Yamaha RX-V663 Black: Подключения
Подключения: Yamaha RX-V663 Black
ÏÎÄÊËÞ÷ÅÍÈŸ
Подключения
Задняя панель
AUDIO MULTI CH INPUT PRE OUT DOCK VIDEO
SINGLE CENTERCENTERFRONT (8CH)
VIDEO
L
GND
R
IN
MD/
OUT
SUB
12
S VIDEO
PHONO
CD
(PLAY)
CD-R
(REC)
DVD
DTV/CBL DVR VCR
OUTININ OUT
SURROUND
WOOFER
SUR. BACKSURROUND
DVDSUBWOOFERFRONTSB (8CH) ZONE 2
DTV/CBL
DVR
VCR
OUTININ OUT
MONITOR
HDMI
OUT
OUT
A B
DVD
COMPONENT VIDEO
DTV/CBL
P
R
P
B
Y
P
R
P
B
Y
MD/CD-R MD/CD-R
DVD
DVDCDDTV/CBL
321
4
65
DTV/CBLDVD
OUT
DIGITAL
OPTICAL COAXIAL
IN2IN1
OUTPUT
DIGITAL INPUT
ANTENNA
SPEAKERS
FRONT B/ZONE B/
C
DVRMONITOR OUT
ZONE 2/PRESENCE
CENTERFRONT A
SURROUND BACK/BI-AMPSURROUND
R
EXTRA SP
L
R
L
R
L
L
AC OUTLETS
AM
R
GND
FM
75Ω
UNBAL.
REMOTE
TRIGGER
OUT
+12V
IN OUT
15mA MAX.
SINGLE
8
Гнездо TRIGGER OUT
Гнездо вывода управления для выборочной
установки.
10 Ru
78 9 0A B
123456
Название Стр.
1 Гнезда AUDIO
21
Гнезда DIGITAL INPUT/OUTPUT
17-23
2 Гнезда MULTI CH INPUT
25
3 Гнезда ZONE2 OUT
103
4 Гнезда PRE OUT
24
5 Терминал DOCK
25
6 Видеокомпонентные гнезда
17-22
(VIDEO и S VIDEO)
Гнезда COMPONENT VIDEO
17-22
7 Терминалы ANTENNA
27
8 Гнезда REMOTE IN/OUT
26
9 Терминалы колонок
11-16
0 Гнезда HDMI
18
A VOLTAGE SELECTOR
4
(Только модель для Азии и
общая модель)
B AC OUTLET(S)
28
Подключения
Размещение колонок
На схеме ниже отображено рекомендуемое расположение колонок. Данное расположение позволяет
прослушивать сигналы CINEMA DSP и многоканальные аудиоисточники.
■ 7.1-канальное расположение колонок
7.1-канальное расположение колонок очень рекомендуется для воспроизведения звучания аудиоформатов
высокой четкости (Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, др.), а также обычных аудиоисточников с
помощью программ звукового поля. Смотрите стр. 14 для информации по подключению.
y
Рекомендуется также добавить колонки присутствия для эффектов звучания программы звукового поля CINEMA
ПОДГОТОВКА
DSP. Смотрите стр. 13 для более подробной информации.
C
FL
FR
FR
SW
FL
SR
30˚
C
SL
SR
SL
SW
60˚
SBR
SL
SR
80˚
SBL
SBR
SBL
30 см или более
Обозначения колонок
FL/FR: Фронтальная левая/правая
C: Центральная
SL/SR: Левая/правая окружающего звучания
SBL/SBR: Тыловая левая/правая окружающего звучания
SW: Сабвуфер
Фронтальные левая и правая колонки
Фронтальные колонки предназначены для воспроизведения основного исходящего звучания и эффектов звучания. Разместите данные колонки на
одинаковом расстоянии от идеального места слушателя. Расстояние каждой колонки с каждой стороны видеоэкрана должно быть одинаковым.
Центральная колонка
Центральная колонка предназначена для воспроизведения звуковых сигналов центрального канала (диалог,
вокальное произведение и т.д.). Если, по некоторым причинам, использование центральной колонки невозможно,
вы можете обойтись без нее. Однако, наилучший результат достигается при использовании полной системы.
Левая и правая колонки окружающего звучания
Колонки окружающего звучания используются для эффектов и окружающего звучания.
Тыловые левая и правая колонки окружающего звучания
Тыловые колонки окружающего звучания предназначены для поддержки колонок окружающего звучания и
предоставляют более реалистичные переходы с передней стороны на тыловую.
Сабвуфер(ы)
Использование сабвуфера со встроенным усилителем, например, Yamaha Active Servo Processing Subwoofer System, позволяет не только
усилить низкочастотные сигналы от любого или всех каналов, но также воспроизводить с высокой точностью звучание канала LFE
(низкочастотный эффект), содержащегося в источниках Dolby Digital и DTS. К данному аппарату можно подключить один или два
сабвуфер(а). При использовании двух сабвуферов, можно прослушивать более глубоковое басовое звучание. Расположение сабвуфера не так
важно, так как низкочастотный звук не является высоконаправленным. Но все-же лучше будет расположить сабвуфер возле фронтальных
Русский
колонок. Для уменьшения отражения низкочастотного звука на стенах, слегка поверните и направьте сабвуфер в центр комнаты.
y
При использовании двух сабвуферов, выберайте сабвуферы одинакового типа, и настройте данные сабвуферы на
одинаковые характеристики звучания. Расположите каждый сабвуфер на одинаковом расстоянии от места
слушателя. Гнездо SUBWOOFER PRE OUT 2 выводит такой-же сигнал, как и гнездо SUBWOOFER PRE OUT 1.
11 Ru
Подключения
■ 6.1-канальное расположение колонок
■ 5.1-канальное расположение колонок
Для информации по подключению, смотрите стр. 14.
Для информации по подключению, смотрите стр. 14.
y
y
Рекомендуется также добавить колонки присутствия для
Рекомендуется также добавить колонки присутствия для
эффектов звучания программы звукового поля CINEMA
эффектов звучания программы звукового поля CINEMA
DSP. Смотрите стр. 13 для более подробной информации.
DSP. Смотрите стр. 13 для более подробной информации.
FR
FR
SW
SW
FL
SR
FL
C
C
SR
SL
SW
SW
SB
SL
C
Обозначения колонок
C
Обозначения колонок
FL
FR
FL
FR
FL/FR: Фронтальная
FL/FR: Фронтальная
левая/правая
левая/правая
30˚
30˚
C: Центральная
C: Центральная
SL/SR:
Левая/правая
SL/SR:
Левая/правая
SL
SR
окружающего звучания
SL
SR
окружающего звучания
60˚
60˚
SL
SR
SB:
Тылового
SW: Сабвуфер
80˚
SL
SR
80˚
SB
окружающего звучания
SW: Сабвуфер
Фронтальные левая и правая колонки
Фронтальные левая и правая колонки
Центральная колонка
Центральная колонка
Левая и правая колонки окружающего звучания
Сабвуфер(ы)
Сабвуфер(ы)
Функции и настройки каждой колонки такие же,
Функции и настройки каждой колонки такие же,
как и для 7.1-канального расположения колонок
как и для 7.1-канального расположения колонок
(смотрите стр. 11).
(смотрите стр. 11).
Левая и правая колонки окружающего звучания
Тыловая колонка окружающего звучания
Подключите колонки окружающего звучания к
Для одной колонки окружающего звучания, ее
терминалам колонок SURROUND, даже при
следует подключить к терминалу колонки
установке колонок окружающего звучания за
SURROUND BACK SINGLE, и одну тыловую
местом слушателя. Для получения ровного и
колонку окружающего звучания следует установить
целого звукового поля за местом слушателя,
за местом слушателя. Сигналы тылового левого и
установите левую и правую колонки окружающего
правого каналов окружающего звучания
звучания сзади далее по сравнению с установкой в
микшируются и выводятся на одну тыловую колонку
7.1-канальном расположении колонок. Сигналы
окружающего звучания при установке “SUR.B L/R
тылового канала окружающего звучания
SP” на “SMLx1” или “LRGx1” (смотрите стр. 77).
направляются на левую и правую колонки
окружающего звучания, если “SUR.B L/R SP”
установлен на “NONE” (смотрите стр. 77).
Для других комбинаций колонок
Можно прослушивать многоканальные источники с помощью программ звукового поля с
использованием комбинации колонок, кроме 7.1/6.1/5.1-канальных комбинаций колонок.
Используйте функцию автоматической настройки (смотрите стр. 32) или установите параметр “SPEAKER
SET” в “MANUAL SETUP” (смотрите стр. 76) на вывод окружающего звучания на подключенные колонки.
12 Ru
Подключения
■ Использование колонок присутствия
Колонки присутствия дополняют звучание от фронтальных колонок и тыловых колонок окружающего
звучания дополнительными эффектами окружения, созданными программами звукового поля (смотрите
стр. 48). С помощью колонок присутствия, можно отрегулировать вертикальную позицию диалога
(смотрите стр. 65).
Для использования колонок присутствия, подключите колонки к терминалу EXTRA SP (смотрите
стр. 14) и установите “EXTRA SP ASSIGN” на “PRESENCE” (смотрите стр. 33 и 76).
0,5 до 1 м
0,5 до 1 м
Обозначения колонок
FL: Фронтальная левая
PRPL
ПОДГОТОВКА
FR: Фронтальная правая
C: Центральная
PL: Фронтальная присутствия левая
1,8 м
1,8 м
PR: Фронтальная присутствия правая
или выше
FL
FR
или выше
C
Русский
13 Ru
Подключения
Подключение колонок
Убедитесь в правильном подключении левого канала (L), правого канала (R), “+” (красный) и “–” (черный).
При плохих подключениях, данный аппарат не может аккуратно воспроизводить источники приема.
Предупреждение
• Перед подключением колонок убедитесь, что вилка силового кабеля переменного тока
отсоединена от розетки переменного тока.
•
Открытые провода колонок не должны соприкасаться друг с другом, или с любой металлической частью данного
аппарата. Это может привести к поломке данного аппарата и/или колонок. При коротком замыкании проводов
колонок, на дисплее фронтальной панели при включении данного аппарата отображается “CHECK SP WIRES”.
• Используйте колонки с магнитным экраном. Если данный тип колонок все-же издает помехи при
использовании с экраном, разместите колонки на некотором расстоянии от экрана.
•
При подключении колонок на 6 ом, обязательно установите “SP IMP.” на “6
Ω
MIN” до использования данного аппарата (смотрите стр. 28).
Колонки на 4 ом также могут использоваться в качестве фронтальных колонок. Подробнее о настройке импеданса колонок, смотрите стр. 106.
Примечание
Кабель колонок на самом деле состоит из двух параллельных спаренных изолированных проводов. Провода отличаются цветом или
формой, например, один может быть отмечен полосками, углублениями или складками. Подключите провод с полосками (углублениями
и т.д.) к терминалам “+” (красный) данного аппарата и колонки. Подключите гладкий провод к терминалам “–” (черный).
■ Для 7.1-канальной настройки колонок
Терминалы EXTRA SP
Подключите альтернативную фронтальную акустическую систему (FRONT B),
Сабвуферы
фронтальные акустические системы в другой комнате (ZONE B), колонки присутствия
(опционные)
или колонки Zone 2. Для выбора функции колонок, подключенных к терминалам EXTRA
SP, настройте параметр “EXTRA SP ASSIGN” в “SOUND MENU” (смотрите стр. 76).
y
Такжже можно выбрать функцию колонок, подключенных к терминалам EXTRA
SP в “AUTO SETUP” (смотрите стр. 33).
AUDIO MULTI CH INPUT PRE OUT DOCK VIDEO
SINGLE CENTERCENTERFRONT (6CH)
VIDEO
L
GND
R
IN
MD/
OUT
SUB
1 2
S VIDEO
PHONO
CD
(PLAY)
CD-R
(REC)
DVD
DTV/CBL DVR VCR
OUTININ OUT
SURROUND
WOOFER
SUR. BACKSURROUND
DVDSUBWOOFERFRONTSB (8CH) ZONE 2
DTV/CBL
DVR
VCR
OUTININ OUT
MONITOR
OUT
OUT
HDMI
COMPONENT VIDEO
P
R
A B
DVD
DTV/CBL
P
B
Y
P
R
P
B
Y
MD/CD-R MD/CD-R
DVD
DVDCDDTV/CBL
321
4
65
DTV/CBLDV D
OUT
DIGITAL
OPTICAL COAXIAL
IN2IN1
OUTPUT
DIGITAL INPUT
ANTENNA
SPEAKERS
FRONT B/ZONE B/
C
DVRMONITOR OUT
ZONE 2/PRESENCE
CENTERFRONT A
SURROUND BACK/BI-AMPSURROUND
R
EXTRA SP
L
R
L
R
R
L
AC OUTLETS
AM
L
GND
FM
75Ω
UNBAL.
REMOTE
TRIGGER
OUT
+12V
IN OUT
15mA MAX.
SINGLE
Центральная
колонка
Правая
Левая
Правая
Левая
Правая
Левая
Фронтальные колонки (FRONT A)
Колонки окружающего звучания
Тыловые колонки окружающего
14 Ru
Подключения
■ Для 6.1-канальной настройки колонок
AUDIO MULTI CH INPUT PRE OUT DOCK
HDMI
DIGITAL INPUT
ПОДГОТОВКА
Тыловая колонка
окружающего звучания
■ Для 5.1-канальной настройки колонок
Русский
15 Ru
E
SINGLE CENTERCENTERFRONT (6CH)
SUB
12
DVD
SURROUND
WOOFER
SUR. BACKSURROUND
SUBWOOFERFRONTSB (8CH) ZONE 2
OUT
DVD
DVDCDDTV/CBL
OUT
OPTICAL COAXIAL
SPEAKERS
CENTERFRONT A
SURROUND BACK/BI-AMPSURROUND
R
SINGLE
A
DTV/CBLDVD
FRONT B/ZONE B/
ZONE 2/PRESENCE
X.
D
MD/
CD-R
/CD-R
I
N
L
Центральная колонка
Терминалы EXTRA SP
(смотрите стр. 14)
(опционные)
OUT
AY )
(REC)
DTV/CBL DVR VCR
OUTININ OUT
Сабвуферы
32
4
65
IN2IN1
R
EXTRA SP
L
R
L
R
L
R
L
ЛеваяПравая
ЛеваяПравая
Левая (SINGLE)
Фронтальные колонки
Колонки окружающего
(FRONT A)
звучания
AUDIO MULTI CH INPUT PRE OUT DOCK
HDMI
DIGITAL INPUT
E
R
T
SINGLE CENTERCENTERFRONT (6CH)
SUB
12
DVD
SURROUND
WOOFER
SUR. BACKSURROUND
SUBWOOFERFRONTSB (8CH) ZONE 2
OUT
DVD
DVDCDDTV/CBL
OUT
OPTICAL COAXIAL
SPEAKERS
CENTERFRONT A
SURROUND BACK/BI-AMPSURROUND
SINGLE
A
DTV/CBLDVD
FRONT B/ZONE B/
ZONE 2/PRESENCE
X.
D
Центральная колонка
Терминалы EXTRA SP
(смотрите стр. 14)
(опционные)
IN
MD/
OUT
LAY)
CD-R
(REC)
DTV/CBL DVR VCR
OUTININ OUT
Сабвуферы
/CD-R
32
4
65
IN2IN1
R
EXTRA SP
L
R
L
R
L
R
L
ЛеваяПравая
ЛеваяПравая
Фронтальные колонки
Колонки окружающего
(FRONT A)
звучания
Подключения
■ Подключение кабеля колонки
■ Использование подключений
двухканального усиления
1 Удалите примерно 10 мм изоляционного
Предупреждение
слоя на конце каждого провода колонки
и затем скрутите оголенные провода во
Удалите замыкающие бруски или мостики
колонок для разделения кроссоверов LPF
избежание короткого замыкания.
(фильтр низких частот) и HPF (фильтр
высоких частот).
10 мм
Данный аппарат позволяет выполнить
подключения двухканального усиления к одной
акустической системе. Убедитесь, что колонки
поддерживают двухканальное усиление.
Для выполнения подключений двухканального
2 Освободите головку.
усиления, используйте терминалы FRONT и
SURROUND BACK/BI-AMP как показано ниже.
Для запуска подключения двухканального
усиления, установите “BI-AMP” на “ON” в
“ADVANCED SETUP” (смотрите стр. 109).
Фронтальные колонки
Правая
Левая
Красный: положительный (+)
Черный: отрицательный (–)
3 Вставьте открытый провод в промежуток
с внутренней стороны каждого
FRONT A
SURROUND BACK/
BI-AMP
терминала.
R
L
R
SINGLE
L
Данный
аппарат
Примечание
4 Закрутите головку для закрепления
При выполнении обычного подключения, убедитесь, что
провода.
замыкающие бруски установлены в терминалы
соответствующим образом. Подробнее, смотрите
инструкцию к колонкам.
16 Ru
Подключения
Информация о гнездах и штекерах кабелей
Подключите один тип аудиогнезд(а) и/или видеогнезд(а), которыми оборудованы компоненты приема.
Аудиогнезда и штекеры кабелей
Видеогнезда и штекеры кабелей
AUDIO
DIGITAL
DIGITAL
COMPONENT VIDEO
L
R
COAXIAL
OPTICAL
VIDEO S VIDEO
YR P B P
(Желтый) (Зеленый)(Синий)(Красный)
ПОДГОТОВКА
(Красный)(Белый) (Оранжевый)
O
S
L
R
V
C
P
R
PB
Y
Левый и правый
Штекер
Штекер
Штекер
Штекер
Штекеры
штекеры
коаксиального
оптического
композитного
S-видеокабеля
компонентного
аналогового
цифрового
цифрового
видеокабеля
видеокабеля
аудиокабеля
аудиокабеля
аудиокабеля
■ Аудиогнезда
■ Видеогнезда
Данный аппарат оборудован тремя типами
Данный аппарат оборудован тремя типами
аудиогнезд. Подключение зависит от наличия
видеогнезд. Подключение зависит от наличия
аудиогнезд на других компонентах.
входных гнезд на видеоэкране.
Гнезда AUDIO
Гнезда VIDEO
Для обычных аналоговых аудиосигналов,
Для обычных композитных видеосигналов,
передающихся через левый и правый аналоговых
передающихся через композитные видеокабели.
аудиокабеля. Подключите красные штекеры к
Гнезда S VIDEO
правым гнездам и белые штекеры к левым
Для S-video сигнала, разделенных на
гнездам.
видеосигналы яркости (Y) и насыщенности (С),
Гнезда DIGITAL COAXIAL
передающихся по раздельным проводам S-video
Для цифровых аудиосигналов, передающихся
кабелей.
через коаксиальные цифровые аудиокабели.
Гнезда COMPONENT VIDEO
Гнезда DIGITAL OPTICAL
Для компонентных видеосигналов, разделенных
Для цифровых аудиосигналов, передающихся
на видеосигналы яркости (Y) и насыщенности (P
B,
через оптические цифровые аудиокабели.
P
R), передающихся по раздельным проводам
компонентных видеокабелей.
Примечание
y
Вы можете использовать цифровые гнезда для приема
Данный аппарат оборудован функцией преобразования
битовых потоков PCM, Dolby Digital и DTS. При
видеосигнала. Смотрите стр. 19 и 88 для подробной
подключении компонентов к гнездам COAXIAL и
информации.
OPTICAL одновременно, приоритет отдается сигналам,
поступающим в гнездо COAXIAL. Оптические входные
гнезда совместимы с цифровыми сигналами с частотой
выборки до 96 кГц.
Русский
17 Ru
Подключения
Информация о HDMI™
■ Совместимость сигнала HDMI
Видеосигналы
Данный аппарат совместим с видеосигналами со
Аудиосигналы
следующими разрешениями:
Ти п ы
Форматы
Совместимые
Формат видеосигнала
аудиосигнала
аудиосигнала
носители
– 480i/60 Гц
2-кан.
2 кан., 32–192 кГц,
CD, DVD-Video,
– 576i/50 Гц
линейный
16/20/24 бит
DVD-Audio, др.
– 480p/60 Гц
PCM
– 576p/50 Гц
Многокан.
8 кан., 32–192 кГц,
DVD-Audio,
– 720p/60 Гц, 50 Гц
линейный
16/20/24 бит
Blu-ray Disc,
– 1080i/60 Гц, 50 Гц
РСМ
HD DVD, др.
– 1080p/60 Гц, 50 Гц, 24 Гц
DSD
2/5.1 кан., 2,8224 МГц,
SA-CD, др.
Назначение источника по умолчанию для
1 бит
входных гнезд HDMI
Битовый
Dolby Digital, DTS DVD-Video, др.
поток
Входное гнездо
Назначенный источник
HDMI
приема
Битовый поток
Dolby TrueHD,
Blu-ray Disc,
IN1 DVD
(аудиосигналы
Dolby Digital Plus,
HD DVD, др.
высокой
DTS-HD Master
IN2 DTV/CBL
четкости)
Audio, DTS-HD
High Resolution
■ Гнездо и штекер кабеля HDMI
Audio, DTS Express
HDMI
y
• Если компонент-источник приема может декодировать
аудиосигналы битового потока аудиокомментариев ,
можно воспроизводить аудиоисточники с
микшированными аудиокомментариями с помощью
следующих соединений:
– многоканальный аналоговый аудиовход (смотрите
стр. 25)
– DIGITAL INPUT OPTICAL (или COAXIAL)
• Смотрите инструкцию по эксплуатации к компоненту-
Штекер кабеля HDMI
источнику приема, и настройте компонент
соответствующим образом.
y
• Рекомендуется использовать кабель HDMI, не
Примечания
превышающий 5 метров, с логотипом HDMI на кабеле.
• С помощью преобразующего кабеля (гнездо HDMI ↔
• При воспроизведении DVD-Audio с системой защиты
гнездо DVI-D), подключите данный аппарат к другим
от копирования CPPM, в зависимости от типа DVD-
компонентам DVI.
проигрывателя, видео и аудиосигналы могут не
выводиться.
Примечания
• Данный аппарат несовместим с несовместимыми с
системой HDCP компонентами HDMI или DVI.
• Не отсоединяйте или подключайте кабель или не
• Для декодирования аудиосигналов битового потока на
отключайте питание компонентов HDMI,
данном аппарате, установите компонент-источник
подключенных к гнезду HDMI OUT данного аппарата
приема соответствующим образом, чтобы он выводил
во время передачи данных. Это может привести к
аудиосигналы битового канала напрямую (без
прерыванию воспроизведения или вызвать шум.
декодирования сигналов битового потока на
• При отключении питания видеоэкрана,
компоненте). Подробнее, смотрите инструкцию по
подключенного к гнезду HDMI OUT через
эксплуатации.
подключение DVI, данный аппарат может не
•
Данный аппарат несовместим с функциями
установить связь с компонентом.
аудиокомментариев (например, специальный
• Аналоговые видеосигналы, поступающие на
аудиоматериал, загруженный через Интернет) на Blu-
композитные видео, S-video и компонентные
ray Disc или HD DVD. Данный аппарат не
видеогнезда, могут выводиться в цифровом виде от
воспроизводит аудиокомментарии материала на Blu-ray
гнезда HDMI OUT. Для запуска данной функции,
Disc или HD DVD.
установите “VIDEO CONV.” на “ON” в “MANUAL
SETUP” (смотрите стр. 88).
18 Ru
Подключения
Поток аудио и видео сигнала
■ Поток аудиосигнала
■ Поток видеосигнала
ВыходВход
ВыходВход
HDMI
HDMI
DIGITAL AUDIO
(COAXIAL)
COMPONENT
VIDEO
ПОДГОТОВКА
DIGITAL AUDIO
(OPTICAL)
AUDIO
S VIDEO
VIDEO
Цифровой выход
Прямо
Аналоговый выход
Преобразование видеосигнала
установлено на ON (смотрите стр. 88)
Примечания
Примечания
• 2-канальные, а также многоканальные РСМ, Dolby
• При приеме видеосигналов через гнезда HDMI,
Digital и DTS сигналы, поступающие на одно из гнезд
COMPONENT VIDEO, S VIDEO и VIDEO,
HDMI IN, могут выводиться от гнезда HDMI OUT
применяется следующий порядок приоритетности для
только при установке “S.AUDIO” на “OTHER”
поступающих сигналов:
(смотрите стр. 89).
1. HDMI
• Аудиосигналы, поступающие в гнезда HDMI IN, не
2. COMPONENT VIDEO
выводятся от выходного терминала AUDIO или гнезд
3. S VIDEO
DIGITAL OUTPUT.
4. VIDEO
• Цифровые видеосигналы, поступающие на одно из
гнезд HDMI IN, не могут выводиться от аналоговых
видеовыходных гнезд.
• Аналоговые компонентные видеосигналы с
разрешением 480i (NTSC)/576i (PAL)
преобразовываются на S-video или композитные
видеосигналы, выводимые от гнезд S VIDEO
MONITOR OUT и VIDEO MONITOR OUT.
• Аналоговые компонентные видеосигналы с
разрешением 1080р выводятся только на гнезда
COMPONENT VIDEO MONITOR OUT.
Русский
19 Ru
Подключения
Подключение ТВ экрана или проектора
Подключите телевизор (или проектор) к гнезду
• При использовании внутреннего тюнера телевизора в
HDMI OUT, гнездам COMPONENT VIDEO
качестве источника приема, подключите цифровое или
аналоговое аудиовыходные гнезда телевизора и
MONITOR OUT, гнезду S VIDEO MONITOR
цифровое и аналоговое аудиовходные гнезда данного
OUT или гнезду VIDEO MONITOR OUT данного
аппарата. По подключению, смотрите “Подключение
аппарата.
телеприставки” на стр. 22.
Примечания
Убедитесь, что данный аппарат и
другие компоненты отсоединены
• При подключении видеоэкрана к данному аппарату
от розеток переменного тока.
через соединение DVI, невозможно использовать все
преимущества функций HDMI.
• Некоторые видеоэкраны, подключенные к данному
аппарату через подключение DVI, не распознают
y
поступающие аудио/видеосигналы HDMI, если они
• Можно выбрать воспроизведение аудиосигналов
находятся в режиме ожидания. В таком случает,
HDMI на данном аппарате или на другом компоненте
беспорядочно мигает индикатор HDMI.
HDMI, подключенном к гнезду HDMI OUT данного
• Если подключенный видеоэкран совместим с
аппарата. С помощью параметра “S.AUDIO” в
функцией автоматической синхронизации аудио и
“OPTION MENU” выберите компонент для
видеосигналов (функция автоматической
воспроизведения аудиосигналов HDMI (смотрите
синхронизации изображения и речевых сигналов),
стр. 89).
данный аппарат автоматически регулирует временное
соотношение аудио и видеосигналов (смотрите стр. 83).
Для использования функции, подключите видеоэкран к
гнезду HDMI OUT данного аппарата.
AUDIO MULTI CH INPUT PRE OUT DOCK VIDEO
SINGLE CENTERCENTERFRONT (6CH)
VIDEO
SUB
12
S VIDEO
DVD
SURROUND
WOOFER
SUR. BACKSURROUND
DVDSUBWOOFERFRONTSB (8CH) ZONE 2
DTV/CBL
DVR
VCR
OUTININ OUT
HDMI
OUT
DVD
COMPONENT VIDEO
DTV/CBL
DVD
DVDCDDTV/CBL
DTV/CBLDVD
OUT
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL INPUT
SPEAKERS
FRONT B/ZONE B/
DVRMONITOR OUT
ZONE 2/PRESENCE
SURROUND BACK/BI-AMPSURROUNDCENTERFRONT A
AC OUTLETS
20 Ru
D
/
OUT
-R
(REC)
DTV/CBL DVR VCR
OUTININ OUT
MONITOR
OUT
P
R
A B
P
B
Y
P
R
P
B
Y
3
4
65
IN2IN1
C
R
EXTRA SP
L
R
L
R
L
R
L
O
Оптический выход
Вход HDMI
Y
PRPB
S
V
Компонентный видеовход
Вход S-video
Видеовход
Телевизор (или проектор)
обозначает рекомендуемые подключения
обозначает альтернативные подключения
(Одно для видеоподключения, и одно для
аудиоподключения)
Подключения
Подключение других компонентов
• При установке “VIDEO CONV.” на “ON” (смотрите
стр. 88), преобразованные видеосигналы выводятся
Убедитесь, что данный аппарат и
только на гнезда MONITOR OUT. Для записи
другие компоненты отсоединены
источника, произведите одинаковые типы
от розеток переменного тока.
видеоподключений между каждым компонентом.
• Для выполнения цифрового подключения к
компоненту, кроме компонента по умолчанию для
каждого гнезда DIGITAL INPUT или DIGITAL
Примечания
OUTPUT, выберите соответствующую установку для
“OPTICAL OUT”, “OPTICAL IN”, или “COAXIAL IN”
ПОДГОТОВКА
• При установке “VIDEO CONV.” на “OFF” (смотрите
в “I/O ASSIGNMENT” (смотрите стр. 84).
стр. 88), обязательно выполните такой же тип
• При подключении DVD-проигрывателя к гнездам
видеоподключения, как и для телевизора (смотрите
DIGITAL INPUT (OPTICAL) и DIGITAL INPUT
стр. 20). Например, при подключении телевизора к
(COAXIAL) одновременно, приоритет отдается
гнезду VIDEO MONITOR OUT данного аппарата,
сигналам, поступающим в гнездо DIGITAL INPUT
подключите другие компоненты к гнездам VIDEO.
(COAXIAL).
■ Подключение DVD-проигрывателя
DVD-проигрыватель
Оптический выход
Выход S-video
Коаксиальный выход
Видеовыход
Компонентный видеовыход
Аудиовыход
Выход HDMI
O
C
RL
PR PB Y
V
S
AUDIO MULTI CH INPUT PRE OUT DOCK VIDEO
SINGLE CENTERCENTERFRONT (6CH)
VIDEO
L
GND
R
IN
MD/
OUT
SUB
12
S VIDEO
PHONO
CD
(PLAY)
CD-R
(REC)
DVD
DTV/CBL DVR VCR
OUTININ OUT
SURROUND
WOOFER
SUR. BACKSURROUND
DVDSUBWOOFERFRONTSB (8CH) ZONE 2
DTV/CBL
DVR
VCR
OUTININ OUT
MONITOR
HDMI
OUT
OUT
P
R
A B
DVD
COMPONENT VIDEO
DTV/CBL
P
B
Y
P
R
P
B
Y
MD/CD-R MD/CD-R
DVD
DVDCDDTV/CBL
21
3
4
65
DTV/CBLDVD
OUT
DIGITAL
OPTICAL COAXIAL
IN2IN1
OUTPUT
DIGITAL INPUT
ANTENNA
SPEAKERS
FRONT B/ZONE B/
C
DVRMONITOR OUT
ZONE 2/PRESENCE
SURROUND BACK/BI-AMPSURROUNDCENTERFRONT A
AC OUTLETS
AM
R
EXTRA SP
L
R
L
R
L
R
L
GND
FM
75Ω
UNBAL.
REMOTE
TRIGGER
OUT
+12V
IN OUT
15mA MAX.
обозначает рекомендуемые подключения
обозначает альтернативные подключения
(Одно для видеоподключения, и одно для
аудиоподключения)
Русский
21 Ru
Подключения
■ Подключение DVD-магнитофона, персонального видеомагнитофона или
видеомагнитофона
■ Подключение телеприставки
22 Ru
AC OUTLETS
AUDIO MULTI CH INPUT PRE OUT DOCK VIDEO
SINGLE CENTERCENTERFRONT (6CH)
VIDEO
L
GND
R
IN
MD/
OUT
OUTININ OUT
SUB
12
S VIDEO
PHONO
CD
(PLAY)
CD-R
(REC)
DVD
DTV/CBL DVR V CR
SURROUND
WOOFER
SUR. BACKSURROUND
DVDSUBWOOFERFRONTSB (8CH) ZONE 2
DTV/CBL
DVR
VCR
OUTININ OUT
MONITOR
OUT
OUT
HDMI
DVD
COMPONENT VIDEO
DTV/CBL
MD/CD-R MD/CD-R
DVD
DVDCDDTV/CBL
DTV/CBLDVD
OUT
DIGITAL
OPTICAL COAXIAL
OUTPUT
DIGITAL INPUT
ANTENNA
SPEAKERS
FRONT B/ZONE B/
DVRMONITOR OUT
ZONE 2/PRESENCE
SURROUND BACK/BI-AMPSURROUNDCENTERFRONT A
LLLL
321
4
65
IN2IN1
EXTRA SP
Видеомагнитофон
Выход S-video
Аудиовыход
Вход S-video
Аудиовход
Видеовход
Видеовыход
R LR L
V
V
S
S
P
R
AB
P
B
Y
P
R
P
B
Y
C
Видеовыход
Выход S-video
S
V
S
L
R
L
R
V
Y PB PR
Вход S-video
Аудиовход
Видеовход
Аудиовыход
Компонентный видеовыход
DVD-магнитофон или
персональный
видеомагнитофон
AUDIO MULTI CH INPUT PRE OUT DOCK VIDEO
SINGLE CENTERCENTERFRONT (6CH)
VIDEO
L
GND
R
IN
MD/
OUT
SUB
12
S VIDEO
PHONO
CD
(PLAY)
CD-R
(REC)
DVD
DTV/CBL DVR V CR
OUTININ OUT
SURROUND
WOOFER
SUR. BACKSURROUND
DVDSUBWOOFERFRONTSB (8CH) ZONE 2
DTV/CBL
DVR VCR
OUTININ OUT
MONITOR
OUT
OUT
HDMI
COMPONENT VIDEO
P
R
A B
DVD
DTV/CBL
P
B
Y
P
R
P
B
Y
MD/CD-R MD/CD-R
DVD
DVDCDDTV/CBL
G
OPTICAL COAXIAL
321
4
65
DTV/CBLDVD
IN2IN1
OUT
Спутниковый ресивер, ресивер кабельного
телевидения или декодер высокоточного
телевидения
Выход S-video
Оптический
Видеовыход
Аудиовыход
Компонентный видеовыход
Выход HDMI
R L
O
Y PB PR
V
S
обозначает рекомендуемые подключения
обозначает альтернативные подключения
(Одно для видеоподключения, и одно для
аудиоподключения)
Подключения
■ Подключение аудиокомпонентов
Примечания
• Для выполнения цифрового подключения к компоненту, кроме компонента по умолчанию для гнезда DIGITAL
INPUT или DIGITAL OUTPUT, выберите соответствующую установку для “OPTICAL OUT”, “OPTICAL IN”, или
“COAXIAL IN” в “I/O ASSIGNMENT” (смотрите стр. 84).
• Подключите проигрыватель к терминалу GND данного аппарата для снижения шума в сигнале. Однако, шум может
быть низким для некоторых проигрывателей даже без подключения к терминалу GND.
• Гнезда PHONO поддерживают только проигрыватели с ММ или высокопроизводительной МС головкой. Для
подключения проигрывателя с МС головкой с низкой производительностью к гнездам PHONO, используйте
линейный трансформатор мощности или усилитель МС головки.
• При подключении одновременно гнезда DIGITAL INPUT (OPTICAL) и гнезда DIGITAL INPUT (COAXIAL) к
ПОДГОТОВКА
аудиокомпоненту, приоритет отдается гнезду DIGITAL INPUT (COAXIAL).
AUDIO MULTI CH INPUT PRE OU
L
R
Русский
23 Ru
T
SUB
WOOFER
FRONTSB (8CH) ZONE 2
S
HDMI
OUT
DIGITAL
OUTPUT
DIGITAL INPUT
ANTENNA
SPEAKERS
REMOTE
TRIGGER
OUT
U
SURROUND
S
RL
RL RL
O
O
AUDIO MULTI CH INPUT PRE OU
CENTERFRONT (6CH)
L
GND
R
IN
MD/
OUT
PHONO
CD
(PLAY)
CD-R
(REC)
DVD
DTV/CBL DVR VCR
OUTININ OUT
SURROUND
MD/CD-R MD/CD-R
DVD
DVDCDDTV/CBL
321
4
65
DTV/CBLDVD
IN2IN1
OUT
OPTICAL COAXIAL
FRONT B/ZONE B/
ZONE 2/PRESENCE
SURROUND BACK/BI-AMPSURROUNDCENTERFRONT A
AM
R
EXTRA SP
L
R
L
R
L
R
L
GND
FM
75Ω
UNBAL.
+12V
IN OUT
15mA MAX.
RL
C
T
SUB
WOOFER
FRONTSB (8CH) ZONE 2
S
HDMI
OUT
DIGITAL
OUTPUT
DIGITAL INPUT
ANTENNA
SPEAKERS
REMOTE
TRIGGER
OUT
U
SURROUND
S
CD-магнитофон, MD-магнитофон
Проигрыватель
или кассетный магнитофон
Оптический выход
Оптический вход
Заземление
Аудиовыход
Аудиовыход
Аудиовход
RL
RL RL
O
O
CENTERFRONT (6CH)
GND
IN
MD/
OUT
PHONO
CD
(PLAY)
CD-R
(REC)
DVD
DTV/CBL DVR VCR
OUTININ OUT
SURROUND
MD/CD-R MD/CD-R
DVD
DVDCDDTV/CBL
321
4
65
DTV/CBLDVD
OPTICAL COAXIAL
IN2IN1
OUT
FRONT B/ZONE B/
ZONE 2/PRESENCE
SURROUND BACK/BI-AMPSURROUNDCENTERFRONT A
AM
R
EXTRA SP
L
R
L
R
L
R
L
GND
FM
75Ω
UNBAL.
+12V
IN OUT
15mA MAX.
RL
C
Коаксиальный
выход
Аудиовыход
CD-проигрыватель
обозначает рекомендуемые подключения
обозначает альтернативные подключения
(Одно для аудиоподключения)
Подключения
■ Подключение внешнего усилителя
Данный аппарат обладает более чем достаточной мощностью для любого домашнего использования.
Однако, если нужно добавить больше мощности к воспроизведению колонок или если вы хотите
использовать другой усилитель, подключите внешний усилитель к гнездам PRE OUT. Каждое гнездо
PRE OUT выводит сигналы одинакового с соответствующими терминалами SPEAKERS канала.
Примечания
• При выполнении подключений к гнездам PRE OUT, не делайте подключений к терминалам SPEAKERS.
• Сигналы, выводящиеся на гнезда FRONT PRE OUT, подвергаются влиянию настроек TONE CONTROL (смотрите
стр. 52).
• С помощью органов управления на сабвуфере, отрегулируйте уровень громкости сабвуфера (смотрите стр. 52).
• Некоторые сигналы не могут выводиться на гнезда SUBWOOFER PRE OUT в зависимости от настроек
“SPEAKER SET” (смотрите стр. 76).
5
PRE OUT
SINGLE CENTER
L
R
12
SUR. BACKSURROUND
SUBWOOFERFRONT
1
2
3
4
1
Гнезда FRONT PRE OUT
Выходные гнезда фронтального канала.
2
Гнезда SURROUND PRE OUT
Выходные гнезда канала окружающего звучания.
3
Гнезда SUR.BACK PRE OUT
Выходные гнезда тылового канала окружающего
звучания. При подключении только одного
внешнего усилителя к тыловому каналу
окружающего звучания, подключите его к гнезду
SINGLE.
Примечания
• При установке “BI-AMP” на “ON”, данный аппарат
выводит аудиосигналы фронтального канала на гнезда
SUR.BACK PRE OUT.
• Аудиосигналы, выводящиеся на гнезда SUR.BACK
PRE OUT, изменяются в зависимости от параметра
“EXTRA SP ASSIGN” (смотрите стр. 33 и 76).
4
Гнезда SUBWOOFER PRE OUT
Подключение одного или двух сабвуферов со
встроенным усилителем.
Примечание
Гнездо SUBWOOFER PRE OUT 2 выводит такой-же
сигнал, как и гнездо SUBWOOFER PRE OUT 1.
5
Гнездо CENTER PRE OUT
Выходное гнездо центрального канала.
24 Ru
Подключения
■ Подключение многоформатного проигрывателя или внешнего декодера
Данный аппарат оборудован 6-ю дополнительными входными гнездами (левым и правым FRONT, CENTER, левым
и правым SURROUND и SUBWOOFER) для дискретного многоканального приема от многоформатного
проигрывателя, внешнего декодера, звукового процессора или предусилителя.
При установке “INPUT CH” на “8CH” в “MULTI CH” (смотрите стр. 86), для приема 8-канальных сигналов, можно использовать
входные гнезда, назначенные как “FRONT” в “MULTI CH” (смотрите стр. 86) вместе с гнездами MULTI CH INPUT.
Подключите выходные гнезда многоформатного проигрывателя или внешнего декодера к гнездам MULTI CH
INPUT. Убедитесь, что левое и правое выходные гнезда подключены к левому и правому входным гнездам для
фронтального канала и канала окружающего звучания.
Примечания
• При выборе компонента, подключенного к гнездам MULTI CH INPUT как источника поступающего сигнала
ПОДГОТОВКА
(смотрите стр. 43), данный аппарат автоматически выключает цифровой процессор звукового поля, и выбор
программ звукового поля становится невозможным.
• Данный аппарат не перенаправляет сигналы, поступающие в гнезда MULTI CH INPUT, для компенсации звучания
от отсутствующих колонок. Перед использованием данной функции, рекомендуется подключить как минимум 5.1-
канальную акустическую систему.
MULTI CH INPUT
MULTI CH INPUT
CENTERFRONT (6CH)
CENTERFRONT (6CH)
L
L
L
Фронтальный выход
*1
R
R
окружающего звучания
R
Центральный выход
Центральный выход
SUB
SUB
SB (8CH)
SURROUND
WOOFER
SB (8CH)
SURROUND
WOOFER
Выход сабвуфера
Выход тылового
Выход сабвуфера
Фронтальный
L R LR
окружающего
окружающего
L R LRL R
звучания
звучания
Выход
выход
Выход
Многоформатный проигрыватель/
Многоформатный проигрыватель/
Внешний декодер (5.1-канальный выход)
Внешний декодер (7.1-канальный выход)
*1
Входные аналоговые аудиогнезда, назначенные как “FRONT” в “MULTI CH” (смотрите стр. 86).
■
Подключение универсального дока
y
Смотрите “Использование iPod™” на стр. 60 по
Yamaha для iPod или адаптера Bluetooth
воспроизведению компонента iPod и “Использование
Данный аппарат оборудован терминалом DOCK на
компонентов Bluetooth™” на стр. 62 по
задней панели, который позволяет подключить
воспроизведению компонента Bluetooth.
универсальный док Yamaha для iPod (например, YDS-
10, продающийся отдельно) или адаптер Bluetooth
(например, YBA-10, продающийся отдельно).
Подключите универсальный док Yamaha для iPod или
адаптер Bluetooth к терминалу DOCK на задней
панели данного аппарата через специальный кабель.
DOCK VIDEO
VIDEO
S VIDEO
DVD
DTV/CBL
DVR
VCR
OUTININ OUT
MONITOR
OUT
DVD
COMPONENT VIDEO
DTV/CBL
P
R
A B
P
B
Y
P
R
P
B
Y
C
DVRMONITOR OUT
Русский
Yamaha Универсальный док для
iPod или адаптер Bluetooth
25 Ru
Подключения
■ Использование гнезд REMOTE IN/OUT
Если компоненты являются изделиями Yamaha и
Использование гнезд VIDEO
могут передавать сигналы ДУ, подключите гнездо
AUX на фронтальной
REMOTE IN и гнездо REMOTE OUT к входному
и выходному гнезду ДУ через монофонические
панели
аналоговые миникабели следующим образом.
Для подключения игровой приставки или
видеокамеры к данному аппарату, используйте
GND
гнезда VIDEO AUX на фронтальной панели.
FM
75Ω
UNBAL.
REMOTE TRIGGER
OUT
Предупреждение
+12V
IN OUT
15mA MAX.
Перед выполнением подключений,
обязательно выключите звук данного аппарата
и других компонентов.
Примечания
Вход ДУВыход ДУ
• Приоритет отдается аудиосигналам, поступающим на
терминал DOCK на задней панели, над сигналами,
поступающими на гнезда VIDEO AUX.
• Для воспроизведения сигналов, поступающих на
Ресивер
Компонент Yamaha
данные гнезда, выберите параметр “V-AUX” как
инфракрасного
(CD или DVD-
источник поступающего сигнала.
сигнала или
проигрыватель, др.)
компонент Yamaha
VOLUME
y
SEARCH MODE
EDIT
PRESET/TUNINGBANDSPEAKERS MEMORY INFO
ZONE 2
ON/OFF
CONTROLA/B/C/D/E
ZONE
• Если компоненты имеют функцию сигналов
SCENE
управления SCENE, данный аппарат может
1234
MAIN ZONE
PROGRAM INPUT
автоматически запускать соответствующие
SYSTEM OFF
PHONES
TONE CONTROL STRAIGHT PURE DIRECT
AUDIO SELECT OPTIMIZER MIC
VIDEO AUX
ON/OFF
SILENT CINEMA
EFFECT
компоненты и начать воспроизведение при
VIDEOS VIDEO
L
AUDIO OPTICAL
R
использовании одной из кнопок SCENE. Подробнее о
функции сигналов управления SCENE компонентов,
смотрите инструкции по эксплуатации.
• Если компонент, подключенный к гнезду REMOTE
OUT, не является изделием Yamaha, установите
S VIDEO
VIDEO
L
AUDIO
R
OPTICAL
“SCENE IR” в меню дополнительных настроек на
Оптический выход
“OFF” (смотрите стр. 109).
S-Video выход
S
Видеовыход
V
L
R
Аудиовыход
O
Игровая консоль
или видеокамера
обозначает рекомендуемые
подключения
обозначает альтернативные
подключения
(Одно для видеоподключения, и
одно для аудиоподключения)
26 Ru
Подключения
Подключение провода рамочной АМ антенны
Подключение ЧМ и АМ
антенн
Внутренние ЧМ и АМ антенны поставляются
вместе с данным аппаратом. Подключите каждую
антенну надлежащим образом к соответствующим
терминалам. Вообще, данные антенны должны
обеспечивать достаточно сильный прием сигнала.
Примечания
y
Провод рамочной AM антенны не обладает
ПОДГОТОВКА
• Рамочная АМ антенна должна быть установлена на
полярностью, и к терминалу AM или GND можно
расстоянии от данного аппарата.
подключать любой конец провода.
• Внешняя антенна, установленная надлежащим
образом, принимает радиоволны чище, чем внутренняя
Сборка поставляемой рамочной АМ антенны
антенна. При плохом качестве приема, установите
внешнюю антенну. Для получения более подробной
информации о внешних антеннах, обратитесь к
ближайшему авторизированному дилеру Yamaha или в
сервис центр.
• Рамочная АМ антенна должна всегда оставаться
подключенной, даже при подключении внешней АМ
антенны к данному аппарату.
DV
DIGITAL
OPTIC
OUTPUT
ANTENNA
FR
AM
GND
REMOTE
TRIGGER
OUT
Русский
27 Ru
O
MD/CD-R MD/CD-R
ZO
FM
UNBAL.
R
Откройте рычажок
Вставьте
Закройте рычажок
Внутренняя ЧМ
Рамочная АМ антенна
антенна
(поставляется)
(поставляется)
321
75Ω
Внешняя АМ
антенна
Используйте 5-10 м
провод с виниловым
покрытием,
вытянутый наружу
через окно.
Заземление (терминал GND)
Для обеспечения максимальной безопасности и
уменьшения помех, подключите терминал антенны
GND к хорошему заземлению. Хорошим заземлением
может послужить металлический штырь, введенный в
сырую землю.
Подключения
Подключение силового кабеля
Установка импеданса
колонки
Предупреждение
C
DVRMONITOR OUT
При подключении колонок на 6 ом, установите
AC OUTLETS
“SP IMP.” на “6Ω MIN” ДО использования
данного аппарата. Колонки на 4 ом также
могут использоваться в качестве фронтальных
колонок.
1 Нажмите
L
SYSTEM OFF на фронтальной
панели и отключите данный аппарат.
Более подробно, Смотрите стр. 29.
К розетке переменного тока
2 Нажмите и удерживайте
M
TONE
CONTROL и затем нажмите
K
MAIN
ZONE ON/OFF для включения данного
■ AC OUTLET(S) (SWITCHED)
аппарата.
Модель для Австралии................................... 1 выход
Данный аппарат включается, и на дисплее
Модель для Кореи................................... Отсутствует
фронтальной панели появляется меню
Другие модели.................................................2 выхода
дополнительных настроек.
Данный(ые) выход(ы) используются для подачи питания
MAIN ZONE
на любые подключенные компоненты. Подключите
TONE CONTROL
Удерживая
нажатой
ON/OFF
силовые кабели других компонентов к данному(ым)
выходу(ам). Питание на данный(е) выход(ы) подается
при включении основной зоны или Zone 2. Однако,
питание на данный(е) выход(ы) прерывается при
отключении основной зоны и Zone 2 или при нажатии
3 Поворачивая селектор
N
PROGRAM,
L
SYSTEM OFF
на фронтальной панели. Для
выберите “SP IMP.”.
информации по максимальному напряжению или
“SP IMP.” и текущая настройка импеданса
общему энергопотреблению компонентов,
колонки (“8Ω MIN”) отображается на дисплее
подключаемых к данному(ым) выходу(ам), смотрите
фронтальной панели.
“Технические характеристики” на стр. 123.
4 Повторно нажимая
M
TONE CONTROL,
Примечание
выберите “6Ω MIN”.
Питание на выход AC OUTLET(S) данного аппарата не
отключается во время зарядки данным аппаратом
5 Нажмите
L
SYSTEM OFF для сохранения
подключенного iPod, даже если данный аппарат
новой настройки и отключения данного
находится в режиме ожидания. По завершению зарядки
данным аппаратом или при отсоединении iPod, питание
аппарата.
автоматически отключается при установке данного
аппарата в режим ожидания.
Примечание
Резервная копия памяти
Выполненная настройка будет работать при
следующем включении данного аппарата.
Схема резервной копии памяти предотвращает
сохраненные данные от удаления, даже если
данный аппарат находится в режиме ожидания.
Однако, если силовой кабель отключен от
розетки переменного тока, или если подача
электроэнергии прервана более чем на одну
неделю, сохраненные данные могут быть удалены.
28 Ru
Подключения
Включение или отключение
данного аппарата
■ Включение данного аппарата
Для включения данного аппарата, нажмите
K
MAIN ZONE ON/OFF (или
E
POWER).
Включается основная зона.
y
• При включении данного аппарата, до воспроизведения
ПОДГОТОВКА
звучания от данного аппарата, будет задержка на
несколько секунд.
• Основную зону также можно включить, нажав кнопки
S
SCENE (или
4
SCENE).
■ Установка основной зоны в режим
ожидания
Для установки основной зоны в режим
ожидания, нажмите
K
MAIN ZONE ON/OFF
(или
D
STANDBY
).
В режиме ожидания, данный аппарат потребляет
малое количество электроэнергии для приема
инфракрасных сигналов от пульта ДУ.
y
Для одновременной установки основной зоны и Zone 2
(смотрите стр. 104) в режим ожидания, нажмите
L
SYSTEM OFF.
Русский
29 Ru
Подключения
Дисплей фронтальной панели
12345 6789
MULTI CH
VCR DVR
V-AUX
DTV/CBL
DVD CD
MD/CD-R
TUNER PHONO
q
EX
ADAPTIVE DRC
DOCK ENHANCER
YPAO
MEMORY
VOL.
MASTER AUDIO
q
DIGITAL PLUS
SP
ZONE 2
VIRTUAL
AUTO
TUNED
STEREO
MUTE
dB
HD
96
q
TRUE HD
A B
SILENT
CINEMA
SLEEP
EONCTRTPTYPSHOLDPTY
96/24
ES
24
LFE
q
PL x
MATRIX DISCRETE
LL C R
SL SB SR
PCM
DSD
SBRSBL
JHIGED FCA B0
1
Индикатор HDMI
9
Индикатор MUTE и индикатор уровня VOLUME
Высвечивается при поступлении сигнала выбранного
• Индикатор MUTE высвечивается во время
источника приема на гнезда HDMI IN (смотрите стр. 18).
работы функции MUTE (смотрите стр. 45).
• Показывает уровень громкости,
2
Индикатор ADAPTIVE DRC
установленный в данный момент.
Высвечивается при включении функции управления
0
Индикаторы поступающего сигнала
адаптивным динамическим диапазоном (смотрите стр. 80).
Высвечивается при воспроизведении данным
3
Индикатор DOCK
аппаратом цифровых аудиосигналов PCM (Pulse
•
Высвечивается при подключении iPod к
Code Modulation) или DSD (Direct Stream Digital).
универсальному доку Yamaha для iPod (например,
A
Индикаторы декодеров
YDS-10, продающийся отдельно), подключенному к
Во время работы любого из декодеров данного
терминалу DOCK данного аппарата (смотрите
аппарата, высвечивается соответствующий индикатор.
стр. 25) и выборе источника приема V-AUX.
Индикатор DOCK также высвечивается, когда
B
Индикаторы звукового поля
данный аппарат заряжает батарею установленного
Высвечиваются для указания действующих
iPod в режиме ожидания.
звуковых полей (смотрите стр. 48).
•
Мигает во время спаривания адаптера Yamaha для
Bluetooth (например, YBA-10, продающийся отдельно)
Звуковое поле присутствия
и компонента Bluetooth или во время поиска адаптером
Место слушателя
Bluetooth компонента Bluetooth (смотрите стр. 62).
Звуковое поле левого
Звуковое поле правого
• Высвечивается при подключении адаптера
окружающего звучания
окружающего звучания
Yamaha для Bluetooth к компоненту Bluetooth
(смотрите стр. 62).
Звуковое поле тылового окружающего звучания
4
Индикатор ENHANCER
C
Индикатор наушников
Высвечивается при выборе режима Compressed
Высвечивается при подключении наушников
Music Enhancer (смотрите стр. 50).
(смотрите стр. 45).
D
Индикаторы SP A B
5
Индикаторы источников поступающего сигнала
Высвечивается в соответствии с задействованным
Для указания текущего выбранного источника
набором фронтальных колонок (смотрите стр. 43).
приема, высвечивается соответствующий курсор.
SP A: Задействованы колонки FRONT A.
6
Индикатор YPAO
SP B: Задействованы колонки FRONT B.
SP A B:
Задействованы колонки FRONT A и FRONT B.
Высвечивается при работе функции “AUTO
SETUP” и если колонки, настроенные с помощью
E
Индикатор ZONE2
“AUTO SETUP”, используются без изменений
Высвечивается во время работы функции Zone 2
(смотрите стр. 32).
(смотрите стр. 104).
7
Индикаторы тюнера
F
Индикаторы DSP
Высвечиваются при установке данного аппарата в
При выборе любой программы звукового поля, высвечивается
режим настройки ЧМ или АМ (смотрите стр. 53 - 56).
соответствующий индикатор (смотрите стр. 48).
8
Индикатор 96/24
Индикатор CINEMA DSP
Высвечивается во время приема данным
Загорается при выборе программы звукового
аппаратом сигнала DTS 96/24.
поля CINEMA DSP (смотрите стр. 48).
30 Ru
Подключения
Индикатор VIRTUAL
Высвечивается при запуске режима Virtual
Использование пульта ДУ
CINEMA DSP (смотрите стр. 51).
Пульт ДУ передает направленный инфракрасный луч.
Индикатор SILENT CINEMA
Во время управления, обязательно направляйте
Высвечивается, когда подключены наушники и
пульт ДУ прямо на сенсор ДУ на данном аппарате.
выбрана программа звукового поля (смотрите стр. 51).
Сенсор дистанционного управления
G
Многофункциональный информационный
дисплей
Отображает наименование программы звукового поля,
используемой в данный момент, и другую информацию
во время настройки или изменения настроек.
ПОДГОТОВКА
H
Индикатор SLEEP
Высвечивается при включенном таймере сна (смотрите стр. 47).
I
Индикаторы Системы Радиоданных
Примерно 6 м
30 30
(Только модели для Европы и России)
PTY HOLD
Высвечивается, когда данный аппарат находится
в режиме PTY SEEK (смотрите стр. 57).
PS, PTY, RT и CT
Высвечиваются в соответствии с доступной
Инфракрасное окошко (
1
)
информацией Системы Радиоданных (смотрите стр. 59).
Издает инфракрасные сигналы управления. Направьте
данное окошко на компонент для управления.
EON
Высвечивается по мере доступности
Индикатор передачи (
2
)
информационной услуги EON (смотрите стр. 58).
Мигает во время передачи инфракрасных
сигналов от пульта ДУ.
J
Канал приема и индикаторы колонок
Индикатор LFE
Дисплейное окошко (
6
)
Отображает название выбранного источника,
LFE
Индикаторы колонок присутствия
которым можно управлять.
LL C R
Индикаторы принимаемых каналов
Селектор режима управления (
F
)
SL SB SR
Функции некоторых кнопок зависят от позиции
SBRSBL
селектора режима управления.
Индикаторы принимаемых каналов
AMP
•
Отображают компоненты канала цифрового
Управление функцией усилителя данного аппарата.
сигнала, поступающего в данный момент.
•
Высвечиваются или мигают в соответствии с
SOURCE
настройками колонок, когда данный аппарат
Управление компонентом, выбранным с помощью
выполняет процедуру автоматической настройки
селекторной кнопки источника (смотрите стр. 92).
(смотрите стр. 32) или находится в “BASIC
TV
MENU” в “MANUAL SETUP” (смотрите стр. 78).
Управление телевизором, установленным на
Индикаторы колонок присутствия
DTV/CBL или PHONO (смотрите стр. 91).
Высвечиваются или мигают в соответствии с
настройкой “EXTRA SP ASSIGN”, когда данный
Примечания
аппарат выполняет процедуру автоматической
•
Избегайте проливания воды или других жидкостей на пульт ДУ.
настройки (смотрите стр. 32) или находится в “BASIC
• Не роняйте пульт ДУ.
MENU” в “MANUAL SETUP” (смотрите стр. 76).
• Не оставляйте или храните пульт ДУ в местах со
следующими видами условий:
y
–
местах с повышенной влажностью, например, возле ванной
Можно выполнить автоматическую настройку
– в местах с повышенной температурой, например,
Русский
колонок присутствия и тыловых колонок
возле обогревателя или плиты
окружающего звучания, запустив “AUTO SETUP”
– в местах с предельно низкой температурой
(смотрите стр. 32), или настроить их вручную,
– в запыленных местах
отрегулировав параметры “SUR.B L/R SP”
• Для установки кодов ДУ для других компонентов,
(смотрите стр. 77) в “SPEAKER SET”.
смотрите стр. 93.
31 Ru
Оглавление
- Caution: Read this before operating your unit.
- Contents
- Features
- Notice
- Getting started
- Quick start guide
- Connections
- Optimizing the speaker setting for your listening room (YPAO)
- Selecting the SCENE templates
- Playback
- Sound field programs
- Using audio features
- FM/AM tuning
- Radio Data System tuning (Europe and Russia models only)
- Using iPod™
- Using Bluetooth™ components
- Recording
- Advanced sound configurations
- Customizing this unit (MANUAL SETUP)
- Remote control features
- Using multi-zone configuration
- Advanced setup
- Troubleshooting
- Resetting the system
- Glossary
- Sound field program information
- Specifications
- Index
- Предупреждение: Внимательно изучите это перед использованием аппарата.
- Содержание
- Описание
- Уведомление
- Начало работы
- Краткое руководство пользователя
- Подключения
- Оптимизация настройки колонок для комнаты для прослушивания (YPAO)
- Выборе шаблонов SCENE
- Воспроизведение
- Программы звукового поля
- Использование аудиофункций
- Настройка радиопрограмм диапазона ЧМ/AM
- Функция настройки Системы Радиоданных (Только модели для Европы и России)
- Использование iPod™
- Использование компонентов Bluetooth™
- Запись
- Дополнительные конфигурации звучания
- Настройка данного аппарата (MANUAL SETUP)
- Функции пульта ДУ
- Использование многозонной конфигурации
- Дополнительные настройки
- Возможные неисправности и способы по их устранению
- Перезагрузка системы
- Справочник
- Информация программы звукового поля
- Технические характеристики
- Предметный указател