Beurer IL 50: ESPAÑOL

ESPAÑOL: Beurer IL 50

ESPAÑOL

junto con la lámpara, proporcionan una irradiación

Índice

infrarroja intensa y segura con una protección total

1. Para conocerlo ....................................................19

contra rayos UV.

2. Aclaración de los símbolos..................................19

Asimismo, el aparato cuenta con una función de ahorro

3. Indicaciones de seguridad ..................................19

de energía. De este modo, cuando el interruptor de ali-

4. Descripción del aparato ......................................21

mentación está desconectado, no se consume energía.

5. Manejo ................................................................. 21

6. Limpiar, sustituir el radiador infrarrojo y guardar .22

7. Características técnicas ......................................23

2. Aclaración de los símbolos

8. Eliminación ..........................................................23

En estas instrucciones de uso se utilizan los símbolos

siguientes:

Volumen de suministro

Adverten-

Nota de advertencia sobre peli-

cia

gros de lesiones o para su salud.

Radiador de calor infrarrojo

Estas instrucciones de uso

Atención Nota de seguridad sobre posibles

daños en el aparato/accesorios.

1. Para conocerlo

Estimada cliente, estimado cliente,

Nota Nota sobre informaciones impor-

tantes.

nos alegra que haya elegido un producto de nuestra

serie.

Radiación infrarroja

Nuestro nombre es sinónimo de productos de calidad

de primera clase sometidos a un riguroso control en

los ámbitos del calor, el peso, la tensión arterial, la tem-

Atención, superficie caliente

peratura corporal, el pulso, las terapias no agresivas,

los masajes y el aire.

> 30 cm

Lea atentamente estas instrucciones de uso, consér-

Distancia

velas para su empleo posterior, facilite su acceso a las

mismas a otros usuarios y tenga en cuenta las notas.

Los siguientes símbolos se utilizan en la placa de ca-

Atentamente

racterísticas:

Su equipo de Beurer.

Aislamiento clase 2

Utilización

Tenga en cuenta las instrucciones

Este radiador de calor infrarrojo ha sido previsto solo

de uso

para la irradiación del cuerpo humano.

Mediante la irradiación con luz infrarroja se transmite

Proteger de la humedad

calor a la persona. La piel irradiada se irriga con ma-

yor fuerza y el volumen del metabolismo en el campo

térmico aumenta. La luz infrarroja actúa sobre el or-

3. Indicaciones de seguridad

ganismo estimulando los mecanismos curativos, por

Seguridad eléctrica

lo que permiten reforzar los procesos de curación de

El aparato está protegido contra el sobrecalentamiento

forma selectiva.

por un termofusible automático.

La luz infrarroja puede utilizarse, por ejemplo, como

terapia adicional para el tratamiento de enfermedades

Advertencia

otorrinolaringológicas, así como ayuda en cosmética y

Cualquier tipo de uso indebido puede ser peligro-

cuidado del cutis, especialmente en el caso de pieles

so.

impuras. El calor infrarrojo puede también en el trata-

El aparato solo debe conectarse a la tensión de ali-

miento de tensión muscular y resfriados ya que con él

mentación indicada en la placa de características.

se estimula el riego sanguíneo. Pero pregunte primero

Utilice una conexión a red fácilmente accesible para

a su médico de cabecera si su uso es conveniente para

poder desenchufar rápidamente en caso necesario.

cada caso en particular, desde un punto de vista médi-

No tocar el enchufe con las manos húmedas, ¡peligro

co.El aparato ha sido equipado con un cristal cerámico

de descarga eléctrica!

„Ceramic Infrared“ de alta calidad. Los cristales ce-

Coloque el cable de la red de modo que nadie pueda

rámicos también se utilizan en placas de cocción y,

tropezar con él.

19

Extraiga el enchufe de la toma de corriente siempre

Dejar siempre que el aparato se enfríe antes de to-

que no utilice el aparato, cuando lo limpie, o en caso

carlo.

de que se produzcan averías, humo o ruidos. Para

Desenchufe siempre el aparato y déjelo enfriar antes

desenchufar, tirar del enchufe y no del cable.

de volver a guardarlo en la caja.

Antes de su uso, asegúrese de que el aparato y los

El aparato no debe tocarse con las manos húmedas

accesorios no presenten ningún daño visible. En ca-

cuando esté conectado.

so de dudas, no lo utilice y consulte a su distribuidor

El aparato no debe estar expuesto a salpicaduras de

o a la dirección del Servicio de Atención al Cliente

agua.

indicada. Esto se refiere sobre todo a arañazos y

El aparato solo debe ponerse en funcionamiento

grietas en el cristal o grietas en la carcasa.

cuando esté totalmente seco.

En caso de deterioro del cable de red o de la car-

En caso de irradiación en la cara, no mirar directa-

casa, consulte al servicio de atención al cliente o al

mente a la luz de infrarrojos y cerrar o taparse los

distribuidor; en caso de inobservancia existe peligro

ojos.

de descarga eléctrica.

¿Cuándo no debe utilizarse el aparato?

Solo se garantiza que el aparato esté desconectado

si se ha sacado el enchufe de la toma de corriente.

Advertencia

Uso previsto

Se recomienda no utilizar el aparato en los siguien-

tes casos para evitar daños en la salud:

El aparato ha sido previsto solo para la irradiación

En personas sin sensibilidad al calor.

del cuerpo humano. Cualquier otro tipo de uso se-

rá considerado como indebido. Este aparato no está

La sensibilidad al calor puede verse limitada o aumen-

destinado a un uso industrial, es solo apto para un

tada en los siguientes casos:

uso doméstico.

en pacientes diabéticos,

en personas con somnolencia, demencia o proble-

Manipulación segura

mas de concentración,

Este aparato no es apropiado para ser utilizado por

en personas con alteraciones en la piel debidas a

niños ni personas con discapacidades físicas, sen-

una enfermedad,

soriales o psíquicas, o que no cuenten con experien-

en personas con áreas de piel cicatrizadas en la zona

cia suficiente o con el conocimiento necesario, si no

de aplicación,

es bajo la supervisión de una persona que vele por

en personas con alergias,

su seguridad o tras haber recibido de ella instruc-

en niños y personas mayores,

ciones para el manejo del aparato.

tras el consumo de medicamentos o de alcohol.

Mantenga el material de embalaje fuera del alcance

En procesos inflamatorios agudos, la irradiación solo

de los niños (peligro de asfixia).

deberá efectuarse tras haberlo consultado previamente

No utilice nunca el aparato cerca del agua.

con un médico.

El aparato no deberá volver a usarse si se ha caído

al suelo, ha sido expuesto a una humedad extrema

Indicaciones importantes

o presenta otro tipo de daños.

Advertencia

El aparato no debe ser sumergido en agua o líquidos

y no debe permitirse la penetración de ningún líquido

En general, la distancia a la que debe colocarse el

en el aparato.

radiador de calor infrarrojo depende de la sensibili-

No deje sin vigilancia el aparato durante su funcio-

dad al calor individual o del respectivo tratamiento.

namiento.

Observe que la distancia entre el radiador de calor

Desconecte el aparato inmediatamente si está defec-

infrarrojo y la parte del cuerpo irradiada nunca sea

tuoso o si existen anomalías en su funcionamiento.

menor de 30 cm.

Limite siempre la duración de la aplicación y controle

Indicaciones de seguridad para su salud

la reacción de la piel.

Advertencia

Los medicamentos, los cosméticos o los alimentos

pueden provocar, bajo determinadas circunstancias,

¡Peligro de quemaduras! El cristal del filtro y la

un reacción alérgica o hipersensible de la piel. En

carcasa del aparato se calientan mucho durante el

este caso, la irradiación deberá finalizarse de inme-

funcionamiento. Al tocarlos existe riesgo de quema-

diato.

duras.

Si el aparato se utiliza en régimen continuo, deberá

No tocar el cristal caliente al pulsar los botones (On/

tener especial cuidado y prestar gran atención.

Off, temporizador). Existe riesgo de quemaduras.

20