Indesit K3E11/R – страница 2

Инструкция к Плите Indesit K3E11/R

21

CZ

104

60

50

85/90

Technické údaje

Rozmìry trouby ( × h × v):

39 × 44 × 34 cm

Objem trouby:

%

58 litrù

Toto zaøízení vyhovuje následujícím smìrnicím EHS:

Maximální pohlcení trouba:

2100 W

- 73/23/EEC z 19. 2. 1973 (Nízké napìtí) a následným

úpravám;

Varná deska selektrickými plotýnkami:

- 89/336/EEC z 3. 5. 1989 (Elektromagnetická

Rychlá 145 mm: 1500 W

kompatibi-lita) a následným úpravám;

Rychlá 180 mm: 2000 W

- 90/396/EEC z 29. 6. 1990 (Plyn) a následným úpravám

(pouze u plynových zaøízení);

Max. pohlcení  varná deska:

- 93/68/EEC z 22. 7. 1993 a následným úpravám.

7000 W

ENERGY LABEL (ENERGETICKÝ ŠTÍTEK)

Smìrnice 2002/40/CE o energetických títcích pro

elektrické trouby

Norma EN 50304

Prohláení o spotøebì energie pro tøídu pøirozené

konvekce.

Funkce ohøevu: Statický ohøev

Napìtí a frekvence el. pøíkonu:

viz typový títek

Likvidace starých elektrických zaøízení

Evropská smìrnice 2002/96/EC o odpadních elektrických

a elektronických zaøízeních stanovuje, •e staré domácí

elektrické spotøebièe nesmí být odkládány do bì•ného

netøídìného domovního odpadu. Staré spotøebièe musí

být odevzdány do oddìleného sbìru, a to za úèelem

recyklace a optimálního vyu•ití materiálù, které obsahují,

a z dùvodu pøedcházení negativním dopadùm na lidské

zdraví a •ivotní prostøedí. Symbol “pøeškrtnuté popelnice”

na výrobku vás upozoròuje na povinnost odevzdat zaøízení

po skonèení jeho •ivotnosti do oddìleného sbìru.

Spotøebitelé by mìli kontaktovat pøíslušné místní

úøady nebo svého prodejce ohlednì informací týkajících

se správné likvidace starého zaøízení.

Sporák selektrickou troubou

A Záchytný lábek

B Elektrické plotýnky

C Ovládací panel

D Rot

E Peèící plech zachycující odkapávající omastek

F Nastavitelné nohy

A

G Knoflík pro výbìr reimu

H Indikátor provozu trouby

I Regulaèní knoflíky pro ovládání elektrických plotýnek

varné desky

B

B

L Indikátor zahøívání trouby

N Knoflík nastavení teploty vtroubì (termostat)

M Knoflík èasovaèe

C

D

L

H

E

F

F

M

N

G

I

22

CZ

Návod k pouívání zaøízení

Rùzné peèící reimy, kterými je trouba vybavena, lze volit

vysoká teplota pøímo, take výsledkem je pokrm na povrchu

pomocí regulaèních knoflíkù umístìných na ovládacím panelu.

dobøe upeèený a uvnitø avnatý a køehký.

Pozor: Pøed prvním pouitím trouby a grilu troubu pøiblinì

4. Gril

na pùl hodiny zapnìte naprázdno. Pøesvìdète se, zda uvnitø

- Poloha knoflíku G:

trouby nic není a termostat nastavte na nejvyí teplotu.

- Poloha knoflíku N: mezi 50°C a Max

Otevøete dvíøka a v místnosti zajistìte øádné vìtrání. Trouba

Zapne se svìtlo trouby a dvojité topné tìleso grilu. Také se

se musí takto vypálit. Moná, e ucítíte zápach, protoe se

zapne otáèivý motor grilu. Tento gril je vìtí ne bìný

vypalují zbytky konzervaèních èinidel, které troubu a gril chránily

a vyniká zcela novým provedením: z hlediska monosti pøípravy

bìhem skladování.

pokrmù kapacitu o 50% vyí. Gril nezná tzv. rohové zóny,

Pozor: Spodní patro trouby pouívejte pouze tehdy,

tj. místa, kde døíve teplo pùsobilo nerovnomìrnì.

pøipravujete-li pokrm vreimu grilování na roni (je-li jím sporák

Dùleité: Bìhem doby, kdy pouíváte gril, je tøeba ponechat

vybaven). Pøi pøípravì pokrmù vjakémkoliv jiném reimu peèení

dvíøka trouby zavøená. Dosáhnete tak lepích výsledkù

nikdy nepouívejte spodní patro a nikdy nestavte nádoby s

a uetøíte energii (cca 10%).

pokrmem pøímo na dno trouby. Dolo by kpokození glazury

Pokud pouíváte gril, umístìte peèící rot na dolní patra (viz

na peèící nádobì. Peèící nádoby (nádoby, alobal apod.) vdy

tabulka pøípravy pokrmù). Pod peèící rot umístìte plech

umisujte na rot zasunutý do dráek po stranách trouby.

zachycující odkapávající omastek. Zabráníte tak, aby se tuk

Rot je souèástí dodávaného pøísluenství.

pøipaloval na dnì trouby.

Knoflíky pro ovládání trouby

Indikátor zahøívání trouby (L)

Pomocí tìchto dvou knoflíkù mùete volit rùzné reimy trouby

Signalizuje, e trouba se zahøívá. Zhasne, jakmile teplota uvnitø

a nastavovat teplotu peèení vhodnou pro pøípravu pokrmu.

trouby dosáhne hodnoty nastavené knoflíkem termostatu.

Rùzné peèící reimy jsou nastavovány pomocí dvou knoflíkù:

Vtomto okamiku støídavé rozsvìcování

G knoflík volby peèícího reimu;

a zhasínání kontrolky znamená, e termostat pracuje správnì

Nknoflík termostatu na panelu trouby.

a udruje teplotu vtroubì na stálé úrovni.

Pokud je knoflík výbìru peèícího reimu vjiné poloze ne

Pozor

0, zapne se osvìtlení trouby; Pøi nastavení knoflíku do

Zabraòte dìtem, aby se dotkly dvíøek trouby, protoe ta jsou

polohy

mùete osvìtlit prostor trouby bez zapínání topných

bìhem provozu trouby zahøátá na vysokou teplotu.

&

tìles. Bìhem doby, kdy je zapnuto osvìtlení trouby, se

Otáèející se rot

za to, e je trouba pouívána. Osvìtlení trouby zùstává

Pro obsluhu otáèejícího se rotu proveïte následující:

zapnuto po celou dobu, co je trouba pouívána.

a) umístìte plech pro zachycení odkapávajícího tuku na první

1. Statický reim

úroveò ;

- Poloha knoflíku G:

b) na ètvrtou úroveò umístìte speciální podporu otáèejícího

- Poloha knoflíku N: mezi 50°C a Max

se rotu a jeden konec rotu zasuòte do speciálního otvoru

Pokud je vybrána tato poloha, zapne se osvìtlení trouby, horní

vpodpoøe umístìného u zadní strany trouby;

a spodní topná tìlesa zaènou høát. Trouba se automaticky

c) rot uvedete do provozu nastavením knoflíku volby reimù

zahøeje na teplotu nastavenou knoflíkem termostatu a tato

(G) do polohy (50% celkového výkonu grilu) u

teplota je termostatem udrována na stálé úrovni. Tento reim

malých porcí pokrmu, nebo do polohy (celý výkon

umoòuje pøípravu jakéhokoliv typu pokrmu, a to díky

grilu).

vynikajícímu rozloení teploty uvnitø trouby.

Regulaèní knoflíky pro ovládání elektrické plotýnky

2. Spodní topné tìleso

varné desky (I)

- Poloha knoflíku G:

Sporáky mohou být vybaveny rùznými kombinacemi

- Poloha knoflíku N: mezi 50°C a Max

standardních, rychlých a automatických plotýnek (rychlé

Zapne se osvìtlení trouby a dolní topné tìleso. Trouba se

plotýnky mají ve støedu èervenou teèku, automatické hliníkový

automaticky zahøeje na teplotu nastavenou knoflíkem

termostatu a tato teplota je termostatem udrována na stálé

úrovni. Tento reim doporuèujeme pouít pro dopeèení

pøipravovaného pokrmu (umístìného na peèícím plechu), který

je ji na povrchu dobøe upeèený, ale uvnitø jetì nedopeèený.

Dále je tento reim vhodné pouít pro pøípravu koláèe pokrytého

ovocem nebo demem. Uvìdomte si,

e vtomto reimu nelze vdy dosáhnout uvnitø trouby

maximální teploty (250°C), pokud se nejedná o pøípravu

koláèù, které vyadují teplotu nií nebo rovnou 180°C.

3. Gril

kotouè). Abyste zamezili úniku tepla nebo pøípadnému

- Poloha knoflíku G:

pokození plotýnek, doporuèujeme pouívat nádoby srovným

- Poloha knoflíku N: mezi 50°C a Max

dnem a prùmìrem, minimálnì stejnì velkým, jako je prùmìr

Zapne se svìtlo trouby a gril s infraèerveným záøením. Také

plotýnky.

se zapne otáèivý motor grilu. Pøi grilování pùsobí na pokrm

Vtabulce 1 jsou uvedeny pøíklady pouití plotýnek pøi nastavení

23

CZ

regulaèních knoflíkù na odpovídající stupeò.

kontrolka se rozsvítí vdy, kdy je zapnuto jakékoliv

elektrické topné tìleso varné desky.

Ne zaènete elektrické plotýnky pouívat, zahøejte je

na maximální teplotu a nechejte je takto zahøáté po dobu

Knoflík èasovaèe

cca 4 minuty, nepokládejte na ádné nádoby. Bìhem

Abyste mohli tuto funkci pouít, je tøeba knoflík Motoèit

této doby ztvrdne ochranný nátìr a plotýnka dosáhne

o jednu otáèku proti smìru hodinových ruèièek ", poté

maximální pevnosti.

pohybem vopaèném smìru # nastavte ukazatel na panelu

na znaèku, která odpovídá poadovanému poètu minut na

Zelená kontrolka (H)

knoflíku.

Zelená

Poloha Normální nebo rychlovarná plotýnka

Prostor pro uskladnìní nádob pod troubou (pouze u

nìkterých modelù)

0

Vypnuto

Pod troubou se nachází prostor, který mùete pouívat

1

Zelenina, ryby

pro uskladnìní pánví nebo jiných kuchyòských potøeb.

Navíc bìhem provozu trouby mùe tento prostor slouit

Brambory (dušené), polévky, cizrna,

2

jako ohøívaè pokrmu. Chcete-li dvíøka otevøít, odklopte

fazole

je smìrem dolù.

3

Vaøení velkých mnoství jídla aeintopfù"

Pozor: tento prostor nesmí být

pouíván pro uskladnìní

4

Peèení (støední)

pøedmìtù zhoølavého

5

Peèení (prudí)

materiálu.

Opékání dozlatova nebo rychlé zahøátí

6

Vnitøní povrch zásuvky (je-li

na provozní teplotu

souèástí) by mohl být velmi teplý.

Upozornìní: Nikdy nepouívejte

Praktické rady pøi peèení

spodní prostor kodkládání hoølavého materiálu.

Trouba Vám nabízí rùzné zpùsoby umoòující pøipravit

Peèení ryb a masa

jakýkoliv druh pokrmu co nejlepím zpùsobem. Postupem

Pro úpravu drùbee, ryb a ostatního bílého masa pouívejte

èasu se jistì nauèíte maximálnì vyuívat vech výhod

nií teploty (150°C 175°C). Pøipravujeteli vtroubì

tohoto vestranného sporáku. Následující pokyny jsou

èervené maso a pøejeteli si, aby bylo na povrchu øádnì

pouze orientaèní, vpøípadì potøeby je mùete obmìòovat.

propeèené, ale uvnitø zùstalo avnaté, zaènìte pøi vyí

Peèení koláèù

teplotì (200°C a 220°C) a po krátké dobì ji snite. Obecnì

Sladké peèivo vdy vkládejte a do vyhøáté trouby (po 15ti

platí, e èím je peèenì vìtí, tím nií teplotu a delí dobu

minutách pøedehøívání). Vdy vyèkejte, a se trouba zahøeje.

peèení je tøeba pouít. Maso ulote doprostøed rotu a

Bìná teplota uvnitø vyhøáté trouby je 160°C/200°C. Bìhem

podlote odkapávacím tácem na stékající omastek. Rot

peèení neotevírejte dvíøka trouby, koláè by mohl klesnout.

zasuòte do prostøedních dráek. Pøejeteli si, aby více tepla

Obecnì platí:

pùsobilo zespod, pouijte první patro.

Hotové peèivo je pøíli suché

Pouití grilu

Pøi pouívání jednoho z grilovacích reimù se doporuèuje

Zvyte teplotu o 10°C a zkrate dobu peèení.

nastavit na termostatu maximální teplotu, nebo gril vyuívá

pøenosu tepla sáláním a pøi maximální teplotì je i vyzaøování

nejúèinnìjí. Samozøejmì mùete na termostatu nastavit i

Dort se slehl

nií teplotu, je-li tøeba.

Pouijte hustí tìsto nebo snite teplotu o 10°C.

Pøi grilování umístìte rot na jednu z niích úrovní (viz

tabulka) a zásadnì pouívejte odkapávací plech umístìný

na první úrovni odspodu, aby nedolo ke zneèitìní dna

Hotové peèivo je na povrchu pøíli tmavé

trouby odkapávajícím omastkem.

Pøi peèení peèivo umístìte do nií polohy, snite

Dùleité: Pøipravujete-li pokrm vreimu grilování,

teplotu a prodlute dobu peèení.

ponechejte dvíøka trouby zavøená. Nejene docílíte lepích

výsledkù, ale také uspoøíte cca 10% energie. Vtabulce

Tìsto je zvenèí dobøe upeèeno, ale uvnitø zùstává

jsou uvedeny doporuèené teploty, doby peèení a úrovnì,

lepivé.

které Vám zajistí nejlepí výsledky.

Pouijte hustí tìsto, snite teplotu a prodlute dobu

peèení

Tìsto se pøilepilo ke stìnám formy (pekáèe)

Nádobu dobøe vymate a vysypte strouhankou nebo

moukou.

24

CZ

Obvyklé èitìní a údrba

Pøed kadým èitìním vypnìte napájení sporáku. Pro

Výmìna árovky osvìtlení vnitøku trouby

dosaení dlouhé ivotnosti pøístroje je nezbytnì nutné jej

Troubu odpojte od sítì;

pravidelnì celý vyèistit. Dbejte vak na následující pokyny:

Odroubujte sklenìný kryt árovky;

A tisztításhoz ne használjon gozzel tisztító

Vyroubujte árovku a nahraïte ji novou áruvzdornou

berendezést.

(300°C) árovkou snásledujícími parametry:

Smaltované èásti a samoèistící panely omývejte pouze

- Napìtí 230 V

teplou vodou. Zásadnì nepouívejte ádný písek ani

- Pøíkon 25 W

jiné abrasivní prostøedky. Vyhnìte se také agresivním

- Závit E14

chemickým èinidlùm, protoe vechny tyto látky tìmto

Zaroubujte zpìt sklenìný kryt a troubu pøipojte ksíti.

èástem kodí;

Vnitøní prostor trouby je tøeba èistit pravidelnì horkou

vodou s pouitím èistícího prostøedku, a to tehdy, dokud

je trouba jetì teplá. Vnitøek trouby peèlivì omyjte

a vysute;

Elektrické plotýnky èistìte vlhkým hadøíkem a jetì

teplé je potøete trochou oleje;

Na èástech z nerez oceli se mohou objevit skvrny. Je

to dùsledek delího styku svelmi tvrdou vodou nebo

silnými mycími prostøedky (fosfátovými). Proto se

doporuèuje tyto èásti po umytí dokonale opláchnout

Odstranìní víka

a vysuit, aby a nich nezùstaly kapky;

Aby bylo èitìní varné desky snazí, mùete víko varné

desky odstranit. Nejprve jej zcela otevøete a poté jej

zvednìte (viz obrázek).

25

CZ

Praktické rady pøi peèení

Poloha knofl.

Pø ipravovaný pokrm Hmot.

Poloha roštu

Doba ede evu

Knoflík

Doba vaø ení

volby reimu

(kg)

(odspodu)

(min)

termostatu

(min.)

1 Static

Lasagne

2,5

2

5

200

45-50

reim

(plnìné stoviny)

Cannelloni (tìstoviny)

2,5

3

5

200

30-35

Gratinované stoviny

2,0

3

5

200

30-35

Telecí

1,7

2

10

180

60-70

K e

1,5

3

10

200

80-90

Kachna

1,8

3

10

180

90-100

Králík

2

3

10

180

70-80

Vepø ové

2,1

3

10

180

70-80

Jehnìèí

1,8

3

10

180

70-80

Makrela

1,1

2

5

180

30-40

Rùicha

1,5

2

5

180

30-35

Pstruh peèený v alobalu

1

2

5

180

25-30

Neapolská pizza

Cukroví nebo koláèky

1

2

15

220

15-20

Dortový korpus nebo

0,5

3

10

180

10-15

ovocný koláè

1,1

3

10

180

25-30

Pikant plnìný závin

Kynutý koláè

1

3

10

180

30-35

Ovocný koláè

0,5

3

10

160

25-30

1

3

10

170

25-30

2 Spodní topné

Dokonèení pokrmu

tìleso

3 Gril

Platýz a sépie

1

4

5

Max

8

Chobotnice a garnáty

1

4

5

Max

4

Filé z tresky

1

4

5

Max

10

Grilovaná zelenina

1

3/4

5

Max

8-10

4 Dvojitý gril

Telecí steaky

1

4

5

Max

15-20

Kotlety

1,5

4

5

Max

20

Hamburgery

1

3

5

Max

7

Makrely

1

4

5

Max

15-20

Sendvièe

4 kusy

4

5

Max

5

S otáèejícím se rom

Telecí na roni

1,0

-

5

Max

70-80

K e na roni

2,0

-

5

Max

70-80

Poznámka:

Doby pení jsou pouze orientaèní a mohou se mìnit v závislosti na Vašich osobních

preferencích. Pokud pouíváte reim grilu nebo dvojitého grilu, vdy na první patro odspodu

umístìte plech, který bude zachycovat kapající tuk.

26

CZ

Seznam servisních støedisek je uveden na internetových

stránkách:

http://www.indesit.cz

Garantem servisu pro Èeskou republiku je firma

AP servis AR s.r.o., tel.: 02/71 74 20 67

Indesit Company s.r.o.

U nákladového nádraí 2, 130 00 Praha 3,

Èeská republika

www.indesit.com

Indesit Company spa

viale Aristide Merloni, 47 - 60044 Fabriano

tel. 0732/6611 - telex 560196 - fax 0732/662954

27

CZ

Ïðåïîðúêè çà áåçîïàñíîñò

Çà ãàðàíòèðàíå íà åôåêòèâíîñòòà è áåçîïàñíîñòòà íà óðåäà, íèå ïðåïîðú÷âàìå:

îáàæäàéòå ñå ñàìî íà îòîðèçèðàíè îò ïðîèçâîäèòåëÿ ñåðâèçíè öåíòðîâå

èçïîëçâàéòå âèíàãè îðèãèíàëíè ðåçåðâíè ÷àñòè

1 Òîçè óðåä íå å ïðîôåñèîíàëåí è å ïðåäíàçíà÷åí ñàìî

16 Ïðè ðàáîòà ñ êàêúâòî è äà å åëåêòðè÷åñêè óðåä ñúáëþ-

çà äîìàøíà óïîòðåáà.

äàâàéòå ñëåäíèòå îñíîâíè ïðàâèëà:

2 Òàçè èíñòðóêöèÿ å ñàìî çà òåçè ñòðàíè ÷èèòî ñèìâîëè

- íå äîêîñâàéòå óðåäà ñ ìîêðè èëè âëàæíè ðúöå;

ñà èçïèñàíè íà êíèæêàòà.

- íå òðÿáâà äà ñòå áîñè äîêàòî áîðàâèòå ñ íåãî;

3 Òàçè èíñòðóêöèÿ ñå îòíàñÿ ñàìî çà óðåäè êëàñ 1

- èçáÿãâàéòå óïîòðåáàòà íà óäúëæèòåëè;

(èçîëèðàíè) èëè êëàñ 2, ïîäêëàñ 1 (èíñòàëèðàíè

- íå äúðïàéòå êàáåëà, çà äà èçêëþ÷èòå óðåäà îò êîí-

ìåæäó äâà øêàôà).

òàêòà;

4 Ïðåäè ðàáîòà ñ óðåäà ïðî÷åòåòå âíèìàòåëíî òàçè

- íå ãî îñòàâÿéòå íà àòìîñôåðíèòå âëèÿíèÿ (äúæä, ñëúí-

èíñòðóêöèÿ çà åêñïëîàòàöèÿ. Òÿ ñúäúðæà íåîáõîäèìàòà

öå è äð.);

èíôîðìàöèÿ çà ïðàâèëíèÿ ìîíòàæ è íà÷èí íà ðàáîòà

- íå îñòàâÿéòå äåöà èëè íåïîäãîòâåíè çà òîâà õîðà äà

è ïîääðúæêà.

áîðàâÿò ñ íåãî, áåç äà ãè íàáëþäàâàòå ñòðèêòíî.

5 Ïðîâåðåòå öåëîñòòà íà óðåäà ñëåä êàòî ãî èçâàäèòå îò

17 Ïðåäè äà èçâúðøâàòå ïî÷èñòâàíå èëè åâåíòóàëíî ïîï-

îïàêîâêàòà. Àêî èìàòå ìàêàð è ìèíèìàëíè ñúìíåíèÿ,

ðàâêà íà óðåäà å íåîáõîäèìî äà ãî èçêëþ÷èòå îò çàõ-

ïîòúðñåòå ïîìîùòà íà êâàëèôèöèðàí ïåðñîíàë.Íå îñ-

ðàíâàùàòà ìðåæà ïîñðåäñòâîì îñíîâíèÿ ïðåêúñâà÷

òàâÿéòå îïàêîâú÷íèòå ìàòåðèàëè (ïëàñòìàñîâè ïëèê-

èëè íàïðàâî îò êîíòàêòà.

÷åòà, ïîëèñòèðîë, ïèðîíè è äð.) çà èãðà íà äåöà, òúé

18 Àêî ðåøèòå äà íå èçïîëçâàòå ïîâå÷å åëåêòðîóðåä îò òîçè

êàòî ìîãàò äà ñå îêàæàò îïàñíè çà òÿõ.

âèä, òðÿáâà äà ãî îáåçîïàñèòå, êàòî îòðåæåòå çàõðàíâà-

6 Ìîíòàæúò å çà ñìåòêà íà êóïóâà÷à è òðÿáâà äà ñå èçâúð-

ùèÿ êàáåë, ñëåä êàòî ãî èçêëþ÷èòå îò êîíòàêòà. Îáåçîïà-

øè îò êâàëèôèöèðàíè ñïåöèàëèñòè ñïîðåä èíñòðóêöè-

ñåòå îñâåí òîâà è âñè÷êè ÷àñòè íà óðåäà, êîèòî ïðåäñòàâ-

èòå íà ïðîèçâîäèòåëÿ. Íåïðàâèëíîòî ìîíòèðàíå ìîæå

ëÿâàò ïîòåíöèàëíà îïàñíîñò íàé-âå÷å çà äåöà, êîèòî áè-

äà ïðè÷èíè ùåòè íà õîðà, æèâîòíè èëè ïðåäìåòè, çà êî-

õà ìîãëè äà ñè èãðàÿò ñ íåãî.

èòî ïðîèçâîäèòåëÿò íå íîñè îòãîâîðíîñò.

19 Çà äà èçáåãíåòå ðàçëèâàíèÿ, íå èçïîëçâàéòå ñúäîâå ñ

7 Åëåêòðè÷åñêàòà áåçîïàñíîñò íà óðåäà å ãàðàíòèðàíà

íåðàâíî èëè äåôîðìèðàíî äúíî. Íàñî÷âàéòå

êîãàòî òîé å ïðàâèëíî ñâúðçàí â èçïðàâíà åë. èíñòàëà-

äðúæêèòå íà ñúäîâåòå íàâúòðå çà äà ñå ïðåäïàçèòå îò

öèÿ, íàäåæäíî çàçåìåíà ñïîðåä ñòàíäàðòíèòå íîðìè

ñëó÷àéíîòî èì ïðåîáðúùàíå.

çà ñèãóðíîñò. Ïðåïîðú÷âà ñå ëè÷íî äà ïðîâåðèòå òîâà

20 Íÿêîè ÷àñòè îò óðåäà îñòàâàò ãîðåùè äúëãî ñëåä

îñíîâíî èçèñêâàíå çà ñèãóðíîñò è â ñëó÷àé íà ñúìíå-

óïîòðåáà. Íå ãè äîêîñâàéòå.

íèå äà èçèñêàòå ùàòåëíà ïðîâåðêà íà åë. èíñòàëàöè-

21 Íèêîãà íå èçïîëçâàéòå ëåñíî çàïàëèìè òå÷íîñòè, êàòî

ÿòà îò ñòðàíà íà êâàëèôèöèðàíè ñïåöèàëèñòè.Ïðîèç-

ñïèðò è áåíçèí, áëèçî äî óðåäà êîãàòî òîé ðàáîòè.

âîäèòåëÿò íå å îòãîâîðåí çà ùåòè ïî ïðè÷èíà íà åâåí-

22 Êîãàòî èçïîëçâàòå ìàëêè åëåêòðîäîìàêèíñêè óðåäè â

òóàëíî íåçàçåìåíà èíñòàëàöèÿ.

áëèçîñò äî ïå÷êàòà äðúæòå çàõðàíâàùèÿò èì êàáåë

8 Ïðåäè äà èçâúðøèòå ñâúðçâàíåòî, ïðîâåðåòå äàëè äàííè-

äàëå÷ îò ãîðåùèòå ÷àñòè.

òå íà óðåäà îòãîâàðÿò íà òåçè íà åë. èíñòàëàöèÿòà.

23 Äðúæòå êëþ÷îâåòå â íóëåâî ïîëîæåíèå êîãàòî íå

9 Ïðîâåðåòå äàëè êàïàöèòåòúò íà èíñòàëàöèÿòà è íà êîí-

èçïîëçâàòå óðåäà.

òàêòèòå å ïîäõîäÿù çà ìàêñèìàëíàòà ìîùíîñò íà óðå-

24 Êîãàòî ôóðíàòà èëè ãðèëúò ðàáîòÿò, ñúîòâåòíèòå ÷àñòè

äà, ïîñî÷åíà íà ñúîòâåòíàòà òàáåëà. Ïðè ñúìíåíèÿ ñå

ìíîãî ñå íàãðÿâàò è å íåîáõîäèìî äà äúðæèòå äåöàòà

êîíñóëòèðàéòå ñúñ ñïåöèàëèñò.

ïî-äàëå÷å îò òÿõ.

10 Ïðè èçâúðøâàíå íà ìîíòàæà å íåîáõîäèì ìíîãîïîëþ-

25 Âíèìàíèå: íèêîãà íå ïîñòàâÿéòå ãîðåùè ñúäîâå èëè

ñåí ïðåêúñâà÷ ñ ðàçñòîÿíèå ìåæäó êëåìèòå ïîíå 3 ìì.

çàïàëèìè ìàòåðèàëè â äîëíîòî ÷åêìåäæå.

11 Àêî ùåïñåëúò è êîíòàêòúò ñà íåñúâìåñòèìè, ùåïñåëà

26 Àêî ïîñòàâèòå ïå÷êàòà íà ïîñòàâêà, âçåìåòå ïðåäïàçíè

òðÿáâà äà ñå ñìåíè îò êâàëèôèöèðàí òåõíèê, êîéòî

ìåðêè äà íå ñå ïëúçíå.

òðÿáâà äà ïðîâåðè äàëè çàõðàíâàùèÿò êàáåë ìîæå äà

27 Ïî÷èñòåòå ñòúêëîòî íà âðàòàòà ñ ãúáà è íåàáðàçèâåí

ïîåìå êîíñóìèðàíàòà îò óðåäà ìîùíîñò. Íå ñå

ïðîäóêò è ïîäñóøåòå ñ ìåêà êúðïà; íå èçïîëçâàéòå

ïðåïîðú÷âà èçïîëçâàíåòî íà àäàïòîðè, óäúëæèòåëè è

òâúðäè àáðàçèâíè ìàòåðèàëè èëè òåëåíè ãúáè, êîèòî

ðàçêëîíèòåëè. Àêî âñå ïàê òîâà ñå îêàæå íåîáõîäèìî,

ìîãàò äà íàäðàñêàò ïîâúðõíîñòòà è äà äîâåäàò äî

èçïîëçâàéòå åäèíñòâåíî îáèêíîâåíè àäàïòîðè è

ñ÷óïâàíå íà ñòúêëîòî.

ïîäõîäÿùè óäúëæèòåëè, êàòî âíèìàâàòå äà íå

íàäâèøèòå òåõíèòå ãðàíèöè çà ñèëà íà òîêà è

íàïðåæåíèå.

12  ñëó÷àé, ÷å íÿìà äà èçïîëçâàòå óðåäà äúëãî âðåìå å

äîáðå äà ãî èçêëþ÷èòå îò îñíîâíèÿ ïðåêúñâà÷ è/èëè

çàõðàíâàíåòî íà ãàç.

13 Íå çàïóøâàéòå îòâîðèòå çà âåíòèëàöèÿ è òîïëîîáìåí.

14 Íå ñìåíÿéòå çàõðàíâàùèÿ êàáåë ñàìè. Àêî òîâà ñå îêà-

æå íåîáõîäèìî, ïîòúðñåòå ïîìîùòà íà ñïåöèàëèçèðà-

íèÿ ñåðâèç íà ïðîèçâîäèòåëÿ.

15 Óðåäúò òðÿáâà äà ñå èçïîëçâà åäèíñòâåíî çà öåëòà, çà

êîÿòî å ñúçäàäåí. Âñÿêàêâà äðóãà óïîòðåáà (íàïð. çà-

òîïëÿíå íà ïîìåùåíèÿ) ñå ñ÷èòà çà íåñâîéñòâåíà è ñëå-

äîâàòåëíî îïàñíà.Ïðîèçâîäèòåëÿò íå íîñè îòãîâîðíîñò

çà åâåíòóàëíè ùåòè, ïðè÷èíåíè îò íåñâîéñòâåíà, ïîã-

ðåøíà èëè íåðàçóìíà ðàáîòà ñ óðåäà.

28

Ìîíòàæ

Íàñòîÿùèòå èíñòðóêöèè ñå îòíàñÿò åäèíñâåíî çà

400V 3N

~

1 2

3

4

5

êâàëèôèöèðàíèÿ åõíèê, êîéòî ùå èçâúðøè ìîíòàæà è

H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363

R

S

T

N

ðåãóëèðàíåòî íà Âàøàòà ïå÷êà, ùå ÿ ïîääúðæà â èçïðàâíî

ñúñòîÿíèå ñïîðåä äåéñòâàùèòå â ñðàíàòà íîðìè è

400V 2N

~

12345

ñòàíäàðòè.

H05RR-F 4x2.5 CEI-UNEL 35363

R

S

N

Âàæíî:âñÿêà ïîïðàâêà, ïî÷èñâàíå è ðåãóëèðàíå íà óðåäà

èçâúðøâàéòå ñëåä êàòî ñòå ãî èçêëþ÷èëè îò åëåêòðè÷åñêàòà

230V 1N

~

1

2

3

4

5

ìðåæà.

H05RR-F 3x4 CEI-UNEL 35363

R

N

Èíñòàëèðàíå

Ìîíòàæ íà çàõðàíâàùèÿ êàáåë

Òîçè óðåä ìîæå äà áúäå ìîíòèðàí â ñúñåäñòâî ñ äðóãè

êóõíåíñêè ìåáåëè íå ïî-âèñîêè îò ñàìàòà ïå÷êà. Çà

Îòâàðÿíå íà ïðèñúåäèíèòåëíàòà êóòèÿ:

ïðàâèëíîòî ðàçïîëàãàíå íà ïå÷êàòà òðÿáâà äà èìàòå

·Ðàçâèéòå âèíòV(Ôèã. C)

ïðåäâèä ñëåäíîòî:

· äðúïíåòå è îòâîðåòå ãîðíàòà ñòðàíà íà êàïàêà

a) øêàôîâå, ðàçïîëîæåíè îòñòðàíè êîèòî íàäâèøàâàò

Çà ìîíòàæà íà çàõðàíâàùèÿ êàáåë èçâúðøåòå ñëåäíèòå

ðàáîòíèÿ ïëîò òðÿáâà äà îòñòîÿò îò íåãî íà ïîíå 200

îïåðàöèè:

ìì;

· ïîñòàâåòå ìîñò÷åòà A-B â çàâèñèìîñò îò òèïà íà

á) Àáñîðáàòîðèòå äà ñå ìîíòèðàò ñïîðåä èíñòðóêöèèòå

ñâúðçâàíåòî, êîåòî æåëàåòå äà îñúùåñòâèòå.

íà ïðîèçâîäèòåëÿ, íà âèñî÷èíà ìèíèìóì 650ìì.

Èçïîëçâàéòå ñõåìàòà íà ôèã.D

â) Ïðèëåæàùèòå íà àáñîðáàòîðà øêàôîâå òðÿáâà äà ñà

Çàáåëåæêà: ìîñò÷åòàòà ñà äîñòàâåíè îò ôàáðèêàòà

íà ðàçñòîÿíèå ìèíèìóì 420ìì. îò íàãðÿâàùèòå ñå

ïðîèçâîäèòåë è ñà çà ñâúðçâàíå êúì 230V ìîíîôàçåí

ïëî÷è.(âèæ ôèãóðàòà)

òîê(êîíòàêòè 1-2-3 ñà ñâúðçàíè ïîìåæäó ñè). Ìîñò÷åòî 4-5

ã) Àêî ïå÷êàòà ñå ìîíòèðà ïîä âãðàäåí àáñîðáàòîð, òîé

å ðàçïîëîæåíî â äîëíàòà ÷àñò íà ïðèñúåäèíèòåëíàòà êóòèÿ.

òðÿáâà äà å íà ðàçñòîÿíèå ïîíå 700ìì îò ïëîòà è.

· ïîñòàâåòå êàáåëèòå (N è

) êàêòî å ïîêàçàíî íà

$

ä) Íèøàòà ïðåäíàçíà÷åíà çà ïå÷êàòà òðÿáâà äà å ñ

ôèãóðàòà è ñúîòâåòíèòå âèíòîâå.

ðàçìåðèòå ïîêàçàíè ïî-äîëó íà ôèãóðàòà.

· ôèêñèðàéòå îñòàíàëèòå êàáåë÷åòà âúðõó êëåìè1-2-

3.

HOOD

· ôèêñèðàéòå êàáåëà â ñúîòâåòíîòî ìÿñòî íà

çàêðåïâàíå è çàòâîðåòå êàïàêà íà êóòèÿòà ñúñ âèíò

Min. mm.

600

V.

mm.

420

420

mm. with hood

mm. without hood

650

700

Min.

Min. mm.

min.

min.

3

2

1

V

Íèâåëèðàíå íà óðåäà(ñàìî ïðè íÿêîè ìîäåëè)

Çà äîáðîòî íèâåëèðàíå ïå÷êàòà å ñíàáäåíà ñ ðåãóëèðàùè

B

êðà÷åòà. Àêî å íåîáõîäèìî òåçè êðà÷åòà ìîãàò äà ñå íàâèÿò

A

â úãëèòå íà îñíîâàòà íà ïå÷êàòà.

N

(Ôèã.À).

Fig. C Fig. D

Ìîíòèðàíå íà êðà÷åòàòà (ñàìî ïðè íÿêîè ìîäåëè)

Ñâúðçâàíå íà çàõðàíâàùèÿ êàáåë ñ ìðåæàòà

Êðà÷åòàòà, êîèòî ñå ïîñòàâÿò ñ íàòèñê ñå ìîíòèðàò ïîä

Åëåêòðè÷åñêàòà ïå÷êà èìà òàáåëêà, íà êîÿòî ñà ïîñî÷åíè

îñíîâàòà íà ïå÷êàòà.(Ôèã. B).

ìîùíîñòòà è íàïðåæåíèåòî.Ìîíòèðàéòå íà êàáåëà íîðìà-

ëåí ùåïñåë ñ ïîäõîäÿù êàïàöèòåò.  ñëó÷àé íà äèðåêòíî

ñâúðçâàíå êúì ìðåæàòà å íåîáõîäèìî äà ìîíòèðàòå ìåæ-

äó óðåäà è ìðåæàòà ìíîãîïîëþñåí ïðåêúñâà÷ ñ ìèí. îòâîð

ìåæäó êëåìèòå îò 3 ìì, ñúîáðàçåí ñ íàòîâàðâàíåòî è îòãî-

âàðÿù íà íîðìèòå çà ñèãóðíîñò (çàçåìÿâàùèÿò êàáåë íå

ñå èçêëþ÷âà îò ïðåêúñâà÷à). Çàõðàíâàùèÿò êàáåë íå òðÿá-

î

âà äà å â áëèçîñò ñ âúíøíè òåìïåðàòóðè ïî âèñîêè îò 75

Ñ.Ïðåäè äà èçâúðøèòå ñâúðçâàíåòî íàïðàâåòå ñëåäíèòå

ïðîâåðêè:

- ïðåäïàçèòåëÿò è äîìàøíàòà èíñòàëàöèÿ ìîãàò äà ïî-

íåñàò íàòîâàðâàíåòî íà óðåäà (âèæòå òàáëèöàòà ñ õà-

Fig. A Fig. B

ðàêòåðèñòèêèòå);

- çàõðàíâàùàòà èíñòàëàöèÿ å íàäåæäíî çàçåìåíà è îò-

Íà÷èí íà ñâúðçâàíå

ãîâàðÿ íà íîðìèòå çà ñèãóðíîñò;

Ðàçìåðúò íà çàõðàíâàùèÿ êàáåë çàâèñè îò íà÷èíà íà

- êîíòàêòúò èëè ìíîãîïîëþñíèÿò ïðåêúñâà÷ äà ñà â áëè-

ñâúðçâàíå( âèæ äèàãðàìàòà).

çîñò ñ ïå÷êàòà è ñà ëåñíî äîñòúïíè.

29

Òåõíè÷åñêè õàðàêòåðñòèêè

Ôóðíà

Ðàçìåðè (ØxÄxÂ)

39x44x34 cm

%

Îáåì

Òîçè óðåä å ïðîåêòèðàí â ñúîòâåòñòâèå ñ

58 ë

äèðåêòèâèòå íà Åâðîïåéñêèÿ ñúþç êàêòî

Ìàêñèìàëíà êîíñóìèðàíà ìîùíîñò íà ôóðíàòà

ñëåäâà:

2100 W

- 73/23/EEC îò 19/02/73 (Íèñêî íàïðåæåíèå) è

Åëåêòðè÷åñêè êîòëîíè

ïîñëåäâàëèòå ïðîìåíè;

Áúðç Ø 145 mm: 1500 W

- 89/336/EEC îò 03/05/89 (Åëåêòðîìàãíèòíà

ñúâìåñòèìîñò) è ïîñëåäâàëèòå ïðîìåíè;

Áúðç Ø 180 mm: 2000 W

- 90/396/EEC of 29/06/90 (Ãàç)

è ïîñëåäâàëèòå

ENERGY LABEL

ïðîìåíè;

(ÅÒÈÊÅÒ - ÅËÅÊÐÎÕÀÐÀÊÒÅÐÈÑÒÈÊÈ)

- 93/68/EEC îò 22/07/93 è ïîñëåäâàëèòå

Äèðåêòèâà 2002/40/CE çà åòèêåòà çà åëåêòðè÷åñêèòå

ïðîìåíè.

ôóðíè

Íîðìà EN 50304

Äåêëàðàöèÿ çà åíåðãèéíè ðàçõîäè Êàòåãîðèÿ

104

åñòåñòâåíà êîíâåêöèÿ

60

50

íà÷èí íà çàãðÿâàíå: Ñòàòè÷åí

Ìàêñèìàëíà êîíñóìèðàíà ìîùíîñò íà ãîòâàðñêèÿ

ïëîò

85/90

âèæ äàííèòå íà ïàíåëà

Ïå÷êà ñ åëåêòðè÷åñêà ôóðíà

A Ãîòâàðñêè ïëîò

B Åëåêòðè÷åñêè êîòëîíè

C Êîìàíäíî òàáëî

D Ðåøåòêà çà ôóðíàòà

E Òàâà

A

F Ðåãóëèðóåìè êðà÷åòà

G Êëþ÷ çà ôóðíàòà

H Çåëåíà ñèãíàëíà ëàìïà

I Êëþ÷ çà åëåêòðè÷åñêèòå êîòëîíè

B

B

L Ñèãíàëíà ëàìïà çà âêëþ÷åí òåðìîñòàò

N Òåðìîñòàò

M Òàéìåð

C

D

L

H

E

F

F

M

N

G

I

30

Ôóíêöèè è íà÷èíè íà ðàáîòà ñ ôóðíàòà

3. Ïå÷åíå íà ãðèë

Ðàçëè÷íèòå ôóíêöèè íà ïå÷êàòà ñå ðåãóëèðàò îò

êëþ÷îâåòå íà êîìàíäíîòî òàáëî.

- Ïîçèöèÿ íà êëþ÷àG:

- Êëþ÷à íà òåðìîñòàòàN: ìåæäó 50°C è Max

Âíèìàíèå: Ïðè ïúðâîíà÷àëíî âêëþ÷âàíå íà óðåäà,

Âêëþ÷âà ñå îñâåòëåíèåòî è èíôðà-÷åðâåíèÿò

ïðåïîðú÷âàìå äà îñòàâèòå òåðìîñòàòà íà ôóðíàòà íà

íàãðåâàòåë. Ìîòîð÷åòî çàâúðòà øèøà.

íàé-âèñîêîòî äåëåíèå íà òåìïåðàòóðàòà è äà îñòàâèòå

Ïå÷åíåòî íà òàçè âèñîêà òåìïåðàòóðà ïîçâîëÿâà ìåñîòî

óðåäà äà ðàáîòè â ïðîäúëæåíèå íà ïîëîâèí ÷àñ ñ

äà ñå çàïè÷à áúðçî îòãîðå ïðè êîåòî ñå ñúõðàíÿâà

îòâîðåíà âðàòà.Îñòàâåòå ñòàÿòà ñ îòâîðåíà âðàòà.

àðîìàòúò ìó è îñòàâà êðåõêî.

Îòäåëåíàòà ìèðèçìà ïðè íà÷àëíîòî âêëþ÷âàíå íà

4. Äâîåí ãðèë

ôóðíàòà ñå äúëæè íà èçïàðåíèåòî íà çàùèòíèòå

- Ïîçèöèÿ íà êëþ÷àG:

âåùåñòâà ïîëçâàíè çà ïðåäïàçâàíå ïî âðåìå íà

ñúõðàíåíèå íà óðåäà è ïðåäè ìîíòàæà.

- Êëþ÷à íà òåðìîñòàòàN: ìåæäó 50°C è Max

Âíèìàíèå: Èçïîëçâàéòå íàé-íèñêàòà ñêàðà íà ôóðíàòà

Âêëþ÷âà ñå îñâåòëåíèåòî è äâîéíèÿò íàãðåâàòåë.

çà ïå÷åíå íà øèø (êúäåòî å íàëè÷íî). Çà âñÿêî äðóãî

Ìîòîð÷åòî çàâúðòà øèøà.Òîçè ãðèë å ïî-ãîëÿì îò

ïå÷åíå èçïîëçâàéòå ïîäâèæíàòà ðåøåòêà è íå

ñðåäíèÿ è èìà èçöÿëî íîâ äèçàéí: ïîâèøåíà

ïîñòàâÿéòå ñúäîâå íà äúíîòî íà ôóðíàòà, çà äà íå

åôåêòèâíîñò ïðè ïðèãîòâÿíåòî íà ÿñòèÿ ñ 50%. Ïðè

ïîâðåäèòå åìàéëà.

èçïîëçâàíå íà òàçè ôóíêöèÿ íà ôóðíàòà, ñå åëèìèíèðàò

Êëþ÷îâå íà ôóðíàòà

îíåçè ó÷àñòúöè íà ôóðíàòà, â êîèòî îáèêíîâåíî

Ñ òåçè äâà êëþ÷à Âèå ìîæåòå äà èçáåðåòå ðòàçëè÷íèòå

âúçäóõúò íå å çàòîïëåí.

ôóíêöèè è òåìïåðàòóðè íà ôóðíàòà ïîäõîäÿùè çà

Âíèìàíèå: Ïðè ïîëçâàíå íà ãðèëà (òî÷êà 3, 4), âðàòàòà

ÿñòèÿòà, êîèòî ïðèãîòâÿòå.

íà ôóðíàòà òðÿáâà äà áúäå çàòâîðåíà.

G - ïðîãðàìàòîð

Ïîñòàâåòå òàâàòà íà íàé-íèñêîòî íèâî.

N - òåðìîñòàò

Ëàìïà íà òåðìîñòàòà (L)

Êîãàòî äåëåíèåòî íà ïðîãðàìàòîðà ñî÷è âúðõó ñèìâîë

Òàçè ëàìïà ïîêàçâà ÷å ôóðíàòà íàãðÿâà. Êîãàòî ñå

ðàçëè÷åí îòo, àâòîìàòè÷íî ñå âêëþ÷âà ëàìïàòà íà

èçêëþ÷è ñëåäâà, ÷å òåìïåðàòóðàòà âúòðå âúâ ôóðíàòà

ôóðíàòà.Íàëè÷èåòî íà ñèìâîëà

ïðàâè âúçìîæíî

å äîñòèãíàëà íèâîòî çàäàäåíî îò òåðìîñòàòà. Â òîâà

&

âêëþ÷âàíåòî íà ëàìïàòà íà ôóðíàòà, áåç äà ñå âêëþ÷åíè

ïîëîæåíèå, ëàìïàòà ùå ïðîäúëæè äà ñå âêëþ÷âà è

íàãðåâàòåëèòå íà ôóðíàòà.Êîãàòî ëàìïàòà å âêëþ÷åíà

èçêëþ÷âà äîêàòî ïîääúðæà åäíî òåìïåðàòóðíî íèâî.

ñëåäîâàòåëíî ôóðíàòà ôóíêöèîíèðà è ëàìïàòà ùå

Âíèìàíèå!

îñòàíå âêëþ÷åíà äî ïðèêëþ÷âàíå íà ïå÷åíåòî.

Ïàçåòå äåöàòà îò äîïèð äî âðàòàòà íà ôóðíàòà ïî

1.Ñòàòè÷íà ôóðíà

âðåìå íà ãîòâåíå òúé êàòî å ìíîãî ãîðåùà.

- Êëþ÷Gíà ïðîãðàìàòîðà: ïîç.

Âúðòÿù ñå øèø

- Êëþ÷à íà òåðìîñòàòàN: ìåæäó 50°C è Max

Ïðè ðàáîòà ñ ãðèëà ñëåäâàéòå èíñòðóêöèèòå:

 òîâà ïîëîæåíèå ñå âêëþ÷âàò ëàìïà íà ôóðíàòà, ãîðíèÿ

a) ïîñòàâåòå òàâàòà íà ïúðâî íèâî;

è äîëíèÿ ðåîòàíè. Òåìïåðàòóðàòà çàäåíà îò êëþ÷à íà

á) ïîñòàâåòå ñïåöèàëíàòà êóêà íà øèøà íà ÷åòâúðòî

òåðìîñòàòà ñå äîñòèãà àâòîìàòè÷íî è ñå ïîääúðæà

íèâî è ïîñòàâåòå êðàÿ íà øèøà â îòâîðà íà ãúðáà

ïîñòîÿííà.

íà ôóðíàòà;

Òÿ å è íàé-äîáðàòà ñèñòåìà çà ïðèãîòâÿíå íà áàíèöè,

â) çà äà çàäåéñòâàòå âúðòÿùèÿ ñå øèø ïîñòàâåòå

ñëàäêèøè, ïå÷åíè ïëîäîâå.

Êîãàòî èçïîëçâàòå ñòàòè÷íàòà ïðîãðàìà, ïðåïîðú÷âàìå

êëþ÷à íà ôóðíàòà (G) â ïîçèöèÿ (êîéòî

äà ñå ïðèãîòâÿ ñàìî åäíî ÿñòèå; â ïðîòèâåí ñëó÷àé

îñèãóðÿâà 50% îò îáùàòà ìîùíîñò íà ãðèëà) çà

ðàçïðåäåëåíèåòî íà òîïëèíàòà íÿìà äà å ðàâíîìåðíî.

ìàëêè êîëè÷åñòâà ïå÷èâà, èëè íà ïîçèöèÿ

2. Äîëåí íàãðåâàòåë

(êîéòî îñèãóðÿâà ïúëíàòà ìîùíîñò íà ãðèëà).

- Êëþ÷ G íà ïðîãðàìàòîðà: ïîç.

- Êëþ÷à íà òåðìîñòàòàN: ìåæäó 50°C è Max

 òîâà ïîëîæåíèå ñå âêëþ÷âàò ëàìïà íà ôóðíàòà è

äîëíèÿ ðåîòàí. Òåìïåðàòóðàòà çàäåíà îò êëþ÷à íà

òåðìîñòàòà ñå äîñòèãà àâòîìàòè÷íî è ñå ïîääúðæà

ïîñòîÿííà.

Òàçè ôóíêöèÿ ñå ïðåïîðú÷âà çà äîïè÷àíå íà ÿñòèÿ, êîèòî

ñà äîáðå èçïå÷åíè îòâúí íî ñóðîâè âúòðå èëè çà äåñåðòè

ïîêðèòè ñ ïëîäîâå èëè ìàðìàëàä, êîèòî èçèñêâàò ëåêî

çàïè÷àíå îòãîðå. Ïðè òàçè ôóíêöèÿ íå ñå äîñòèãà

Êëþ÷îâå çà êîòëîíèòå (I)

ìàêñèìàëàíà òåìïåðàòóðà (250°C) è å ïîäõîäÿùà çà

Ïå÷êèòå ìîãàò äà áúäàò ñ íîðìàëíè, áúðçè è

ïðèãîòâÿíå íà êåêñîâå, êîèòî èçèñêâàò òåìïåðàòóðà äî

àâòîìàòè÷íè êîòëîíè (áúðçèòå ñà îáîçíà÷åíè ñ ÷åðâåíî

180°C.

êðúã÷å ïî ñðåäàòà, à àâòîìàòè÷íèòå èìàò êðúãëà

àëóìèíèåâà ïëî÷èöà ñúùî ïî ñðåäàòà). Çà äà íÿìàòå

çàãóáè íà òîïëèíà, èçïîëçâàéòå ñúäîâå ñ ïëîñêè äúíà

è äèàìåòúð íå ïî-ìàëúê îò òîçè íà êîòëîíà.

31

Òàáëèöàòà ïîêàçâà ñúîòâåòñòâèåòî ìåæäó ïîçèöèèòå íà

íàçàä #, äî äîñòèãàíå íà æåëàíîòî âðåìå ïðåç êîåòî

êëþ÷à çà êîòëîíèòå è ÿñòèÿòà êîèòî ìîãàò äà ñå ïðèãîòâÿò.

ôóðíàòà ùå ðàáîòè, òàêà ÷å áðîÿ íà ìèíóòèòå îáîçíà÷åí

Ïðåäè äà èçïîëçâàòå êîòëîíèòå çà ïúðâè ïúò,

âúðõó òàéìåðà äà ñúâïàäà ñúñ ñúîòâåòíîòî äåëåíèå

îñòàâåòå ãè âêëþ÷åíè íà ìàêñèìàëíà ñòåïåí â

íà òàáëîòî.

ïðîäúëæåíèå íà 4 ìèíóòè áåç äà ïîñòàâÿòå îòãîðå

Âíèìàíèå: Íèêîãà íå èçïîëçâàèòå äîëíèÿ øêàô çà

íèêàêâè ñúäîâå. Òàçè ïðåäâàðèòåëíà ïîäãîòîâêà

ñúõðàíÿâàíå íà çàïàëèì ìàòåðèàë.

ñå ïðàâè çà çàòâúðäÿâàíå íà ïðåäïàçíîòî

! Âúòðåøíàòà ïîâúðõíîñò íà ÷åêìåäæåòî (àêî òàêîâà å

ïîêðèòèå.

íàëèöå) ìîæå äà ñå íàãîðåùè.

Ïîç. Åë. íàãðåâà ò åëíà ïëî ÷ à - îáèêíîâåíà è

Âíèìàíèå!

áúðçà

Ïàçåòå äåöàòà îò äîïèð äî âðàòàòà íà ôóðíàòà ïî âðåìå

0

Óã àñåíà

íà ãîòâåíå òúé êàòî å ìíîãî ãîðåùà.

1

Ãîòâåíå íà çåëåí÷óöè, ðèáà

×åêìåäæå ïîä ôóðíàòà

2

Ãîòâåíå íà êàðòî ôè (íà ïàðà ), ñó ïè ,

 íåãî ìîæå äà ñúõðàíÿâàòå òèãàíè è òåíäæåðè. Íåùî

ëåáëåáèÿ, áî á

ïîâå÷å.Äîêàòî ôóðíàòà ðàáîòè ìîæå äà ãî èçïîëçâàòå

3

Ïð è ã î ò â ÿí å íà ãîë åìè êîëè÷åñòâà õðàí à ,

çà ïîääúðæàíå íà õðàíàòà òîïëà.

ñóïè

Âíèìàíèå: Â íåãî íå òðÿáâà äà ñå ñúõðàíÿâàò çàïàëèìè

4

Çà ï ú ðæâàí å (ñðåäíî)

ìàòåðèàëè

5

Çà ï ú ðæâàí å (ñèëíî)

6

Çà ï ú ðæâàí å èëè êèïâàí å çà êðàòêî âð åìå

Çåëåíà ïèëîòíà ëàìïà (H)

Ñâåòè êîãàòî å âêëþ÷åí íÿêîé îò êîòëîíèòå.

Òàéìåð (M)

Çà äà èçïîëçâàòå òàéìåðà å íåîáõîäèìî ïúðâîíà÷àëíî

äà íàïðàâèòå ïúëíî çàâúðòàíå íà êëþ÷Mâ ïîñîêà íà

÷àñîâíèêîâàòà ñòðåëêà "; à ïîñëå äà äà ãî âúðíåòå

Ïðàêòè÷íè ñúâåòè çà ïå÷åíå

Ôóðíàòà ïðåäëàãà ðåä âúçìîæíîñòè çà ïå÷åíå ïî íàé-

Äî áðî èçïè ÷àí å îòâ úí , íî ëåïí å îòâ úòðå

ïîäõîäÿùèÿ íà÷èí.Ðàçëè÷íèòå ôóíêöèè ïîçâîëÿâàò

Èçïîëçâàéòå ïî -ìà ëê î òå÷íîñòè, íàìàë åòå

òîïëèíàòà äà ñå íàñî÷âà îïòèìàëíî: îòãîðå, îòäîëó,

òåìï åðà òóðà òà , óâ åëè÷ åòå âð åì åòî çà ïå÷åíå.

ðàâíîìåðíî è ñ íåîáõîäèìèÿ èíòåíçèòåò. Ñ âðåìåòî

ùå ñå íàó÷èòå äîáðå äà ðàáîòèòå ñ Âàøàòà ïå÷êà-åòî

Ñëà äêèøúò íå ñå îò äåëÿ îò ôîðìàòà çà

çàùî ñëåäâàùèòå çàáåëåæêè ùå ñà Âè îò ïîëçà ñàìî â

ïå÷ åíå

íà÷àëîòî, äîêàòî íå ñòå íàòðóïàëè âñå îùå ëè÷åí îïèò.

Íàìàñëåòå äî áðå ôîðìàòà çà ïå÷åíå è ÿ

ïî ð úñåòå ñ ìà ëê î áðà øíî.

Ïå÷åíå íà ñëàäêèøè

Ñëàäêèøèòå òðÿáâà äà ñå ïåêàò â ïðåäâàðèòåëíî

Èìà ì ï å÷è âà íà íÿêîëêî íèâà è íå âñè÷êè ñå

çàãðÿòà ôóðíà.(ïîäãðÿâàéòå ÿ ïðåäâàðèòåëíî îêîëî 10-

ïåêàò åäíàêâî â úâ âðåìåòî

15ìèí.) Òåìïåðàòóðàòà íîðìàëíî å îêîëî 160°C/200°C.

Çà äàéò å ïî -âè ñîê à ò åìïåðàòóðà.

Ïî âðåìå íà ïå÷åíåòî íå îòâàðÿéòå âðàòàòà íà

Íå å ç à ä úëæèò åëí î ï å÷èâàòà, ïîñòàâåíè

ôóðíàòà.

åäí î âð åìåííî íà ðàçëè÷íè íèâà, äà ñå èçâà æäàò

Îáùè ïðàâèëà:

çà åäíî.

Ïå÷åíå íà ìåñî è ðèáà

âïîñëåäñòâèå íàìàëÿâàìå òåìïåðàòóðàòà.Ïî ïðèíöèï,

Ìåñîòî òðÿáâà äà å ìèíèìóì 1êã., çà äà íå ñå èçñóøè

êîëêîòî ïî-ãîëÿìî å êîëè÷åñòâîòî ìåñî, òîëêîâà ïî-íèñêà

ïðè ïå÷åíå. Çà áÿëî ìåñî, ïòèöè è ðèáà èçïîëçâàéòå

òðÿáâà äà áúäå òåìïåðàòóðàòà è ïî-äúëãî âðåìåòî çà

íèñêè òåìïåðàòóðè(150°C-175°C). Çà÷åðâåíèìåñà,

ïå÷åíå.Ïîñòàâåòå ìåñîòî â ñðåäàòà íà ðåøåòêàòà è

êîèòî òðÿáâà äà ñà äîáðå èçïå÷åíè îòâúí è äà ñå çàïàçÿò

ïîñòàâåòå ïîä íåÿ òàâàòà çà ñúáèðàíå íà ìàçíèíèòå.

àðîìàòíè è ñî÷íè, å äîáðå äà çàïî÷íåì ïå÷åíåòî íà

Ïîñòàâåòå ðåøåòêàòà â ñðåäàòà íà ôóðíàòà.Àêî èñêàòå

âèñîêà òåìïåðàòóðà (200°C-220°C) çà êðàòêî âðåìå êàòî

ïîâå÷å òîïëèíà îòäîëó, ïîñòàâåòå ðåøåòêàòà íà ïúðâàòà

ñòåïåí îòäîëó.Çà äà ñòàíå ïî-àðîìàòíî Âàøåòî ïå÷åíî,

Ìí î ã î ( ï ð åêàëåíî) ñóõ ñëà äêèø

çàïå÷åòî ãî ñ ïóøåíè ãúðäè è ìàñëî, êîèòî ïîñòàâÿòå

Ñë åäâà ùèÿ ïúò çà äàéò å òåì ï åðàòóðà ñ 10 °C ïî-

îòãîðå.

âè ñîê à è í à ìà ë åòå âðåìåòî çà ïå÷åíå.

Ïå÷åíå íà ãðèël

Ïîò úìí ÿë îòãî ðå ñëà äêèø

Êîãàòî èçïîëçâàòå ïå÷åíå íà ãðèë, ïðåïîðú÷âàìå ïå÷åíå

Ïîñòàâåòå ãî íà ïî-íèñêî íèâî, çàäàéò å ïî-íèñêà

íà ìàêñèìàëíà òåìïåðàòóðà, ïðè êîåòî ñå èçïîëçâà

òåìï åðàòóðà è óäúëæåòå âðåìåòî çà ïå÷åíå.

32

îïòèìàëíî èíôðà÷åðâåíîòî ëú÷åíèå.

ðåçóëòàòè.Òàáëèöà 1 âêëþ÷âà ïðåïîðú÷èòåëíè

Ïðè íåîáõîäèìîñò ìîæåòå äà ïîëçâàòå è ïå÷åíå íà ïî-

òåìïåðàòóðè, âðåìå çà ïå÷åíå, è ïîëîæåíèÿ íà

íèñêà òåìïåðàòóðà.

êëþ÷îâåòå çà ïîñòèãàíå íà íàé-äîáðè ðåçóëòàòè ïðè

Ïðè ïå÷åíå íà ãðèë, ïîñòàâåòå ðåøåòêàòà íà íàé-íèñêàòà

ïå÷åíå.

ñòåïåí (âèæ òàáëèöà çà ïîëçâàíå íà ôóðíàòà), à íàé-îòäîëó

ñëîæåòå òàâè÷êà çà ñúáèðàíå íà ìàçíèíàòà, êàòî ïî òîçè

íà÷èí ñå èçáÿãâà èçòè÷àíå íà ìàçíèíà ïî äúíîòî íà

ôóðíàòà.

Âàæíî: Âèíàãè ïðè ïîëçâàíå íà ãðèëà äîáðå

çàòâàðÿéòå âðàòàòà íà ôóðíàòà. Ïî òîçè íà÷èí ïåñòèòå

åíåðãèÿ (îêîëî 10%) è ùå ïîñòèãíåòå îòëè÷íè

Åæåäíåâíî ïî÷èñòâàíå è ïîääúðæàíå íà ïå÷êàòà

Ïðåäè âñÿêà îïåðàöèÿ ïî ïî÷èñòâàíå, èçêëþ÷åòå

ïå÷êàòà îò êîíòàêòà.

Çà äà óäúëæèòå æèâîòà íà Âàùèÿ óðåä å íåîáõîäèìî

åæåäíåâíî ïî÷èñòâàíå è ïîääúðæàíå:

· Äà íå ñå èçïîëçâàò ïàðíè óñòðîéñòâà ïðè ïî÷èñòâàíå.

Åìàéëèðàíèòå ÷àñòè è ñàìîïî÷èñòâàùèòå ñå ïàíåëè

ñå èçìèâàò ñ òîïëà âîäà, áåç äà ïîëçâàòå àáðàçèâíè

ïî÷èñòâàùè ïðåïàðàòè, ñ êîèòî ìîæå äà ïîâðåäèòå

ïîâúðõíîñòòà èì.

Ôóðíàòà ñå ïî÷èñòâà îùå äîêàòî å òîïëà ñ

Äåìîíòèðàíå íà êàïàêà

ïîäõîäÿùè çà öåëòà ïðåïàðàòè, êàòî ñëåä òîâà

èçïëàêíåòå è ïîäñóøåòå.

Êàïàêúò íà ïå÷êàòà ìîæå äà áúäå äåìîíòèðàí çà ïî-

ëåñíî ïî÷èñòâàíå. Çà äà äåìîíòèðàòå êàïàêà, ïúðâî

êîòëîíèòå ñå ïî÷èñòâàò ñ âëàæíà êúðïà è ñå íàìàçâàò

ãî îòâîðåòå íàïúëíî è ñëåä òîâà ãî èçäúðïàéòå

ñ îëèî, äîêàòî ñà âñå îùå òîïëè.

íàãîðå.(Âèæ ôèãóðàòà)

×àñòèòå íà ôóðíàòà îò íåðúæäàåìà ñòîìàíà ìîãàò

äà ñå ïîâðåäÿò, àêî èçïîëçâàòå ñèëíî àáðàçèâíè

ïðåïàðàòè (ñúäúðæàùè ôîñôîð). Ñëåä ïî÷èñòâàíå

ïðåïîðú÷âàìå èçïëàêâàíå ñ âîäà è ïîäñóøàâàíå.

Íå îñòàâÿéòå ïå÷êàòà íåïîäñóøåíà.

Ñìÿíà íà ëàìïàòà âúâ ôóðíàòà

Ïðåêúñíåòå çàõðàíâàíåòî êúì óðåäà;

Ìàõíåòå ñòúêëåíîòî êàïà÷å íà ôàñîíêàòà;

Îòâèéòå äåôåêòèðàëàòà ëàìïà è ÿ ñìåíåòå ñ íîâà,

óñòîé÷èâà íà âèñîêè òåìïåðàòóðè (300°C) ñúñ

ñëåäíèòå õàðàêòåðèñòèêè:

- Íàïðåæåíèå 230V

- Ìîùíîñò 25W

- Âèä E14

Ïîñòàâåòå îáðàòíî ñòúêëåíîòî êàïà÷å è ñâúðæåòå

ïå÷êàòà êúì çàõðàíâàíåòî.

33

Ïðàêòè÷íè ñúâåòè çà ïå÷åíå

Ïîëîæåíèå íà

Íèâî íà

ïðîã ð à ìàòîðà

ðåøåòêàò à

Âðåìå çà

Ïîëîæåíèå íà

Âðåìå çà

Òåã ë î

(ïðåâêëþ÷âàòåëÿ) Õðà íà çà ãîòâåíå

çà ïå÷åíå îò

ïðåòîï ë ÿíå

ïðîã ð à ìàòîð

à

ïå÷åíå

(êã )

äîëó íà

èí óòè)

(òåðìîð åãóëà òî ðà)

èí óòè)

ãîðå

1 Ðàâíîìåðíà

Ïàòèöà

1

3

15

200

65-75

ôóðíà

Ãî âåæäî èëè òåëåøêî

(Íàãðåâàòåë

ïå÷åíî

1

3

15

200

70-75

îò äîë ó è î òãîðå)

Ñâèí ñê î ïå÷åíî

1

3

15

200

70-80

Áèñê âèòè îíëèâè)

-

3

15

180

15-20

Ïëî äîâà ïèòà

1

3

15

180

30-35

Ëàçàíÿ

1

3

10

190

35-40

Àãí åøêî

1

2

10

180

50-60

Ñêóìðèÿ

1

2

10

180

30-35

Ñëèâîâ ñëà äêèø

1

2

10

170

40-50

Áèí å-ïå÷èâî

0.3

3

10

180

30-35

Ïàí äèøïàí

0.5

3

10

170

20-25

Ñîëåíè òîðòè

1.5

3

15

200

30-35

2 Ñëà áà ôóðí à

Òîðòè ñ íàáóõâàòåëè

0,5

3

15

160

30-40

Ðîíëèâà òîðòà

1

3

15

180

35-40

Ïëî äîâà òîðòà

1

3

15

180

50-60

Êðîàñàíè (Êèôëè÷ê è)

0,5

3

15

160

25-30

3 Ôóðíà îòãîðå

Âðåìå çà çàïè÷àí å - ¾ 15 220 -

4 Ãðèë

Ïèñèÿ è ñåïèÿ

1

4

5

Ìàê ñ.

8-10

Øèø÷åòà îò êàëìàðè

è ñê à ðè äè

1

4

5

Ì

àê ñ.

6-8

Ôèëå îò ìåðëóçà

1

4

5

Ìàê ñ.

10

Çåëåí÷óöè íà ãðèë

1

¾

5

Ìàê ñ.

10-15

Òåëåøêà ïúðæîëà

1

4

5

Ìàê ñ.

15-20

Êîòëåòè

1

4

5

Ìàê ñ.

15-20

Õàìáóðãåð

1

4

5

Ìàê ñ.

7-10

Ñêóìðèÿ

1

4

5

Ìàê ñ.

15-20

Òîñò/ïð åïå÷åí õëÿá

n.° 4

4

5

Ìàê ñ.

2-3

34

Ç

ÀÁÅËÅÆÊÀ :

Âðåìåíàòà çà ïå÷åíå ñà óê àçàò åëí è è ìî ã àò äà ñå ïðîìåíÿò ñúîáðàçíî ëè÷íèò å âê ó ñî â å. Çà ïå÷åíåòî íà ãðèë

ò

î

àâè÷êàòà ñå ïîñòàâÿ âèí àãè íà 1

íèâî

íàé-äîëó.

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Az elektromos háztartási készülék HATÉKONYSÁGÁNAK és BIZTONSÁGÁNAK garantálása érdekében:

kizárólag hivatalos márkaszervizhez forduljon

kérje mindig eredeti cserealkatrészekhez használatát

1 Ezt a készüléket otthoni, háztartási használtra szánták.

15 A készülék kizárólag a tervezett célra használható. Minden

2 Az utasítások csak azon célországok számára érvényesek,

más használatra (például: helyiségek fûtésére)

melyek szimbólumai megtalálhatóak a kézikönyvön és a

alkalmatlan és ezért veszélyes. A gyártó nem vonható

készülék azonosító tábláján.

felelõsségre olyan károkért, amelyek szakszerûtlen, hibás,

3 A készülék 1. (izolált) vagy 2. osztályú 1. alosztályú (2

vagy nem rendeltetésszerû használatból adódnak.

szekrény közé beépített) készüléknek felel meg.

16 Bármilyen elektromos készülék használata néhány

4 A készülék használata elõtt olvassa el alaposan a jelen

alapvetõ szabály betartását igényli. Különösen az

kézikönyvben található figyelmeztetéseket, mivel azok az

alábbiakat tartsa szem elõtt:

üzembe helyezésre, használatra, és karbantartásra

ne érjen a készülékhez nedves vagy vizes kézzel vagy

vonatkozó fontos utasításokat tartalmaznak. Õrizze meg a

lábbal!

kézikönyvet, hogy bármikor ismét átnézhesse!

ne használja a készüléket mezítláb!

5 A csomagolás levétele után gyõzõdjön meg a készülék

hosszabbítót csak különös körültekintéssel használjon!

épségérõl. Kétség esetén ne használja a készüléket,

a csatlakozót az elektromos hálózatból ne a kábelnél, vagy

hanem forduljon szakemberhez! A csomagolóanyagot

a készüléknél fogva húzza ki!

(mûanyag zacskó, habszivacs, szegecsek stb.) tartsa

a készüléket ne tegye ki idõjárási viszontagságoknak (esõ,

gyermekek elõl elzárva, mivel azok potenciális

nap stb.)!

veszélyforrást jelentenek!

ne engedje, hogy a készüléket gyermekek vagy arra

6 A készülék beüzemelését szakképzett szerelõnek kell

alkalmatlan személyek felügyelet nélkül használják!

elvégeznie a gyártó útmutatásainak megfelelõen. A

17 Mielõtt bármilyen tisztítási vagy karbantartási mûveletet

helytelen beszerelés miatt keletkezõ sérülésekért és

végezne, áramtalanítsa a készüléket a hálózati csatlakozó

károkért a gyártó nem tehetõ felelõssé.

dugó kihúzásával, vagy a berendezés kikapcsolásával!

7 A készülék elektromos biztonsága csak akkor biztosítható,

18 Abban az esetben, ha úgy dönt, hogy nem használja többet

ha az szakszerûen, az érvényben lévõ elektromos

a készüléket, javasoljuk, hogy a csatlakozó dugó kihúzása

biztonságra vonatkozó elõírásoknak megfelelõen, földelt

után tegye használhatatlanná a hálózati kábel levágásával.

hálózathoz van csatlakoztatva. Mindig gyõzõdjön meg róla,

Javasoljuk továbbá, hogy a készülék potenciálisan

hogy a földelés mûködik. Kétséges esetben a készülék

veszélyes részeit tegye ártalmatlanná, különösen a

ellenõrzését kérje szakképzett villanyszerelõtõl. A gyártó

használaton kívüli berendezés azon részeit, melyeket a

nem vonható felelõsségre a berendezés hiányzó földelése

gyerekek játékszernek használhatnak.

miatt keletkezõ károkért.

19 Az elektromos fõzõlapokra ne tegyen instabil vagy

8 A készülék csatlakoztatása elõtt gyõzõdjön meg róla, hogy

eldeformálódott fazekakat, így elkerülheti az edény

a típuscímkén (a készüléken és/vagy a csomagoláson

felbillenésébõl eredõ baleseteket. A fõzõfelületre úgy

elhelyezve) megadott adatok megfelelnek-e az elektromos

helyezze el az edényeket, hogy fogantyúik befele nézzenek,

elosztóhálózat adatainak!

nehogy véletlenül leverje õket.

9 Ellenõrizze, hogy a hálózat és az aljzatok elektromos

20 Ne használjon gyúlékony folyadékokat (alkohol, benzin...) a

teljesítménye megfelel-e a típuscímkén feltüntetett

készülék mellett annak üzemeltetése közben!

maximális teljesítménynek! Kérdéses esetben forduljon

21 Ha kis háztartási készülékeket használ a felület közelében,

szakemberhez!

ügyeljen rá, hogy az elektromos vezetékeik ne érjenek a

10 Beszereléskor el kell helyezni egy legalább 3 mm-es

meleg részekhez!

kontakt nyílású multipoláris kapcsolót.

22 Ha a készüléket nem használja, mindig ellenõrizze, hogy

11 Ha az aljzat és a készülék csatlakozó dugója nem

a gombok l/¡vagy állásban legyenek.

kompatibilis, cseréltesse ki az aljzatot egy megfelelõre

23 A készülék használata közben a felmelegedõ részek és a

szakemberrel, akinek arról is meg kell gyõzõdnie, hogy az

sütõ ajtajának néhány része forróvá válik. Ügyeljen rá, hogy

aljzat kábelezése megfelel a készülék által felvett

ezekhez ne érjen és a gyermekeket tartsa távol

teljesítménynek. Általában nem ajánlott adapter, elosztó

24 Ha a tûzhelyet talapzatra állítja, tegye meg a megfelelõ

és/vagy hosszabbító használata. Ha ezek használata

óvintézkedéseket annak érdekében, hogy a készülék ne

elkerülhetetlen, ne feledje, hogy mindig kizárólag olyan

csúszhasson le arról!

hosszabbított és egyszeres vagy többszörös adaptert

25 Az ajtóüveget tisztítsa meg szivaccsal és nem dörzshatású

használjon, melyek megfelelnek a biztonsági elõírásoknak.

tisztítószerrel, majd puha ruhával törölje szárazra; ne

Soha ne lépje túl a hosszabbítón, illetve az egyszeres

használjon durva dörzshatású anyagokat és éles fém

adapteren feltüntetett maximális kapacitást és a

kaparókéseket, melyek megkarcolhatják a felületet és az

többszörös adapteren jelzett maximális teljesítményt.

üveg törését is okozhatják!

12 Ha nem használja a készüléket, ne hagyja bedugva!

Kapcsolja le a készülék fõkapcsolóját, ha nem használja,

és zárja el a gázcsapot.

13 Ne takarja el a készülék szellõzésére vagy a elosztására

szolgáló nyílásokat és réseket!

14 A készülék hálózati kábelének cseréjét a felhasználó nem

végezheti el! A kábel sérülése vagy cseréje esetén mindig

a gyártó által felhatalmazott márkaszervizhez forduljon.

35

400V 3N

~

1 2

3

4

5

H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363

R

S

T

N

400V 2N

~

12345

H05RR-F 4x2.5 CEI-UNEL 35363

R

S

N

230V 1N

~

1

2

3

4

5

H05RR-F 3x4 CEI-UNEL 35363

R

N

HOOD

Min. mm.

600

mm.

420

420

mm. with hood

mm. without hood

650

700

Min.

Min. mm.

min.

V

min.

36

3

2

1

B

A

N

Üzembe helyezés

Az alábbi utasítások szakképzett szerelõnek szólnak,

akinek biztosítania kell a beszerelés, beállítás és mûszaki

karbantartás helyes elvégzését a jelenleg érvényben lévõ

elõírások legmegfelelõbb betartásával.

Fontos: mielõtt bármilyen karbantartási, beállítási stb.

mûveletet végez, mindig válassza le a készüléket az

elektromos hálózatról!

Elhelyezés

A készülék felállítható olyan bútorok mellé, melyek

magassága nem haladja meg a munkalap magasságát. A

Az elektromos kábel beszerelése

tûzhely megfelelõ beszerelése érdekében tartsa be az

Csatlakozó nyílás:

alábbi óvintézkedéseket:

Csavarozza ki a V csavarokat (C ábra)

a) A készülék mellett elhelyezett olyan bútoroknak, melyek

A kinyitáshoz húzza meg a biztosítófoglalat fedelét

magassága meghaladja a tûzhely magasságát,

Az elektromos kábel felszereléséhez végezze el az alábbi

legalább 200 mm távolságra kell lenniük a tûzhely

mûveleteket:

oldalától.

helyezze el a kis A-B csatlakozót a kivitelezni kívánt

b) A páraelszívókat a hozzájuk mellékelt használati

csatlakozás típusának megfelelõen a D ábrán

útmutató utasításainak megfelelõen, de legalább 650

bemutatott séma segítségével.

mm távolságra kell beszerelni.

Megjegyzés:a kis csatlakozók gyárilag készülnek 230 V-

c) A páraelszívó melletti faliszekrényeket a fõzõlaptól

os egyfázisú csatlakozáshoz (az 1.-2.-3. érintkezõk

legalább 420 mm távolságra kell elhelyezni (lásd ábra).

egymáshoz vannak kapcsolva). A 4.-5. híd a csatlakozó

d) Abban az esetben, ha a tûzhelyet faliszekrény alá

alsó részében helyezkedik el.

fogják beszerelni, a faliszekrénynek minimum 700 mm

vezesse be a vezetékeket (N és

) az ábrán bemutatottak

$

távolságra kell lennie, ahogy az ábrán látható.

szerint, majd a megfelelõ csavarokat húzza meg.

e) A szekrény mélyedésének az ábrán jelzett méretekkel

rögzítse a megmaradt vezetékeket az 1.-2.-3. érintkezõre.

kell rendelkeznie.

rögzítse az elektromos kábelt a megfelelõ

kábelrögzítõbe és zárja le a fedelet a V csavar

segítségével.

Szintezés (csak néhány modellnél)

A vízszintbe állításhoz a tûzhelyet állítható lábakkal látták

el. Szükség esetén a tûzhely aljának sarkaiban található

C ábra D ábra

megfelelõ helyekre ezek a lábak felerõsíthetõk (A ábra).

Az elektromos kábel hálózatba kötése

A lábak felszerelése (csak bizonyos modelleknél)

A kábelhez használjon a típuscímkén jelzett terhelésnek

A készülékhez mellékelt lábakat a tûzhely talapzata alá

megfelelõ szabványos villásdugót. Amikor elvégzi a

kell benyomni (B ábra).

csatlakoztatást közvetlenül a hálózatra, a készülék és a

hálózat közé szereljen egy minimum 3 mm-es

kontaktnyílású multipoláris megszakítót. A megszakítónak

el kell bírni a terhelést és meg kell felelnie az érvényben

lévõ szabványoknak (a megszakító nem szakíthatja meg

a föld vezetéket). Az elektromos kábelt úgy kell elhelyezni,

hogy a környezet hõmérséklete a kábel hossza mentén

sehol ne haladja meg az 50°C-ot. A csatlakoztatás elõtt

ellenõrizze, hogy:

a korlátozó szelep és a háztartás elektromos rendszere

elviseli-e a készülék terhelését (lásd típuscímke);

A ábra B ábra

a hálózatnak van-e az érvényben lévõ szabványoknak

megfelelõ hatékony földelése;

Elektromos csatlakoztatás

az aljzat vagy a multipoláris megszakító könnyen

A vezetéket az alkalmazott elektromos csatlakoztatás

hozzáférhetõ-e a tûzhely beszerelése után.

alapján kell méretezni (lásd az alább bemutatott

csatlakoztatási sémát).

37

104

60

50

85/90

Mûszaki jellemzõk

A készülék megfelel az alábbi uniós szabványoknak:

Sütemények

Méretek (SzélességxMélységxMagasság)

- 73/02/19 CEE 73/23 (Alacsony feszültség) és az azt követõ

módosítások;

39x44x34 cm

- 89/05/03 CEE 89/336 (Elektromágneses kompatibilitás)

és az azt követõ módosítások;

Ûrtartalom

- 93/07/22 CEE 93/68 és az azt követõ módosítások.

58 liter

Likvidace starých elektrických zaøízení

Evropská smìrnice 2002/96/EC o odpadních elektrických a

Sütõ maximális energiafelvétele

elektronických zaøízeních stanovuje, e staré domácí elektrické

2100 W

spotøebièe nesmí být odkládány do bìného netøídìného

domovního odpadu. Staré spotøebièe musí být odevzdány do

Elektromos fõzõfelület

oddìleného sbìru, a to za úèelem recyklace a optimálního

Standard O 145 mm: 1000 W

vyuití materiálù, které obsahují, a z dùvodu pøedcházení

negativním dopadùm na lidské zdraví a ivotní prostøedí.

Gyors O 145 mm: 1500 W

Symbol pøekrtnuté popelnice na výrobku vás upozoròuje

Standard O 180 mm: 1500 W

na povinnost odevzdat zaøízení po skonèení jeho ivotnosti do

oddìleného sbìru.

Az elektromos fõzõfelület maximális energiafelvétele:

Spotøebitelé by mìli kontaktovat pøísluné místní úøady

5500 W

nebo svého prodejce ohlednì informací týkajících se

správné likvidace starého zaøízení.

ENERGIA BESOROLÁS

Elektromos tûzhelyek besorolására vonatkozó 2002/40/CE

irányelv

EN 50304 szabvány

Természetes hõáramlási osztály névleges energiafogyasztása

melegítõ funkció: Hagyományos

Feszültség és frekvencia

lásd típuscímke

%

Tûzhely sütõvel és elektromos fõzõlapokkal

A. Az esetlegesen kiömlött ételeket felfogó felület

B. Elektromos fõzõlapok

C. Kapcsolótábla

D. Sütõ grillezõ rácsai

E. Zsírfogó vagy sütõtepsi

F. Állítható talpak vagy lábak

A

G. Választó gomb

H. Zöld világító jelzõlámpa

I. Fõzõlapok szabályzógombja

L. Hõfokszabályzó lámpája

B

B

M. SIdõmérõ tekerõgomb

N. Hõfokszabályzó tekerõgombja

C

L

H

D

E

F

F

M

N

G

I

A tûzhely használata és funkciói

A tûzhely különféle funkciói a kapcsolótáblán található funkció

3. Felsõ fûtõszál

és szabályzó gombok segítségével választhatóak ki.

- Állítsa a G gombot az alábbi állásra:

Figyelem: Elsõ bekapcsoláskor javasoljuk, hogy

- Állítsa az N gombot az alábbi állásra: 50°C és a Max

mûködtesse a sütõt üresen körülbelül fél óráig maximumra

állás között választható.

állított termosztáttal és csukott ajtó mellett. Fél óra után

Bekapcsol a sütõ lámpája, infravörös sugárzással mûködni

kapcsolja ki a készüléket, nyissa ki az ajtót és szellõztesse

kezd a grill, és forogni kezd a forgónyárs motorja. A grill

ki a helyiséget. Az ilyenkor néha érezhetõ szag a készülék

különösen magas és közvetlen hõmérséklete lehetõvé teszi,

gyártása és beszerelése között eltelt idõ alatt a tûzhely

hogy a húsok felszínét úgy pirítsa meg, hogy meggátolja a

védelmére szolgáló anyagok elpárolgásából származik.

nedvesség elillanását, így belül porhanyósabbak maradnak.

Figyelem: Alulról az elsõ szintet csak akkor használja, ha

4. A grill

nyárson süt (ahol van ilyen). Más sütésforma esetén soha ne

- Állítsa a G gombot az alábbi állásra:

használja a legalsó szintet, és sütés közben ne tegyen semmit

- Állítsa az N gombot az alábbi állásra: 50°C és a Max

a sütõ aljára, mert az a zománc megsérülését okozhatja. A

állás között választható.

sütéshez használt edényeket/anyagokat (tûzálló anyagok,

Bekapcsol a sütõ lámpája, mûködni kezd a grill dupla

alumíniumfólia stb.) mindig a készülékhez mellékelt, a sütõ

fûtõszála, és forogni kezd a forgónyárs motorja. Ez a grill

tepsitartó sínjébe megfelelõen behelyezett rácsra tegye.

a szokásosnál nagyobb és felépítése teljesen új: a sütés

A sütõ tekerõgombjai

hatásfoka 50%-kal megnõtt. A dupla grill lehetõvé teszi,

Ezzel a két kapcsológombbal választhatóak ki a tûzhely

hogy a sarkokba is eljusson a hõ.

különféle funkciói és állítható be az ételek elkészítéséhez

Fontos: a grillezést csukott sütõajtó mellett végezze,

legideálisabb hõmérséklet. A különféle fõzési funkciók

így egységesen a legjobb eredményt éri el és jelentõs

kiválasztása a két kapcsológomb segítségével lehetséges:

mennyiségû energiát takarít meg (körülbelül 10%-ot).

G - választógomb

Amikor dupla grillt használ, helyezze a rácsot/tepsit a

N - hõfokszabályzó gombja

legfelsõ szintekre (lásd sütési táblázat). A zsiradék

a kapcsolótáblán

összegyûjtéséhez és annak elkerülése érdekében, hogy

A 0-val jelzett kikapcsolt helyzettõl eltérõ bármely más

füst keletkezzen, helyezzen egy zsírfogót a legalsó szintre.

tekerõgomb állláskor felkapcsolódik a tûzhely lámpája; a

Fontos: a grill használatakor a sütõ ajtaját részlegesen

nyitva kell tartani a a sütõ ajtaja és a kapcsolótábla között

szimbólummal jelzett állás lehetõvé teszi a tûzhely

&

elhelyezkedõ D terelõlappal, hogy elkerülje a sütõ

lámpájának felkapcsolását anélkül, hogy a fûtõszálak

fogantyúinak túlzott felmelegedését.

bekapcsolódnának. A felkapcsolódott tûzhely lámpa jelzi,

hogy a tûzhely be van kapcsolva; a lámpa mindaddig világít,

A forgónyárs

amíg a tûzhely mûködik.

A forgónyárs mûködésbe hozásához végezze el a

1. A hagyományos sütõ

következõ lépéseket:

- Állítsa a G gombot az alábbi állásra:

a) tegye a zsírfogót az 1. szintre;

- Állítsa az N gombot az alábbi állásra: 50°C és a Max

b) helyezze a forgónyárs megfelelõ tartóját a 4. szintre, és

állás között választható.

helyezze a nyársat a megfelelõ nyíláson keresztül a sütõ

Felkapcsolódik a tûzhely lámpája és bekapcsol a két felsõ

hátoldalán elhelyezett nyársforgatóba;

és alsó fûtõszál (elektromos ellenállás). A készülék

c) a nyárs elindításához állítsa a sütõ választógombját (G)

automatikusan eléri a hõfokszabályzó gomb segítségével

állásba (ezzel aktiválja a grill össz-

beállított hõmérsékletet és azt egyenletesen tartja a

teljesítményének 50%-át) kis mennyiségû étel esetén,

termosztát vezérlõeleme segítségével. Ez a funkció

vagy állásba (amivel a grill teljes teljesítményét

lehetõvé teszi bármilyen típusú étel elkészítését,

aktiválja).

köszönhetõen az optimális hõmérséklet eloszlásnak.

2. Alsó fûtõszál

- Állítsa a G gombot az alábbi állásra:

- Állítsa az N gombot az alábbi állásra: 50°C és a Max

állás között választható.

Bekapcsolódik a tûzhely lámpája és mûködésbe lép az

alsó fûtõszál. A készülék automatikusan eléri és

egyenletesen tartja a hõfokszabályzó gombbal beállított

hõmérsékletet. Ez az állás olyan (tepsibe helyezett) ételek

Tûzhely mûködését jelzõ lámpa (L)

átsütéséhez ajánlott, melyek felszíne már jól megsült,

Jelzi, hogy a sütõ hõt termel. Kikapcsolódik, amikor a sütõ

belsejük azonban még puha, illetve könnyû, aranybarna

belsejében a hõmérséklet elérte a tekerõgombbal beállított

felületû, gyümölccsel vagy lekvárral borított

értéket. Ettõl a ponttól a lámpa be- és kikapcsol, jelezve,

süteményekhez. Meg kell jegyezni, hogy ez a funkció nem

hogy a termosztát megfelelõen mûködik és állandó értéken

alkalmas a maximális hõmérséklet (250°C) eléréséhez a

tartja a sütõ belsejének hõmérsékletét.

sütõ belsejében; ezért nem tanácsos az ételeket úgy sütni,

A fõzõlap fûtõszálainak szabályozó gombjai (I)

hogy a sütõ végig ebben az állásban marad, kivéve, ha

A tûzhely rendelkezhet sorozatos, gyors és automatikus

180°C-ot vagy annál alacsonyabb hõmérsékletet igénylõ

elektromos fõzõlapokkal különféle kombinációkban (a gyors

tortát süt.

38

fõzõlapok megkülönböztethetõek a többitõl a közepükön

Zöld világító jelzõlámpa (H)

található piros pont, az automatikus fõzõlapok pedig a

Ez a lámpa akkor gyullad fel, ha bekapcsol egy fõzõlapot.

közepükön található alumínium karika segítségével).

SIdõmérõ tekerõgomb

A hõveszteség elkerülése és a fõzõlapok sérülésének

A percszámláló használatához fel kell húzni a csengõt az

elkerülése érdekében javasoltjuk, hogy fõzéshez mély és

M tekerõgombnak az óramutató járásával megegyezõ

a fõzõlap átmérõjénél nem kisebb edényeket használjon.

irányba történõ majdnem teljes elfordításával "; majd

A táblázat bemutatja, hogy melyik tekerõgombon jelzett

álláshoz melyik használati mód javasolt a fõzõlapokhoz.

visszafele elindulva # állítsa be a kívánt idõt az elõre megadott

Elsõ használat elõtt a fõzõlapokat körülbelül 4 percig

percek számának megfelelõ jelre állítva a mutatót.

maximális hõmérsékleten kell melegíteni, edény

Figyelem!

nélkül. Ezalatt a kezdeti fázis alatt a védõburkolat

Elõzze meg, hogy a kisgyerekek hozzáérjenek a sütõ

megkeményedik, és maximálisan ellenállóvá válik.

ajtajához, mivel az sütés közben erõsen felmelegszik!

Program

Gyors és normál fûtõszál

Sütõ alatti fiók (csak bizonyos modelleknél)

A sütõ alatt található egy fiók, melyet használhat serpenyõk és

0

Elzárva

konyhai eszközök tárolására. Ezenkívül, a sütõ használatakor,

1

Zöldségek és hal fõzéséhez

ez a fiók használható az étel melegen tartására. A fiók lefele

nyílik.

2

Burgonya (párolt), levesek, borsó, bab

A fiók (amennyiben van ilyen) belsõ felületei

3

Nagymennyiségû étel, zöldségleves

felmelegedhetnek.

hosszú ideig tartó fõzéséhez

Figyelem: sose használja az alsó teret gyúlékony anyagok

tárolására!

4

Sültek (közepesen átsült) elkészítéséhez

Figyelem: a fiók nem használható gyúlékony anyag tárolására!

5

Sültek (jól átsült) elkészítéséhez

6

Pirításhoz vagy gyors forraláshoz

Sütési tanácsok

A sütõ számos lehetõséget kínál, hogy minden ételt a

A sütenynek sötét a teteje

lehetõ legfinomabban készítsen el. Idõvel meg fogja tanulni,

hogyan használhatja legjobban a sütõt, így az alábbi

Tegye a süteményt alacsonyabb szintre, csökkentse a

tanácsok csupán tájékoztató jellegûek, melyeket

hõmérsékletet és növelje a sütési idõt.

személyes tapasztalataival kibõvíthet.

Sütemények sütése

A sütemény kívül jól megsül, de belül ragadós

A sütemény behelyezésekor a sütõnek már melegnek kell

marad

lennie; várja meg az elõmelegítési fázis végét (körülbelül

Használjon kevesebb folyadékot, csökkentse a

10-15 perc). A sütemények sütési hõmérséklete 160°C és

hõmérsékletet, növelje a sütési idõt.

200°C között van. Ne nyissa ki sütemény sütése közben

az ajtót, mert az összeesik.

A sütemény hozzáragad a tepsihez

Atemény túl száraz

Zsírozza jól be a tepsit és szórja meg liszttel.

Le gközele bb növel je a hõmérsékletet 10°C-kal és

Hal és hús sütése

c kkentse a sütési idõt.

Fehér húsok, szárnyasok és hal sütéséhez használjon

alacsony hõmérsékleteket. (150°C-175°C). Kívül jól átsült,

A sütemény összeesik

belül lédús vörös húsok sütéséhez elõször rövid ideig magas

hõmérséklet (200°C-220°C), majd a hõmérséklet fokozatos

Használjon kevesebb folyadékot vagy csökkentse a

hõmérsékletet 10°C-kal.

csökkentése a megfelelõ. Általánosságban minél több húst

süt, annál alacsonyabb lesz a hõmérséklet és annál

hosszabb ideig tart a sütés. Helyezze a rács közepére a

húst és tegyen alá egy edényt a zsírcseppek

39

összegyûjtéséhez. Helyezze a rácsot a sütõ közepébe.

Fontos: a grillezést csukott sütõajtó mellett végezze. Ezzel

Ha a sütés több hõt kíván alulról, használja a legalsó

a kitûnõ eredményeket jelentõs energia megtakarítással

szintet.

(kb. 10%) ötvözheti. Az 1. táblázatban megtalálja a legjobb

sütési eredmények eléréséhez ajánlott hõmérsékleteket,

Grillezéshez

idõtartamot és étel elhelyezést.

A grill funkció beállításához ajánlatos a hõfokszabályzó

gombját maximumra állítani, mivel ez biztosítja a grillezés

optimális körülményeit, mely az infravörös sugarak

sugárzásán alapul. Ez azonban nem zárja ki, hogy, szükség

esetén, a grillezés hõmérsékletét a maximumnál

alacsonyabbra lehessen állítani. A grill funkció használatánál

a rácsot tegye az alsó szintekre (lásd sütési táblázat) majd,

a zsiradék összegyûjtéséhez és a füst kialakulásának

megakadályozására, helyezzen egy zsírfogót a legalsó

szintre.

A tûzhely mindennapi karbantartása és tisztítása

Minden mûvelet elõtt áramtalanítsa a tûzhelyet! A

A sütõrész lámpájának cseréje

tûzhely hosszú élettartama érdekében elengedhetetlen,

Áramtalanítsa a tûzhelyet;

hogy gyakran alaposan megtisztítsa, szem elõtt tartva az

Csavarozza ki a lámpatartó üveg fedelét;

alábbiakat:

Csavarja ki az izzót és cserélje ki az alábbi

tulajdonságokkal rendelkezõ hõálló izzóra (300°C):

A tisztításhoz ne használjon gõzzel mûködõ

- Feszültség: 230V

berendezéseket.

- Teljesítmény: 25 W

zománcozott részeket és az öntisztuló lemezeket, ha

- Típus: E14

vannak, mossa le langyos vízzel, ne használjon

Helyezze vissza az üveg fedelet és csatlakoztassa ismét

súrolóport vagy olyan maró hatású anyagot, ami a

a tûzhelyet a hálózatra.

felületet tönkreteheti;

sütõ belsejét bizonyos idõközönként tisztítsa meg még

langyos állapotban meleg víz és mosogatószer

segítségével, majd öblítse át, és törölje alaposan

szárazra;

fõzõlapokat törölje át nedves ruhával és még langyos

állapotban kenje át egy kis olajjal;

·az inox acél foltos maradhat, ha sokáig túl kemény

vízzel vagy agresszív (foszfor-tartalmú) tisztítószerrel

érintkezik. Javasoljuk, hogy tisztítás után alaposan

öblítse le és törölje szárazra. Az esetlegesen kiborult

víz felszárítás szintén elengedhetetlen.

A fedõ levétele

A tûzhely fedõjét a tisztítás megkönnyítése céljából le lehet

venni. A levételhez nyissa ki teljesen a fedõt, majd húzza

felfele (lásd ábra).

40