Yamaha RX-497: STÖRUNGSBESEITIGUNG
STÖRUNGSBESEITIGUNG: Yamaha RX-497

STÖRUNGSBESEITIGUNG
36
Siehe das nachfolgende Diagramm, wenn dieses Gerät nicht richtig funktionieren sollte. Falls das aufgetretene Problem
in der nachfolgenden Tabelle nicht aufgeführt ist oder die nachfolgenden Instruktionen nicht helfen, schalten Sie dieses
Gerät auf den Bereitschaftsmodus, ziehen Sie den Netzstecker, und wenden Sie sich an den nächsten autorisierten
YAMAHA Fachhändler oder Kundendienst.
■
Allgemeines
STÖRUNGSBESEITIGUNG
Problem
Ursache
Abhilfe
Siehe
Seite
Das Gerät schaltet
nicht ein.
Das Netzkabel ist nicht angeschlossen
oder der Stecker ist nicht vollständig
eingesteckt.
Schließen Sie das Netzkabel richtig an.
—
Die Impedanzeinstellung ist falsch.
Stellen Sie die Impedanz richtig für Ihre Lautsprecher ein.
11
Die Schutzschaltung wurde aufgrund
eines Kurzschlusses usw. aktiviert.
Überprüfen Sie die Lautsprecherdrähte, damit sich diese
nicht gegenseitig berühren, und schalten Sie danach die
Stromversorgung dieses Gerätes wieder ein.
11
Der IMPEDANCE SELECTOR Schalter
auf der Rückseite ist nicht vollständig auf
ein Ende eingestellt.
Stellen Sie den IMPEDANCE SELECTOR Schalter
vollständig auf ein Ende ein, wenn die
Stromversorgung dieses Gerätes ausgeschaltet ist.
11
Dieses Gerät wurde einem starken
externen Stromschlag (wie Blitzschlag
oder starke statische Elektrizität)
ausgesetzt.
Schalten Sie dieses Gerät auf den
Bereitschaftsmodus, ziehen Sie den Netzstecker,
schließen Sie diesen nach 30 Sekunden wieder an,
und verwenden Sie danach das Gerät wie normal.
—
Kein Sound
Fehlerhafte Anschlüsse der Ein- oder
Ausgangskabel.
Schließen Sie die Kabel richtig an. Falls das Problem
weiterhin besteht, sind vielleicht die Kabel defekt.
10
Keine geeignete Eingangsquelle wurde
gewählt.
Wählen Sie eine geeignete Eingangsquelle mit dem
INPUT Wahlschalter auf der Frontblende (oder einer
der Eingangswahltasten auf der Fernbedienung).
15
Die SPEAKERS A/B Schalter sind nicht
richtig eingestellt.
Schalten Sie die jeweiligen SPEAKERS A oder
SPEAKERS B ein.
15
Die Lautsprecheranschlüsse sind nicht fest.
Schließen Sie die Kabel richtig an.
11
Der Sound bleibt
plötzlich aus.
Die Schutzschaltung wurde aufgrund
eines Kurzschlusses usw. aktiviert.
Überprüfen Sie, dass die IMPEDANCE SELECTOR
Einstellung richtig ausgeführt wurde.
11
Überprüfen Sie die Lautsprecherdrähte, damit sich diese
nicht gegenseitig berühren, und schalten Sie danach die
Stromversorgung dieses Gerätes wieder ein.
11
Nur der Lautsprecher
einer Seite kann
gehört werden.
Fehlerhafte Kabelanschlüsse.
Schließen Sie die Kabel richtig an. Falls das Problem
weiterhin besteht, sind vielleicht die Kabel defekt.
10
Der BALANCE Regler ist falsch
eingestellt.
Stellen Sie den BALANCE Regler auf die geeignete
Position ein.
16
Die Bässe fehlen und
es ist keine Ambience
vorhanden.
Die + und – Drähte sind umgekehrt an den
Verstärker oder die Lautsprecher
angeschlossen.
Schließen Sie die Lautsprecherkabel mit der richtigen
+ und – Polarität an.
11
Ein
„Brummgeräusch“
kann vernommen
werden.
Fehlerhafte Kabelanschlüsse.
Schließen Sie die Audiostecker richtig an. Falls das
Problem weiterhin besteht, sind vielleicht die Kabel defekt.
10
Kein Anschluss des Plattenspielers an die
GND Klemme.
Stellen Sie sicher, dass der GND Erdungsanschluss
zwischen dem Plattenspieler und diesem Gerät
hergestellt ist.
10
Der Lautstärkepegel ist
während des Abspielens
einer Schallplatte sehr
niedrig.
Die Schallplatte wird auf einem
Plattenspieler mit MC-Tonabnehmer
aabgespielt.
Der Plattenspieler sollte an dieses Gerät über einen
MC-Vorverstärker angeschlossen werden.
—

37
STÖRUNGSBESEITIGUNG
ZUSÄ
TZLI
CHE
IN
FO
RM
A
T
IO
N
E
N
De
utsc
h
■
Tuner
Der Lautstärkepegel
kann nicht erhöht
werden, oder der
Sound ist verzerrt.
Die an die MD/TAPE OUT-Buchsen
dieses Gerätes angeschlossene
Komponente ist ausgeschaltet.
Schalten Sie die Stromversorgung der Komponente
ein.
—
Verschlechterte
Klangqualität beim Hören
über Kopfhörer, die an
den CD-Spieler oder an
das Tobnabdgerät
angeschlossen sind, der/
das mit diesem Gerät
verbunden ist.
Die Stromversorgung dieses Gerätes ist
ausgeschaltet, oder dieses Gerät befindet
sich im Bereitschaftsmodus.
Schalten Sie die Stromversorgung dieses Gerätes ein.
14
Der Soundpegel ist
niedrig.
Der LOUDNESS Regler funktioniert.
Stellen Sie den LOUDNESS Regler auf die FLAT
Position ein.
16
Durch Verwendung der
BASS, TREBLE, BALANCE
und LOUDNESS Regler
wird die Klangqualität
nicht beeinflusst.
Die PURE DIRECT-Taste ist
eingeschaltet.
Die PURE DIRECT-Taste muss ausgeschaltet
werden, damit Sie diese Regler verwenden können.
16
Problem
Ursache
Abhilfe
Siehe
Seite
UKW
Der UKW-
Stereo-
Empfang ist
verrauscht.
Die besonderen Eigenschaften der
empfangenen UKW-Stereo-Sendungen
können dieses Problem verursachen, wenn
der Sender zu weit entfernt oder der
Antenneneingang schlecht ist.
Überprüfen Sie die Antenennanschlüsse.
Versuchen Sie die Verwendung einer hochwertigen
UKW-Antenne mit Richtwirkung.
12
Probieren Sie die manuelle Abstimmmethode.
21
Es treten
Verzerrungen
auf, und klarer
Empfang ist auch
mit einer guten
UKW-Antenne
nicht möglich.
Es sind Mehrweginterferenzen vorhanden.
Stellen Sie die Antennenposition ein, um die
Mehrweginterferenzen zu eliminieren.
—
Der gewünschte
Sender kann mit
der automatischen
Abstimmmethode
nicht abgestimmt
werden.
Das Signal ist zu schwach.
Versuchen Sie die Verwendung einer hochwertigen
UKW-Antenne mit Richtwirkung.
12
Probieren Sie die manuelle Abstimmmethode.
21
Frühere Festsender
können nicht mehr
abgestimmt
werden.
Dieses Gerät wurde für längere Zeit vom
Netz abgetrennt.
Stimmen Sie erneut auf die Festsender ab.
22
MW
Der gewünschte
Sender kann mit
der automatischen
Abstimmmethode
nicht abgestimmt
werden.
Das Signal ist schwach oder die
Antennenanschlüsse sind locker.
Ziehen Sie die MW-Rahmenantennenanschlüsse fest,
und richten Sie diese Antenne für besseren Empfang
aus.
—
Probieren Sie die manuelle Abstimmmethode.
21
Es treten
kontinuierliche
Krach- und
Zischgeräusche
auf.
Die Störgeräusche können von Gewittern,
Leuchtstoffröhren, Motoren,
Thermostaten oder anderer elektrischer
Ausrüstung verursacht werden.
Probieren Sie eine Hochantenne und einen guten
Erdungsdraht.
Dies hilft etwas, aber es ist schwierig, alle
Störgeräusche vollständig zu eliminieren.
—
Es kommt zu
Summ- und
Heulgeräuschen.
Ein TV-Gerät wird in der Nähe verwendet.
Entfernen Sie dieses Gerät von dem TV-Gerät.
—

38
STÖRUNGSBESEITIGUNG
■
Fernbedienung
Problem
Ursache
Abhilfe
Siehe
Seite
Die Fernbedienung
arbeitet oder
funktioniert nicht
richtig.
Falscher Abstand oder Winkel.
Die Fernbedienung funktioniert in einem Bereich von
maximal 6 m und nicht mehr als 30 Grad
Winkelabweichung gegenüber der Frontblende.
9
Direktes Sonnenlicht oder die
Beleuchtung (von einer Inverter-
Leuchtstoffröhre usw.) fällt direkt auf den
Fernbedienungssensor dieses Gerätes.
Stellen Sie das Gerät an einer anderen Stelle auf.
—
Die Batterien sind schwach.
Tauschen Sie alle Batterien aus.
9
Die Fernbedienung-ID und die ID dieses
Geräts stimmen nicht überein.
Schalten Sie die Fernbedienung-ID oder die ID dieses
Geräts um.
29, 30
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
Probieren Sie Einstellung eines anderen Codes des
gleichen Herstellers unter Beachtung der „LISTE
DER FERNBEDIENUNGSCODES“ am Ende dieser
Anleitung.
35
Selbst wenn der Fernbedienungscode
korrekt eingegeben wurde, sprechen
manche Modelle nicht auf die
Fernbedienung an.
Verwenden Sie die mitgelieferte Fernbedienung für
die Komponenten.
—
Оглавление
- CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT.
- CONTENTS
- FEATURES SUPPLIED ACCESSORIES
- CONTROLS AND FUNCTIONS
- CONNECTIONS
- PLAYING AND RECORDING
- FM/AM TUNING
- RADIO DATA SYSTEM (EUROPE MODEL ONLY)
- ADVANCED SETUP
- ZONE 2
- REMOTE CONTROL FEATURES
- TROUBLESHOOTING
- SPECIFICATIONS
- ATTENTION: VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
- TABLE DES MATIÉRES
- PARTICULARITÉS ACCESSOIRES FOURNIS
- COMMANDES ET FONCTIONS
- RACCORDEMENTS
- LECTURE ET ENREGISTREMENT
- SYNTONISATION FM/AM
- RADIO DATA SYSTEM (MODÈLE POUR L’EUROPE SEULEMENT)
- RÉGLAGES APPROFONDIS
- ZONE 2
- PARTICULARITÉS DE LA TÉLÉCOMMANDE
- GUIDE DE DÉPANNAGE
- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN.
- INHALTSVERZEICHNIS
- MERKMALE MITGELIEFERTES ZUBEHÖR
- BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN
- ANSCHLÜSSE
- WIEDERGABE UND AUFNAHME
- UKW-/MW-ABSTIMMUNG
- RADIO DATA SYSTEM (NUR MODELL FÜR EUROPA)
- WEITERFÜHRENDES SETUP
- ZONE 2
- MERKMALE DER FERNBEDIENUNG
- STÖRUNGSBESEITIGUNG
- TECHNISCHE DATEN
- OBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK.
- INNEHÅLL
- EGENSKAPER MEDFÖLJANDE TILLBEHÖR
- BESKRIVNING AV REGLAGE M.M.
- ANSLUTNINGAR
- LJUDÅTERGIVNING OCH INSPELNING
- FM/AM-MOTTAGNING
- RADIO DATA SYSTEM (GÄLLER ENDAST MODELL TILL EUROPA)
- AVANCERAD INSTÄLLNING
- ZONE 2
- FJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONER
- FELSÖKNING
- TEKNISKA DATA
- LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT.
- INHOUD
- KENMERKEN MEEGELEVERDE ACCESSOIRES
- BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES
- AANSLUITINGEN
- WEERGAVE EN OPNAME
- AFSTEMMEN OP FM/AM RADIO
- RADIO DATA SYSTEM (ALLEEN MODELLEN VOOR EUROPA)
- GEAVANCEERDE SETUP
- ZONE 2
- KENMERKEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING
- OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
- TECHNISCHE GEGEVENS
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ИЗУЧИТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.
- СОДЕРЖАНИЕ
- ОПИСАНИЕ ПОСТАВЛЯЕМЫЕ АКСЕССУАРЫ
- СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
- СОЕДИНЕНИЯ
- ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ И ЗАПИСЬ
- НАСТРОЙКА ДИАПАЗОНА ЧМ/AM
- RADIO DATA SYSTEM (ТОЛЬКО МОДЕЛЬ ДЛЯ ЕВРОПЫ)
- ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ
- ZONE 2
- ОПИСАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
- ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ