Pioneer DEH-X7500SD: При установке микрофона насолнцезащитном козырьке
При установке микрофона насолнцезащитном козырьке: Pioneer DEH-X7500SD
!
Только для DEH-X8500DAB и DEH-
X8500BT
ВНИМАНИЕ
Не допускайте наматывания провода микро-
фона вокруг колонки рулевого управления
или рычага переключения передач. Это
очень опасно! Установите это устройство
таким образом, чтобы оно не затрудняло во-
ждение.
Примечание
Установите микрофон в таком положении,
чтобы он мог уловить голос человека, упра-
вляющего системой.
При установке микрофона на солнцезащитном козырьке
1 Уложите провод микрофона в канавку.
1
2
1 Провод микрофона
2 Канавка
2 Установите держатель микрофона на
солнцезащитном козырьке.
Установите держатель микрофона при под-
нятом солнцезащитном козырьке. (Опуска-
ние козырька приведет к ухудшению
идентификации голоса при использовании
голосовых команд.)
1
2
1 Держатель микрофона
2 Зажим
При необходимости используйте зажимы
для закрепления кабеля в салоне автомо-
биля (продаются отдельно).
При установке микрофона на колонке рулевого управления
1 Отсоедините базу микрофона от дер-
жателя.
Чтобы отсоединить базу микрофона от дер-
жателя, сдвиньте базу микрофона.
1
2
3
1 Микрофон
2 Держатель микрофона
3 База микрофона
2 Установите микрофон на колонке ру-
левого управления.
1
2
3
1 Двусторонняя клейкая лента
2 Установите микрофон на внутренней сто-
роне колонки рулевого управления.
3 Зажим
При необходимости используйте зажимы
для закрепления кабеля в салоне автомо-
биля (продаются отдельно).
Регулировка угла микрофона
Угол микрофона можно регулировать.
Ру
сский
Установка микрофона
29
Раздел
Установка микрофона
Ru
03
30
Ru
Ру
сский
31
Ru
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,
Kanagawa 212-0031, JAPAN
Корпорация Пайонир
1-1, Син-Огура, Сайвай-ку, г. Кавасаки,
префектура Канагава,
212-0031, Япония
Импортер ООО “ПИОНЕР РУС”
125040, Россия, г. Москва, ул. Правды, д.26
Тел.: +7(495) 956-89-01
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada
TEL: 1-877-283-5901
TEL: 905-479-4411
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936
TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202 Australia
TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso
Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000
TEL: 55-9178-4270
先鋒股份有限公司
台北市內湖區瑞光路407號8樓
電話: 886-(0)2-2657-3588
先鋒電子(香港)有限公司
香港九龍長沙灣道909號5樓
電話: 852-2848-6488
ã 2012 PIONEER CORPORATION. All rights reserved.
ã 2012 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
Printed in Thailand
Imprimé en Thaïlande
<QRD3149-A/N> EW
<KOKZX> <12G00000>
Table of contents
- DIN front/rear mount
- This unit
- Power amp (sold separately)
- Adjusting the microphoneangle
- Montage avant/arrière DIN
- Cet appareil
- Amplificateur de puissance(vendu séparément)
- Si vous installez lemicrophone sur le pare-soleil
- Montaggio DIN anteriore/posteriore
- Questa unità
- Amplificatore di potenza(venduto a parte)
- Installazione del microfonosull ’aletta parasole
- Montaje delantero/posteriorde DIN
- Esta unidad
- Amplificador de potencia(se vende por separado)
- Instalación del micrófono enel parasol
- Front-/Rückmontage nach DIN
- Dieses Gerät
- Leistungsverstärker (separaterhältlich)
- Befestigen des Mikrofons ander Sonnenblende
- DIN-bevestiging voor/achter
- Dit toestel
- Versterker (apart verkrijgbaar)
- De hoek van de microfoonafstellen
- Переднее/заднеекрепление стандарта DIN
- Данное устройство
- Усилитель мощности(приобретается отдельно)
- При установке микрофона насолнцезащитном козырьке





