Indesit BAAN 40 FNF SD – страница 3
Инструкция к Холодильнику Indesit BAAN 40 FNF SD
Zubehör
ABLAGEN: glattflächig oder in
D
1
Gitterform.
Sie können herausgezogen und
dank entsprechender Führungen
2
(siehe Abbildung), höhenverstellt
werden, um auch große
Behältnisse unterbringen zu
können. Zur Höhenverstellung ist
es nicht erforderlich, die Ablage
ganz herauszuziehen.
FLEX COOL BOX
Hierbei handelt es sich um eine neue Frischhaltedose
für Fleisch, Fisch und Käse.
Wird sie im unteren
Kühlschrankbereich untergebracht, ist sie ideal für
Fleisch und Fisch, wird sie im oberen Bereich
untergebracht, eignet sie sich ausgezeichnet für Käse.
Wird sie nicht gebraucht, kann sie ganz einfach aus
dem Kühlschrank entnommen werden.
Ablage für GETRÄNKEDOSEN:
zur liegenden Lagerung mehrerer
Getränkedosen (siehe
Abbildung). Auch Joghurtbecher,
Butter oder sonstige
Kleinbehältnisse können hier
gelagert werden.
ANTIGERUCHSFILTER
: Einige
*
Modelle sind mit einem
Antigeruchs-Aktivkohlefilter
ausgestattet, der eine bessere
Luftqualität im Innern der
Kühlzone gewährleistet. Der Filter
befindet sich unten links, hinter
dem OBST- und GEMÜSEFACH
41
MAX
WATER LEVEL
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
MAX
EISSCHALE
Dank der Positionierung dieses Behälters oben an den
Schalen der Gefrierzone ist größere Ergonomie und
Sauberkeit gewährleistet: Die Berührung mit dem
gelagerten Gefriergut wird vermieden, wie auch ein
Verschütten von Wasser beim Füllen des Behälters (ein
entsprechender Verschluss, mit dem die Öffnung nach
Füllen verschlossen werden kann, wird mitgeliefert).
1. Ziehen Sie die Eiswürfelschale nach oben hin heraus
Vergewissern Sie sich, dass die Schale ganz leer ist und
füllen Sie sie durch die entsprechende Öffnung.
2. Die angezeigte Füllmenge bitte nicht überschreiten
(MAX WATER LEVEL). Zu viel Wasser behindert das
Herausnehmen der Eiswürfel (in einem solchen Fall
warten Sie, bis das Eis schmilzt und entleeren Sie die
Schale).
3. Drehen Sie die Schale um 90°: das Wasser läuft in die
einzelnen, durch kleine Adern verbundenen Formen
(siehe Abbildung
4. Schließen Sie die Öffnung mit dem mitgelieferten
Deckel.
5. Die geformten Eiswürfel (Mindestzeit ca. 8 Std.) können
durch leichtes Aufschlagen des Behälters auf ein harte
Oberfläche gelöst werden, um sie dann durch die
Öffnung herausrutschen zu lassen.
Nicht bei allen Modellen.
*
Inbetriebsetzung
und Gebrauch
Inbetriebsetzung Ihres Gerätes
Bei aktivierter ECO-Funktion reguliert das Gerät die
D
Temperaturen automatisch auf der Grundlage der
! Bitte warten Sie nach dem Aufstellen, bzw. nach einem
internen und externen Bedingungen des Kühlschranks.
Transport ca. 3 Stunden, bevor Sie das Gerät an die
Dies wird durch Aufleuchten der Anzeige AUTO
Netzleitung anschließen, um die optimale Betriebsweise
signalisiert.
zu fördern.
Sollte es sich als erforderlich erweisen, die ECO-
Bevor Sie das Kühlgut in den Kühlschrank
Funktion mit von den Standard-Temperaturen
einsortieren, muss dieser gründlich mit lauwarmem
abweichenden Temperaturen zu betreiben, halten Sie
Wasser und Bikarbonat gereinigt werden.
bei der Aktivierung der Funktion die ECO-Taste
Motorschutzzeit.
gedrückt und stellen dann gleichzeitig mittels der Tasten
Dieses Modell ist mit einem Motorschutzsystem
- und +
die neuen Temperaturen ein. Die auf diese Weise
ausgestattet. Keine Sorge demnach, wenn der
einstellbaren Temperaturen belaufen sich auf 4°, 5° e 6°
Kompressor nach einem forcierten Abschalten (zum
für die Kühlzone und auf 18°, -19° e 20° für die
Beispiel zum Reinigen oder zum Abtauen der
Gefrierzone.
Gefrierzone) nicht sofort wieder anspringt. Nach 8
Bei aktivierter HOLIDAY-Funktion sind
Minuten wird dieser automatisch wieder in Betrieb
Temperatureinstellungen nicht möglich. Das Gerät
gesetzt.
schaltet automatisch auf die der jeweiligen Situation
entsprechende, optimale Einstellung: +12°C für die
Gefrierzone
Kühlzone und 18°C für die Gefrierzone. Dieser Zustand
Bei Einschalten des Gerätes, schaltet die Gefrierzone
wird außerdem durch die Anzeige AUTO signalisiert.
automatisch auf ihre Standardeinstellung von 18°C. Um
das Abkühlen des Fachs zu beschleunigen, empfiehlt
Zur Aktivierung bzw. Deaktivierung der Funktionen
es sich, die Funktion SUPER FREEZE einzustellen (Auf
drücken Sie die entsprechende Taste. Das Aufleuchten
der Graphikleiste der KÜHLZONE bleibt weiterhin die
bzw. Erlöschen der entsprechenden LED zeigt den
zuvor eingestellte Temperatur angezeigt). Nach
jeweiligen Funktionsstatus an.
Erreichen der optimalen Temperatur schaltet sich die
Einige Funktionen (SUPER COOL, SUPER FREEZE,
Funktion automatisch ab. Das Gefriergut kann nun
BOTTLE CHILL, ECO) können nicht zu anderen
eingeräumt werden.
Funktionen hinzugeschaltet werden (HOLIDAY,..). In
einem solchen Falle hilft Ihnen die bereits vorbestimmte
Kühlzone
Priorität bei der Handhabung des Gerätes
Bei Einschalten des Gerätes wird die Kühlzone auf
Nach Ablauf der Bottle Chill-Funktion muss die Taste
einen Standardwert von +5°C gebracht. Es empfiehlt
BOTTLE CHILL gedrückt werden, um das Blinklicht der
sich, die Funktion SUPER COOL (Auf der Graphikleiste
entsprechenden LED auszuschalten. Das Blinklicht
der GEFRIERZONE bleibt weiterhin die zuvor
signalisiert den Abschluss der Funktion und ist ein
eingestellte Temperatur angezeigt) einzuschalten, um
Zeichen dafür, dass die Flasche aus dem Gefrierfach
das Abkühlen der Zone zu beschleunigen: Nach einigen
entnommen werden muss.
Stunden können die Speisen in den Kühlschrank
eingeräumt werden.
Child Lock (Kindersicherung)
Zur Aktivierung der Funktion Kindersicherung muss die
Taste Child Lock für 2 Sekunden gedrückt werden. Die
So bediene ich das Display
Aktivierung der Tastensperre wird durch ein kurzes,
akustisches Signal und durch Aufleuchten der
Einstellen der Temperaturen:
entsprechenden LED bestätigt. Zur Deaktivierung der
Ist das Gerät eingeschaltet, zeigen die Kühlzonen- und
Funktion drücken Sie die Taste Child Lock für 2
Gefrierzonen-Displays die in diesem Moment
Sekunden. Die Deaktivierung wird durch ein kurzes,
eingestellten Temperaturen an. Um diese zu ändern,
akustisches Signal und durch Erlöschen der
drücken Sie ganz einfach die der Zone, deren
entsprechenden LED bestätigt.
Temperatur geändert werden soll, entsprechenden
Tasten
- und +
. Folgende Temperaturen können
! Die Graphikleiste der GEFRIERZONE dient ebenso
eingestellt werden: +12°, +7°, +6°, +5°, +4°, +3°, +2°
dazu, Sie auf einen unnormalen Temperaturanstieg im
für die Kühlzone, 18°, -19°,-20°, -21°, -22°, -24°, -26°
Innern der Gefrierzone aufmerksam zu machen (siehe
für die Gefrierzone.
Störungen und Abhilfe).
Die automatisch eingestellten Temperaturen sind
Standard-Konservierungswerte, und zwar +5°C für die
Kühlzone und -18°C für die Gefrierzone.
42
Kühlsystem
Optimaler Gebrauch des Gefrierfachs
D
No Frost
Regulieren Sie die Temperatur über das Display.
Das No Frost System
reguliert einen
Zum korrekten und sicheren Einfrieren von Speisen
kontinuierlichen Luftstrom
gehen Sie bitte wie nachfolgend beschrieben vor.
der die Feuchtigkeit
Geben Sie die Lebensmittel in der oberen Schale
aufnimmt und die Bildung
GEFRIEREN und LAGERN. Achten Sie dabei darauf,
von Reif und Eis verhindert:
dass die frischen Lebensmittel nicht mit den bereits
In der Kühlzone wird der
eingefrorenen Lebensmitteln in Berührung kommen.
korrekte Feuchtigkeitsgrad
Drücken Sie die Taste SUPER FREEZE
erhalten. Aufgrund dessen
(Schnellgefrieren; es leuchtet die zugehörige LED)
dass keine Reifbildung
und schließen Sie die Tür. Die Funktion schaltet
besteht, bleibt die Qualität
automatisch nach 24 Stunden oder bei Erreichen der
der Lebensmittel unveränderlich erhalten, auch in der
optimalen Temperatur ab (die LED erlischt);
Gefrierzone wird die Bildung von Eis unterbunden,
An- oder aufgetautes Gefriergut darf nicht wieder
weshalb sich ein Abtauen erübrigt; die Lebensmittel haften
eingefroren werden. Solche Lebensmittel müssen zu
nicht aneinander. Lagern Sie Lebensmittel oder
einem Fertiggericht verarbeitet werden (innerhalb 24
Behältnisse nicht in direkter Berührung mit der hinteren
Std.).
Kühlwand, um die Belüftungsöffnungen nicht abzudecken
Bereits gefrorene Lebensmittel dürfen nicht mit den
und somit die Bildung von Kondenswasser zu fördern.
frisch einzufrierenden Lebensmitteln in Berührung
kommen.
! Lagern Sie Lebensmittel oder Behältnisse nicht in
direkter Berührung mit der hinteren Kühlwand, um die
Lagern Sie in der Gefrierzone bitte keine hermetisch
Belüftungsöffnungen nicht abzudecken und somit die
verschlossenen Glasflaschen mit Flüssigkeiten, beim
Gefrieren könnten sie platzen.
Bildung von Kondenswasser zu fördern.
! Schließen Sie die Flaschen und wickeln Sie Lebensmittel
Die Höchstmenge an Lebensmitteln, die täglich eingefroren
ein.
werden kann, ist auf dem Typenschild (befindlich in der
Kühlzone unten links) ersichtlich (Beispiel: Kg/24h 4).
Für mehr Platz in der Gefrierzone können Sie die
Optimaler Gebrauch der Kühlzone
Schalen herausnehmen (mit Ausnahme der untersten
Schale sowie der Schale COOL CARE ZONE mit
Stellen Sie über den Schalter KÜHLZONE die
variabler Temperatur, sofern vorgesehen) und die
Temperatur ein (siehe Beschreibung).
Lebensmittel direkt auf die Verdunsterplatten legen.
Drücken Sie die Taste SUPER COOL (Schnellkühlen),
! Während des Schnellgefrierens sollte das Öffnen der
um die Temperatur kurzfristig herabzusetzen, z.B.
Tür vermieden werden.
wenn die Kühlzone nach einem Großeinkauf
! Auch während eines Stromausfalls oder einer Störung
besonders gefüllt wird. Die Funktion wird nach
sollte die Gefrierzonentür nicht geöffnet werden: Das
Erreichen der optimalen Betriebsbedingungen
Gefrier- bzw. Tiefkühlgut hält sich so unverändert für
automatisch wieder ausgeschaltet.
ungefähr 9-14 Stunden.
Legen Sie nur abgekühlte, höchstenfalls lauwarme,
!
Gefrierschrankes nicht zu behindern, sollten die
niemals heiße Speisen ein (siehe Vorsichtsmaßregeln
Belüftungsöffnungen nicht durch Lebensmittel oder
und Hinweise).
Behältnisse zugestellt werden.
Bitte beachten Sie, dass gekochte Speisen nicht
länger halten als rohe Speisen.
Bewahren Sie keine Flüssigkeiten in offenen Behältern
auf: sie würden die Feuchtigkeit erhöhen und
demzufolge Kondensbildung verursachen.
43
Wartung und Pflege
Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz
Lampenaustausch
D
Zum Austausch der Lampe
Bei Reinigungs- und Wartungsmaßnahmen muss das
der Kühlzonenbeleuchtung
Gerät vom Stromnetz getrennt werden:
muss der Netzstecker aus
1. Halten Sie die ON/OFF-Taste für etwas länger als zwei
der Steckdose gezogen
Sekunden gedrückt, bis der Schriftzug OFF in beiden
werden. Öffnen Sie die
Anzeigen, Kühlzone und Gefrierzone, erscheint.
Lampenabdeckung. (siehe
2. Ziehen Sie daraufhin den Netzstecker aus der
2
Abbildung) und ersetzen
Steckdose.
Sie die Lampe durch eine
1
neue gleicher Leistung und
! Wird dies nicht befolgt, ertönt das Warnsignal. Dieser
Bauform (nicht höher als
Warnton ist kein Zeichen für eine eventuelle Störung. Um
10 Watt, 15 Watt oder 25
die normale Betriebsweise wiederherzustellen, drücken
Watt).
Sie die ON/OFF-Taste für etwas länger als zwei
Sekunden. Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen,
verfahren Sie gemäß der Punke 1 und 2.
Austausch des Antigeruchsfilter
Der Filter sollte möglichst nach ca. 6-8 Monaten ab seiner
Aktivierung ausgetauscht werden, je nach Art der
Reinigung Ihres Gerätes
gelagerten Lebensmittel. Um zu erfahren, wo Sie einen
solchen Filter erwerben können, kontaktieren Sie bitte die
Das Gehäuse des Gerätes, außen und innen, sowie die
Kundendienststelle (siehe Kundendienst). Zum
Türdichtungen können mit einem mit Wasser und
Filteraustausch verfahren Sie gemäß der (Abbildungen A
Bikarbonat oder einer milden Spüllauge getränkten
und B).
Schwamm gereinigt werden. Vermeiden Sie Löse-,
Scheuer-, Bleichmittel oder Ammoniak.
Das Zubehör kann herausgenommen und in einer
warmen Spüllauge gereinigt werden. Anschließend
sorgfältig klarspülen und trockenreiben.
Auf der Geräterückseite könnte sich Staub ablagern.
Dieser kann vorsichtig mit dem langen Rohrstutzen eines
auf eine geringe Leistung eingestellten Staubsaugers
entfernt werden, jedoch nicht ohne vorher das Kühlgerät
vom Stromnetz getrennt zu haben.
Vermeidung von Schimmelpilz- und
Geruchsbildung
Das Gerät wurde mit hygienischen Materialien
gefertigt, die keine Gerüche übertragen. Um diese
Eigenschaft nicht zu verlieren, sind die Lebensmittel
stets gut verschlossen bzw. verpackt zu lagern.
Hierdurch wird auch die Bildung von Flecken
vermieden.
Soll das Gerät für längere Zeit stillgelegt werden,
reinigen Sie den Innenraum und lassen Sie die
Gerätetür offenstehen.
44
Vorsichtsmaßregeln
und Hinweise
! Das Gerät wurde nach den strengsten internationalen
Entsorgung
Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut.
D
Nachstehende Hinweise werden aus Sicherheitsgründen
Entsorgung des Verpackungsmaterials: Befolgen Sie
geliefert und sollten aufmerksam gelesen werden.
die lokalen Vorschriften, Verpackungsmaterial kann
wiederverwertet werden.
Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-
Richtlinien:
Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EC über
-73/23/EWG vom 19.02.73 (Niederspannung)
Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) dürfen
und nachfolgenden Änderungen.
Elektrohaushalts-Altgeräte nicht über den
- 89/336/EWG vom 03.05.89
herkömmlichen Haushaltsmüllkreislauf entsorgt
(elektromagnetische Verträglichkeit) und
werden. Altgeräte müssen separat gesammelt werden,
nachfolgenden Änderungen.
um die Wiederverwertung und das Recycling der
- 2002/96/CE..
beinhalteten Materialien zu optimieren und die
Einflüsse auf die Umwelt und die Gesundheit zu
reduzieren. Das Symbol durchgestrichene Mülltonne
Allgemeine Sicherheit
auf jedem Produkt erinnert Sie an Ihre Verpflichtung,
dass Elektrohaushaltsgeräte gesondert entsorgt
Dieses Gerät ist für den nicht professionellen Einsatz
werden müssen.
im privaten Haushalt bestimmt.
Endverbraucher können sich an Abfallämter der
Das Gerät ist zum Kühlen und Einfrieren von
Gemeinden wenden, um mehr Informationen über die
Lebensmitteln zu verwenden, und nur von
korrekte Entsorgung ihrer Elektrohaushaltsgeräte zu
Erwachsenen gemäß den Hinweisen der vorliegenden
erhalten.
Gebrauchsanweisung zu benutzen.
Der Kühl-/ und Gefrierkombi darf nicht im Freien
aufgestellt werden, auch nicht, wenn es sich um einen
Energie sparen und Umwelt schonen
geschützten Platz handelt. Es ist gefährlich, das Gerät
Gewittern und Unwettern auszusetzen.
Stellen Sie das Gerät in einem trockenen, gut
Berühren Sie das Gerät nicht, wenn Sie barfuß sind,
belüftbaren Raum auf, nicht direkt in der Sonne oder in
und auch nicht mit nassen oder feuchten Händen oder
der Nähe von Wärmequellen.
Füßen.
Berühren Sie nicht den Rückwandverdampfer: es
Öffnen Sie die Gerätetür so kurz wie möglich, wenn Sie
besteht Verletzungsgefahr.
Lebensmittel lagern oder herausnehmen.
Ziehen Sie den Gerätestecker nicht am Netzkabel aus
Bei jeder Türöffnung geht wertvolle Energie verloren.
der Steckdose, sondern nur am Stecker selbst.
Vor allen Reinigungs- und Wartungsmaßnahmen muss
Das Gerät sollte nicht überladen werden:
der Netzstecker gezogen werden. Es genügt nicht,
Zur Haltbarkeit der Lebensmittel muss die Kälte frei
das Gerät durch Drücken (für länger als 2 Sekunden)
zirkulieren können. Die Behinderung der Zirkulation hat
der ON/OFF-Taste auszuschalten, um jeglichen
zur Folge, dass der Kompressor ständig arbeitet.
Stromkontakt auszuschließen.
Bei etwaigen Störungen versuchen Sie bitte nicht, das
Stellen Sie keine warmen Speisen in das Gerät: sie
Gerät selbst zu reparieren.
würden die Temperatur erheblich erhöhen und den
Verwenden Sie im Innern der Gefriergutlagerfächer
Kompressor zu einer höheren Leistung zwingen, was
bitte keine scharfen oder spitzen Gegenstände oder
eine unnötige Verschwendung an Energie bedeutet.
Elektrogeräte, sondern nur die vom Hersteller erlaubten
Hilfsmittel.
Sobald sich Eis bildet, muss das Gerät abgetaut
Eiswürfel nicht sofort in den Mund nehmen.
werden (siehe Wartung), eine dicke Eisschicht
Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen
erschwert die Kälteübertragung auf das Kühlgut und
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten
erhöht den Stromverbrauch.
körperlichen, geistigen oder Wahrnehmungsfähigkeiten
oder aber ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis
Halten Sie die Dichtungen stets effizient und sauber,
geeignet, es sei denn unter Aufsicht oder Anleitung
damit sie ordnungsgemäß an den Türen anhaften und
durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person.
die Kälte nicht entweichen lassen (siehe Wartung).
Kinder sind zu beaufsichtigen, um zu verhindern, dass
sie mit dem Gerät spielen.
Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug für Kinder.
45
Störungen und Abhilfe
Gerätestörung: Bevor Sie sich an den Technischen Kundendienst wenden (siehe Kundendienst), vergewissern Sie
D
sich bitte, ob es sich nicht um eine Kleinigkeit handelt, die Sie selbst beheben können. Ziehen Sie hierzu
nachstehendes Verzeichnis zu Rate.
Störungen:
Mögliche Ursachen / Abhilfe:
Das Display ist ausgeschaltet.
Der Netzstecker steckt nicht in der Steckdose, oder er sitzt nicht fest,
so dass kein Kontakt hergestellt wird; oder es besteht ein Stromausfall.
Der Motor startet nicht.
Das Gerät ist mit einem Motorschutzkontrollsystem ausgestattet (siehe
Inbetriebsetzung und Gebrauch).
Das Display ist nur schwach beleuchtet.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und stecken Sie ihn
umgedreht wieder ein.
Ein Warnsignal ertönt, die ALARM-LED
Die Kühlzonentür ist länger als zwei Minuten offen geblieben.
leuchtet und die sich im Inneren der
Das Alarmsignal erlischt nach Schließen der Gerätetür oder nach
Kühlzone befindliche Lampe blinkt.
Drücken der Taste ALARM.
Es ertönt das Warnsignal, die Alarm-
Das Gerät signalisiert einen zu hohen Temperaturanstieg in der
LED ist eingeschaltet, und die LEDs der
Gefrierzone. In der Gefrierzone wird eine Temperatur von ungefähr 0°C
Gefrierzonen-Graphikleiste schalten
gehalten, um zu vermeiden, dass das Gefriergut erneut eingefroren wird.
sich nacheinander ein.
Hierdurch wird die Möglichkeit gegeben, diese Lebensmittel innerhalb von
24 Stunden zu verbrauchen, oder zu einem Fertiggericht zu verarbeiten,
das dann evtl. wieder eingefroren werden kann. Um das Tonsignal
abzustellen, drücken Sie die Taste ALARM. Drücken Sie sie ein zweites
Mal, um die auf dem Display eingeblendete Warnmeldung zu löschen, die
ALARM-LED auszuschalten und den normalen Betrieb wiederherzustellen.
Es ertönt das Warnsignal, die Alarm-
Das Gerät signalisiert einen gefährlichen Temperaturanstieg in der
LED blinkt, und die LEDs der
Gefrierzone. Die Lebensmittel dürfen nicht verzehrt werden. Im Inneren
Gefrierzonen-Graphikleiste blinken
der Gefrierzone bleibt eine Temperatur von etwa -18°C erhalten.
ununterbrochen.
Um das Tonsignal abzustellen, drücken Sie die Taste ALARM. Drücken
Sie sie ein zweites Mal, um die auf dem Display eingeblendete
Warnmeldung zu löschen, die ALARM-LED auszuschalten und den
normalen Betrieb wiederherzustellen.
Die Kühlleistung der Kühl- und der
Die Türen schließen nicht gut bzw. die Dichtungen sind verschlissen.
Gefrierzone ist zu gering.
Die Türen werden zu oft geöffnet.
Es wurde eine zu hohe Temperatur eingestellt (siehe Inbetriebsetzung
und Gebrauch).
Die Kühl- bzw. die Gefrierzone wurde zu sehr beladen.
Die Kühlzone kühlt zu stark, das Kühlgut
Es wurde eine zu niedrige Temperatur eingestellt (siehe
gefriert.
Inbetriebsetzung und Gebrauch).
Der Motor läuft ununterbrochen.
Die Funktionen SUPER COOL und/oder SUPER FREEZE und/oder ICE
PARTY wurden aktiviert.
Die Tür ist nicht richtig geschlossen oder wird zu häufig geöffnet.
Die Umgebungstemperatur ist sehr hoch.
Das Betriebsgeräusch ist zu stark.
Das Gerät wurde nicht eben aufgestellt (siehe Installation).
Das Gerät wurde zwischen Möbelteilen oder Gegenständen aufgestellt,
die vibrieren und daher zur Geräuschbildung Ihres Gerätes beitragen.
Das Kühlmittel verursacht ein leises Geräusch auch wenn der
Kompressor nicht arbeitet: Dies ist kein Fehler, sondern ganz normal.
Vorzeitige Unterbrechung der Funktionen
Es bestehen Störungen in der Netzleitung oder Unterbrechungen der
Versorgungsspannung.
Die LEDs der Gefrierzonen-
Kontaktieren Sie bitte den Kundendienst.
Graphikleiste zeigen die eingestellte
Temperatur nicht an und sind auf
Dauerlicht geschaltet.
46
Kundendienst
Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden:
D
Prüfen Sie, ob die Störung selbst behoben werden kann (siehe Störungen und Abhilfe).
Sollte trotz aller Kontrollen das Gerät nicht funktionieren und der von Ihnen festgestellte Fehler weiter
bestehen bleiben, dann fordern Sie bitte den nächstgelegenen technischen Kundendienst an und teilen
Sie dort zusammen mit Ihrer Fehlerbeschreibung folgende Daten mit:
Modell
Modellnummer
Geben Sie bitte Folgendes an:
die Art der Störung
das Gerätemodell (Mod.)
die Modellnummer (S/N).
Mod.
RG 2330
TI
Cod.
93139180000 S/N 704211801
220 - 240 V- 50 Hz 150 W
W
Fuse
A
Max 15 w
Entnehmen Sie diese Daten bitte dem
Total
340
75
Freez. Capac
Class
Typenschild (befindlich im Kühlraum unten
Gross
Gross
Net
Gross
Poder de Cong
Clase
N
Bruto
Bruto
Util
Bruto
links).
Brut
Brut
Utile
Brut
kg/24 h
4,0
Classe
Compr.
R 134 a
Test
Pressure
Syst.
HIGH-235
Kompr.
kg 0,090
P.S-I.
LOW 140
Made in Italy 13918
Beauftragen Sie auf keinen Fall einen nicht befugten Kundendienst und lassen Sie ausschließlich Original-
Ersatzteile einbauen.
47
195079057.00
06/2009
D
48
Instrucþiuni de folosire
COMBINÃ FRIGIDER/CONGELATOR
Sumar
RO
Instalare, 50
EI P
Amplasare ºi racordare
Reversibilitate deschidere uºi
Italiano, 1
Espanol,13
Portuges, 25
Descriere aparat, 51-52
Panou control
D
RO
GR
Vedere de ansamblu
Deutsch,
37
Românã, 49
ëëçíé Ü, 61
Accesorii, 53
Pornire ºi utilizare, 54-55
RU
Activare aparat
Instalaþia de rãcire
Ðóññêèé, 73
Utilizare optimalã frigider
Utilizare optimalã congelator
Întreþinere ºi curãþire, 56
Decuplare electricã
BAN 40 FNF D
Curãþare aparat
BAN 40 FNF SD
Evitarea mucegaiului ºi a mirosurilor urâte
Înlocuirea filtrul antiodorizant
BAAN 40 FNF SD
Înlocuire bec
Precauþii ºi sfaturi, 57
Siguranþa generalã
Lichidare aparat
Economisirea energiei ºi protecþia mediului înconjurãtor
Anomalii ºi remedii, 58
Asistenþã, 59
Instalare
! Este important sã pãstraþi acest manual pentru a-l
Conectare electricã
RO
putea consulta în orice moment. În caz de vânzare, de
Dupã transport, poziþionaþi aparatul vertical ºi aºteptaþi
cesiune sau de schimbare a locuinþei, acesta trebuie sã
cel puþin 3 ore înainte de a-l cupla la reþea. Înainte de a
fie înmânat împreunã cu maºina de spãlat, pentru a
introduce ºtecherul în prizã, asiguraþi-vã ca:
informa noul proprietar cu privire la funcþionare ºi la
respectivele avertismente.
priza sã fie cu împãmântare ºi conform prevederilor de
lege;
! Citiþi cu atenþie instrucþiunile: veþi gãsi informaþii
caracteristicile prizei sã fie astfel încât sã suporte
importante cu privire la instalaþie, la folosire ºi la
sarcina de putere a aparatului, indicatã pe tãbliþa de
siguranþã
.
caracteristici din interiorul frigiderului (în partea de jos,
din stânga) - de ex. 150 W;
tensiunea de alimentare sã fie cuprinsã în rangul
Amplasare ºi racordare
valorilor indicate în plãcuþa de caracteristici (din partea
de jos, în stânga) - de ex. 220-240V;
Amplasare
priza sã fie compatibilã cu ºtecherul aparatului.
1. Amplasaþi aparatul într-un loc aerisit ºi fãrã umezealã.
În caz contrar, apelaþi la serviciile unui electrician
2. Nu obturaþi grãtarele de aerisire din spatele
autorizat ( vezi Asistenþa); nu folosiþi prelungitoare ºi
frigiderului: compresorul ºi condensatorul emanã
prize multiple.
cãldurã ºi necesitã o bunã aerisire pentru a funcþiona
în mod corectºi a limita consumul de energie electricã.
! Dupã instalare, cablul de alimentare ºi priza de curent
3. Pentru aceasta, lãsaþi o distanþã între frigider ºi
trebuie sã fie uºor accesibile.
mobilier de cel puþin 10 cm (în partea de sus) ºi de cel
! Cablul nu trebuie sã fie îndoit sau comprimat.
puþin 5 cm (lateral).
! Cablul trebuie sã fie controlat periodic ºi înlocuit de
4. Îndepãrtaþi aparatul de sursele de cãldurã.(raze solare
electricieni autorizaþi (vezi Asistenþa).
directe, aragaz)
! Firma îºi declinã orice responsabilitate în cazul în
5. Pentru a pãstra distanþa optimã a produsului faþã de
care aceste norme nu se respectã.
peretele din spate al acestuia, montaþi distanþierii din
setul de instalare, urmãrind instrucþiunile din foaia
anexatã
Reversibilitate deschidere uºi
Punere la nivel
Dacã doriþi sã schimbaþi sensul de deschidere a uºilor,
1. Instalaþi aparatul pe o suprafaþã planã ºi rigidã.
adresaþi-vã centrului de Asistenþã tehnicã.
2. Dacã pavimentul nu este perfect orizontal, echilibraþi
frigiderul înºurubând sau deºurubând suporþii anteriori.
50
Descriere aparat
Panoul de control
RO
Reglarea
Temperaturii în
ALARME
FRIGIDER
CHILD LOCK
SUPER COOL
Bara graficã
FRIGIDER
Bara Graficã
CONGELATOR
BOTTLE CHILL
SUPER
FREEZE
Reglarea
Temperaturii în
CONGELATOR
ECO
HOLIDAY
ON/OFF
ON/OFF
Bara graficã FRIGIDER
Apãsând aceastã tastã puteþi porni ºi opri întreg aparatul
Indicã temperatura reglatã în frigider sau dezactivarea
(atât frigiderul cât ºi congelatorul). Led-ul roºu vã aratã
sa (în acest caz, bara graficã este stinsã).
cã aparatul este oprit, iar cel verde indicã funcþionarea
sa. Pentru a opri aparatul, este necesar sã apãsaþi minim
Bara graficã CONGELATOR
2 secunde tasta ON/OFF.
Vizualizeazã temperatura din congelator.
ECO
SUPER COOL
Are rolul de a activa ºi dezactiva funcþia ECO
Permite activarea sau dezactivarea funcþiei SUPER
(temperatura idealã cu un consum energetic redus).
COOL (rãcire rapidã). Se aprinde ledul corespunzãtor
Odatã cu activarea acestei funcþii, se vor aprinde
funcþiei SUPER COOL.
concomitent led-urile AUTO ºi ECO.
SUPER FREEZE
ALARME
Permite activarea sau dezactivarea funcþiei SUPER
Permite semnalarea ºi gestionarea tuturor alarmelor
FREEZE (congelare rapidã). Se aprinde ledul
legate de funcþionarea aparatului.
corespunzãtor funcþiei SUPER FREEZE.
Child Lock
Permite activarea sau dezactivarea blocãrii tastelor
HOLIDAY
panoului de comandã, în scopul de a evita activarea
Permite activarea sau dezactivarea funcþiei HOLIDAY
involuntarã, de cãtre copii.
(însoþitã de aprinderea led-ului AUTO ºi a celui
HOLIDAY).
Reglarea Temperaturii în FRIGIDER + ºi -
Permit modificarea temperaturii frigiderului, afiºând pe
BOTTLE CHILL
bara graficã temperatura aleasã. Cu ajutorul acestor
Permite activarea sau dezactivarea funcþiei BOTTLE
taste este posibilã dezactivarea exclusivã a frigiderului.
CHILL (reduce temperatura congelatorului pe timpul
necesar rãcirii unei sticle). Se aprinde ledul BOTTLE
Reglarea Temperaturii în CONGELATOR + ºi -
CHILL.
Permit modificarea temperaturii congelatorului, afiºând
pe bara graficã temperatura aleasã.
51
Descriere aparat
Vedere de ansamblu
RO
Instrucþiunile de utilizare sunt valabile pentru mai multe modele, deci este posibil ca ilustraþiile sã nu corespundã
întocmai aparatului pe care l-aþi achiziþionat. Descrierea componentelor care pot varia este cuprinsã în paginile
urmãtoare.
BECUL
Suport detaºabil cu
(vezi Întreþinere)
capac OUÃ
RAFT
Suport detaºabil
ARTICOLE
DIVERSE
WINE RACK
*
Suport CUTII
Compartiment FLEX
COOL BOX pentru
carne ºi peºte
*
Caseta FRUCTE ºi
Raft STICLE
VERDEÞURI
Recipient GHEAÞÃ
Compartimentul
CONGELARE ºi
CONSERVARE
MAX
MAX
WATER LEVEL
WATER LEVEL
Recipient GHEAÞÃ
Compartimentul
CONSERVARE
Caseta FRUCTE ºi
VERDEÞURI
Variazã ca numãr sau ca poziþie.
Numai pe anumite modele.
*
52
Accesorii
RAFTURI pline sau în formã de
RO
1
grãtar.
Sunt detaºabile ºi reglabile în
înãlþime mulþumitã ghidajelor(vezi
2
figura), utile pentru susþinerea
recipientelor sau a alimentelor de
dimensiuni mari. Reglarea
înãlþimii la care sunt dispuse se
poate face ºi fãrã a extrage raftul întreg.
FLEX COOL BOX
Este un nou recipient în care se pãstreazã proaspete
carnea, peºtele ºi brânza. Dacã este amplasat în partea
de jos a frigiderului, este ideal pentru carne ºi peºte;
dacã în schimb, este aºezat în partea de sus, atunci
este indicat pentru brânzeturi. Dacã nu este necesar,
puteþi sã-l scoateþi din frigider.
Suport CUTII
Prezenþa suportului pentru cutii pe
partea interioarã a uºii, oferã
posibilitatea de a sprijini nu numai
cutii ci ºi iaurt, unt sau alte vase,
în funcþie de necesitãþile dvs.
FILTRUL ANTIODORIZANT
*
Anumite modele au un filtru de
carbon activ care îmbunãtãþesc
calitatea aerului în interiorul
frigiderului.
Filtrul este situat în partea din
stânga jos, în spatele sertarului
de FRUCTE ºi LEGUME.
53
MAX
WATER LEVEL
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
MAX
Recipientul de GHEAÞÃ.
Mulþumitã amplasãrii sale, deasupra casetelor din
compartimentul congelator, acest recipeint menþine o
salubritate sporitã (gheaþa nu intrã în contact cu
alimentele) ºi o ergonomie particularã (apa nu picurã în
momentul umplerii acestuia).
1 extrageþi recipientul împingându-l în sus. Asiguraþi-vã
cã recipientul este gol ºi introduceþi apã prin orificiul
indicat.
2. Fiþi atenþi sã nu depãºiþi nivelul recomandat (MAX
WATER LEVEL). Excesul de apã obstaculeazã ieºirea
cuburilor (dacã se întâmplã, aºteptaþi sã se topeascã
gheaþa ºi goliþi recipientul).
3. Rotiþi recipientul la 90°: apa, în virtutea principiului vaselor
comunicante, va umple toate formele (vezi figura).
4. Închideþi orificiul cu capacul din dotare ºi poziþionaþi
recipientul la locul sãu.
5. Când gheaþa va fi gata (în 8 ore circa), bateþi
recipientul pe o suprafaþã durã ºi turnaþi un pic de apã
peste el, pentru a putea desprinde cuburile (care vor
ieºi prin orificiu).
Numai pe anumite modele.
*
Pornire ºi utilizare
Activare aparat
Când funcþia ECO este activã, aparatul îºi regleazã
RO
automat temperaturile în funcþie de temperatura
! Dupã transportare, pentru a asigura buna funcþionare a
exterioarã; pe display va apãrea mesajul AUTO.
aparatului, aºezaþi-l în poziþie verticalã ºi aºteptaþi cel
Dacã este necesar, activaþi funcþia ECO pentru
puþin 3 ore înainte de a-l conecta la prizã.
temperaturi diferite de cele standard; pentru aceasta,
Înainte de a introduce alimentele în frigider, curãþaþi
þineþi apãsatã tasta ECO ºi modificaþi temperatura, cu
bine interiorul cu apã cãlduþã ºi bicarbonat.
ajutorul tastelor + sau -. În acest caz, valorile de
Timp de protecþie a motorului
temperaturã care pot fi reglate sunt 4°, 5° ºi 6° pentru
Aparatul este dotat cu un sistem de protecþie a
frigider ºi 18°, -19° ºi 20° pentru congelator.
motorului care activeazã compresorul dupã
Când funcþia HOLIDAY este activã, nu este posibil sã
aproximativ 8 minute de la punerea în funcþiune. Acest
modificaþi temperatura dupã dorinþã; aparatul se regleazã
lucru se întâmplã de fiecare datã când se întrerupe
automat la valoarea optimalã, în funcþie de situaþie:
curentul electric, în mod voluntar sau involuntar (panã
+12°C pentru frigider ºi -18°C pentru congelator;
de curent).
activarea funcþiei este indicatã, pe display, de mesajul
AUTO.
Compartimentul congelator
Odatã activat aparatul (prin apãsarea timp de peste 2
Pentru a activa sau dezactiva funcþiile este suficient sã
secunde a tastei ON/OFF), congelatorul îºi regleazã
apãsaþi tasta respectivã: led-ul corespunzãtor vã va
temperatura la valoarea standard, de -18°C.
indica funcþiile sare sunt activate.
Se recomandã activarea funcþiei SUPER FREEZE (pe
Anumite funcþii (SUPER COOL, SUPER FREEZE,
bara graficã a CONGELATORULUI se aratã temperatura
BOTTLE CHILL, ECO) nu sunt compatibile cu altele
reglatã anterior) pentru a accelera rãcirea
(HOLIDAY..); în acest caz, þineþi cont de prioritatea
compartimentului; când acesta ajunge la temperatura
acordatã din fabricã, pentru a putea comanda acest
optimã, funcþia se va dezactiva iar dvs puteþi introduce în
aparat.
congelator alimentele congelate.
La dezactivarea funcþiei BOTTLE CHILL este necesar sã
apãsaþi din nou tasta BOTTLE CHILL pentru a întrerupe
Compartimentul frigider
semnalul intermitent al ledului ºi semnalul sonor.
La punerea în funcþiune a aparatului, frigiderul se va
Semnalul intermitent ºi cel sonor indicã încheierea
regla automat la valoarea standard de +5°C.
funcþiei ºi vã avertizeazã cã este necesar sã scoateþi
Se recomandã activarea funcþiei SUPER COOL (pe bara
sticla din congelator.
graficã a FRIGIDERULUI se aratã temperatura reglatã
anterior) pentru a accelera rãcirea compartimentului;
Child Lock
dupã câteva ore veþi putea introduce alimentele în
Pentru a activa funcþia Child Lock, este necesar sã þineþi
frigider.
apãsatã tasta Child Lock, timp de 2 secunde; blocarea
tastelor este confirmatã de un sunet scurt ºi de
aprinderea ledului corespunzãtor. Pentru a dezactiva
Cum modificaþi datele de pe display
funcþia, þineþi apãsatã tasta Child Lock, timp de 2
secunde; dezactivarea este confirmatã de un alt semnal
Reglarea temperaturii:
sonor scurt ºi de stingerea ledului corespunzãtor.
Dacã aparatul este aprins, barele grafice ale frigiderului
ºi congelatorului vor afiºa temperaturile selectate în acel
! Bara graficã a CONGELATORULUI serveºte ºi la
moment. Pentru a le modifica, este suficient sã apãsaþi
semnalarea creºterii anomale a temperaturii din
pe tastele + sau referitoare la compartimentele cãrora
congelator (vezi anomalii ºi remedii).
doriþi sã le modificaþi temperatura. În mod particular,
apãsarea fiecãrei taste mãreºte sau micºoreazã
temperatura cu 1 grad ºi, în mod similar, nivelul de rãcire
relativã. Temperaturile disponibile, pentru frigider, sunt
+12°, +7°, +6°, +5°, +4°, +3°, +2°, iar pentru congelator:
18°, -19°,-20°, -21°, -22°, -24°, -26°.
Temperaturile reglate din fabricã sunt +5° C pentru
frigider ºi -18° C pentru congelator; ele sunt considerate
temperaturi standard de conservare.
54
Sistem de rãcire
Utilizare optimalã congelator
RO
No Frost
Reglaþi temperatura de la panoul de control.
Sistemul No Frost
Pentru a congela alimentele în mod corect ºi sigur
genereazã un flux de aer
este necesar sã respectaþi indicaþiile de mai jos.
rece care recolteazã
- Introduceþi alimentele în compartimentul superior, de
umiditatea împiedicând
CONGELARE ºi PÃSTRARE, fiind atenþi ca acestea
formarea de gheaþã sau
sã nu atingã alimentele deja congelate; apãsaþi tasta
brumã: în frigider menþine
SUPER FREEZE (de congelare rapidã se aprinde
nivelul de umiditate corect
LED-ul respectiv) ºi închideþi uºa; funcþia se
ºi, datoritã absenþei de
dezactiveazã automat dupã 24 de ore sau dupã
brumã, pãstreazã
atingerea temperaturii optime (LED-ul se stinge).
prospeþimea alimentelor,
iar în congelator evitã
Nu recongelaþi alimentele decongelate sau în curs de
formarea de gheaþã, împiedicând deci lipirea alimentelor
decongelare; acestea trebuie preparate ºi consumate
ceea ce anuleazã necesitatea efectuãrii operaþiilor de
în maxim 24 de ore.
dezgheþare.
Alimentele proaspete (de congelat) nu trebuie sã fie
puse lângã cele deja congelate,
! Nu puneþi alimentele sau recipientele în contact cu
peretele refrigerent posterior, pentru a nu obtura orificiile
Nu introduceþi în congelator sticle pline închise ermetic,
de aerisire ºi a evita, ca urmare, formarea de condens.
deoarece se pot sparge.
! Închideþi bine sticlele ºi înfãºuraþi alimentele în mod
Cantitatea maximã zilnicã de alimente de congelat este
corespunzãtor.
indicatã în tãbliþa de caracteristici din frigider (în partea
de jos, în stânga); de exemplu: Kg/24h 4).
Utilizare optimalã frigider
! În timpul congelãrii evitaþi deschiderea uºii congelatorului.
Pentru reglarea temperaturii, folisþi selectorul
! Dacã se întrerupe curentul sau este vreo defecþiune
FUNCÞIONARE FRIGIDER (vezi Descriere aparat).
(panã) de la reþea, nu deschideþi uºa congelatorului: în
Apãsaþi pe tasta SUPER COOL (rãcire rapidã) pentru a
acest mod alimentele îngheþate ºi congelate se vor
micºora temperatura în scurt timp (de exemplu când
pãstra intacte timp de 9-14 ore.
umpleþi frigiderul cu o cantitate mare de alimente).
! pentru a evita împiedicarea circulaþiei aerului în
Funcþia se dezactiveazã automat dupã o perioadã de
interiorul congelatorului, se recomandã a nu acoperi cu
timp corespunzãtoare rãcirii frigiderului.
alimente sau recipiente, orificiile de aerisire.
Introduceþi numai alimentele reci sau abia cãlduþe,
niciodatã calde (vezi Precauþii ºi sfaturi).
Amintiþi-vã cã valabilitatea alimentelor conservate în
frigider este aceeaºi pentru cele preparate ca ºi pentru
cele crude.
Nu introduceþi lichidele în recipiente fãrã capac: ele ar
spori umiditatea ºi ar determina formarea de condens.
55
Întreþinere ºi curãþire
Întrerupeþi alimentarea electricã a
Înlocuire bec
RO
aparatului.
Pentru a înlocui becul din
În timpul operaþiilor de curãþire ºi întreþinere nu este
frigider, scoateþi mai întâi
necesar sã izolaþi complet combina (sã întrerupeþi
ºtecherul din prizã.
curentul de la reþea).
Urmãriþi instrucþiunile de
mai jos.
1. Þineþi apãsatã tasta ON/OFF timp de douã secunde
Îndepãrtaþi protecþia dupã
2
pânã când display-ul se stinge (cu excepþia led-ului
indicaþiile din figurã pentru
roºu al tastei ON/OFF).
a ajunge la bec. Înlocuiþi-l
1
2. scoateþi ºtecherul din prizã.
cu unul similar, a cãrui
putere sã fie egalã cu cea
!
Dacã nu respectaþi aceastã procedurã, se poate
indicatã pe capacul de
declanºa alarma, dar aceasta nu reprezintã o anomalie.
protecþie (10 W, 15 W sau 25 W).
Pentru a restabili funcþionarea normalã, este suficient sã
þineþi apãsatã tasta ON/OFF timp de minim 2 secunde.
Pentru a izola complet combina, procedaþi dupã
Înlocuirea filtrul antiodorizant
indicaþiile de la punctele 1 ºi 2.
filtrul ar trebui sã fie înlocuit dupã circa 6-8 luni de la
activarea sa. Durata poate varia în orice caz în funcþie de
Curãþare aparat
alimentele pãstrate. Pentru înlocuire este suficient sã se
Exteriorul, interiorul ºi garniturile din cauciuc pot fi
ia legãtura cu Centrul de Asistenþã.
curãþate cu un burete îmbibat în apã cãlduþã ºi
bicarbonat de sodiu sau sãpun neutru. Nu folosiþi
solvenþi, substanþe abrazive, înãlbitor sau amoniac.
Accesoriile detaºabile pot fi puse la înmuiat în apã
caldã ºi sãpun sau detergent de vase. Dupã spãlare,
clãtiþi-le ºi ºtergeþi-le bine.
Partea posterioarã a combinei atrage praful, care
poate fi aspirat folosind tubul rigid al aspiratorului
(acesta fiind reglat la o vitezã medie). Procedaþi cu
atenþie: înainte de a aspira praful, opriþi aparatul ºi
scoateþi ºtecherul din prizã.
Evitarea mucegaiului ºi a mirosurilor urâte
Aparatul este fabricat cu materiale igienice care nu
emanã nici un miros. Pentru a pãstra aceastã
caracteristicã, este necesar ca alimentele sã fie
întotdeauna protejate în recipiente închise. Acest lucru
este necesar pentru a evita pãtarea alimentelor.
Dacã doriþi sã opriþi aparatul pe o perioadã mai mare
de timp, curãþaþi interiorul ºi lãsaþi uºile deschise.
56
Precauþii ºi sfaturi
! Aparatul a fost proiectat si construit conform
Lichidare aparat
normelor internationale de siguranta. Aceste avertizari
RO
sunt furnizate din motive de siguranta si trebuie sa fie
Lichidarea ambalajelor: respectaþi normele locale, în
citite cu atentie.
acest fel ambalajele vor putea fi utilizate din nou.
Acest aparat este conform cu urmatoarele
Lichidarea unui aparat vechi: RESPECTAÞI
Directive Comunitare:
LEGISLAÞIA ÎN MATERIE DE LICHIDARE.
-73/23/CEE din data de 19/02/73 (Tensiuni
Frigiderele ºi congelatoarele conþin, în zona de rãcire
Joase) si modificari succesive;
ºi în izolaþie, gaz izobutan ºi ciclopentan care, dacã
- 89/336/CEE din data de 03/05/89
sunt eliminate în atmosferã, sunt periculoase. EVITAÞI
(Compatibilitate Electromagnetica) si modificari
DECI DETERIORAREA TUBURILOR.
succesive.
- 2002/96/CE.
Înainte de a lichida aparatul vechi, tãiaþi cablul de
alimentare cu curent electric ºi îndepãrtaþi balamalele,
Norme de protectie si siguranta
pentru a nu putea fi utilizat de altcineva.
generale
Acest aparat de uz casnic fost conceput pentru a fi
Economisirea energiei ºi protecþia
folosit numai în interiorul locuintelor.
mediului înconjurãtor
De aceea, trebuie sa fie utilizat numai pentru
conservarea ºi congelarea alimentelor ºi numai de
Amplasaþi aparatul într-un loc rãcoros ºi bine ventilat,
persoane adulte, conform instructiunilor din manual.
protejaþi-l de razele solare directe ºi de sursele de
Aparatul nu trebuie instalat în aer liber, nici chiar în
cãldurã.
cazul în care spatiul este adapostit, deoarece
expunerea acestuia la ploi si furtuni este foarte
Pentru a introduce sau scoate alimentele, deschideþi ºi
periculoasa.
închideþi uºile cât mai repede cu putinþã.
Nu atingeti aparatul când sunteti desculti sau cu
Fiecare deschidere a uºii înseamnã consum de
mâinile sau picioarele ude sau umede.
energie.
Nu atingeti componentele de racire din interiorul
sau: ca puteti arde sau rani.
Nu încãrcaþi aparatul: pentru a asigura o bunã rãcire a
Nu scoateti stecherul din priza tragând de cablu.
alimentelor, aerul trebuie sã circule cât mai bine. Dacã
Este necesar sa scoateti stecherul din priza înainte
împiedicaþi circulaþia aerului, compresorul va lucra în
de a efectua operatiile de curatire si întretinere. Nu
permanenþã.
este suficient sã apãsaþi mai mult de 2 secunde
tasta ON/OFF de pe display pentru a întrerupe orice
Nu introduceþi alimente calde: acestea determinã
contact electric.
creºterea temperaturii ºi deci obligã compresorul sã
În caz de defectiune, nu umblati în nici un caz la
funcþioneze mai mult, ceea ce înseamnã un consum
mecanismele interne si nu încercati sa o reparati
mãrit de energie.
singuri.
Nu utilizaþi - în compartimentele de pãstrare a
Dezgheþaþi aparatul dacã observaþi cã s-a format
alimentelor congelate obiecte tãietoare sau
gheaþã (vezi Întreþinere); stratul de gheaþã gros
ascuþite, sau aparate electrice, dacã nu au fost
împiedicã rãcirea alimentelor ºi mãreºte consumul de
recomandate de fabricant.
energie.
Nu bagati în gura cuburile de gheata imediat dupa
ce le-ati scos din congelator.
Curãþaþi ºi verificaþi eficienþa garniturilor: dacã nu
Acest aparat nu este destinat utilizãrii de cãtre
asigurã o închidere etanºã, aerul rece va ieºi din
persoane (inclusiv copii) cu capacitate fizicã,
frigider (vezi Întreþinere).
senzorialã sau mentalã redusã sau care nu au
experienþã ºi cunoºtinþe cu excepþia cazurilor în
care sunt supravegheate sau instruite în prealabil în
privinþa utilizãrii aparatului de cãtre o persoanã
responsabilã de siguranþa acestora. Copii trebuie
supravegheaþi pentru a nu se juca cu aparatul.
Ambalajele nu sunt jucarii pentru copii!
57
Anomalii ºi remedii
Se poate întâmpla ca aparatul sã nu funcþioneze. Înainte de a apela serviciul de Asistenþã (vezi Asistenþa), verificaþi
RO
dacã nu se trateazã de o problemã uºor de rezolvat:
Anomalii:
Cauze posibile / Rezolvare:
Ecranul este stins
ªtecherul nu este introdus în prizã, sau nu face contact sau curentul este
oprit de la reþea (panã).
Motorul nu porneºte.
Aparatul este dotat cu un sistem de protecþie a motorului (vezi Pornire ºi utilizare).
Ecranul este slab iluminat
Scoateþi ºtecherul din prizã, rotiþi-l în jurul propriului ax, dupã care introduceþi-
l din nou în prizã (invers decât înainte).
Sunã alarma, ledul ALARME este
Uºa frigiderului a rãmas deschisã mai mult de douã minute.
aprins, iar becul din frigider se aprinde
Semnalul acustic se opreºte odatã cu închiderea uºii sau la apãsarea tastei
intermitent.
ALARME.
Sunã alarma, ledul ALARME este
Aparatul semnalizeazã încãlzirea excesivã a congelatorului.
aprins, iar ledurile barei grafice a
Pentru a nu congela din nou alimentele, congelatorul se va menþine la o
congelatorului se aprind alternativ.
temperaturã în jur de 0° C, permiþându-vã sã le consumaþi în 24 de ore sau
de sã le congelaþi din nou dupã ce le-aþi preparat.
Pentru a opri semnalul acustic apãsaþi tasta ALARME. Apãsaþi a doua oarã
pentru a vizualiza pe bara graficã a congelatorului valoarea aleasã; stingeþi
ledul de ALARME ºi resetaþi funcþionarea.
Sunã alarma, ledul ol ALARME se
Aparatul semnalizeazã o încãlzire periculoasã pentru congelator. alimentele
aprinde intermitent, ca ºi ledurile barei
nu trebuie consumate. Congelatorul se va menþine la o temperaturã de
grafice a congelatorului.
aproximativ -18°C.
Pentru a opri semnalul acustic apãsaþi tasta ALARME. Apãsaþi a doua oarã
pentru a vizualiza pe bara graficã a congelatorului valoarea aleasã; stingeþi
ledul de ALARME ºi resetaþi funcþionarea.
Frigiderul ºi congelatorul rãcesc puþin
Uºile nu se închid bine sau garniturile sunt deteriorate.
Uºile se deschid foarte des;
Temperatura reglatã este prea mare (vezi Pornire ºi utilizare)
Frigiderul sau congelatorul au fost umplute excesiv.
În frigider alimentele se rãcesc prea
Selectorul FUNCÞIONARE FRIGIDER nu este poziþionat în mod corect (vezi
mult
Descriere aparat)
Motorul funcþioneazã continuu
au fost activate funcþiile SUPER COOL ºi/sau SUPER FREEZE ºi/sau ICE
PARTY;
Uºa nu este bine închisã sau a fost deschisã frecvent;
Temperatura exterioarã este foarte ridicatã.
Aparatul emite prea mult zgomot.
Aparatul nu este la nivel (vezi Instalare).
A fost instalat între mobilã ºi obiecte care vibreazã ºi emit zgomote;
Gazul refrigerent produce zgomote uºoare chiar ºi atunci când compresorul
este oprit: nu indicã o defecþiune, este normal.
Funcþiile se terminã înainte de termen
Reþeaua electricã este deranjatã sau tensiunea de alimentare are fluctuaþii
Ledurile barei grafice a congelatorului
Aparatul nu funcþioneazã corect. Apelaþi la serviciul de Asistenþã Tehnicã
nu semnaleazã temperatura aleasã ºi
sunt aprinse (semnal luminos stabil).
58
Asistenþã
Înainte de a apela Asistenþa:
RO
Verificaþi dacã puteþi remedia singuri anomalia (vezi Anomalii ºi remedii).
Dacã, în ciuda tuturor controalelor, aparatul nu funcþioneazã ºi problema observatã de dumneavoastrã
persistã, chemaþi centrul de asistenþã autorizat cel mai apropiat.
model numãr de serie
Comunicaþi:
tipul de anomalie;
Mod.
RG 2330
TI
Cod.
93139180000 S/N 704211801
modelul maºinii (Mod.);
220 - 240 V- 50 Hz 150 W
W
Fuse
A
Max 15 w
numãrul de serie (S/N).
Total
340
75
Freez. Capac
Class
Gross
Gross
Net
Gross
Poder de Cong
Clase
N
Aceste informaþii se gãsesc pe plãcuþa de
Bruto
Bruto
Util
Bruto
Brut
Brut
Utile
Brut
kg/24 h
4,0
Classe
caracteristici din frigider, în partea de jos, în
Compr.
R 134 a
Test
Pressure
Syst.
HIGH-235
stânga.
Kompr.
kg 0,090
P.S-I.
LOW 140
Made in Italy 13918
Nu apelaþi niciodatã la persoane neautorizaþi ºi refuzaþi instalarea de piese de schimb care nu sunt
originale.
59
195079057.00
06/2009
RO
60