çàòâîðåíà.

òåìïåðàòóðà êàòî èçïîëçâàòå

ïðàíåòî, îñòàâåòå âðàòàòà

2.Óðåäúò å âêëþ÷åí â åë. ìðåæàòà.

áóòîí B, ïðîâåðåòå äàëè áóòîí C

îòâîðåíà, çà äà ñå èçïàðè âëàãàòà

3. Êðàíúò íà âîäàòà å îòâîðåí.

å íà èçáðàíàòà ïîçèöèÿ è ïðè

îò êàçàíà.

4. Ïðîãðàìàòîðúò À å â ïîçèöèÿ

íåîáõîäèìîñò èçïîëçâàéòå áóòîíè

Âèíàãè çàòâàðÿéòå êðàíà íà

(Stop/Reset).

E, F è G à ïîñëå íàòèñíåòå áóòîí

âîäàòà. Ïîìíåòå, ÷å ïðè

âêë./èçêë.H (äî ïîçèöèÿ 1).

åâåíòóàëåí òîêîâ óäàð,

Ïåðàëíÿ ñúñ ñóøèëíÿ ñå

ñàìîèçêëþ÷âà, íî çàäàäåíàòà

ïðîãðàìà áèâà çàïàìåòåíà.

43 Èíñòðóêöèÿ çà åêñïëîàòàöèÿ

GE

F

I

L

D

H

C

B

A

Êàê äà ðàç÷èòàìå êîíòðîëíèÿ ïàíåë

MÍÎÃÎ ÂÀÆÍÎ Å ÄÀ ÍÀÏÐÀÂÈÌ ÂÅÐÍÈ ÈÇÁÎÐ ÍÀ ÏÐÎÃÐÀÌÀ.

ñèãíàëíàòà ëàìïà I çàïî÷âà äà ìèãà

Ïðîãðàìàòîð

è Âèå ìîæåòå äà èçêëþ÷èòå

Ïðîãðàìàòîð íà ñóøèëíÿòà

Êàñåòà çà ïðåïàðàòè

Èçïîëçâàéòå òîçè áóòîí çà èçáîð

Ïåðàëíÿ ñúñ ñóøèëíÿ.

Èçïîëçâàèòå òîçè ïðîãðàìàòîð çà

Òÿ å ñúñòàâåíà îò òðè îòäåëíè

íà ïðîãðàìà çà ïðàíå.

Ñëåä çàäàâàíå íà ïðîãðàìàòà, äîðè

äà èçáåðåòå æåëàíèÿ öèêúë íà

âàíè, îáîçíà÷åíè ñ 1, 2 è 3 êàêòî

Âúðòåòå òîçè áóòîí ñàìî ïî

äà ïðîìåíèòå ïîçèöèÿòà íà

èçñóøàâàíå. Èìà äâå îïöèè:

ñëåäâà:

ïîñîêà íà ÷àñîâíèêîâàòà ñòðåëêà.

ïðîãðàìàòîðà, òîâà íÿìà äà ñå

1. Ïðåïàðàò çà ïðåäïðàíå;

A - Ïî âðåìå:

Çà äà èçáåðåòå æåëàíàòà ïðîãðàìà

îòðàçè íà ïðîãðàìàòà.

2. Ïðåïàðàò çà ñúùèíñêî ïðàíå

Îò 40 äî 150 ìèíóòè.

çàâúðòåòå ïðîãðàìàòîðà äîêàòî

(îñâåí àêî òîé íå å â ïîçèöèÿ

3. Îìåêîòèòåëè, àðîìàòèçàòîðè.

B - Ïî âëàæíîñò íà äðåõèòå:

èçáðàíàòà ïðîãðàìà ñúâïàäíå ñúñ

Stop/Reset).

Ïåðàëíÿòà å ñíàáäåíà è ñ

Çà ãëàäåíå

: ëåêî âëàæíè

ñúîòâåòíîòî äåëåíèå íà

äîïúëíèòåëíî îòäåëåíèå 4 (çà

äðåõè, ëåñíè çà ãëàäåíå.

ïðîãðàìàòîðà.

áåëèíà) êîåòî ñå ïîñòàâÿ âúâ âàíà 1.

Ãîòîâè çà ãàðäåðîáà : äðåõè,

Ñåãà íàòèñíåòå áóòîíà Âêë/Èçêë H

Òåðìîñòàò

êîèòî ìîæå âåäíàãà äà ïðèáåðåòå.

(ïîçèöèÿ I), ñèãíàëíàòà ëàìïà I ùå

Ïîñðåäñòâîì òîçè áóòîí ñå çàäàâà

Èäåàëíî ñóõè : ïðåïîðú÷âà ñå

çàïî÷íå äà ìèãà.

ñúîòâåòíàòà òåìïåðàòóðà íà ïðàíå.

4

çà êúðïè è õàâëèé.

Ñëåä 5", ïðîãðàìàòà ùå áúäå

Òåðìîñòàòúò ïîçâîëÿâà äà ñå

ïðèåòà, ñèãíàëàíàòà ëàìïà I ùå

íàìàëè ïðåïîðú÷àíàòà

Ñëåä êðàÿ íà ñóøåíåòî çàïî÷íâà

ñïðå äà ìèãà (îñòàâà ñâåòíàëà) è

òåìïåðàòóðà çà ñúîòâåòíàòà

îõëàæäàíå.

3

ïðîãðàìàòà ùå ñòàðòèðà.

ïðîãðàìà, êàêòî è äà ñå çàäàäå

2

Àêî æåëàåòå äà ïðåêðàòèòå èëè

ïðàíå ñúñ ñòóäåíà âîäà (

).

1

ñìåíèòå ðàáîòåùàòà ïðîãðàìà,

èçáåðåòå åäèí îò ñèìâîëèòå

(Stop/Reset) è èç÷àêàéòå 5" : ñëåä

êàòî àíóëèðàíåòî å ïðèåòî,

M

Ïðåìàõâàíå íà ïåòíà

Âêë.-Èçêë. (On/Off)

Ñèãíàëíà ëàìïà çà ðàáîòà

Áóòîí çà ñìÿíà íà îáîðîòèòå

Òàçè ñïåöèàëíà ôóíêöèÿ ïîçâîëÿâà

Áóòîí H ñëóæè çà âêëþ÷âàíå è

íà ñóøèëíÿòà

Èçïîëçâàéòå òîçè áóòîí çà äà

íà Ïåðàëíÿ ñúñ ñóøèëíÿ äà

èçêëþ÷âàíå íà ìàøèíàòà.

Êîãàòî òàçè ëàìïà ñâåòè òîâà

íàìàëèòå îáîðîòèòå íà öåíòðîôóãàòà

èçâúðøè ïî-èíòåíçèâíî èçïèðàíå,

Ïðè èçêëþ÷âàíå íà óðåäà,

îçíà÷àâà, ÷å ïðîãðàìàòîðà Ñ å

îò 800 íà 400 îá./ìèí. çà ïàìó÷íèòå

ïðè êîåòî ñå îïòèìèçèðà

çàäàäåíàòà ïðîãðàìà áèâà

íàãëàñåí íà öèêúë çà ñóøåíå è â êðàÿ

ïðîãðàìè è îò 700 íà 400 îá./ìèí.

èçïîëçâàíåòî íà ïåðèëíèòå

çàïàìåòåíà.

íà ïðàíåòî, ìàøèíàòà ùå ñòàðòèðà

çà ïðîãðàìèòå çà ñèíòåòè÷íè òúêàíè.

ïðåïàðàòè. Ïî òîçè íà÷èí äîðè è

èçáðàíèÿ öèêúë.

íàé-óïîðèòèòå ïåòíà ùå áúäàò

îòñòðàíåíè.

Ñèãíàëíà ëàìïà çà ðàáîòà /

Áåç íàìà÷êâàíå

Áúðçî èçïèðàíå

Êîãàòî íàòèñíåòå òîçè áóòîí, íå

áëîêèðàí ëþê

Òàçè ôóíêöèÿ (îçíà÷åíà ñúñ

Òîçè áóòîí íàìàëÿâà

ìîæå äà èçïîëçâàòå ïðîãðàìà ñ

Ñèãíàëíà ëàìïà I ìèãà áàâíî êîãàòî

ñèìâîë

) ïðåêúñâà ïðîãðàìàòà

ïðîäúëæèòåëíîñòòà íà ïðîãðàìàòà

ïðåäïðàíå.

óðåäà å âêëþ÷åí è ÷àêà âàøèòå

íà èçïèðàíå, êàòî çàïàçâà ïðàíåòî

ñ îêîëî 30%. Òîé íå ñå èçïîëçâà

èíñòðóêöèè èëè å çàâúðøåí

ïîòîïåíî âúâ âîäà, äî

ñúñ ñïåöèàëíèòå ïðîãðàìè. (âèæ

öèêúëúò è ìîæåì äà îòâîðèì ëþêà.

îêîí÷àòåëíîòî èçòî÷âàíå íà

ñòð. 45) èëè òåçè çà âúëíà è

Ñèãíàëíàòà ëàìïà ìèãà áúðçî

ìàøèíàòà.

êîïðèíà.

êîãàòî íå òðÿáâà äà îòâàðÿòå ëþêà.

Óäà÷íà å çà ïðîãðàìèòå

Êîãàòî ñèãíàëíàòà ëàìïà ñâåòè

ïðåäíàçíà÷åíè çà èçêóñòâåíè

íåïðåêúñíàòî çíà÷è èçáðàíàòà

òúêàíè , êîïðèíà è ïåðäåòà.

ïðîãðàìàòà å ïðèåòà.

Òàçè ôóíêöèÿ å ìíîãî ïîëåçíà,

çàùîòî ïðåäïàçâà âñè÷êè ïî ôèíè

òúêàíè îò íàìà÷êâàíå.

Îòäåëåíèå çà ïåðèëåí ïðåïàðàò

Êàñåòàòà çà ïðåïàðàòè ñå îòâàðÿ êàòî ñå âúðòè

Îòäåëåíèå 1:

íàâúí.

Ïðåïàðàò çà ïðåä-ïðàíå

Îòäåëåíèå 2:

Ïîñòàâåòå íåîáõîäèìèÿ ïåðèëåí

Âíèìàíèå!Òå÷íèÿò ïðåïàðàò å

Ïðåïàðàò çà ñúùèíñêî ïðàíå

ïðåïàðàò è îìåêîòèòåëè ñëåäâàéêè

ñàìî çà ïðàíå äî 60°Ñ, êîåòî íå

Îòäåëåíèå 3:

ñúâåòèòå íà ïðîèçâîäèòåëÿ. Äîçèòå

èçèñêâà ïðåäïðàíå.

Äîáàâêè

(îìåêîòèòåë,àðîìàòèçàòîðè)

âàðèðàò â çàâèñèìîñò îò îáåìà íà

Íèêîãà íå èçïîëçâàéòå ïðåïàðàò çà

ïðàíåòî, òâúðäîñòòà íà âîäàòà è

ðú÷íî ïðàíå, çàùîòî îáðàçóâà

Îòäåëåíèå 4:

Èçáåëâàù ïðåïàðàò; áåëèíà.

ñòåïåíòà íà çàìúðñåíîñò.

ìíîãî ïÿíà, êîåòî áè ìîãëî äà

Îïèòúò ùå Âè íàó÷è äà èçáèðàòå

óâðåäè ìàøèíàòà.

ïðàâèëíàòà äîçà ïî÷òè

È îùå åäíà ïðåïîðúêà: êîãàòî

àâòîìàòè÷íî.

ïåðåòå ñúñ ñòóäåíà âîäà, âèíàãè

Ïðåäè äà ïîñòàâèòå ïðåïàðàòà â

íàìàëÿâàéòå êîëè÷åñòâîòî íà

îòäåëåíèåòî çà ïðåäïðàíå 1,

ïðåïàðàòà; òîé ñå ðàçòâàðÿ ìíîãî

óâåðåòå ñå , ÷å íå ñòå ïîñòàâèëè

ïî-òðóäíî â ñòóäåíà âîäà è ÷àñò

èçáåëâàù ïðåïàðàò â îòäåëåíèå 4.

îò íåãî íÿìà äà áúäå

Êîãàòî ñëàãàòå îìåêîòèòåë â

îïîëçîòâîðåíà.

îòäåëåíèå 3, âíèìàâàéòå äà íå

íàäâèøàâà äåëåíèåòî.

Ïåðàëíÿ ñúñ ñóøèëíÿ àâòîìàòè÷íî

ñìåñâà îìåêîòèòåëÿ è ïåðèëíèÿ

ïðåïàðàò â ïðîöåñà íà èçïèðàíå.

Òå÷íèÿò ïðåïàðàò ñå ñèïâà ñàìî

íÿêîëêî ñåêóíäè ïðåäè ñòàðòèðàíå

íà ïðîãðàìàòà.

Îòäåëåíèåòî çà ïðàõ ìîæå äà ñå

îòñòðàíÿâà è ïî÷èñòâà: ïîâäèãíåòå

ëåêî è èçâàäåòå êàêòî å ïîêàçàíî íà

ôèãóðàòà. Ïîñëå ãî îñòàâåòå íà

òå÷àùà âîäà çà íÿêîëêî ìèíóòè.

Èíñòðóêöèÿ çà åêñïëîàòàöèÿ 44

4

3

2

1

Èçáåëâàíå è ïðåìàõâàíå íà

ïåòíà

Îòäåëåíèå 4 ñëóæè çà èçáåëâàù

ïðåïàðàò; ñëåä ïîñòàâÿíå íà

áåëèíàòà, ïúëíèòåëÿò 4 ñå ñëàãà â

îòäåëåíèå 1.

MAX

Âíèìàâàéòå áåëèíàòà äà íå

íàäâèøàâà äåëåíèåòî "max". (âèæ

èëþñòð.).

MAX

Óïîòðåáàòà íà äîïúëíèòåëíèÿ

ïúëíèòåë çà áåëèíà èçêëþ÷âà

ïîëçâàíå íà ïðîãðàìà ñ ïðåäïðàíå.

Îáèêíîâåíàòà áåëèíà ñå

èçïîëçâà ñàìî çà åñòåñòâåíè

ïúëíèòåë 4; íàòèñíåòå áóòîí G (çà

òúêàíè, à áåëèíàòà çà ôèíè

ïðåìàõâàíå íà ïåòíà), íàòèñíåòå

òúêàíè ìîæå äà ñå ïîëçâà çà

áóòîíà Ñòàðò , è ñëåä òîâà

ñèíòåòèêà è âúëíà.

èçáåðåòå æåëàíàòà ïðîãðàìà

Íå áèâà äà èçïîëçâàòå áåëèíà ñ

ñïîðåä âèäà íà òúêàíèòå

.

ïðîãðàìèòå çà Êîïðèíà èëè

Êîãàòî èçáåëâàòå è ïåðåòå

Ñïåöèàëíè ïðîãðàìè

åäíîâðåìåííî íàëåéòå ïðåïàðàòà è

(âèæ ñòð. 45).

äîáàâêèòå â ñúîòâåòíèòå

Èçïîëçâàéòå áóòîíà çà ïðåìàõâàíå

îòäåëåíèÿ;íàòèñíåòå áóòîí G (çà

íà ïåòíà âèíàãè êîãàòî èçïîëçâàòå

ïðåìàõâàíå íà ïåòíà); ñòàðòèðàéòå

áåëèíà. Àêî æåëàåòå äà ðàçäåëèòå

ïåðàëíÿòà è çàäàéòå æåëàíàòà

öèêúëà íà èçáåëâàíå îò

ïðîãðàìà.

èçïèðàíåòî, íàëåéòå áåëèíàòà â

Ïðîãðàìà çà âñè÷êè ñåçîíè

Âèä íà òúêàíèòå è çàìúðñåíîñò

Ïîçèöèÿ íà

Òåðìîñòàò

Ïåðèëåí

Îìåêîòè

Áóòîí çà

Ïðîäúëæè

Îïèñàíèå íà Öèêúëà

ïðîãð.

ïðåïàðàò

òåë

ïðåìàõâàíå

òåëíîñò

íà ïåòíà

ìèí

ÅÑÒÅÑÒÂÅÍÈ ÒÚÊÀÍÈ

Áÿëî èçêëþ÷èòåëíî çàìúðñåíî

Òîïëî ïðåäïðàíå, ïðàíå ïðè 90°Ñ,

190°C

165

(÷àðøàôè, ïîêðèâêè)

èçïëàêâàíå, ìåæäèííà è êðàéíà öåíòðîôóãà

Áÿëî èçêëþ÷èòåëíî çàìúðñåíî

Ïðàíå ïðè 90°Ñ, èçïëàêâàíå, ìåæäèííà è

290°C

◆◆

Äåë./Îáèêí.

145

(÷àðøàôè, ïîêðèâêè)

êðàéíà öåíòðîôóãà

Áÿëî ñèëíî çàìúðñåíî è óñòîé÷èâî

Ïðàíå ïðè 60°Ñ, èçïëàêâàíå, ìåæäèííà è

360°C

◆◆

Äåë./Îáèêí.

130

öâåòíî

êðàéíà öåíòðîôóãà

Áÿëî è íåóñòîé÷èâî öâåòíî

Ïðàíå ïðè 40°Ñ, èçïëàêâàíå, ìåæäèííà è

440°C

Äåë./Îáèêí.

95

(ðèçè è áëóçè)

◆◆

êðàéíà öåíòðîôóãà

Öèêúë íà èçïëàêâàíå/ èçáåëâàíå

◆◆

Äåë./Îáèêí.

Èçïëàêâàíå, ìåæäèííà è êðàéíà öåíòðîôóãà

Öåíòðîôóãà

Èçïîìïâàíå è êðàéíà öåíòðîôóãà

Ñóøåíå íà ïàìóê

Stop/Reset

Ñïèðà/àíóëèðà èçáðàíàòà ïðîãðàìà

ÑÈÍÒÅÒÈ×ÍÈ ÒÚÊÀÍÈ

Áÿëî ñèëíî çàìúðñåíî è óñòîé÷èâî

Ïðàíå ïðè 60°Ñ, èçïëàêâàíå, öåíòðîôóãà áåç

560°C

◆◆

Äåëèêàòíè

100

öâåòíî

íàìà÷êâàíå èëè çà äåëèêàòíè äðåõè

Öâåòíè íåóñòîé÷èâè

Ïðàíå ïðè 40°Ñ, èçïëàêâàíå,

âñÿêàêâè ñëàáî çàìúðñåíè)

640°C

◆◆

Äåëèêàòíè

70

öåíòðîôóãà áåç íàìà÷êâàíå èëè çà

äåëèêàòíè äðåõè

Öâåòíè íåóñòîé÷èâè

Ïðàíå ïðè 30°Ñ, èçïëàêâàíå è

âñÿêàêâè ñëàáî çàìúðñåíè)

730°C

◆◆

30

öåíòðîôóãà çà äåëèêàòíè äðåõè

Öèêúë íà èçïëàêâàíå/èçáåëâàíå

Èçïëàêâàíå, öåíòðîôóãà áåç íàìà÷êâàíå

Äåëèêàòíè

èëè çà äåëèêàòíè äðåõè

Îìåêîòèòåë

Èçïëàêâàíå ñ îìåêîòèòåë è öåíòðîôóãà

áåç íàìà÷êâàíå èëè çà äåëèêàòíè äðåõè

Öåíòðîôóãà

Èçïîìïâàíå è êðàéíà öåíòðîôóãà çà

ôèíè äðåõè

Ñóøåíå íà ñèíòåòèêà

Stop/Reset

Ñïèðà/àíóëèðà èçáðàíàòà ïðîãðàìà

ÂÚËÍÀ È ÊÀØÌÈÐ

Ðú÷íî ïðàíå

Ïðàíå ïðè 40°Ñ, èçïëàêâàíå è

840°C

◆◆

Äåëèêàòíè

45

öåíòðîôóãà çà ôèíè äðåõè

Ìíîãî ôèíè è äåëèêàòíè òúêàíè

Ïðàíå ïðè 30°Ñ, èçïëàêâàíå è öåíòðî-

930°C

◆◆

50

ôóãà áåç íàìà÷êâàíå èëè èçòî÷âàíå

Öèêúë íà èçïëàêâàíå/èçáåëâàíå

Èçïëàêâàíå è öåíòðîôóãà áåç

íàìà÷êâàíå èëè èçòî÷âàíå

Öåíòðîôóãà

Èçïîìïâàíå è êðàéíà öåíòðîôóãà çà

ôèíè äðåõè

Èçïîìïâàíå

Èçïîìïâàíå

Ñóøåíå íà âúëíà

Stop/Reset

Ñïèðà/àíóëèðà èçáðàíàòà ïðîãðàìà

Âàæíî: Çà äà îòìåíèòå èçáðàíàòà ïðîãðàìà, èçáåðåòå åäèí îò ñèìâîëèòå (Stop/Reset) è èç÷àêàéòå ïîíå 5 ñåê.

Äàííèòå â òàçè òàáëèöà ñà ïðèìåðíè è âàðèðàò â çàâèñèìîñò îò âèäà íà òúêàíèòå, òåìïåðàòóðàòà íà âîäàòà è ñòàéíàòà òåìïåðàòóðà.

Ñïåöèàëíè ïðîãðàìè

Âñåêèäíåâíî ïðàíå: Ïåðàëíÿ ñúñ ñóøèëíÿ èìà ñïåöèàëíà ïðîãðàìà çà ñëàáî çàìúðñåíè äðåõè ïðè êðàòúê öèêúë íà èçïèðàíå.

Èçáèðàéêè ïðîãðàìà 7 ïðè òåìïåðàòóðà 30°C, áèõòå ìîãëè äà ïåðåòå çàåäíî ðàçëè÷íè âèäîâå òúêàíè (îñâåí âúëíà è êîïðèíà), êàòî ìàêñèìàëíîòî

çàðåæäàíå å 3 êã. Òàçè ïðîãðàìà ïîçâîëÿâà äà ñïåñòèòå âðåìå è åíåðãèÿ , êàòî íåéíàòà ïðîäúëæèòåëíîñò å ñàìî 30 ìèí.

Ïðåïîðú÷âàìå èçïîëçâàíå íà òå÷åí ïåðèëåí ïðåïàðàò.

45 Èíñòðóêöèÿ çà åêñïëîàòàöèÿ

Êàê äà ñóøèì

A.

Êîìáèíèðàíà ïðîãðàìà

Ñàìî Ñóøåíå

Âèä

Òèï íà

Ìàêñèì-

Âðåìå íà èçñóøàâàíå

Ïðàíå è Ñóøåíå

Ñëåä êàòî ïîñòàâèòå äðåõèòå êîèòî

òúêàí

ïðàíåòî

àëíè êã.

Ïîãëåäíåòå â òàáëèöà À è

ùå ñóøèòå (ìàêñèìóì 3,5 êã.

Èäåàëí-

Ãîòîâè çà

Çà

ñëåäâàéòå èíñòðóêöèÿòà çà

ïàìóê, âèæòå òàáëèöà À çà äðóãè

î ñóõè

ãàðäåðîáà

ãëàäåíå

ÌÀÊÑÈÌÀËÍÎ çàðåæäàíå íà

òúêàíè), óâåðåòå ñå ÷å:

Ïàìóê,

Äðåõè ñ

ìàøèíàòà çà àâòîìàòè÷åí öèêúë íà

- ëþêà å äîáðå çàòâîðåí;

Ëåí

ðàçëè÷íè

3,5 150' 144' 138'

ðàçìåðè

ïðàíå è ñóøåíå.

- ùåïñåëà å â êîíòàêòà;

Ñëåäâàéòå èíñòðóêöèèòå ñàìî

- êðàíà çà âîäà å îòâîðåí;

Ïàìóê Õàâëèåíè

3,5

150' 144' 138'

ïðàíå (âèæòå ñòðàíèöà 43,

- áóòîí H íå å íàòèñíàò (ïîçèöèÿ

êúðïè

ïàðàãðàô Âêëþ÷âàíå íà ïåðàëíÿ

Èçêë. O) .

Ïàìóê ×àðøàôè,

2,5 98' 92' 84'

ìàøèíà ñ èçñóøàâàíå) è

ôàíåëè

èçïîëçâàéòå ïðîãðàìàòîð Ñ çà

Ñåãà íàãëàñåòå ïðîãðàìàòîðà çà

Àêðèë Ïèæàìè,

èçáîð íà æåëàíèÿ öèêúë íà ñóøåíå,

ïðàíå

÷îðàïè è

165' 61' 59'

ñëåä òîâà íàòèñíåòå áóòîí H

Íàãëàñåòå ïðîãðàìàòîð À íà

äð.

(ïîçèöèÿ Âêë. I).

íóæíàòà ïîçèöèÿ

â çàâèñèìîñò

Íàéëîí Ñëèïîâå,

îò âèäà íà òúêàíòà, èçáåðåòå

êëèíîâå,

165' 61' 59'

etc.

Àêî òåãëîòî íà ïðàíåòî, êîåòî

íåîáõîäèìèÿ öèêúë íà ñóøåíå

ïåðåì è ñóøèì íàäâèøàâà

÷ðåç ïðîãðàìàòîð Ñ, ñëåä êîåòî

ìàêñèìàëíî äîïóñòèìîòî (âèæ

íàòèñíåòå áóòîía H (ïîçèöèÿ

Äàííèòå â òàáëèöàòà ñà ïðèìåðíè.

òàá. À), òîãàâà ñëåäâàéòå

Âêë.I)

Çà ïàìó÷íî ïðàíå ïî-ìàëêî îò 1 êã, èçïîëçâàéòå ïðîãðàìà íà

èíñòðóêöèèòå ñàìî ïðàíå (âèæòå

ñóøåíå çà ñèíòåòè÷íè òúêàíè.

ñòðàíèöà 43, ïàðàãðàô Âêëþ÷âàíå

 êðàÿ íà ñóøåíåòî

íà ïåðàëíÿ ìàøèíà ñ èçñóøàâàíå)

Èç÷àêàéòå ñèãíàëíà ëàìïà I äà

Êîãàòî çàâúðøè ïðàíåòî,

çàìèãà áàâíî, ñëåä êîåòî

ðàçïðåäåëåòå ãî, è îñòàâåòå â

èçêëþ÷åòå ìàøèíàòà ÷ðåç áóòîí H

áàðàáàíà òàçè ÷àñò êîÿòî ùå

(ïîçèöèÿ Èçêë. O). Ñåãà âå÷å

ñóøèòå.

ìîæå äà îòâîðèòå ëþêà. Ñëåä êàòî

Ñåãà ñëåäâàéòå èíñòðóêöèèòå çà

èçâàäèòå äðåõèòå îò ìàøèíàòà,

öèêúë ñàìî ñóøåíå.

îñòàâåòå ëþêà îòêðåõíàò, òàêà ùå

Ïîâòîðåòå ïðîöåäóðàòà çà

èçáåãíåòå îáðàçóâàíåòî íà

îñòàíàëîòî ïðàíå àêî èìà òàêîâà.

íåïðèÿòíè ìèðèçìè, çàòâîðåòå

êðàíà çà âîäàòà.

Ñóøåíå íà âúëíåíè òúêàíè

ÂÀÆÍÎ

Öèêúëúò ñóøåíå íà âúëíåíè òúêàíè çàäúëæèòåëíî òðÿáâà

Áàðàáàíà íà ìàøèíàòà ñå âúðòè, êîãàòî ñóøèì íà ïðîãðàìà

äà ñå èçïîëçâà ñ ïðåäâàðèòåëíî çàäàäåíî âðåìå, êîåòî âàðèðà

ïàìóê è íèâî íà èçñóøàâàíå (Çà ãëàäåíå , Ãîòîâè

îò 150 100 60 - 40 ìèíóòè. Ïðåïîðú÷âàìå 60 ìèíóòåí

çà ãàðäåðîáà , Èäåàëíî ñóõè ).

öèêúë íà ñóøåíå çà 1 êã çàðåæäàíå.

Àêî íÿêîå îò òðèòå íèâà

(Çà ãëàäåíå , Ãîòîâè çà ãàðäåðîáà , Èäåàëíî ñóõè )

å èçáðàíî ïî ãðåøêà, òî öèêúëúò íà ñóøåíå ùå èìà

ìàêñèìàëíàòà ïðîäúëæèòåëíîñò (150 ìèíóòè).

ÂÍÈÌÀÍÈÅ

- Ïî âðåìå íà ñóøåíåòî, ëþêà ñå íàãðÿâà.

- Íå ñóøåòå äðåõè êîèòî ñà ÷èñòåíè ñ çàïàëèìè ðàçòâîðèòåëè

(íàïð. òðèõëîðåòèëåí).

- Íå ñóøåòå äðåõè, ñúäúðæàùè ãóìà èëè äðóãè åëàñòîìåðè.

- Ïðîâåðÿâàéòå êðàíà çà âîäà äà å âèíàãè îòâîðåí ïðè ñóøåíå.

- Òàçè ñóøèëíÿ ìîæå äà ñå èçïîëçâà åäèíñòâåíî çà èçïðàíè

âúâ âîäà äðåõè.

Èíñòðóêöèÿ çà åêñïëîàòàöèÿ 46

Íîðìàëíî ôóíêöèîíèðà

ìàðêó÷úò çà îòòè÷àíå íà

Îòñòðàíÿâàíå íà ïðîáëåì

îòòî÷íàòà òðúáà íà

ìðúñíà âîäà å äîáðå

êàíàëèçàöèÿòà.

ôèêñèðàí.

Ïåðàëíÿ ñúñ ñóøèëíÿ

Îáðàçóâà ñå ìíîãî

Ïåðàëíÿ ñúñ ñóøèëíÿ îòêàçâà äà ðàáîòè.

íå èçïîìïâà âîäà è íå

ïÿíà.

öåíòðîôóãèðà.

Ïðîâåðåòå äàëè:

Ìàøèíàòà íå ñå ïúëíè ñ

Ïðîâåðåòå äàëè:

Ïðîâåðåòå äàëè ïåðèëíèÿ

Óðåäà å âêëþ÷åí â

âîäà.

ïðåïàðàò å çà àâòîìàòè÷íè

åë.ìðåæàòà.

Ïðîâåðåòå äàëè:

Èçáðàíàòà ïðîãðàìà

ïåðàëíè.

ïðåäâèæäà àâòîìàòè÷íî

Ïðîâåðåòå äàëè ïåðèëíèÿ

Êðàíúò å îòâîðåí è

èçïîìïâàíå íà âîäàòà.

Äàëè èìà åëåêòðè÷åñòâî â

ïðåïàðàò å òî÷íî äîçèðàí. Ïî-

ïåðàëíÿòà å äîáðå ñâúðçàíà

êúùè.

Ôóíêöèÿ Áåç íàìà÷êâàíå å

ãîëÿìîòî êîëè÷åñòâî

êúì íåãî?

Âúçìîæíî å äà èìà èçãîðÿë

àêòèâèðàíà; àêî å òàêà, òàçè

ïðåïàðàò íå Âè ãàðàíòèðà ïî-

áóøîí ïîðàäè ãîëÿìî

Èìà âîäà â êúùè è

ïðîãðàìà èçèñêâà

åôåêòèâíî èçïèðàíå, à îñâåí

íàïðåæåíèå.

íàëÿãàíåòî å äîñòàòú÷íî?

äîïúëíèòåëíî àêòèâèðàíå íà

òîâà ÷àñòèöè îò íåãî ìîãàò äà

ôóíêöèÿ Èçïîìïâàíå.

îñòàíàò ïî êàçàíà íà

Ïðîâåðåòå äàëè å çàòâîðåíà

Ìàðêó÷úò çà âõîäÿùà âîäà íå

ïåðàëíÿòà.

âðàòàòà íà ïåðàëíÿòà.

Äàëè íå å çàïóøåíà ïîìïàòà

å çàïóøåí èëè ïðåãúíàò.

Ïîðàäè ñúîáðàæåíèÿ çà

èëè ìàðêó÷à çà îòòè÷àíå íà

Ìàøèíàòà íå ñóøè.

ñèãóðíîñò, ïåðàëíÿòà íå ñå

ìðúñíàòà âîäà. Èçêëþ÷åòå

Ïðîãðàìàòîðúò ñå

âêëþ÷âà ïðè îòâîðåíà âðàòà.

ïåðàëíÿòà è ñëåäâàéòå

âúðòè íåïðåêúñíàòî.

Ïðîâåðåòå äàëè:

èíñòðóêöèèòå íà ñòð. 48, èëè

Ùåïñåëà å âêëþ÷åí ïðåâèëíî â

Âêëþ÷åí ëè å áóòîíúò Âêë./

ñå îáàäåòå â ñåðâèçíèÿ

Èç÷àêàéòå íÿêîëêî ìèíóòè,

êîíòàêòà; èìà ëè åëåêòðè÷åñòâî

Èçêë.?

öåíòúð.

äîêàòî ïåðàëíÿòà ñå èçòî÷è;

âúâ âàøèÿ äîì; ëþêà íà

Àêî áóòîíúò å âêëþ÷åí, òî âå÷å

èçêëþ÷åòå ÿ, êàòî èçáåðåòå

ìàøèíàòà å äîáðå çàòâîðåí;

èìà çàäàäåíà ïðîãðàìà.

Äàëè íå å ïðåãúíàò ìàðêó÷úò

åäèí îò äâàòà ñèìâîëà

êëþ÷à çà îòëîæåí ñòàðò (àêî èìà

çà îòòè÷àíå íà ìðúñíà âîäà.

.

Stop/Reset

òàêúâ) íå å âêëþ÷åí;

Ïðàâèëíî ñòå ïîçèöèîíèðàëè

ïðîãðàìàòîðà À íå å ïîñòàâåí

ïðîãðàìàòîðà.

Äàëè èìà óäúëæèòåë íà

Ïåðàëíÿòà ïîñòîÿííî ñå

íà ïîçèöèÿ (stop/reset);

ìàðêó÷à çà îòòè÷àíå íà âîäà.

Êðàíúò çà âîäà å îòâîðåí?

ïúëíè è èçïðàçâà.

ïðîãðàìàòîðúò çà ñóøåíå Ñ íå

Ïðîâåðåòå ïðàâèëíî ëè å

Ïîðàäè ñúîáðàæåíèÿ çà

Ïðîâåðåòå äàëè:

å ïîñòàâåí íà ïîçèöèÿ 0.

ïîñòàâåí òîçè ìàðêó÷.

ñèãóðíîñò, àêî ìàøèíàòà íå ñå

ïúëíè ñ âîäà, òÿ íå ñòàðòèðà

Ìàðêó÷úò çà îòòè÷àíå íå å

Ìàøèíàòà íå èçñóøàâà

Ìàøèíàòà âèáðèðà ïðè

çàäàäåíàòà ïðîãðàìà..

ïîñòàâåí òâúðäå íèñêî;

äîñòàòú÷íî äîáðå.

öåíòðîôóãèðàíå.

òðÿáâà äà ñå èíñòàëèðà íà

Ïðîâåðåòå äàëè:

âèñî÷èíà 60-100 ñì.

Ïðîâåðåòå äàëè:

Ìàðêó÷úò å ïîòîïåí âúâ

Ìàðêó÷úò çà îòòè÷àíå íà âîäàòà

âúòðåøíàòà ñòðóêòóðà íà

âîäà.

å ïîòîïåí âúâ âîäà; âîäíàòà

ìàøèíàòà å äåáëîêèðàíà ïðè

ïîìïà íå å çàïóøåíà;

ìîíòàæà; (âèæ ñòð. çà ìîíòàæ

ìàêñèìàëíèòå òåãëà íà ìîêðî

íà ìàøèíàòà).

ÂßÐÍÎ ÃÐÅØÍÎ

ïðàíå çà èçñóøàâàíå íå ñà

ìàøèíàòà å ïðàâèëíî

ïðåâèøåíè; êðàíà çà ñòóäåíà

íèâåëèðàíà; íåîáõîäèìî å

âîäà å îòâîðåí.

Çàòâàðÿéòå êðàíà

Îñòàâÿòå óðåäà

íà âîäàòà ñëåä

âêëþ÷åí äîêàòî ãî

ïåðèîäè÷íî äà ïðàâèòå

êðàÿ íà âñÿêî

ïî÷èñòâàòå.

ïðîâåðêà íà íèâåëèðàíåòî íà

Àêî ïðè âñå òîâà ìàøèíàòà

ïðàíå, çà äà

Äîðè òîãàâà

óðåäà.

ïðîäúëæàâà äà íå ðàáîòè äîáðå,

èçáåãíåòå

èçêëþ÷âàéòå ïåðàëíÿòà

ïîòúðñåòå íåçàáàâíî ïîìîùòà íà

åâåíòóàëíè òå÷îâå.

îò åë.ìðåæàòà.

Ìàøèíàòà ñå íàìèðà ìíîãî

îòîðèçèðàíèÿ ñåðâèç, êàòî

Èçïîëçâàòå ðàçòâîðè è

áëèçî äî äðóãè ìåáåëè.

ñúîáùèòå ñëåäíèòå äàííè:

Âèíàãè îñòàâÿéòå

àáðàçèâè çà ïî÷èñòâàíå

Àêî íå å ìîäåë çà âãðàæäàíå,

- êàêúâ ïðîáëåì èìàòå

ëþêà íà ïåðàëíÿòà

âúòðåøíèòå ÷àñòè íà

îñòàâåòå ðàçñòîÿíèå îò íÿêîëêî

- ìîäåëà íà ïåðàëíàòà ìàøèíà

ëåêî îòâîðåí, çà äà

ïåðàëíÿòà.

ñì. äî áëèçêîñòîÿùèòå ìåáåëè.

- ñåðèéíèÿ íîìåð

èçáåãíåòå

Òîâà ìîæå ñåðèîçíî äà

- íîìåðà íà ãàðàíöèîííàòà êàðòà

îáðàçóâàíåòî íà

óâðåäè Âàøèÿ óðåä.

Èìà òå÷îâå íà âîäà.

íåïðèÿòíà

Ïðîâåðåòå äàëè:

ìèðèçìà.

Íå ïî÷èñòâàòå

Âíèìàòåëíî

îòäåëåíèåòî çà

óïëúòíåíèåòî ïðè ñâðúçêàòà

ïî÷èñòâàéòå

ïðåïàðàò.

çà çàõðàíâàíå ñ âîäà å äîáðå

âúíøíèòå ÷àñòè íà

Ëåñíî ñå èçâàæäà è ñå

ïîñòàâåíî.

ïåðàëíÿòà êúðïà

ïî÷èñòâà íà òå÷àùà

ïîòîïåíà â ñàïóíåí

âîäà

îòäåëåíèåòî çà ïåðèëåí

ðàçòâîð.

Çàìèíàâàòå âúâ

ïðåïàðàò å çàïóøåíî; çà ïî

âàêàíöèÿ è îñòàâÿòå

ëåñíî ïî÷èñòâàíå èçâàäåòå

ïåðàëíÿòà âêëþ÷åíà

êàñåòàòà îò ìàøèíàòà, êàòî

Âèíàãè èçêëþ÷âàéòå

ÿ çàâúðòèòå íàâúí è ëåêî ÿ

óðåäà îò åë.ìðåæàòà è

ïîâäèãíåòå. Ñëåä òîâà ÿ

çàòâàðÿéòå êðàíà íà

âîäàòà.

èçìèéòå íà òå÷àùà âîäà.

47 Èíñòðóêöèÿ çà åêñïëîàòàöèÿ

Ïðîâåðÿâàéòå ðåäîâíî ïîìïàòà è ãóìåíèÿ ìàðêó÷.

Ïåðàëíÿ ñúñ ñóøèëíÿ å ñíàáäåíà ñúñ ñàìîïî÷èñòâàùà ñå ïîìïà, êîÿòî íå ñå íóæäàå îò ñïåöèàëíà ïîääðúæêà. Âñå ïàê îòäåëíè

ìàëêè ïðåäìåòè (êîï÷åòà,ìîíåòè è äð.) áèõà ìîãëè äà ïîïàäíàò â íåÿ.

Çà äà äîñòèãíåòå äî ôèëòúðà, ïðîñòî ñâàëåòå ñ ïîìîùòà íà îòâåðòêà äîëíèÿ

ëèöåâ ïàíåë (ôèãóðà 1); ñëåä òîâà îòâèéòå êàïà÷êàòà â ïîñîêà îáðàòíà íà

÷àñîâíèêîâàòà ñòðåëêà (ôèãóðà 2) è ïî÷èñòåòå âíèìàòåëíî ïîìïàòà.

Ãóìåíèÿò ìàðêó÷

Ïðîâåðÿâàéòå ìàðêó÷à âåäíúæ ãîäèøíî. Ñìåíåòå ãî íåçàáàâíî,àêî ñå å

íàïóêàë. Ïðè ïðàíå å ïîäëîæåí íà ñèëíè íàòîâàðâàíèÿ è áè ìîãúë íåïðåäâèäåíî

äà ñå ñïóêà.

Ôèã. 1

Ôèã. 2

Âíèìàíèå: ïðåäè äà îòâèåòå êàïà÷êàòà ñå óâåðåòå, ÷å ïåðàëíÿòà â ìîìåíòà íå ðàáîòè è ùåïñåëúò å èçêëþ÷åí îò êîíòàêòà.

Íîðìàëíî å ïðè îòâèâàíåòî íà êàïà÷êàòà äà èçòå÷å ìàëêî âîäà îò ïîìïàòà.Òÿ ñïîêîéíî ñå ñúáèðà â ïîñòàâåíèÿ äî ïåðàëíÿòà

ïàíåë. Çàâèéòå äîáðå êàïà÷êàòà ïðè ïîñòàâÿíåòî è îáðàòíî.

Tåõíè÷åñêè õàðàêòåðèñòèêè

Ìîäåë

WD 84 T

Ðàçìåðè

øèðèíà 59,5 ñì

âèñî÷èíà 85 ñì

äúëáî÷èíà 53,5 ñì

Êàïàöèòåò

Îò 1 äî 5 êã çà ïðîãðàìà íà èçïèðàíå; Îò 1 äî 3,5 êã çà ïðîãðàìà íà ñóøåíå

Åë.çàõðàíâàíå

íàïðåæåíèå 22/230 Volt 50 Hz

Ìàêñ.êîíñóìèðàíà åíåðãèÿ 1850 W

Çàõðàíâàíå ñ âîäà

ìàêñ.íàëÿãàíå 1 Mpa ( 10 bar)

ìèíèì.íàëÿãàíå 0.05 M Pa (0.5 bar)

Âìåñòèìîñò íà Êàçàíà 46 ëèòðà

Îáîðîòè íà âúðòåíå

äî 800 îá./ìèí

íà öåíòðîôóãàòà

Ïðîâåäåíè èçïèòàíèÿ

ïðàíå: ïðîãðàìà 3; òåìïåðàòóðà 60°C; ïðè çàðåæäàíå 5 êã.

â ñúîòâåòñòâèå íà

èçñóøàâàíå: èçñóøàâàíå íà 2,5êã. ïðàíå , êàòî êëþ÷ Ñ å ïîñòàâåí íà ïîçèöèÿ .

IEC Ðàçïîðåäáà 456

Òîçè óðåä å êîíñòðóèðàí â ñúîòâåòñòâèå íà ñëåäíèòå Ðàçïîðåäáè íà

Åâðîïåéñêàòà Îáùíîñò :

-73/23/ÅÅÑ îò 19/02/73

- 89/336/ÅÅÑ îò 03/05/89

Èíñòðóêöèÿ çà åêñïëîàòàöèÿ 48

Ìîíòàæ è äåìîíòàæ

Êîãàòî âàøàòà ïåðàëíÿ

å âå÷å â êúùè

Ïðî÷åòåòå âíèìàòåëíî óêàçàíèÿòà ïî-äîëó.

Ïðàâèëíèÿò ìîíòàæ íà Âàøèÿ óðåä å ìíîãî âàæåí çà áúäåùàòà

ìó åêñïëîàòàöèÿ.

Âúòðåøíàòà ÷àñò íà ìàøèíàòà,

Ñâúðçâàíå êúì

ñúñòîÿùà ñå îò îêà÷åíè åëåìåíòè,

âîäîïðîâîäíàòà ìðåæà

å áëîêèðàíà çà âðåìåòî íà

Ìàðêó÷úò ñå ñâúðçâà êúì êðàíà çà

òðàíñïîðòèðàíå ñ ÷åòèðè áîëòà,

ñòóäåíà âîäà ïîñðåäñòâîì

íàìèðàùè ñå íà çàäíàòà ñòðàíà.

ïðúñòåí ñ ðåçáà 3/4, êàòî ìåæäó

òÿõ ñå ïîñòàâÿ ôèëòúð è ãóìåíî

óïëúòíåíèå, äàäåíè êúì ìàøèíàòà.

Ñâúðçâàíå êúì

åëåêòðè÷åñêàòà ìðåæà

A

Ùåïñåëúò ñå âêëþ÷âà â êîíòàêò,

Ïðåäè äà ñå ïóñíå ìàøèíàòà â

êîéòî å íàäåæäíî çàçåìåí

äåéñòâèå òðÿáâà äà ñå ðàçáëîêèðàò

(ãàðàíöèÿòà çà çàçåìÿâàíå å

âúòðåøíèòå åëåìåíòè, êàòî ñå

èçèñêâàíå çà áåçîïàñòíîñò

ðàçâèÿò áîëòîâåòå. Çà äà ñå èçáåãíå

Ôèëòúð ñ ãóìåíî óïëúòíåíèå.

óòâúðäåíî ñúñ çàêîí), ñëåä êàòî

ïðîíèêâàíåòî íà âîäà â ìàøèíàòà,

Ñïåöèàëíà êóêà çà ôèêñèðàíå íà

ïðåäâàðèòåëíî ñòå ïðîâåðèëè äàëè

òðÿáâà äà ñå çàïóøàò îòâîðèòå,

Àêî âîäîïðîâîäíàòà èíñòàëàöèÿ å

ìàðêó÷à íà âèñî÷èíà ïîä 60ñì.

íàïðåæåíèåòî è ñèëàòà íà òîêà,

êîèòî îñòàâàò îòêðèòè ñëåä ãîðíàòà

íîâà èëè äúëãî âðåìå íå å áèëà

ïîñî÷åíè íà ãúðáà íà ìàøèíàòà

îïåðàöèÿ ñ ïëàñòìàñîâèòå êàï÷êè.

èçïîëçâàíà, ïðåäè äà ñâúðæåòå

Àêî ùå ïîñòàâèòå êðàÿ íà ìàðêó÷à

ñúîòâåòñòâàò íà òåçè íà äîìàøíàòà

Âíèìàíèå: çàòâîðåòå ñ

ïåðàëíÿòà îñòàâåòå âîäàòà äà

íà ìèâêàòà,òî ïîñòàâåòå ãî â

Âè åëåêòðè÷åñêà èíñòàëàöèÿ.

(ïðèëîæåíàòà) çàïóøàëêà òðèòå

ñå èçòî÷è, äîêàòî ñòàíå ñúâñåì

ñïåöèàëíà ïëàñòìàñîâà ôîðìà è ÿ

 ñëó÷àé , ÷å êîíòàêòúò íå ïàñâà

îòâîðà, â êîèòî å áèë âêëþ÷åí

÷èñòà è áåç ïðèìåñè. Ñâúðæåòå

ôèêñèðàéòå ñ âðúâ êúì êðàíà çà

íà ùåïñåëà å ïî-äîáðå òîé äà ñå

ùåïñåëúò, ðàçïîëîæåíè â çàäíàòà ÷àñò

ïåðàëíÿòà êúì êàíàëèçàöèÿòà

âîäà.Òîâà ùå ãàðàíòèðà íîðìàëíà

çàìåíè ñ äðóã, îòêîëêîòî äà ñå

íà ïåðàëíàòà ìàøèíà, äîëó âäÿñíî.

ñúîáðàçíî ñõåìàòà ïî-äîëó.

ðàáîòà íà ìàøèíàòà.

èçïîëçâàò àäàïòåðè, êîèòî áèõà

ìîãëè äà ïðè÷èíÿò ïðåãðÿâàíå èëè

èçãàðÿíå.

Íèâåëèðàíå

Çà ïî-äîáðîòî ôóíêöèîíèðàíå íà

ìàøèíàòà å ìíîãî âàæíî òÿ äà áúäå

äîáðå íèâåëèðàíà (úãúëúò íà

íàêëîíà íå òðÿáâà äà å ïî-ãîëÿì

îò 2°). Óâåðåòå ñå, ÷å èìà äîáðà

âåíòèëàöèÿ è äîñòàòú÷íî ìÿñòî äî

Èíñòðóêöèÿòà çà èçïîìïâàíå

Ìàðêó÷ çà âõîäÿùà âîäà.

âúâ âàíè èëè ìèâêè.

áëèçêîñòîÿùèòå óðåäè.

Ñâúðçâàíå êúì

Âíèìàâàéòå ìàðêó÷úò äà íå å

êàíàëèçàöèÿòà

ïîòîïåí âúâ âîäà. Íå ïðåïîðú÷âàìå

Ìàðêó÷úò çà îòòè÷àíå ñå ñâúðçâà

óäúëæàâàíå íà ìàðêó÷à çà îòõîäíà

êúì êàíàëèçàöèîííà òðúáà

âîäà,íî àêî òîâà âñå ïàê å

(ìèíèìàëåí äèàìåòúð 4 ñì) èëè ñå

íåîáõîäèìî ìîæå äà ãî óäúëæèòå ñ

ïîñòàâÿ íà ìèâêàòà êàòî ñå

ìàêñèìóì 150ñì êàòî èçïîëçâàòå

âíèìàâà äà íå å ïðèòèñíàò èëè

ìàðêó÷ ñúñ ñúùèÿ äèàìåòúð.

Ïðåäíèòå êðà÷åòà ñà ðåãóëèðóåìè.

îãúíàò.

Ñâîáîäíèÿò êðàé íà ìàðêó÷à

òðÿáâà äà å íà âèñî÷èíà ïîíå 60-

100 ñì îò ïîäà. Àêî âñå ïàê å

íåîáõîäèìî òîé äà ñå ñâúðæå êúì

ìðåæàòà íà ïî-ìàëêà îò

ïîñî÷åíàòà âèñî÷èíà, òðÿáâà äà ãî

Âíèìàíèå!

ôèêñèðàòå ïðåäè òîâà íà ñïåöèàëíà

Ôèðìàòà ïðîèçâîäèòåë íå

êóêà, ðàçïîëîæåíà â ãîðíàòà ÷àñò

íîñè îòãîâîðíîñò,àêî

Íå èçõâúðëÿéòå

íà çàäíèÿ ïàíåë.

ãîðíèòå óêàçàíèÿ íå ñà

áëîêèðàùèòå áîëòîâå.Àêî

ñïàçåíè.

ñå íàëîæè äà äåìîíòèðàòå

Âñÿêàêâè îïàêîâú÷íè

ïåðàëíÿòà è îòíîâî äà ÿ

ìàòåðèàëè äà íå ñå îñòàâÿò

òðàíñïîðòèðàòå, òå ùå ñà

áåç íàäçîð,çàùîòî ñà

Âè íåîáõîäèìè.

ïîòåíöèàëíî îïàñíè.

49 Èíñòðóêöèÿ çà åêñïëîàòàöèÿ

Ñèãóðíîñò è áåçîïàñòíîñò çà Âàñ è

Ïåðàëíÿ ñúñ ñóøèëíÿ å èçãðàäåíà â

ñúîòâåòñòâèå ñ âñè÷êè ìåæäóíàðîäíè

ñòàíäàðòè.

Âàøèòå äåöà

Ïðî÷åòåòå âíèìàòåëíî èíñòðó-

4. Ïðåäè äà çàïî÷íåòå íîâî

8. Íèêîãà íå äúðïàéòå

Âèíàãè ñå

êöèèòå â òîçè íàðú÷íèê.

çàðåæäàíå íà ïåðàëíÿòà,

ùåïñåëà, çà äà èçêëþ÷èòå

óâåðåòå ñå, ÷å êàçàíúò å

óðåäà îò êîíòàêòà. Îïàñíî

êîíñóëòèðàéòå ñ

Òå ñà îñîáåíî âàæíè çà

åêñïëîàòàöèÿòà íà óðåäà è

ïðàçåí.

å çà Âàøàòà ñèãóðíîñò.

òåõíèöè îò

íåãîâàòà ïîääðúæêà.

îòîðèçèðàíèòå

5. Íèêîãà íå äîêîñâàéòå

9. Ïî âðåìå íà ðàáîòà íà

ñåðâèçíè öåíòðîâå.

ïåðàëíÿòà ñ ìîêðè ðúöå

óðåäà, íå äîêîñâàéòå

1. Ïåðàëíÿ ñúñ ñóøèëíÿ

èëè êðàêà.

èçõîäÿùàòà âîäà çàùîòî

íèêîãà íå òðÿáâà äà áúäå

å ñ ìíîãî âèñîêà òåìïå-

6. Íèêîãà íå èçïîëçâàéòå

ìîíòèðàíà âúâ âúíøíà

ðàòóðà. Ïî âðåìå íà

óäúëæèòåëè èëè äâîéíè

ñðåäà, èçëîæåíà íà

èçïèðàíå âðàòàòà íà

êîíòàêòè, êîèòî ñà îïàñíè

àòìîñôåðíè âëèÿíèÿ.

ïåðàëíÿòà ñå çàòîïëÿ;

îñòàâåíè âúâ âëàæíà ñðåäà.

Òîâà ìîæå ñåðèîçíî äà

äà ñå äúðæè äàëå÷å îò

Âíèìàâàéòå êàáåëúò, êîéòî

óâðåäè Âàøèÿ óðåä.

äåöà. Íèêîãà íå

ñâúðçâà óðåäà êúì åë.

íàñèëâàéòå âðàòàòà íà

2. Ïðåïîðú÷èòåëíî å ñàìî

ìðåæàòà äà íå å ïðåãúíàò èëè

ïåðàëíÿòà çàùîòî òîâà

âúçðàñòíè äà áîðàâÿò ñ

ïðèòèñíàò.

ìîæå äà óâðåäè òåðìè÷-

óðåäà, ñëåäâàéêè èíñòðó-

7. Íèêîãà íå îòâàðÿéòå

íàòà êëþ÷àëêà.

êöèÿòà çà åêñïëîàòàöèÿ.

êàñåòàòà çà ïðåïàðàò ïî

10.  ñëó÷àé íà ïîâðåäà ïúðâî

3. Àêî ñå íàëîæè ïðåìåñòâàíå

âðåìå íà ðàáîòà. Íèêîãà

çàòâîðåòå êðàíà íà âîäàòà,

íà óðåäà íà äðóãî ìÿñòî,

íå èçïîëçâàéòå ïðåïàðàò

èçêëþ÷åòå óðåäà îò

âèíàãè èçïîëçâàéòå ïîìîùòà

çà ðú÷íî ïðàíå, çàùîòî

åë.ìðåæàòà; â íèêàêúâ

íà äðóãè õîðà, çàùîòî

îáðàçóâà ìíîãî ïÿíà, êîåòî

ñëó÷àé íå ïðèáÿãâàéòå äî

óðåäúò å ìíîãî òåæúê.

ìîæå ñåðèîçíî äà óâðåäè

ñîáñòâåíîðú÷íî îòñòðàíÿ-

Âàøèÿ óðåä.

âàíå íà ïîâðåäàòà.

Êàê äà ïîäìåíèì êàáåëúò çà åë.çàõðàíâàíå

Ïåðàëíÿ ñúñ ñóøèëíÿ å

Ïðè ïîäìÿíà, ñëåäâàéòå

Êàôÿâî=L êàáåë) îñòàâÿéêè

Çà äà ñâúðæåì íîâèÿ çàõðàíâàù

ñíàáäåíà ñúñ ñïåöèàëåí

óêàçàíèÿòà:

êàáåëà çà çàçåìÿâàíå ïîñëåäåí

êàáåë íàïðàâåòå îáðàòíàòà

êàáåë çà åë.çàõðàíâàíå,

1. Èçêëþ÷åòå óðåäà.

.

ïðîöåäóðà.

êîéòî ìîæå äà çàêóïèòå

2. Îòìåñòåòå êàïàêà êúì Âàñ

N.B.: ñèìâîëèòå L, N è ñà

Ñëîæåòå êàïàêà îòãîðå, êàêòî å

åäèíñòâåíî îò

êàòî ðàçâèåòå äâàòà áîëòà I

èçëîæåíè íà ñàìèÿ íèñêî÷åñòîòåí

ïîêàçàíî [ôèã. 6] è çàòåãíåòå

îòîðèçèðàíèòå ñåðâèçíè

[ôèã. 3].

ôèëòúð.

áîëòîâåòå, êîèòî ñòå îòâèëè â

öåíòðîâå.

3. Ìàõíåòå êàáåëèòå îò

4. Îòìåñòåòå ãîðíàòà ÷àñò íà

íà÷àëîòî.

íèñêî÷åñòîòíèÿ ôèëòúð F, êàòî

êàïà÷åòî ñïîðåä ôèã. 5 è

âíèìàâàòå çà òÿõíàòà ïîçèöèÿ

èçòåãëåòå êàáåëà.

(ôèã. 4). (Ñèíúî=N êàáåë;

I

N

L

F

Ôèã. 3

Ôèã. 4 Ôèã. 5

Ôèã. 6

Èíñòðóêöèÿ çà åêñïëîàòàöèÿ 50

A mosó-szárítógép indítása

A mosó-szárítógép felállítása után végezze el az "1"

mosási programot 90°C-on!

A mosó-szárítógép helyes

A megfelelõ program

A mosás befejezése után...

Mindig válassza le a mosó-

elindítása fontos a mosás

kiválasztása

Az I lámpa folyamatos gyors

szárítógép az elektromos

minõsége, a problémák

A program kiválasztása a

villogásba kezd, majd a villogás

hálózatról és zárja el a vízcsapot!

megelõzése és a mosó-

mosandó anyag fajtája szerint

lassabbá válik.

Ne felejtse el, hogy

szárítógép élettartamának

történik.

Ezután kapcsolja ki a mosó-

áramszünet vagy a mosó-

szempontjából.

A helyes program kiválasz-

szárítógép a H be/ki gomb

szárítógép kikapcsolása után,

Töltse be a ruhákat, a mosóport,

tásához hívja segítségül a 53.

megnyomásával (O pozíció)!

a kiválasztott program a

az esetleges adalékokat a mosó-

oldalon található program-

Most már biztonságosan

memóriában marad!

szárítógép és ellenõrizze, hogy:

táblázatot! Fordítsa el az A

kinyithatja a mosó-szárítógép

programválasztó gombot a kívánt

ajtaját.

1. az ajtó jól be van-e zárva!

program számjelzésére, a B

A ruha kipakolása után hagyja

2. a csatlakozó be van-e dugva

kapcsoló segítségével válassza ki

nyitva vagy félig nyitva az ajtót,

az aljzatba!

a megfelelõ hõmérsékletet és

hogy elkerülje a kellemetlen

3. a vízcsap nyitva van-e!

ellenõrizze, hogy a C gomb a

szagok képzõdését!

4. az A gomb

pozíciók egyikén

kívánt pozíción áll-e, amennyiben

áll-e (Stop/Reset)!

szükséges használja az E, F és

G gombokat, és végezetül nyomja

be a H be/ki gombot (I pozíció)!

A kapcsolótábla leírása

Fontos a helyes program kiválasztása. Ez nagyon egyszerû.

GE

F

I

L

D

H

C

B

A

és várjon 5 másodpercet: ha a

Programválasztó gomb

készülék elfogadta a törlést, az I

Szárítási programkapcsoló

Mosópor adagoló

Ezzel a forgógombbal választhatja

ellenõrzõ lámpa villogni kezd, és

gomb

A mosópor adagoló három

ki a mosási programot.

ezután kikapcsolhatja a készüléket.

A gomb használatával be tudja

részbõl áll:

Ezt a gombot kizárólag az óra

Miután beállította a mosási

állítani a megfelelõ szárítási

1. mosószer elõmosáshoz

járásával megegyezõ irányban

folyamatot és ezt a készülék

programot. Két lehetõség közül

2. mosószer fõmosáshoz

szabad elforgatni.

elfogadta, a gomb elforgatásának

választhat:

3. öblítõ, lágyító

A program kiválasztásához

nincs semmilyen hatása (kivéve a

A mosó-szárítógép tartozéka egy

A - Szárítási idõbeállítás

forgassa el a gombot addig, amíg

Stop/Reset pozíciókat).

fehérítõtartó pótrekesz 4

40 - 150 percig.

a kívánt program szimbóluma/

(tartozékként mellékelve), amelyet

számjelzése egy vonalba kerül a

B - Ruhanemûk nyirkosságának

az 1 részbe kell behelyezni.

gombon lévõ jelzéssel!

Hõmérsékletválasztó forgógomb

aránya:

Ezután nyomja meg a H be/ki

Ezzel a gombbal állíthatja be a 53.

Vasalásra kész

:enyhén

gombot (I pozíció), az I ellenõrzõ

oldalon található táblázatban

nyirkos, könnyen vasalható

4

lámpa villogni kezd!

feltüntetett mosási hõmér-sékletet.

ruhanemûk.

5 másodperc eltelte után a

Lehetõség van arra is, hogy a

Szekrénybe való tároláshoz

készülék elfogadja a beállítást, az I

kiválasztott programhoz alacsonyabb

alkalmas

: száraz ruhanemûk.

ellenõr lámpa abbahagyja a

hõmérsékletet állítson be, vagy hideg

3

Extra száraz : teljesen

villogást (folyamatosan világít) és

mosást válasszon (

).

2

száraz ruhanemûk, javasolt

megkezdõdik a mosási folyamat.

1

használat - törülközõknél és

Ha egy mosási folyamatot félbe

köntösöknél.

szeretne szakítani vagy egy újat

szeretne beállítani, válassza ki a

A szárítási program végén, a

szimbólumok egyikét (Stop/Reset)

ruhanemûkön a készülék hûtést

végez.

51

Használati útmutató

M

Gyûrõdésvédelem

Centrifuga variáció

Folt eltávolítás

Ki-Be kapcsoló / ajtózáró lámpa

Ez a funkció (

szimbólum)

Ez a nyomógomb lecsökkenti a

Ennél a funkciónál a mosó-

Az I kijelzõ lámpa lassan villog ha

félbeszakítja úgy a mosási

centrifuga sebességét

szárítógép intenzívebb mosási

a készülék be van kapcsolva és

folyamatot, hogy a ruha az

percenkénti 800-ról 400 fordulatra

folyamatot végez és így optimalizálja

utasításra vár, vagy pedig a mosási

öblítõvízben marad a centrifugálás

a pamut anyagok programjainál

a folyékony adalékok hatékonyságát,

folyamat végén villog, jelezve hogy

elõtt. Ez a funkció csak színes

és percenkénti 700-ról 400

ezáltal a makacsabb foltok is

a mosógép ajtaját biztonságosan

szintetikus, selyem és függöny

fordulatra a szintetikus anyagok

eltávolíthatók. Ha megnyomja a folt

ki lehet nyitni. A kijelzõlámpa gyors

anyagok programjainál használható.

programjainál.

eltávolító gombot, az elõmosás nem

Ez a funkció nagyon hasznos, mert

villogása arra utal, hogy a mosógép

aktiválható.

megakadályozza, hogy a finom

ajtaját nem szabad kinyitni. Az I

ruhák és a mûszálas anyagok

lámpa folyamatos jelzése azt

összegyûrõdjenek (pl. ha nincs

Gyors mosás

jelenti, hogy a mosógép elfogadta

módjában a ruhákat közvetlenül a

Ez a funkció kb. 30 %-kal

Be/ kikapcsoló gomb

a beállított programot.

program lejártakor kivenni a gépbõl,

lecsökkenti a mosási program

Ha a H gomb be van nyomva a

csak órák múltán). A programot az

hosszát. Ez a funkció nem

mosó-szárítógép be van

A gomb egy fokozattal történõ tovább-

használható a speciális

kapcsolva, ha nincs a mosó-

Szárítási program kijelzõlámpa

forgatásával fejezheti be.

programokhoz (ld. 53. oldal), és

szárítógép ki van kapcsolva.

Ha a szárítási program

Szintetikus anyagok esetén

a gyapjú- és selyem-

A készülék kikapcsolásával

programokhoz.

kijelzõlámpája ég, azt jelenti hogy

centrifugálás helyett a

nem törlõdik ki a beállított

szivattyúzást válassza, ehhez

program.

a C gomb a szárítási programra

van állítva. Így a mosási program

fordítsa az A gombot a

után a készülék a beállított

szimbólumra (szivattyúzás).

szárítási folyamatot végzi el.

Használati útmutató

52

4

3

2

1

Hasznos tanácsok a mosószertartóhoz

Az elsõ titok a legegyszerûbb: a mosószertartó kifelé

1- rekesz

fordítva nyílik.

Mosószer elõmosáshoz (por)

A mosószer és az esetleges

A kereskedelemben kapható olyan

2- rekesz

adalékanyagok adagolásánál

por- és folyékony mosószertartó,

Mosószer a fomosáshoz

mindig kövesse a gyártó utasításait

amelyet a csomagoláson található

(Mosópor vagy folyékony mosószer)

a csomagoláson!

utasítások szerint közvetlenül a

Mindig vegye figyelembe a ruha

dobba kell helyezni.

3- rekesz

mennyiségét, a vízkeménységet

Soha ne használjon kézi

Adalékok (Öblítõ, keményítõ stb.)

és a ruhák szennyezettségét! A

mosóport, mert túl sok hab

késõbbiekben az összegyûjtött

keletkezhet, ami a mosó-

4- rekesz

tapasztalatai alapján adagolhatja a

szárítógép is károsíthatja!

Fehérítõszer és kímélõ fehérítõszer

szükséges mennyiséget.

Kivételt képeznek a speciálisan

Mielõtt az elõmosáshoz betöltené

kézi és gépi mosásra kifejlesztett

a mosószert az 1 rekeszbe,

mosószerek.

Fehérítõ program és

gyõzõdjön meg arról, hogy a 4

Egy utolsó tanács: Hideg

extra fehérítõszer tartó rekesz

mosásnál csökkentse a

folteltávolító nyomógomb

nincs-e behelyezve!

mosószer mennyiségét: a

Az adalékok betöltésekor ügyeljen

mosószer hideg vízben

Amennyiben fehérítés szükséges,

arra, hogy azok ne folyjanak túl a

nehezebben oldódik fel, és így egy

helyezze be az extra 4 rekeszt

3 jelû rekeszben található rácson!

része kárba veszne!

(tartozék) a mosószertartó 1

A mosó-szárítógép auto-

rekeszébe!

matikusan kiüríti az öblítõszert

A fehérítõszer betöltése közben

minden mosási programban.

ügyeljen arra, hogy a középen lévõ

A folyékony mosószert mindig

hengeren megadott "max" töltési

csak közvetlenül a mosó-

magasságot ne lépje túl (ld. az

szárítógép indítása elõtt töltse be

ábrát)!

a 2 rekeszbe!

Az extra fehérítõszer tartó rekesz

A folyékony mosószer leginkább

használata kizárja az elõmosási

akkor ajánlott, ha 60°C-ig mos

program használatának

vagy elõmosás nélküli

lehetõségét. Hagyományos

elvégezni, a fehérítõszert a 4

mosóprogramot választ.

fehérítõszert kizárólag

pótrekeszbe töltse, nyomja meg a

strapabíró, fehér anyagokhoz

G (folteltávolító) gombot, indítsa el

használjon, amíg a kímélõ

a mosó-szárítógép, majd válassza

fehérítõszert színes, szintetikus

ki a

szimbólumuk egyikét az

anyagokhoz és gyapjúhoz is

anyag fajtájától függõen!

használhatja.

Amennyiben normális mosási

A "selyem" és a "speciális

programmal szeretne fehéríteni,

programokkal" nem végezhetõ

töltse a mosószert és az

A mosószertartó rekesz kivehetõ a

fehérítés (ld. 53. oldal).

tisztításhoz. Egyszerûen húzza ki a

adalékanyagokat a megfelelõ

rekeszt az ábrán látható módon és

Mindig használja a folteltávolító

rekeszbe, nyomja meg a G

mosogassa el folyó víz alatt!

nyomógombot, ha fehéríteni

(folteltávolító) gombot, állítsa be a

szeretne!

kívánt programot és kapcsolja be

Amennyiben ezt külön szeretné

a mosó-szárítógép!

Programtáblázat

Textilfajta és a szennyezõdés mértéke Program-

Hõmérséklet-

Mosószer a

Öblítõ Folt eltávolító

A program

A mosási program leírása

választó-

választó

mosáshoz

gomb /

idõtartama

gomb állása

gomb állása

fehérítõszer

(perc)

PAMUT ANYAGOK

Különösen erõsen szennyezett fehér ruhák

Elõmosás, mosás 90°C-on, öblítések,

1 90°C

◆◆

165

(lepedõ, abrosz stb.)

közbensõ és végsõ centrifugálás

Erõsen szennyezett fehér ruhák

mélõ /

Mosás 90°C-on, öblítések, közbensõ és végsõ

2 90°C

◆◆

145

(lepedõ, abrosz stb.)

hagyományos

centrifugálás

Erõsen szennyezett fehér és színes ruhák

mélõ /

Mosás 60°C-on, öblítések, közbensõ és végsõ

3 60°C

◆◆

130

hagyományos

centrifugálás

Átlagosan szennyezett fehér és színes

mélõ /

Mosás 40°C-on, öblítések, közbensõ és végsõ

4 40°C

◆◆

95

ruhák (pólók, ingek stb.)

hagyományos

centrifugálás

Öblítés / fehérítés

mélõ /

Öblítések, közbensõ és végsõ centrifugálás

hagyományos

Centrifugálás Szivattyúzás és végsõ centrifugálás

Szárítási program pamut anyagokhoz

Stop/Reset A kiválasztott program megszakítása / törlése

SZINTETIKUS ANYAGOK

Erõsen szennyezett színtartó szintetikus

Mosás 60°C-on, öblítések, gyûrõdés elleni

5 60°C

◆◆

Kímé

100

anyagok (csecsemõruhák stb.)

védelem vagy kímélõ centrifugálás

Kényes színes szintetikus anyagok

Kímé

Mosás 40°C-on, öblítések, gyûrõdés elleni

6 40°C

◆◆

70

(minden enyhén szennyezett ruhanemû)

védelem vagy kímélõ centrifugálás

Kényes színes szintetikus anyagok

Mosás 30°C-on, öblítések, kímélõ centrifugálás

7 30°C

◆◆

30

(minden enyhén szennyezett ruhanemû)

Öblítés / fehérítés

Öblítések, gyûrõdés elleni védelem vagy

mélõ

kímélõ centrifugálás

Lágyítás

Öblísek, automatikus öblítõszer ürítés, gyûrõdés

elleni védelem vagy gyenge centrifugálás

Centrifugálás Szivattyúzás és kímélõ centrifugálás

Szárítási program szintetikus anyagokhoz

Stop/Reset A kiválasztott program megszakítása / törlése

ÉRZÉKENY ANYAGOK

Gyapjú ruhák

Mosás 40°C-on, öblítések, kímélõ centrifugálás

8 40°C

◆◆

mélõ

45

(mosógépben mosható gyapjú)

Különösen nyes ruhák és anyagok

Mosás 30°C-on, öblítések, gyûrõdés elleni

9 30°C

◆◆

50

(függönyök, selyem. viszkóz, stb.)

védelem vagy szivattyúzás

Öblítés / fehérítés

Öblítések, gyûrõdés elleni védelem vagy

szivattyúzás

Centrifugálás Szivattyúzás és kímélõ centrifugálás

Szivattyúzás Szivattyúzás

Szárítási program gyapjú anyagokhoz

Stop/Reset A kiválasztott program megszakítása / törlése

Fontos: A beállított mosási program törléséhez, válassza a szimbólumok egyikét (Stop/Reset) és várjon legalább 5 másodpercet!

A táblázatban megadott értékek tájékoztató jellegûek, és eltérhetnek a ruhanemû mennyisége és típusa, a hálózati víz hõmérséklete és a szoba

hõmérsékletének függvényében.

Speciális programok

Mindennapi mosás A mosó-szárítógép rendelkezik egy enyhén szennyezett ruhákhoz való rövid mosási programmal.

A 7-es program beállításával, 30°C -on különbözõ típusú anyagokat moshat együtt (selyem és gyapjú kivételével), maximum 3 kg mennyiséget. Ezzel

a programmal idõt és energiát takaríthat meg, mert mindössze 30 percig tart. Folyékony mosószer használatát javasoljuk.

53

Használati útmutató

Szárítási útmutató

A.

Mosás és szárítási

Csak szárítás

Szárítási idõtartam

Anyagtí-

ltet Max.

programok kombinálása

Miután a szárítást igénylõ

pus

töltet

Az automata mosásszárítás

ruhanemûket visszahelyezte a

(kg) Extra

Sz e krénybe

Vasalásra

programra való beállításban Önt

gépbe ( max. töltet pamut

száraz

való tároláshoz

kész

az A táblázat és a Max töltettel

anyagoknál 3,5 kg, a többi

alkalmas

kapcsolatos adatok és

anyagtípusra vonatkozó

Pamut,

Különbözo

õ

útmutatások segítik.

súlyhatárokat a megfelelõ

alsónemu

û

retu

û

3,5 150' 144' 138'

Kövesse a csak mosás

táblázat tartalmazza),

ruhanemuk

û

elõírásokat ( lsd. 51.oldal A

ellenõrízze, hogy:

mosó-szárítógép indítása címû

- az ajtó jól be van-e zárva;

Pamut Frottír

fejezet), a C gomb segítségével

- a csatlakozó helyesen van az

törülközok

õ

3,5 150' 144' 138'

válassza ki a megfelelõ szárítási

aljzatban;

programot, majd nyomja be az

- a vízcsap nyitva van;

Teril,

Ágynemuk,

û

H gombot (1 pozíció).

- az H gomb nincs benyomva

pamut

ingek

2,5 98' 92' 84'

( O pozíció).

Ha a mosandó és a szárítandó

Akril Pizsamák,

ruháknak az össztömege

Mosási programgomb beállítása

zoknik stb.

1 65' 61' 59'

meghaladja a megengedett

Az A gomb segítségével állítsa

maximum töltetet ( A táblázat) ,

be a megfelelõ szárítási

Nylon Kombinék,

akkor a csak mosás

feltételeket

, figyelembe véve

harisnyák stb.

1 65' 61' 59'

útmutatásait vegye figyelembe

a szárítandó anyagok típusát. A

(lsd.51.oldal A mosó-

C gombot használatával állítsa

szárítógép indítása címû

be a megfelelõ szárítási

A táblázatban feltüntetett adatok megközelítõ értékûek.

fejezet).

programot , majd nyomja be az

A mosási folyamat után, vegye

H gombot (1pozíció).

1 kg-nál kisebb súlyú pamutterhelésnél a szintetikus anyagokra

ki a gépbõl a ruhanemûket, majd

vonatkozó szárítási programot használd.

a kimosott ruhanemûknek a felét

A szárítási program vége

rakja vissza a gépbe. Ezután a

Várjon míg az I lámpa lassan

csak szárítás-ra vonatkozó

elkezd villogni, majd kapcsolja ki

útmutatásokat vegye

a készüléket az H gomb

figyelembe.

megnyomásával (O pozíció). A

A maradék ruhanemûvel a

mosószárítógép ajtaját most

fentiek szerint járjon el.

már biztonságosan kinyithatja.

Miután a megszáradt ruhákat

kivette a gépbõl, hagyja nyitva

vagy félig nyitva a

mosószárítógép ajtaját, hogy

elkerülje a kellemetlen szagok

képzõdését. Mindig válassza le

a készüléket az elektromos

hálózatról és zárja el a vízcsapot.

GYAPJÚ SZÁRÍTÁSA

FONTOS

A gyapjú ruhanemûk szárítását kizárólag az idõtartamok

Ha esetleg Ön pamut programot használ és a szárítási

(150-100-60-40 perc) kiválasztásával kell végrehajtani.

programot is beállította, akkor a szárítási program közben

1 kg-os terhelésnél 60 perces szárítás javasolt.

a készülék centrifugál.

Ha tévesen a három pozíció (Extra száraz , Szekrénybe

való tároláshoz alkalmas , Vasalásra kész ) egyike

kiválasztásra kerül, akkor a gép az elõirányzott MAX

idõtartamnak (150 perc) megfelelõ szárítást fogja elvégezni.

FIGYELEM

- A szárítási folyamat közben a készülék ajtaja felmelegszik.

- A készüléket ne használja olyan ruhanemûk szárítására, melyek

elõzetesen nyúlékony adalékokkal lettek kezelve (például

triklór-etilén, benzin).

- A mosószárítógépben tilos habszivacsot vagy gumírozott

anyagokat szárítani.

- Ellenõrízze, hogy a szárítási programnál a vízcsap nyitva van-e.

- A mosó-szárítógép csak az elõzetesen vízben kimosott

ruhanemûk szárítására alkalmas.

Használati útmutató

54

A mosó-szárítógép foly-

ellenõrizze a készülék szintezését!

Hiba elhárítás

amatosan tölti és üríti a vizet

Az állítható lábacskákkal szintezze

a készüléket és ellenõrizze egy

A készülék hibás mûködésekor a legtöbb esetben a hiba

Nincs túl alacsonyan a

szintezõ segítségével!

egyszerûen elhárítható. Mielõtt értesítené a vevõszolgálatot

vízelvezetõ csõ? 60-100 cm

kérjük ellenõrizze a következõ pontokat!

közötti magasságban kell

Nincs túlságosan beszorítva a

Elegendõ a vízellátás? Lehet,

beszerelni.

készülék falhoz vagy bútorok

A készülék nem kapcsol be.

hogy munkálatok folynak az

közé? Ha a mosó-szárítógép nem

épületben vagy az utcában.

Nem ér vízbe a vízelvezetõ csõ

beépíthetõ típusú, akkor a

A csatlakozó helyesen van az

Elegendõ a víznyomás?

vége?

centrifugálás közben egy kicsit

aljzatban? Takarítás közben

Lehetséges, hogy a vízvezeték

rezeg. Ezért hagyjon a mosó-

elmozdulhatott.

rendszer meghibásodott.

Van szellõzése a csatlakoztatott

szárítógép körül néhány cm szabad

Van áram a lakásban?

lefolyócsa-tornának? Ha

helyet!

A szûrõ tiszta a csapban? Ha a

Kioldódhatott a biztosíték, mert túl

mindezt ellenõrizte és a probléma

víz nagyon meszes, vagy a

sok elektromos készülék mûködött

még mindig fennáll, zárja el a

közelmúltban javításokat végeztek

Víz szivárog a mosó-

egy idõben. Vagy lehetséges, hogy

vízcsapot, kapcsolja ki a mosó-

szárítógép.

a vízvezetéken, a csap szûroje

áramszünet van a környéken.

szárítógép és hívja a

eltömõdhetett szennyezõdésekkel

A mosó-szárítógép ajtaja jól be

vevõszolgálatot! Ha egy épület

Kellõképpen megszorította a

vagy hulladékokkal.

van csukva? Biztonsági okokból

felsõbb emeletén lakik, problémák

vízcsõ rögzítõ gyûrûjét? Zárja el

a mosó-szárítógép nem mûködik,

Nincs megtörve a csõ? A

adódhatnak a vízelvezetõ csõben.

a vízcsapot, húzza ki a hálózati

ha a készülék ajtaja nyitva van,

vízbevezetõ csõnek, amely a vizet

Ennek a problémának a

csatlakozó dugót és erõltetés nélkül

vagy az ajtó nincs jól becsukva.

szállítja a mosó-szárítógép, a

megoldásához egy speciális

szorítsa meg!

A be/ki gomb be van nyomva?

lehetõ legegyenesebbnek kell

szelep beépítése szükséges.

Lehetséges, hogy programozott

lennie. Ellenõrizze, hogy nincs-e

Nincs eltömõdve a

start van beállítva.

megtörve vagy összenyomódva!

A mosó-szárítógép nem

mosószertartó? Vegye ki és

szivattyúzza ki a vizet és nem

mosogassa el folyó víz alatt!

A programozott start kapcsoló,

A programválasztó kapcsoló

centrifugál.

ha ezzel felszerelték a mosó-

folyamatosan forog?

Helyesen van rögzítve a

szárítógép megfelelõ pozíción

Várjon néhány percet, amíg a

Tartalmaz a választott program

vízelvezetõ csõ? Zárja el a

áll?

szivattyú kiüríti a mosó-

víz szivattyúzást? Néhány

vízcsapot, húzza ki a hálózati

szárítógép lévõ vizet, kapcsolja

program a mosási folyamat

csatlakozó dugót és szorítsa meg!

Ki van nyitva a vízcsap? Ha a

ki a mosó-szárítógép, válassza ki

befejezése után félbe szakad és a

mosó-szárítógép nem tölt vizet,

Stop/Reset szimbólumok

szivattyúzást külön kell mûködésbe

Ha a készülék nem szárít.

biztonsági okokból nem lehet

egyikét, majd újra kapcsolja be a

hozni.

elindítani mosási programot.

mosó-szárítógép! Amennyiben a

Ellenõrizze, hogy:

gomb továbbra is forog, hívja a

Nincs benyomva a "gyûrõdés

a csatlakozó helyesen van az

A mosó-szárítógép nem tölt be

vevõszolgálatot, mert ez

elleni védelem" gomb (ha ezzel

aljzatban; van-e áram a lakásban;

vizet.

rendellenességet jelez!

felszerelték a mosó-

a mosószárítógép ajtaja jól be

szárítógép)? Ennél a funkciónál

van-e csukva; a programozott

Helyesen van csatlakoztatva

a szivattyúzást külön kell

start kapcsoló nincs bekapcsolva;

a csõ a csapra?

bekapcsolni.

az A programválasztó gomb nem

az

(start/reset) pozíción áll; a C

Nincs eltömõdve a szivattyú?

szárítási programválasztó gomb

HELYES

HELYTELEN

Ennek ellenõrzéséhez zárja el a

az 0 pozíción áll.

vízcsapot, húzza ki a hálózati

Zárja el a vízcsapot

A csatlakozó dugó tisztítás

közben be van dugva.

csatlakozó dugót és kövesse a 56.

minden használat

Ha a készülék nem szárít

után!

A csatlakozó dugó a

oldalon található utasításokat, vagy

rendesen.

Ezáltal csökkentheti

karbantartási munkálatok

hívja a vevõszolgálatot!

a vízkárok

közben is legyen mindig

Ellenõrizze, hogy:

lehetõségét.

kihúzva!

Nincs megtörve valahol a

nem ér vízbe a vízelvezetõ csõ

vízelvezetõ csõ? A vízelvezetõ

Mindig hagyja nyitva

Agresszív oldószer és

vége, nincs-e megtörve; nem

félig a mosó-

súrolószer használata.

csõnek a lehetõ legegyenesebbnek

lépte túl a megengedett max.

szárítógép ajtaját,

Soha ne használjon

kell lennie. Ellenõrizze, hogy a csõ

töltési határokat; a vízcsap nyitva

hogy megakadályozza

oldószereket vagy

nincs-e megtörve vagy összenyo-

van-e.

a kellemetlen szagok

súrolószereket a mosó-

módva valahol!

képzõdését!

szárítógép külsõ vagy

Óvatosan tisztítsa a

gumi részeinek

Ha a készülék mindezen ellenõrzések

Nincs eltömõdve az elvezetõ

készülék külsõ

tisztításához!

dacára továbbra sem mûködne vagy

vezeték? Az esetlegesen

részeit!

hibásan mûködik forduljon

Elhanyagolni a

használt elvezetõcsõ hosszabbítás

engedélyezett vevõszolgálathoz az

A készülék külsõ

mosószertartót!

helyesen van beszerelve?

alábbi adatok közlésével:

felületeinek és a

Kivehetõ és egyszerûen

Lehetséges, hogy a hosszabbítás

- a hiba fajtája

gumi részek

tisztítható folyó víz alatt.

hibás elhelyezése gátolja a víz

tisztításához egy

- típusszám (Mod....)

Nyaralni menni anélkül,

folyását.

meleg, szappanos

- és sorozatszám (S/N...),

vízzel átitatott puha

hogy gondolna a mosó-

amelyek a készülék hátoldalán lévõ

törlõ rongyot

szárítógép.

Centrifugáláskor a mosó-

adattáblán találhatók!

használjon!

Mielõtt elmenne

szárítógép nagyon rázkódik.

ellenõrizze, hogy a mosó-

szárítógép csatlakozó

dugója ki van-e húzva és a

Jól ki van egyensúlyozva a

vízcsap el van-e zárva!

készülék? Rendszeresen

55

Használati útmutató

A gumicsõ és a szivattyú vizsgálata

Az Ön készülékét öntisztító szivattyúval szerelték fel. Ezért nem igényel tisztítást vagy karbantartást. Elõfordulhat, hogy

bizonyos tárgyak (pl. gombok, aprópénz, csattok stb.) a szivattyúba kerülnek. Mivel ezek nem tudnak a csövön át távozni,

összegyûlnek a szivattyú "elõkamrájában", amely a szivattyú alsó részében található.

Fontos: Mielõtt eltávolítaná a fedelet, gyõzõdjön meg arról, hogy a mosás

befejezõdött, és húzza ki a csatlakozót az aljzatból!

Távolítsa el a mosó-szárítógép alján lévõ fedõlemezt egy csavarhúzó segítségével

(1. ábra)! Helyezzen egy keskeny edényt a mosó-szárítógép közelében a földre!

Csavarja le a fedelet az óramutató járásával ellentétes irányba (2. ábra) és távolítsa

el óvatosan az esetleges szennyezõdéseket vagy tárgyakat! A fedõ eltávolítása

után kisebb vízmennyiség kifolyása elõfordulhat. A gép elé tett edény felfogja a

kifolyó vizet. Szerelje vissza a fedõt és jól húzza meg! Helyezze vissza a

1 ábra

fedõlemezt, úgy hogy a kampók a megfelelõ lyukakba illeszkedjenek!

2 ábra

Gumicsõ

Évente egyszer ellenõrizze a gumicsövet! Ki kell cserélni, ha repedt vagy sérült. A mosás alatt magas nyomásnak van kitéve, amely a

hirtelen kirepedését okozhatja.

Vevõtájékoztató adatlap,

megfelelõségi nyilatkozat

Típus

WD 84 T

Méretek

szélesség: 59,5 cm

magasság: 85 cm

lysége: 53,5 cm

Kapacitás

Mosási programnál: 1-5 kg; Szárítási programnál: 1-3,5 kg.

Elektromos

feszültség 220/230 Volt 50 Hz

csatlakoztatás

maximális teljesítmény: 1850 W

Vízcsatlakoztatás

maximális nyomás 1 MPa (10 bar)

minimális nyomás 0,05 MPa (0,5 bar)

dob kapacitás: 46 liter

A centrifuga sebessége

Percenként 800 fordulatig

Ellenõrzõ programok

mosás: program 3; hõmérséklet

60

°

C

;

5 kg terheléssel végezheto.

õ

az IEC456 norma

szárítás: 2,5 kg terheléssel és a C kezelogomb pociójával végezheto.

õ

õ

szerint

Ez a készülék az alábbi Közösségi Irányelveknek felel meg:

73/02/19-i 73/23 CEE (Alacsony feszültség) és vonatkozó módosításai

89/05/03-i 89/336 CEE (Elektromágneses kompatibilitás) és vonatkozó módosításai

Használati útmutató

56

Üzembe helyezés és szállítás

Amikor az új mosó-

szárítógép megérkezik

Akár új mosógéprõl van szó, akár új lakásba szállítja a mosógépet a megfelelõ

üzembe helyezés nagyon fontos a mosó-szárítógép mûködése szempontjából.

Kicsomagolás után ellenõrizze,

hogy a készülék nem sérült-e

meg! Ha bármilyen kétely felmerül

a gép épségével kapcsolatban,

akkor ne helyezze azt üzembe,

hanem forduljon szakemberhez!

A készülék belsejét, amely egy

rezgõ rendszerbõl áll, a

szállítás közben 4 csavarral a

Az elülsõ lábak szabályozhatók.

magasság alatt rögzítse, akkor

szelep, amelyet az elvezetõ

hátoldalra rögzítik.

rögzítse a csövet fent a hátoldalon

csõre kell szerelni.

található kampóra!

Vízcsatlakoztatás

Elektromos csatlakoztatás

Ellenõrizze, hogy a víznyomás a

Mielõtt bekötné a mosó-szárítógép

megengedett értékek közé esik-

kérjük ellenõrizze, hogy:

e, amelyek a készülék hátoldalán

1) a rendelkezésre álló aljzat

található típuscímkén láthatók! Ha

megfelel-e a típuscímkén

a vízvezeték új vagy régóta nem

megadott maximális

használta, csatlakoztatás elõtt

teljesítménynek és a törvényes

A készülék üzembe helyezése elõtt

engedje ki a vizet, amíg teljesen

elõírásoknak!

Kampó, ha az elvezetõ csõ 60 cm

távolítsa el a fenti rögzítõ

tiszta nem lesz! Csatlakoztassa

2)a hálózati feszültsége

alatti magasságban végzõdik.

csavarokat, távolítsa el a

szorosan a gumicsövet egy 3/4-

megegyezik-e a típuscímkén

távolságtartó elemeket és a gumi

es hidegvízcsapra, és fektesse

megadott értékkel!

Ha a vizet kádba vagy mosdóba

elemeket (minden részt õrizzen

közé a gumiszûrõ tömítést!

3) a készülék csatlakozója beillik-

vezeti, szerelje fel a mellékelt

meg)! A lyukak helyét az erre

e a az aljzatba; ha nem ne

mûanyagvezetõt, hogy a csõ vége

szolgáló mûanyag dugókkal zárja le!

használjon adaptert, hanem

ívelt állásban maradjon! Ily módon

Fontos: Zárja el a mellékelt dugókkal

cseréltesse ki az aljzatot vagy

elkerülheti, hogy a szivattyúzás

a mosó-szárítógép hátsó oldalán,

a csatlakozót!

A

közben a csõ elcsússzon és a víz

alul a jobb oldalon található 3 lyukat!

4) az aljzat megfelelõen földelt-e,

kifolyjon; tanácsos a csövet a

amennyiben nem cseréltesse

vízcsapra rögzíteni.

ki azt szakképzett szerelõvel!

A gumicsõ szûrõje.

A csõ másik végét kösse a

Szintezés

készülék jobb felsõ részén

A mosó-szárítógép hibátlan

található nyíláshoz!

mûködése érdekében a gépet

feltétlenül ki kell egyensúlyozni. A

készülék kiegyensúlyozásához

Muanyagvezetõ a kádba vagy

szabályozza az elülsõ állítható

mosdóba történõ leeresztéshez.

lábacskákat, a dõlésszög a

készülék tetején mérve, nem

Ügyeljen arra, hogy a csõ vége ne

haladhatja meg a 2 fokot!

lógjon vízbe! Nem javasoljuk a

Padlószõnyegnél figyeljen arra, a

csõ meghosszabbítását. Ha ez

felület szellõzése megfelelõ-e!

Vízbevezetõ nyílás a jobb felsõ oldalon.

azonban elkerülhetetlen, ne

használjon 150 cm-nél nagyobb

hosszabbítást és a

A vízelvezetõ csõ bekötése

hosszabbításnak megegyezõ

A készülék hátoldalán két kengyel

átmérõjûnek kell lennie, mint az

A fenti elõírások be nem

található (elvezetés jobbra vagy

eredeti csõnek. Ha falba

tartása esetén a gyártó

balra) az elvezetõcsõ

süllyesztett leeresztõ nyílás van

semmilyen felelõsséget

rögzítéséhez. Kösse a

a lakásban, kérje ki szakember

nem vállal.

Õrizze meg rögzítõ

vízelvezetõ csövet egy elvezetõ

véleményét annak állapotáról! Ha

Ügyeljen arra, hogy

csavarokat és a

csõre vagy lógassa a mosdóba

a lakás többemeletes épület felsõ

csomagolóanyagokat

távolságtartó elemeket!

vagy a kádba és figyeljen arra,

szintjén található, problémák

(mûanyagzsákok,

Költözésnél rögzítse

hogy az sehol ne törjön meg vagy

lehetnek az elvezetésnél, a

habszivacs, stb.)

ismét a készülék belsõ

nyomódjon össze! A csövet 60 és

mosó-szárítógép folyamatosan

gyermekek ne érhessék

részeit, így megóvhatja az

100 cm közötti magasságban kell

tölt és ürít. Ennek a

el, mert ezek potenciális

esetleges sérülésektõl!

elhelyezni. Ha elkerülhetetlen,

kiküszöbölésére kapható a

veszélyforrások!

hogy a csõ végét 60 cm-es

kereskedelemben egy speciális

57

Használati útmutató