Yamaha RX-497: MERKMALE DER FERNBEDIENUNG
MERKMALE DER FERNBEDIENUNG: Yamaha RX-497

MERKMALE DER FERNBEDIENUNG
33
De
utsc
h
WEI
TERF
ÜHREND
E
BEDI
ENU
NGSV
O
RGÄN
GE
■
Bedienung dieses Gerätes
Der in der unteren Abbildung angelegt dargestellte
Bereich dient für die Bedienung dieses Geräts.
■
Bedienung anderer Komponenten
Der nachfolgend angelegte Bereich kann zur
Steuerung anderer Audio- und Videokomponenten
von YAMAHA und anderen Herstellern verwendet
werden. Jede Taste weist eine unterschiedliche
Funktion auf, abhängig von der gewählten
Komponente. Wählen Sie die zu bedienende
Komponente, indem Sie eine der Eingangswahltasten
drücken. Der Name der gewählten Komponente
erscheint auf dem Frontblende-Display.
y
Sie können die
-Taste zur Steuerung anderer Komponenten
verwenden, ungeachtet ob sie an dieses Gerät angeschlossen sind.
MERKMALE DER FERNBEDIENUNG
Bedienungsbereich
STANDBY
POWER
CD
MD/TAPE
TUNER
PHONO
DVD
SLEEP
A
B
POWER
POWER
REC
CODE SET
MUTE
MENU
TITLE
VOLUME
DISC SKIP
EON
FREQ/TEXT
START
MODE
PTY SEEK
BAND
A/B/C/D/E
A/B/C/D/E
PRESET/CH
4
3
2
1
8
10
7
0
9
6
5
ENT.
DISPLAY
RETURN
TV MUTE
TV INPUT
AV
TV
ENTER
VCR
DTV/CBL
SPEAKERS
TV VOL
TV CH
Die Tasten innerhalb
der gestrichelten
Linien steuern dieses
Gerät in jedem Modus
(POWER, STANDBY,
SLEEP, die
Eingangswahltasten,
VOLUME +/– und
MUTE).
STANDBY
POWER
CD
MD/TAPE
TUNER
PHONO
DVD
SLEEP
A
B
POWER
POWER
REC
CODE SET
MUTE
MENU
TITLE
VOLUME
DISC SKIP
EON
FREQ/TEXT
START
MODE
PTY SEEK
BAND
A/B/C/D/E
A/B/C/D/E
PRESET/CH
4
3
2
1
8
10
7
0
9
6
5
ENT.
DISPLAY
RETURN
TV MUTE
TV INPUT
AV
TV
ENTER
VCR
DTV/CBL
SPEAKERS
TV VOL
TV CH
REC
CODE SET
MENU
TITLE
DISC SKIP
EON
FREQ/TEXT
START
MODE
PTY SEEK
BAND
A/B/C/D/E
A/B/C/D/E
PRESET/CH
4
3
2
1
8
10
7
0
9
6
5
ENT.
DISPLAY
RETURN
TV MUTE
TV INPUT
ENTER
TV VOL
TV CH
Komponente
Bedienungsbereich
Sie können bis zu
7 verschiedene
Komponenten bedienen,
indem Sie die
entsprechenden
Fernbedienungscodes
eingeben (siehe Seite 35).
Die Eingangswahltasten
dienen zum Umschalten
der Funktion für den
unten gezeigten
Komponenten-
Steuerbereich.

34
MERKMALE DER FERNBEDIENUNG
Zusätzlich zu der Steuerung dieses Gerätes können Sie
auch andere Audio- und Videokomponenten von
YAMAHA und anderen Herstellern mit der mitgelieferten
Fernbedienung ausführen. Zur Steuerung anderer
Komponenten müssen Sie die entsprechenden
Fernbedienungscodes programmieren.
*1
Diese Taste funktioniert nur, wenn die Original-Fernbedienung der Komponente die POWER-Taste aufweist.
*2
Diese Tasten funktionieren nur bei Modell für Europa.
Bedienung anderer Komponenten
STANDBY
POWER
CD
MD/TAPE
TUNER
PHONO
DVD
SLEEP
A
B
POWER
POWER
REC
CODE SET
MUTE
VOLUME
DISC SKIP
EON
FREQ/TEXT
START
MODE
PTY SEEK
TV MUTE
TV INPUT
AV
TV
VCR
DTV/CBL
SPEAKERS
TV VOL
TV CH
MUTE
MENU
TITLE
BAND
A/B/C/D/E
A/B/C/D/E
PRESET/CH
4
3
2
1
8
10
7
0
9
6
5
ENT.
DISPLAY
RETURN
TV MUTE
TV INPUT
ENTER
1
6
7
8
9
0
A
B
C
D
2
3
4
5
DVD-Player
VCR
Digital-TV/
Kabel-TV
TV
CD-Player
Cassettendeck
MD-Recorder
Tuner
1
AV POWER
Stromversorgung *
1
Stromversorgung *
1
Stromversorgung *
1
Videorecorder-
Stromversorgung
Stromversorgung *
1
Stromversorgung *
1
Stromversorgung *
1
Stromversorgung *
1
2
TV POWER
TV-
Stromversorgung
TV-
Stromversorgung
TV-
Stromversorgung
Stromversorgung *
1
TV-
Stromversorgung
TV-
Stromversorgung
TV-
Stromversorgung
TV-
Stromversorgung
3
ll
Suchlauf
rückwärts
Suchlauf
rückwärts
Videorecorder-
Suche zurück
Videorecorder-
Suche zurück
Suchlauf
rückwärts
Suchlauf
rückwärts
Suchlauf
rückwärts
PTY MODE *
2
hh
Suchlauf vorwärts Suchlauf vorwärts
Videorecorder-
Suche vor
Videorecorder-
Suche vor
Suchlauf vorwärts Suchlauf vorwärts Suchlauf vorwärts PTY START *
2
b
Sprung rückwärts
Sprung rückwärts Richtung A
Sprung rückwärts FREQ/TEXT *
2
a
Sprung vorwärts
Sprung vorwärts
Richtung B
Sprung vorwärts
EON *
2
REC/
DISC SKIP
Überspringen der
Disc
Aufnahme
Videorecorder-
Aufnahme
Videorecorder-
Aufnahme
Überspringen der
Disc
Aufnahme
Aufnahme
s
Stopp
Stopp
Videorecorder
Stopp
Videorecorder
Stopp
Stopp
Stopp
Stopp
e
Pause
Pause
Videorecorder
Pause
Videorecorder
Pause
Pause
Deck A/B
Pause
h
Wiedergabe
Wiedergabe
Videorecorder
Wiedergabe
Videorecorder
Wiedergabe
Wiedergabe
Wiedergabe
Wiedergabe
4
TV VOL +
TV-Lautstärke +
TV-Lautstärke +
TV-Lautstärke +
Lautstärke +
TV-Lautstärke +
TV-Lautstärke +
TV-Lautstärke +
TV-Lautstärke +
TV VOL –
TV-Lautstärke –
TV-Lautstärke –
TV-Lautstärke –
Lautstärke –
TV-Lautstärke –
TV-Lautstärke –
TV-Lautstärke –
TV-Lautstärke –
5
TV CH +
TV-Kanal +
Kanal +
Kanal +
Kanal +
TV-Kanal +
TV-Kanal +
TV-Kanal +
TV-Kanal +
TV CH –
TV-Kanal –
Kanal –
Kanal –
Kanal –
TV-Kanal –
TV-Kanal –
TV-Kanal –
TV-Kanal –
6
TV MUTE
TV-
Stummschaltung
TV-
Stummschaltung
TV-
Stummschaltung
Stummschalten
TV-
Stummschaltung
TV-
Stummschaltung
TV-
Stummschaltung
TV-
Stummschaltung
7
TITLE
Titel
Titel
Titel
Titel
Band
8
ENTER
Menü Eingabe
Menü wählen
Menü wählen
PRESET/CH
u
Menü auf
Menü auf
Menü auf
Festsender auf
(1 bis 8)
PRESET/CH
d
Menü ab
Menü ab
Menü ab
Festsender ab
(1 bis 8)
A/B/C/D/E
j
Menü links
Menü links
Menü links
Festsender ab
(A bis E)
A/B/C/D/E
i
Menü rechts
Menü rechts
Menü rechts
Festsender auf
(A bis E)
9
RETURN
Zurück
Zurück
Zurück
Zurück
0
TV INPUT
TV-Eingang
TV-Eingang
TV-Eingang
Eingang
TV-Eingang
TV-Eingang
TV-Eingang
TV-Eingang
A
1-9, 0, +10
Zifferntasten
Zifferntasten
Zifferntasten
Zifferntasten
Zifferntasten
Zifferntasten
Festsender (1-8)
B
ENT.
Eingeben
Eingabe/Abruf
Eingeben/
Zifferntaste
Index
C
MENU
Menü
Menü
Menü
D
DISPLAY
Display
Display
Display
Display
Display

35
MERKMALE DER FERNBEDIENUNG
WEI
TERF
ÜHREND
E
BEDI
ENU
NGSV
O
RGÄN
GE
De
utsc
h
Sie können andere Komponenten steuern, indem Sie die
entsprechenden Fernbedienungscodes eingeben. Die
Codes können für jede Eingangsquelle eingestellt werden.
Für eine vollständige Liste der verfügbaren
Fernbedienungscodes siehe „LISTE DER
FERNBEDIENUNGSCODES“ am Ende dieser
Anleitung.
Die folgende Tabelle zeigt die Kategorie der Vorgabe-
Komponenten (Bibliothek) und den Fernbedienungscode
für jede Eingangsquelle.
Vorgabeeinstellungen für die
Fernbedienungscodes
*
Sie können nur die TV-Fernbedienungscodes für die
DTV/CBL-Taste eingeben. Andere Fernbedienungscodes
können aber für alle Eingangswahltasten mit Ausnahme von
DTV/CBL eingegeben werden.
Eine Steuerung Ihrer anderen YAMAHA-Komponenten ist unter
Umständen auch dann nicht möglich, wenn der YAMAHA-
Fernbedienungscode entsprechend der obigen Liste eingegeben
wurde. In diesem Fall versuchen Sie, andere YAMAHA-
Fernbedienungscodes einzugeben.
1
Halten Sie CODE SET an der Fernbedienung
gedrückt und drücken dann eine der
Eingangswahltasten an der Fernbedienung
zum Wählen der einzurichten gewünschten
Eingangssignalquelle.
Während dieses Vorgangs muss CODE SET gedrückt gehalten
werden.
2
Während Sie CODE SET an der
Fernbedienung gedrückt halten, verwenden
Sie die Zifferntasten an der Fernbedienung
zur Eingabe der dreistelligen Codenummer
für die gewählte Eingangsquelle.
Wenn die Einstellung erfolgreich ist, erscheint
„PRESET OK“; falls nicht erscheint „PRESET NG“
auf dem Frontblenden-Display.
Um den Code zurückzusetzen, geben Sie den
Voreingabecode für jede in der Tabelle der
Fernbedienungssteuercode-Vorgabeeinstellungen
gezeigte Eingangsquelle ein.
• Falls der Hersteller Ihrer Komponente mehr als einen Code
aufweist, versuchen Sie jeden dieser Codes einzugeben, um den
richtigen zu finden.
• Sie können jeder Eingangswahltaste nur einen
Fernbedienungscode zuordnen.
Eingabe der Fernbedienungscodes
Eingangsquelle
Vorgabe-
Komponenten
kategorie
(Bibliothek)
Hersteller
Vorgabe-
YAMAHA-
Code
CD
CD
YAMAHA
199
MD/TAPE
TAPE
YAMAHA
499
DVD
DVD
YAMAHA
699
DTV/CBL
*
—
—
—
VCR
—
—
—
PHONO
—
—
—
—
—
—
Hinweis
Hinweis
Hinweise
MENU
CODE SET
STANDBY
POWER
CD
MD/TAPE
TUNER
PHONO
DVD
POWER
POWER
AV
TV
VCR
DTV/CBL
MENU
CODE SET
MENU
TITLE
BAND
A/B/C/D/E
A/B/C/D/E
PRESET/CH
4
3
2
1
8
10
7
0
9
6
5
ENT.
DISPLAY
RETURN
ENTER
Оглавление
- CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT.
- CONTENTS
- FEATURES SUPPLIED ACCESSORIES
- CONTROLS AND FUNCTIONS
- CONNECTIONS
- PLAYING AND RECORDING
- FM/AM TUNING
- RADIO DATA SYSTEM (EUROPE MODEL ONLY)
- ADVANCED SETUP
- ZONE 2
- REMOTE CONTROL FEATURES
- TROUBLESHOOTING
- SPECIFICATIONS
- ATTENTION: VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
- TABLE DES MATIÉRES
- PARTICULARITÉS ACCESSOIRES FOURNIS
- COMMANDES ET FONCTIONS
- RACCORDEMENTS
- LECTURE ET ENREGISTREMENT
- SYNTONISATION FM/AM
- RADIO DATA SYSTEM (MODÈLE POUR L’EUROPE SEULEMENT)
- RÉGLAGES APPROFONDIS
- ZONE 2
- PARTICULARITÉS DE LA TÉLÉCOMMANDE
- GUIDE DE DÉPANNAGE
- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN.
- INHALTSVERZEICHNIS
- MERKMALE MITGELIEFERTES ZUBEHÖR
- BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN
- ANSCHLÜSSE
- WIEDERGABE UND AUFNAHME
- UKW-/MW-ABSTIMMUNG
- RADIO DATA SYSTEM (NUR MODELL FÜR EUROPA)
- WEITERFÜHRENDES SETUP
- ZONE 2
- MERKMALE DER FERNBEDIENUNG
- STÖRUNGSBESEITIGUNG
- TECHNISCHE DATEN
- OBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK.
- INNEHÅLL
- EGENSKAPER MEDFÖLJANDE TILLBEHÖR
- BESKRIVNING AV REGLAGE M.M.
- ANSLUTNINGAR
- LJUDÅTERGIVNING OCH INSPELNING
- FM/AM-MOTTAGNING
- RADIO DATA SYSTEM (GÄLLER ENDAST MODELL TILL EUROPA)
- AVANCERAD INSTÄLLNING
- ZONE 2
- FJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONER
- FELSÖKNING
- TEKNISKA DATA
- LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT.
- INHOUD
- KENMERKEN MEEGELEVERDE ACCESSOIRES
- BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES
- AANSLUITINGEN
- WEERGAVE EN OPNAME
- AFSTEMMEN OP FM/AM RADIO
- RADIO DATA SYSTEM (ALLEEN MODELLEN VOOR EUROPA)
- GEAVANCEERDE SETUP
- ZONE 2
- KENMERKEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING
- OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
- TECHNISCHE GEGEVENS
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ИЗУЧИТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.
- СОДЕРЖАНИЕ
- ОПИСАНИЕ ПОСТАВЛЯЕМЫЕ АКСЕССУАРЫ
- СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
- СОЕДИНЕНИЯ
- ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ И ЗАПИСЬ
- НАСТРОЙКА ДИАПАЗОНА ЧМ/AM
- RADIO DATA SYSTEM (ТОЛЬКО МОДЕЛЬ ДЛЯ ЕВРОПЫ)
- ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ
- ZONE 2
- ОПИСАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
- ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ