Beurer IL 50: 7. Dane techniczne
7. Dane techniczne: Beurer IL 50

•
Niebezpieczeństwo poparzenia o gorące części urzą-
Przechowywanie
dzenia!
Przed dotknięciem urządzenia należy wyciągnąć wtycz-
•
Przed przystąpieniem do naprawy odczekać, aż
kę z gniazda i poczekać, aż urządzenie ostygnie.
urządzenie całkowicie ostygnie.
Promiennik podczerwieni najlepiej przechowywać w
•
Gwarancja nie obejmuje żarówek.
oryginalnym opakowaniu w suchym miejscu.
Sposób postępowania
7. Dane techniczne
1
. Ostudzone urządzenie położyć na równej powierzch-
ni szybą ceramiczną do dołu.
Zasilanie sieciowe AC 220 V – 240 V / 50 – 60 Hz
2
. Wykręcić odpowiednim śrubokrętem krzyżowym
Pobór mocy 300 W
sześć śrub na tylnej ściance urządzenia.
Timer Możliwość ustawienia od
1 do 15minut w odstępach
jednominutowych
Wymiary
(szer. x wys. x gł.) 270 x 285 x 195 mm
Ciężar Ok. 1,6 kg
Warunki eksploatacji Temperatura: 10 °C do 35 °C
Względna wilgotność powie-
trza: ≤ 90 %
Warunki przechowy-
Temperatura: -10 °C do 50 °C
wania i transportu
Względna wilgotność powie-
trza: ≤ 90 %
Protection class II
3
. Postawić urządzenie; przednia część z szybą cera-
Moc promieniowania maks. 200 mW/qm
miczną nadal leży.
Typ IR A + B
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych
mających na celu ulepszenie i rozwój produktu. Od-
barwienia szyby w trakcie użytkowania urządzenia są
uwarunkowane technologią produkcji i nie mają wpły-
wu na funkcjonowanie promiennika, ani jego jakość.
8. Utylizacja
Ze względu na ochronę środowiska nie wolno wyrzucać
promiennika podczerwieni po zakończeniu jej eksplo-
atacji wraz z odpadami gospodarstwa domowego.
Urządzenie należy odnieść do punktu zbiórki zużytego
4
. Chwycić ostudzoną żarówkę z lewego lub prawego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
końca i ostrożnie nacisnąć w prawo lub lewo.
Należy przestrzegać krajowych przepisów dotyczących
5
. Teraz wyciągnąć żarówkę do przodu z oprawki.
utylizacji materiałów.
Urządzenie należy zutylizować zgodnie z wy-
Wskazówka
tyczną WE o zużytych urządzeniach elektrycz-
Nową żarówkę włożyć przez ściereczkę – nie doty-
nych i elektronicznych 2002/96/EC – WEEE
kać gołymi rękami, ponieważ warstewka tłuszczu na
(Waste Electrical and Electronic Equipment).W razie
skórze może ją uszkodzić.
pytań należy zwrócić się do odpowiedniej instytucji
6
. Nową żarówkę włożyć do oprawki. Wkładanie ża-
odpowiedzialnej za utylizację.
rówki polega na wykonaniu tych samych czynności,
Urządzenie spełnia wymagania europejskiej normy
jak przy wyjmowaniu, lecz w odwrotnej kolejności.
EN60601-1-2 i wymaga zachowania szczególnych
7
. Z powrotem zamknąć urządzenie. Zamknięcie urzą-
środków ostrożności związanych ze zgodnością
dzenia polega na wykonaniu tych samych czynno-
elektromagnetyczną. Należy pamiętać, że przenośne
ści, jak przy otwarciu, lecz w odwrotnej kolejności.
i mobilne środki komunikacji, pracujące na wysokich
Zwrócić uwagę, aby w obudowie nie pozostały
częstotliwościach, mogą wpływać na działanie urządze-
żadne przedmioty ani nie zakleszczył się przewód!
nia. Szczegółowe dane można uzyskać pod podanym
adresem obsługi klienta lub na końcu instrukcji obsługi.
45

ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY INFORMATION
Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic emissions
The IL 50 is intended for use in the electromagnetic environment specified below.
The customer or the user of the IL 50 should assure that it is used in such an environment.
Emissions Compliance Electromagnetic environment - guidance
RF emissions
Group 1 The IL50 uses RF energy only for its internal function. Therefore, its RF
CISPR 11(EN 55011)
emissions are very low and are not likely to cause any interference in
nearby electronic equipment.
RF emissions
Class B The IL50 is suitable for use in all establishments, including domestic
CISPR 11 (EN 55011)
establishments and those directly connected to the public low-voltage
power supply network that supplies buildings used for domestic pur-
Harmonic emissions
Class A
poses.
IEC 61000-3-2
(EN 61000-3-2)
Voltage fluctuations/
Complies
flicker emissions
IEC 61000-3-3
(EN 61000-3-3)
Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic immunity
The IL50 is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or
the user of the IL50 should assure that it is used in such an environment.
Immunity test IEC 60601 test level Compliance level Electromagnetic environ-
ment --guidance
Electrostatic
±6 kV contact
±6 kV contact
Floors should be wood, con-
discharge (ESD)
±8 kV air
±8 kV air
crete or ceramic tile. If floors
IEC 61000-4-2
are covered with synthetic
(EN 61000-4-2)
material, the relative humidity
should be at least 30 %.
Electrical fast transient/
±2 kV for power
±2 kV for power
Mains power quality should
burst IEC 61000-4-4
supply lines
supply lines
be that of a typical commer-
(EN 61000-4-4)
cial or hospital environment.
Surge
±1 kV line(s) and neutral ±1 kV line(s) and neutral Mains power quality should
IEC 61000-4-5
be that of a typical commer-
(EN 61000-4-5)
cial or hospital environment.
Voltage dips, short in-
<5 % U
<5 % U
Mains power quality should
T
T
terruptions and voltage
(>95 % dip in U
)
(>95 % dip in U
)
be that of a typical commer-
T
T
variations
for 0,5 cycle
for 0,5 cycle
cial or hospital environment.
on power supply
40 % U
40 % U
If a dips or an interruption of
T
T
input lines
(60 % dip in U
)
(60 % dip in U
)
mains power occurs, the cur-
T
T
IEC 61000-4-11
for 5 cycles
for 5 cycles
rent of the IL50 may be drop-
(IEC 61000-4-11)
70 % U
70 % U
ped off from normal level,
T
T
(30 % dip in U
)
(30 % dip in U
)
it may be necessary to use
T
T
for 25 cycles
for 25 cycles
uninterruptible power supply
<5 % U
<5 % U
or a battery.
T
T
(>95 % dip in U
)
(>95 % dip in U
)
T
T
for 5s
for 5s
Power frequency
3 A/m Not applicable Not applicable
(50/60 Hz) magnetic field
IEC 61000-4-8
(IEC 61000-4-8)
NOTE UT is the a.c. mains voltage prior to application of the test level
46

Guidance and manufacturer’s declaration – electromagnetic immunity
The IL50 is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or
the user of the IL50 should assure that it is used in such an environment.
Immunity test IEC 60601 test level Compliance level Electromagnetic environment – guidance
Portable and mobile RF communications equip-
Conducted RF
3 Vrms
3 Vrms
ment should be used no closer to any part of
IEC 61000-4-6 (EN
150 kHz to 80 MHz
the IL50, including cables, than the recom-
61000-4-6)
mended separation distance calculated from
the equation applicable to the frequency of the
transmitter.
3 V/m
3 V/m
Recommended separation distance
80 MHz to 2.5 GHz
Radiated RF
IEC 61000-4-3 (EN
61000-4-3)
where P is the maximum output power rating
of the transmitter in watts (W) according to the
transmitter manufacturer and d is the recom-
mended separation
Distance in metres (m).
Field strengths from fixed RF transmitters, as
determined by an electromagnetic site survey,
a
should be less than the compliance level in
b
each frequency range.
Interference may occur in the vicinity of equip-
ment marked with the following symbol:
NOTE 1 At 80 MHz and 800 MHz, the higher frequency range applies.
NOTE 2 These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is affected by absorption
and reflection from structures, objects and people.
a.
Field strengths from fixed transmitters, such as base stations for radio (cellular/cordless) telephones and
land mobile radios, amateur radio, AM and FM radio broadcast and TV broadcast cannot be predicted
theoretically with accuracy. To assess the electromagnetic environment due to fixed RF transmitters, an
electromagnetic site survey should be considered. If the measured field strength in the location in which
the IL50 is used exceeds the applicable RF compliance level above, the IL50 should be observed to verify
normal operation. If abnormal performance is observed, additional measures may be necessary, such as
re-orienting or relocating the IL50.
b.
Over the frequency range 150 kHz to 80 MHz, field strengths should be less than 3 V/m.
47

Recommended separation distances between
portable and mobile RF communications equipment and the IL50
The IL50 is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The cu-
stomer or the user of the IL50 can help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between
portable and mobile RF communications equipment (transmitters) and the IL50 as recommended below, according to the
maximum output power of the communications equipment.
Rated maximum output
Separation distance according to frequency of transmitter
power
m
of transmitter
150 kHz to 80 MHz
W
48
Pd 2.1
80 MHz to 800 MHz
Pd 2.1
800 MHz to 2,5 GHz
Pd 3.2
0,01 0.12 0.12 0.23
0,1 0.38 0.38 0.73
1 1.2 1.2 2.3
10 3.8 3.8 7.3
100 12 12 23
For transmitters rated at a maximum output power not listed above, the recommended separation distance d in metres
(m) can be estimated using the equation applicable to the frequency of the transmitter, where P is the maximum output
power rating of the transmitter in watts (W) according to the transmitter manufacturer.
NOTE 1 At 80 MHz and 800 MHz, the separation distance for the higher frequency range applies.
NOTE 2 These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is affected by absorption and re-
flection from structures, objects and people.
753.208_0913 Irrtum und Änderungen vorbehalten
Оглавление
- DEUTSCH
- 4. Gerätebeschreibung
- 5. Bedienen
- 7. Technische Angaben
- 8. Entsorgen
- ENGLISH Contents 2. Signs and symbols
- 4. Unit description
- 6. Cleaning, changing the infrared
- 7. Technical specifications
- FRANÇAIS
- 4. Présentation de l’appareil
- 5. Utilisation
- 6. Nettoyage, remplacement
- 7. Caractéristiques techniques
- ESPAÑOL
- 4. Descripción del aparato
- 6. Limpiar, sustituir el radiador infrarrojo y guardar
- 7. Características técnicas
- ITALIANO
- 4. Descrizione dell’apparecchio
- 6. Pulizia, sostituzione della la
- 7. Dati tecnici
- TÜRKÇE İçindekiler 2. Sembol açıklaması
- 4. Cihaz Açıklaması
- 6. Temizleme, infrared radyan ısıtı-
- 7. Teknik Veriler
- РУССКИЙ
- 4. Описание прибора
- 5. Эксплуатация
- 6. Очистка, замена и хранение
- 8. Утилизация
- POLSKI
- 4. Opis urządzenia
- 6. Czyszczenie, wymiana żarówki i
- 7. Dane techniczne