Kenwood dpx306bt: INHALT VOR DER INBETRIEBNAHME
INHALT VOR DER INBETRIEBNAHME: Kenwood dpx306bt
INHALT VOR DER INBETRIEBNAHME
VOR DER INBETRIEBNAHME 2
Warnung
Bedienen Sie keine Funktion, die Ihre Aufmerksamkeit vom Straßenverkehr ablenkt.
GRUNDLAGEN 3
ERSTE SCHRITTE 3
Vorsicht
Lautstärkeeinstellung:
DIGITAL RADIO (DAB)
•
Stellen Sie die Lautstärke so ein, dass Sie immer noch Geräusche von außerhalb des Fahrzeugs hören können, um Unfälle zu
(für )
5
vermeiden.
•
Senken Sie die Lautstärke vor dem Abspielen digitaler Tonquellen, um Beschädigung der Lautsprecher durch plötzliche
ANALOG RADIO 7
Tonspitzen zu vermeiden.
Allgemeines:
CD / USB / iPod / ANDROID 9
•
Vermeiden Sie Verwendung des externen Geräts, wenn dieses das sichere Fahren behindern kann.
AUX 11
•
Stellen Sie sicher, dass alle wichtigen Daten gesichert sind. Wir übernehmen keine Haftung für jeglichen Verlust
aufgenommener Daten.
BLUETOOTH® 12
•
Stellen Sie sicher, dass keine Metallgegenstände (wie etwa Münzen oder Werkzeuge) ins Innere des Geräts gelangen und
Kurzschlüsse verursachen.
AUDIOEINSTELLUNGEN 18
•
Wenn ein Disc-Fehler durch Kondensationsbildung auf der Laserlinse auftritt, werfen Sie die Disc aus und warten Sie eine Zeit
lang, bis die Kondensation getrocknet ist.
DISPLAY-EINSTELLUNGEN 19
WEITERE INFORMATIONEN 19
FEHLERSUCHE 20
TECHNISCHE DATEN 22
EINBAU / ANSCHLUSS 24
Wartung
Wie Sie diese Anleitung lesen
Reinigung des Geräts: Wischen Sie die Frontblende mit einem trockenen Silikonlappen oder weichen Lappen sauber.
•
Die Bedienung wird im Wesentlichen
Handhabung von Discs:
anhand der Tasten auf der Frontblende
•
Berühren Sie nicht die Aufnahme-Oberfläche der Disc.
des
erläutert.
•
Kleben Sie keine Aufkleber oder ähnliches auf eine Disc. Verwenden Sie dem entsprechend auch keine Discs, auf denen sich
•
Zur Erklärung des Displays wird in dieser
bereits ein Aufkleber befindet.
Anleitung English verwendet.
•
Verwenden Sie kein Zubehör für die Disc.
•
[
XX
] zeigt die gewählten Punkte an.
•
Reinigen Sie CDs stets von der Mitte einer Disc nach außen hin.
•
(
XX
) zeigt an, das
Bezugsinformationen auf der
•
Reinigen Sie die Disc mit einem trockenen Silikonlappen oder weichen Lappen. Verwenden Sie keine Lösungsmittel.
angegebenen Seitennummer
•
Ziehen Sie Discs beim Entfernen aus dem Gerät horizontal heraus.
vorhanden sind.
•
Entfernen Sie vor dem Einsetzen einer Disc die Grate vom Mittenloch und der Disc-Kante.
2
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 2JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 2 21-Nov-14 4:43:01 PM21-Nov-14 4:43:01 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
GRUNDLAGEN
ERSTE SCHRITTE
Frontblende
Ladeschlitz Displayfenster
(Für )
1
Wählen Sie die Anzeigesprache und brechen Sie
die Demonstration ab
Wenn Sie die Stromversorgung einschalten (nach dem Rücksetzen des
Geräts), erscheint folgende Anzeige im Display: “SELLANGUAGE”
Lautstärke-Regler
Rückstelltaste
“PRESS”
“VOLUMEKNOB”
(drehen/drücken)
•
Ihre vorgegebenen Einstellungen
1 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [
ENG
]
werden ebenfalls gelöscht.
(Englisch) oder [
RUS
] (Russisch), und drücken Sie dann den
Regler.
Zum Auf der Frontblende
[
ENG
] ist für das ursprüngliche Setup gewählt.
Dann erscheint folgendes in der Anzeige: “CANCEL DEMO”
Einschalten
Drücken Sie
.
“PRESS”
“VOLUME KNOB”.
•
Zum Ausschalten halten Sie die Taste gedrückt.
2 Drücken Sie den Lautstärke-Regler.
Einstellen der
Drehen Sie den Lautstärke-Regler.
[
YES
] ist für das ursprüngliche Setup gewählt.
Lautstärke
3 Drücken Sie den Lautstärke-Regler erneut.
Drücken Sie den Lautstärke-Regler während der Wiedergabe, um den
“DEMOOFF” erscheint.
Ton stummzuschalten.
•
Zum Abbrechen drücken Sie die Taste erneut.
2
Stellen Sie die Uhr ein
Quelle auswählen
Drücken Sie
wiederholt.
1
Drücken Sie FNC, um auf [
FUNCTION
] zu schalten.
Ändern der Display-
Drücken Sie
wiederholt.
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [
CLOCK
],
Information
•
Halten Sie die Taste gedrückt, um die Display-Informationen zu
und drücken Sie dann den Regler.
scrollen.
3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von
[
CLOCK ADJUST
], und drücken Sie dann den Regler.
DEUTSCH
3
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 3JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 3 21-Nov-14 4:43:02 PM21-Nov-14 4:43:02 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ERSTE SCHRITTE
4 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um die Einstellungen
TUNER SETTING
vorzunehmen, und drücken Sie dann den Regler.
Tag Stunde Minute
DAB L-BAND
*
ON
:Empfängt L-BAND-Ensemble bei digitalem Audioempfang.;
OFF
:Hebt auf.
5 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von
DAB ANT
ON
:Versorgt die DAB-Antenne mit Strom. Wählen, wenn die mitgelieferte Antenne verwendet wird.;
[
CLOCK FORMAT
], und drücken Sie dann den Regler.
POWER
*
OFF
:Liefert keine Stromversorgung. Wählen, wenn eine passive Antenne ohne Booster verwendet wird.
6 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [
12H
]
(
27
)
oder [
24H
], und drücken Sie dann den Regler.
7 Halten Sie zum Beenden gedrückt.
PRESET TYPE NORMAL
:Speichert einen Sender für jede Sendespeichertaste in jedem Frequenzband (FM1/ FM2/ FM3/
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie .
MW/ LW/ DB1/ DB2/ DB3).;
MIX
:Speichert einen Sender für jede Sendespeichertaste ungeachtet des
Frequenzbands.
3
SYSTEM
Festlegen der Anfangseinstellungen
1
Drücken Sie wiederholt, um auf STANDBY zu
KEY BEEP
ON
:Aktiviert den Tastenberührungston.;
OFF
:Deaktiviert.
schalten.
SOURCE SELECT
2 Drücken Sie FNC, um auf [
FUNCTION
] zu schalten.
• Durch Drücken von
AUDIO
gehen Sie direkt zu [
AUDIO CONTROL
].
BUILT-IN AUX
ON
:Aktiviert AUX in der Quellenwahl.;
OFF
:Deaktiviert. (
11
)
3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um eine Auswahl zu
P-OFF WAIT
Nur zutreffend, wenn der Demonstrationsmodus ausgeschaltet ist.
treffen (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den
Stellt die Zeitdauer ein, bis das Gerät automatisch ausschaltet (im Standby-Modus), um Batteriestrom zu
Regler.
sparen.
4 Wiederholen Sie Schritt 3, bis der gewünschte Gegenstand
20M
: 20 Minutes ;
40M
: 40 Minutes ;
60M
: 60Minutes;
gewählt oder aktiviert ist.
WAIT TIME – – –
:Hebt auf
5 Halten Sie zum Beenden gedrückt.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie .
CD READ 1
:Hiermit wird automatisch zwischen Discs mit Audiodateien und Musik-CDs unterschieden.;
2
:Hiermit wird die Wiedergabe zwangsweise als Musik-CD durchgeführt. Es kommt kein Ton, wenn eine Disc
Standard:
XX
mit Audiodateien abgespielt wird.
AUDIO CONTROL
F/W UPDATE
SWITCH
REAR
/
SUBWOOFER
: Wählt, ob hintere Lautsprecher oder ein
UPDATE SYSTEM / UPDATE BT/ UPDATE DAB1
*
/ UPDATE DAB2
*
PREOUT
Subwoofer an die Line-Out-Buchsen an der Rückseite angeschlossen sind
(über einen externen Verstärker).
F/W UP xx.xx/
YES
:Startet die Aktualisierung der Firmware.;
NO
:Bricht ab (Aktualisierung wird nicht ausgeführt).
SP SELECT OFF
/
5/4
/
6 × 9/6
/
OEM
: Auswahl entsprechend der
F/W UP xxxxx/
Einzelheiten darüber, wie Sie die Firmware aktualisieren können, siehe: www.kenwood.com/cs/ce/
Lautsprechergröße (5 Zoll oder 4 Zoll, 6×9 Zoll oder 6 Zoll) oder OEM-
F/W UP Vxxx
Lautsprechern für optimale Leistung.
CLOCK
DISPLAY
CLOCK DISPLAY
ON
:Die Uhrzeit wird im Display angezeigt, auch wenn das Gerät ausgeschaltet wird.;
OFF
:Hebt auf.
EASY MENU
ON
:Sowohl die Anzeige als auch die Tastenbeleuchtung wechseln auf
Weiß um, wenn [
FUNCTION
] eingegeben wird.;
OFF
:Sowohl Anzeige
ENGLISH
Die gewählte Sprache wird als Anzeigesprache für das [
FUNCTION
]-Menü und die Tag-Information
als auch Tastenbeleuchtung bleiben als Farbe von [
COLOR SELECT
].
РУССКИЙ
(Ordnername, Dateiname, Songtitel, Interpretenname, Albumname) verwendet, wo zutreffend.
(
19
)
*
Bei .
4
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 4JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 4 21-Nov-14 4:43:02 PM21-Nov-14 4:43:02 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
DIGITAL RADIO (DAB)
(für )
Über DAB (Digital Audio Broadcasting)
DAB ist eines der heute verfügbaren digitalen
Rundfunksendesysteme. Es kann Klang in Digitalqualität ohne
störende Interferenzen oder Signalverzerrung liefern. Außerdem
kann dieser Dienst Text, Bilder und Daten übermitteln.
Im Gegensatz zu UKW-Sendungen, wo jedes Programm auf
seiner eigenen Frequenz übertragen wird, kombiniert DAB
mehrere Programme (“Dienste” genannt), um ein sogenanntes
“Ensemble” zu bilden.
Die “Primärkomponente” (Hauptrundfunksender) wird manchmal
von einer “Sekundärkomponente” begleitet, die zusätzliche
Programme oder andere Informationen enthalten kann.
Vorbereitung:
1 Schließen Sie eine DAB-Antenne an die DAB-
Suchen Sie nach einem Ensemble.
Antennenbuchse an.
(
27
)
2 Drücken Sie zum Wählen von DAB.
1
Drücken Sie wiederholt zum Wählen von DAB.
3 Halten Sie gedrückt, um
2 Drücken Sie wiederholt, um DB1/ DB2/ DB3 zu wählen.
die Aktualisierung der Dienstliste zu starten.
3 Halten Sie S/T gedrückt, um ein Ensemble zu suchen.
“LIST UPDATE” erscheint, und die Aktualisierung beginnt.
4 Drücken Sie S/T, um ein Ensemble, einen Dienst oder eine Komponenten zum Hören
“UPDATED” erscheint, wenn die Aktualisierung fertig ist.
zu suchen.
Die Aktualisierung dauert bis zu 3 Minuten. Keine
•
Zum Ändern des Suchverfahrens für
S
/
T
: Halten Sie wiederholt gedrückt.
Unterbrechung (wie Verkehrsansagen) ist während der
AUTO1 : Drücken Sie
S
/
T
: Wählen Sie ein Ensemble, einen Dienst oder eine Komponente.
Aktualisierung möglich.
Halten Sie
S
/
T
gedrückt: Sucht automatisch nach einem Ensemble.
AUTO2 : Drücken Sie
S
/
T
: Suchen Sie nach einem Festsender.
•
Zum Abbrechen der Aktualisierung der Dienstliste: Halten Sie
erneut gedrückt.
MANUAL : Drücken Sie
S
/
T
: Wählen Sie ein Ensemble, einen Dienst oder eine Komponente.
Halten Sie
S
/
T
gedrückt: Suchen Sie manuell nach einem Ensemble.
•
Zum Speichern eines Dienstes: Halten Sie eine der Zifferntasten (
1
bis
6
) gedrückt.
•
Zum Auswählen eines gespeicherten Dienstes: Drücken Sie eine der Zifferntasten (
1
bis
6
).
Wählen Sie einen Dienst
1
Halten Sie gedrückt, um auf Dienstsuche-Modus zu schalten.
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Dienstes, und drücken Sie dann den
Regler.
Zum Abbrechen der Dienstsuche drücken Sie .
DEUTSCH
5
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 5JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 5 21-Nov-14 4:43:03 PM21-Nov-14 4:43:03 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
DIGITAL RADIO (DAB)
Standard:
XX
Wählen Sie einen Dienst nach Namen
1
Halten Sie gedrückt, um auf Dienstsuche-Modus
TUNER SETTING
zu schalten.
AF SET
ON
:
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler schnell für
Während des Hörens von DAB: Schalten Sie automatisch auf UKW-Sendung des gleichen Programms um, wenn das
Alphabetsuche.
DAB-Signal schwach wird. Es wird automatisch auf DAB-Ton zurückgeschaltet, wenn das Signal wieder stark wird.
3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler oder drücken Sie
Während des Hörens von FM: Schalten Sie automatisch auf DAB-Sendung des gleichen Programms um (wenn
S
/
T, um das Zeichen auswählen, nach dem
verfügbar).;
gesucht werden soll.
OFF
:Hebt auf.
• Um nach einem anderen Zeichen als die Buchstaben A bis Z
oder die Zahlen 0 bis 9 zu suchen, geben Sie nur “
” ein.
TI ON
:Erlaubt es, das Gerät kurzzeitig auf Verkehrsinformation schalten, wenn verfügbar (“TI” leuchtet auf).;
*
• Halten Sie / gedrückt, um schnell durch die Zeichen zu
OFF
:Hebt auf.
laufen.
4 Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Starten der
PTY SEARCH
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Einschalten der PTY-Sprachauswahl. Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum
Suche.
Wählen der PTY-Sprache (
ENGLISH
/
FRENCH
/
GERMAN
), und drücken Sie dann den Regler.
5 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines
Wählt den verfügbaren Programmtyp (siehe Folgendes), und drücken Sie dann
S
/
T
zum Starten.
Dienstes, und drücken Sie dann den Regler.
ASW SELECT TRAVEL
,
WARNINGS
,
NEWS
,
WEATHER
,
EVENT
,
SPECIAL
,
RAD INFO
,
SPORTS
,
FINANCE
:
Zum Beenden Sie des Alphabetsuche-Modus drücken Sie .
Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um eine Auswahl zu treffen, und drücken Sie dann den Regler.
“
” erscheint vor dem aktivierten Ansagetyp.
*
Schalten Sie automatisch von jeder Quelle auf Digitalradio-Ensembles um, die einen aktivierten Ansagetyp ausstrahlen.
Andere Einstellungen
•
Mehrfache Ansagen können gleichzeitig aktiviert werden.
1
Drücken Sie FNC, um auf [
FUNCTION
] zu schalten.
•
Zum Deaktivieren drücken Sie den Lautstärke-Regler erneut (“
” erlischt).
*
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um eine Auswahl zu
LIST UPDATE AUTO
:Aktualisieren Sie die DAB-Dienstliste automatisch bei eingeschalteter Stromversorgung.;
treffen (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann
MANUAL
:Aktualisiert die DAB-Dienstliste, indem
AUDIO
gedrückt gehalten wird.
den Regler.
3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte
PTY WATCH
Schalten Sie automatisch von jeder Quelle auf Digitalradio-Ensembles um, die einen gewählten Programmtyp
Gegenstand gewählt oder aktiviert ist.
ausstrahlen.
4 Halten Sie zum Beenden gedrückt.
NEWS
,
AFFAIRS
,
INFO
,
SPORT
,
EDUCATE
,
DRAMA
,
CULTURE
,
SCIENCE
,
VARIED
,
POP
M
(Musik),
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
ROCK
M
(Musik),
EASY
M
(Musik),
LIGHT
M
(Musik),
CLASSICS
,
OTHER
M
(Musik),
WEATHER
,
.
FINANCE
,
CHILDREN
,
SOCIAL
,
RELIGION
,
PHONE IN
,
TRAVEL
,
LEISURE
,
JAZZ
,
COUNTRY
,
NATION
M
(Musik),
OLDIES
,
FOLK
M
(Musik),
DOCUMENT
OFF
:Hebt auf.
RELATED
ON
:Aktivieren Sie die Soft-Link-Funktion, um auf einen alternativen Dienst zu schalten, also ein anderes
SERV
Audioprogramm als das momentan eingestellte.;
OFF
:Deaktivieren.
6
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 6JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 6 21-Nov-14 4:43:03 PM21-Nov-14 4:43:03 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
DIGITAL RADIO (DAB)
ANALOG RADIO
CLOCK
TIME SYNC
ON
:Synchronisiert die Zeit des Geräts mit der Digitalradiosignal-Senderzeit.;
OFF
:Hebt auf.
•
Verfügbare Programmart:
SPEECH
:
NEWS
,
AFFAIRS
,
INFO
(Information),
SPORT
,
EDUCATE
,
DRAMA
,
CULTURE
,
SCIENCE
,
VARIED
,
WEATHER
,
FINANCE
,
CHILDREN
,
SOCIAL
,
RELIGION
,
PHONE IN
,
TRAVEL
,
LEISURE
,
DOCUMENT
MUSIC
:
POP M
(Musik),
ROCK M
(Musik),
EASY M
(Musik),
LIGHT M
(Musik),
CLASSICS
,
OTHER M
(Musik),
JAZZ
,
COUNTRY
,
NATION M
(Musik),
OLDIES
,
FOLK M
(Musik)
Das Gerät sucht den Programmtyp, der unter [
SPEECH
] oder [
MUSIC
] kategorisiert ist,
wenn gewählt.
•
Wenn die Lautstärke während des Empfangs von Verkehrsfunk, Ansagen, Alarm
oder Nachrichtensendungen eingestellt wird, wird die eingestellte Lautstärke
automatisch gespeichert. Wird die Verkehrsfunk-Funktion, Ansagen, der Alarm
Suche nach einem Sender
oder die Nachrichtensendung das nächste Mal aufgerufen, wird diese Einstellung
1
Drücken Sie wiederholt zum Wählen von TUNER.
übernommen.
2 Drücken Sie wiederholt, um FM1/ FM2/ FM3/ MW/ LW zu wählen.
3 Drücken Sie S/T, um einen Sender zu suchen.
•
Zum Ändern des Suchverfahrens für
S
/
T
: Halten Sie
wiederholt gedrückt.
AUTO1 : Sucht automatisch nach einem Sender.
AUTO2 : Suchen Sie nach einem Festsender.
MANUAL : Sucht manuell nach einem Sender.
•
Zum Speichern eines Senders: Halten Sie eine der Zifferntasten (
1
bis
6
) gedrückt.
•
Zum Auswählen eines gespeicherten Senders: Drücken Sie eine der Zifferntasten
(
1
bis
6
).
Andere Einstellungen
1
Drücken Sie FNC, um auf [
FUNCTION
] zu schalten.
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um eine Auswahl zu treffen (siehe
folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.
3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt
oder aktiviert ist.
4 Halten Sie zum Beenden gedrückt.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie .
DEUTSCH
7
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 7JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 7 21-Nov-14 4:43:03 PM21-Nov-14 4:43:03 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ANALOG RADIO
Standard:
XX
•
[
LOCAL SEEK
]/ [
MONO SET
]/ [
NEWS SET
]/ [
REGIONAL
]/ [
AF SET
]/ [
TI
] (für )/
[
PTY SEARCH
] ist nur wählbar, wenn der Wellenbereich FM1/ FM2/ FM3 ist.
TUNER SETTING
•
Verfügbare Programmart:
LOCAL SEEK
ON
: Sucht nur Sender mit gutem Empfang. ;
OFF
: Hebt auf.
SPEECH
:
NEWS
,
AFFAIRS
,
INFO
(Information),
SPORT
,
EDUCATE
,
DRAMA
,
CULTURE
,
SCIENCE
,
VARIED
,
WEATHER
,
FINANCE
,
CHILDREN
,
SOCIAL
,
RELIGION
,
AUTO
YES
:Beginnt automatisch die Speicherung von 6 Sendern mit gutem Empfang.;
NO
:Hebt auf.
PHONE IN
,
TRAVEL
,
LEISURE
,
DOCUMENT
MEMORY
•
Nur wählbar, wenn [
NORMAL
] für [
PRESET TYPE
] gewählt ist. (
4
)
MUSIC
:
POP M
(Musik),
ROCK M
(Musik),
EASY M
(Musik),
LIGHT M
(Musik),
CLASSICS
,
MONO SET ON
:Verbessern Sie den FM (UKW)-Empfang (aber der Stereoeffekt kann verloren gehen).;
OTHER M
(Musik),
JAZZ
,
COUNTRY
,
NATION M
(Musik),
OLDIES
,
FOLK M
OFF
:Hebt auf.
(Musik)
NEWS SET ON
:Das Gerät schaltet kurzzeitig auf das Nachrichtenprogramm, falls verfügbar. ;
Das Gerät sucht den Programmtyp, der unter [
SPEECH
] oder [
MUSIC
] kategorisiert ist,
OFF
:Hebt auf.
wenn gewählt.
•
Wenn die Lautstärke während des Empfangs von Verkehrsinformationen, Alarm oder
REGIONAL ON
: Schaltet auf einen anderen Sender in der spezifischen Region nur mit der “AF”-Steuerung.;
Nachrichtensendungen eingestellt wird, wird die eingestellte Lautstärke automatisch
OFF
:Hebt auf.
gespeichert. Wird die Verkehrsfunk-Funktion, der Alarm oder die Nachrichtensendung
AF SET ON
: Sucht automatisch einen anderen Sender auf, der das gleiche Programm im gleichen
das nächste Mal aufgerufen, wird diese Einstellung übernommen.
Radio Data System-Netzwerk sendet und einen besseren Empfang aufweist, falls der aktuelle
Empfang schlecht ist.;
OFF
:Hebt auf.
TI
*
ON
: Erlaubt es, das Gerät kurzzeitig auf Verkehrsinformation schalten, wenn verfügbar (“TI”
leuchtet auf).;
OFF
:Hebt auf.
*
: [
TI
] im MW/LW-Wellenbereich dient zum Aktivieren von
Verkehrsinformatinoen nur von DAB-Quelle.
PTY SEARCH
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Einschalten der PTY-Sprachauswahl. Drehen Sie den
Lautstärke-Regler zum Wählen der PTY-Sprache (
ENGLISH
/
FRENCH
/
GERMAN
), und
drücken Sie dann den Regler.
Wählt den verfügbaren Programmtyp (siehe Folgendes), und drücken Sie dann
S/T
zum Starten.
8
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 8JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 8 26-Nov-14 10:13:14 AM26-Nov-14 10:13:14 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CD / USB / iPod / ANDROID
Starten Sie die Wiedergabe
Die Quelle schaltet automatisch um, und die Wiedergabe startet.
Beschriftungsseite
M
Disc auswerfen
USB-Eingangsterminal
USB
CA-U1EX (max.: 500mA)
Zum Auf der Frontblende
(optionales Zubehörteil)
Wiedergabe / Pause
Drücken Sie
.
iPod/iPhone
Vorspulen /
Halten Sie
S
/
T
gedrückt.
Rückspulen
*
4
Auswählen eines
Drücken Sie
S
/
T
.
KCA-iP102 / KCA-iP103
Tracks/einer Datei
(optionales Zubehör)
*
1
oder Zubehörkabel von iPod/iPhone
*
2
Auswählen eines
Drücken Sie / .
Ordners
*
5
Wiederholte
Drücken Sie wiederholt.
Wiedergabe
*
6
ANDROID
*
3
TRACK REPEAT
/
REPEAT OFF
: Audio-CD
FILE REPEAT
/
FOLDER REPEAT
/
REPEAT OFF
: MP3/ WMA/ AAC/ WAV-Datei,
iPod oder ANDROID
FILE REPEAT
/
REPEAT OFF
: KME Light/ KMC-Datei
*
7
Micro-USB 2.0-Kabel
*
2
Zufallswiedergabe
*
6
Drücken Sie wiederholt.
(im Handel erhältlich)
DISC RANDOM
/
RANDOM OFF
: Audio-CD
FOLDER RANDOM
/
RANDOM OFF
: MP3/ WMA/ AAC/ WAV-Datei, KME Light/
KMC-Datei, iPod oder ANDROID
*
1
KCA-iP102 : 30-poliger Typ, KCA-iP103 : Lightning-Typ
*
2
Lassen Sie bei Nichtgebrauch nicht das Kabel im Auto liegen.
Halten Sie die
gedrückt, um
ALL RANDOM
zu wählen.
*
8
DEUTSCH
9
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 9JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 9 21-Nov-14 4:43:03 PM21-Nov-14 4:43:03 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CD / USB / iPod / ANDROID
Zum Auf der Frontblende
Auswählen einer Datei aus einem Ordner/einer Liste
Wählen Sie den
Während iPod als Quelle gewählt ist, drücken Sie
1
Drücken Sie .
Steuermodus
wiederholt.
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Ordners/einer Liste,
MODE ON
: Steuerung vom iPod
*
9
und drücken Sie dann den Regler.
MODE OFF
: Steuerung vom Gerät
3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Datei, und drücken
Sie dann den Regler.
Während die ANDROID-Quelle gewählt ist
(
11
,
[
ANDROID SETUP
]
)
Schnellsuche
Wählen Sie das
Drücken Sie
wiederholt.
Wenn Sie viele Dateien haben, können Sie diese schnell durchsuchen.
Musiklaufwerk
Die gespeicherten Songs werden dann wiedergegeben.
Für USB (für KME Light/ KMC-Dateien):
(
11
, [
MUSIC DRIVE]
)
•
Wählen Sie internen oder externen Speicher für ein
Drücken Sie
S
/
T
, um mit einem vorgegebenen Überspringen-
Smartphone (Massenspeicherklasse).
Suchverhältnis zu suchen. (
11
, [
SKIP SEARCH
])
•
Gewähltes Laufwerk bei Gerät mit mehreren Laufwerken.
Halten Sie
S
/
T
gedrückt, um mit einem Verhältnis von 10
%
zu suchen.
• Gilt nicht für CD und MP3/ WMA/ AAC/ WAV-Dateien.
*
3
Wenn ein Android-Gerät angeschlossen wird, wird “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP” angezeigt.
Bei iPod:
Gehen Sie zur Installation der Anwendung gemäß den Anweisungen vor. Sie können auch vor dem Verbinden die
Sie können eine Datei anhand des Anfangsbuchstabens suchen.
neueste Version der KENWOOD MUSIC PLAY-Anwendung auf Ihrem Android-Gerät installieren. (
20
)
Drehen Sie den Lautstärke-Regler schnell für Zeichensuche.
*
4
Bei ANDROID: Trifft nur zu, wenn [
BROWSE MODE
] gewählt ist. (
11,
[
ANDROID SETUP
])
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen des Buchstabens.
*
5
Bei CD: Nur für MP3/ WMA/ AAC-Dateien. Dies funktioniert nicht bei iPod/ ANDROID.
• Um nach einem anderen Zeichen als die Buchstaben A bis Z oder die
*
6
Bei iPod/ ANDROID: Trifft nur zu, wenn [
MODE OFF
]/ [
BROWSE MODE
] gewählt ist.
Zahlen 0 bis 9 zu suchen, geben Sie nur “
” ein.
*
7
KME Light : KENWOOD Music Editor Light, KMC : KENWOOD Music Control (
19
)
*
• Halten Sie / gedrückt, um schnell durch die Zeichen zu laufen.
*
8
Bei CD: Nur für MP3/ WMA/ AAC-Dateien.
Drücken Sie
S
/
T
, um auf die Eingabeposition umzuschalten.
*
9
Sie können weiterhin Wiedergabe/Pause, Dateisuche, Vorspulen oder Zurückspulen von Dateien vom Gerät
• Sie können bis zu 3 Zeichen eingeben.
steuern.
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Starten der Suche.
•
Zum Zurückkehren zum Grundordner / ersten Datei / Top-Menü drücken .
•
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie .
•
Zum Abbrechen halten Sie gedrückt.
•
Beim iPod nur gültig, wenn [
MODE OFF
] gewählt ist. (
Wählen Sie den
Steuermodus
)
•
Beim ANDROID nur gültig, wenn [
BROWSE MODE
] gewählt ist. (
11
,
[
ANDROID SETUP
])
10
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 10JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 10 21-Nov-14 4:43:04 PM21-Nov-14 4:43:04 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CD / USB / iPod / ANDROID
AUX
Vorbereitung:
Hören Sie TuneIn Radio/ TuneIn Radio Pro/ Aupeo
Wählen Sie [
ON
] für [
BUILT-IN AUX
]. (
4
)
Beim Hören von TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro or Aupeo schließen Sie das iPod/iPhone am USB-
Eingang des Geräts an.
Beginnen Sie zu hören
•
Das Gerät gibt den Ton von diesen Anwendungen aus.
1
Schließen Sie einen tragbaren Audioplayer (im Handel
erhältlich) an.
Andere Einstellungen
Auxiliary-Eingabebuchse
Tragbarer Audioplayer
1
Drücken Sie FNC, um auf [
FUNCTION
] zu schalten.
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um eine Auswahl zu treffen (siehe folgende
Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.
3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt oder aktiviert
ist.
4 Halten Sie zum Beenden gedrückt.
3,5-mm-Stereo-Ministecker mit “L”-förmigem Anschluss
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie .
(im Handel erhältlich)
Standard:
XX
2 Drücken Sie wiederholt zum Wählen von AUX.
3 Schalten Sie den tragbaren Audioplayer ein und starten Sie
ANDROID SETUP
die Wiedergabe.
BROWSE MODE
: Steuerung vom Gerät (mit KENWOOD MUSIC PLAY-Anwendung).;
HAND MODE
:Steuerung anderer Media
Player Anwendungen vom Android-Gerät (ohne Verwendung der KENWOOD MUSIC PLAY-Anwendung). Sie können aber weiterhin
Den AUX-Namen einstellen
Wiedergabe/Pause und Datei-Überspringen vom Gerät steuern.
Beim Hören eines am Gerät angeschlossenen tragbaren Audio-Players...
USB
1 Drücken Sie FNC, um auf [
FUNCTION
] zu schalten.
MUSIC DRIVE DRIVE CHANGE
:Das nächste Laufwerk ([
DRIVE 1
] bis [
DRIVE 5
]) wird automatisch gewählt, und die
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [
SYSTEM
],
Wiedergabe startet.
und drücken Sie dann den Regler.
Wiederholen Sie Schritt
1
bis
3
, um die folgenden Laufwerke zu wählen.
3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [
AUX NAME
SET
], und drücken Sie dann den Regler.
SKIP SEARCH 0.5%
/
1%
/
5%
/
10%
: Beim Hören von iPod, ANDROID oder KME Light/ KMC-Datei wird das
4 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um eine Auswahl zu
Überspringen-Suchverhältnis für alle Dateien gewählt.
treffen, und drücken Sie dann den Regler.
AUX
(Standard)/
DVD
/
PORTABLE
/
GAME
/
VIDEO
/
TV
5 Halten Sie zum Beenden gedrückt.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie .
DEUTSCH
11
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 11JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 11 21-Nov-14 4:43:04 PM21-Nov-14 4:43:04 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
BLUETOOTH®
BLUETOOTH — Verbindung
Führen Sie Pairing für ein Bluetooth-Gerät aus
Unterstützte Bluetooth-Profile
Wenn Sie ein Bluetooth-Gerät zum ersten Mal anschließen, nehmen Sie Pairing zwischen der Einheit und dem Gerät
–
Hands-Free Profile (HFP)
vor.
–
Serial Port Profile (SPP)
1 Drücken Sie , um die Einheit einzuschalten.
–
Phonebook Access Profile (PBAP)
2 Suchen und wählen Sie den Modellnamen dieser Einheit (DPX4
DAB/ DPX3
BT) auf dem
**
**
Bluetooth-Gerät.
–
Advanced Audio Distribution Profile (A2DP)
“PAIRING” “PASS XXXXXX” Gerätename “PRESS” “VOLUME KNOB” scrollt durch das Display.
–
Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP)
• Bei einigen Bluetooth-Geräten müssen Sie möglicherweise den PIN-Code (Personal Identification Number)
Unterstützte Bluetooth-Codecs
sofort nach der Suche eingeben.
–
Sub-Band-Codec (SBC)
• Siehe auch mit Ihrem Bluetooth-Gerät mitgelieferte Anleitung.
–
Erweiterte Audio-Codierung (AAC)
3 Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Starten des Pairing-Vorgangs.
–
aptX Codec (aptX) (für )
“PAIRING OK” erscheint, wenn das Pairing fertig ist, und “ ” leuchtet auf, wenn die Bluetooth-Verbindung
hergestellt ist.
Schließen das Mikrofon an
•
Bis zu fünf Geräte können insgesamt registriert (gepairt) werden.
Geräterückseite
•
Nur ein Bluetooth-Gerät zur Zeit kann angeschlossen werden.
•
Diese Einheit unterstützt Secure Simple Pairing (SSP).
•
Manche Bluetooth-Geräte können nicht in der Lage sein, nach dem Pairing die Verbindung automatisch
herzustellen. Schließen Sie das Gerät manuell an die Einheit an. Weitere Information siehe Bedienungsanleitung
Ihres Bluetooth-Geräts.
Mikrofon
•
Wenn das Pairing ausgeführt ist, bleibt das Bluetooth-Gerät in der Einheit registriert, auch wenn Sie die Einheit
(mitgeliefert)
zurücksetzen. Zum Löschen des gekoppelten Geräts,
16
, [
DEVICE DELETE
].
Mikrofoneingangsbuchse
•
Wenn Sie Ihr iPhone/ iPod touch/ Android-Gerät an den USB-Eingang anschließen, wird automatisch eine Pairing-
Anforderung (über Bluetooth) aktiviert. Drücken Sie den Lautstärke-Regler einmal zum Pairing, nachdem Sie den
Gerätenamen bestätigt haben.
Automatische Pairing-Anforderung wird nur aktiviert, wenn:
– Die Bluetooth-Funktion des angeschlossenen Geräts eingeschaltet ist.
– [
AUTO PAIRING
] auf [
ON
] gestellt ist. (
16
)
– Die KENWOOD MUSIC PLAY-Anwendung auf dem Android-Gerät installiert ist.
Stellen Sie den
Mikrofonwinkel ein
Sichern Sie das Kabel mit Kabelklemmen
(nicht mitgeliefert), wenn erforderlich.
*
Für stellen Sie die Verbindung an der
Mikrofon-Eingangsbuchse her.
( 25)
12
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 12JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 12 21-Nov-14 4:43:04 PM21-Nov-14 4:43:04 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
BLUETOOTH®
BLUETOOTH — Handy
Verbessern Sie die Sprachqualität
Während am Telefon gesprochen wird...
1 Drücken Sie FNC, um auf [
FUNCTION
] zu schalten.
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um eine
Auswahl zu treffen (siehe folgende Tabelle), und
drücken Sie dann den Regler.
3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte
Gegenstand gewählt oder aktiviert ist.
4 Halten Sie zum Beenden gedrückt.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement
drücken Sie
.
Standard:
XX
MIC GAIN –10
—
+10
(
–4
):Die Empfindlichkeit des
Empfangen Sie einen Ruf
Mikrofons nimmt mit höherer Zahl zu.
Wenn ein Ruf empfangen wird:
NR LEVEL –5
—
+5
(
0
):Passen Sie den
–
Alle Tasten blinken.
Rauschunterdrückungspegel an, bis das geringste
–
Das Gerät nimmt automatisch den Ruf entgegen, wenn [
AUTO ANSWER
] auf eine gewählte Zeit gestellt ist.
Rauschen bei einem Telefongespräch gehört wird.
(
14
)
ECHO CANCEL –5
—
+5
(
0
):Passen Sie die Verzögerungszeit für
Während eines Rufs:
die Echo-Löschung an, bis das letzte Echo bei einem
–
Die Tasten und das Display leuchten entsprechend den für [
DISPLAY
] vorgenommenen Einstellungen. (
19
)
Telefongespräch gehört wird.
–
Falls Sie das Gerät während eines Telefongesprächs ausschalten, wird die Bluetooth-Verbindung getrennt.
Zum Auf der Frontblende
Nehmen Sie einen Ruf entgegen
Drücken Sie
oder eine der Zifferntasten (
1
bis
6
).
Weisen Sie einen Ruf ab
Drücken Sie
.
Einen Anruf beenden
Drücken Sie
oder .
Stellen Sie die Telefonlautstärke
Drehen Sie den Lautstärke-Regler während eines Anrufs.
ein
[00]
bis
[35]
(Standard:
[15]*
)
•
Diese Einstellung hat keine Auswirkung auf den Lautstärkepegel der
anderen Quellen.
Umschalten zwischen Freisprech-
Drücken Sie
6
während eines Anrufs.
und Privatgespräch-Modi
•
Die Bedienung kann je nach dem angeschlossenen Bluetooth-Gerät
unterschiedlich sein.
*
Gilt nicht für iPhone. Während eines Anrufs synchronisiert die Einheit die Telefonlautstärke am iPhone mit der Einheit.
DEUTSCH
13
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 13JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 13 21-Nov-14 4:43:05 PM21-Nov-14 4:43:05 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
BLUETOOTH®
Nehmen Sie die Einstellungen zum
Empfang eines Anrufs vor
1
Drücken Sie , um auf
Bluetooth-Modus zu schalten.
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um
eine Auswahl zu treffen (siehe folgende
Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.
3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der
gewünschte Gegenstand gewählt oder
aktiviert ist.
4 Halten Sie zum Beenden gedrückt.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement
drücken Sie
.
Standard:
XX
Tätigen Sie einen Ruf
SETTINGS
Sie können einen Ruf von der Ruf-Historie, dem Telefonbuch oder durch Wählen der Telefonnummer tätigen. Ruf durch
Sprachbefehl ist auch möglich, wenn Ihr Handy dieses Merkmal hat.
AUTO ANSWER
1
—
30
:Die Einheit nimmt den
1 Drücken Sie , um auf Bluetooth-Modus zu schalten.
ankommenden Ruf automatisch innerhalb
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um eine Auswahl zu treffen (siehe folgende Tabelle), und drücken
der gewählten Zeit entgegen (in Sekunden).;
Sie dann den Regler.
OFF
:Hebt auf.
3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/aktiviert ist, oder folgen Sie den
BATT/SIGNAL AUTO
:Zeigt die Stärke der Batterie und des
Anweisungen auf dem gewählten Gegenstand.
Signals, wenn die Einheit ein Bluetooth-Gerät
4 Halten Sie zum Beenden gedrückt.
erkennt und das Bluetooth-Gerät verbunden
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie .
ist.;
OFF
:Hebt auf. Die Uhrzeit wird
angezeigt.
CALL HISTORY
1
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Namens oder einer Telefonnummer.
• “INCOMING”, “OUTGOING” oder “MISSED” erscheint im unteren Teil des Displays, um den vorherigen Rufstatus zu zeigen.
• Drücken Sie
, um die Anzeigekategorie (NUMBER oder NAME) umzuschalten.
• “NO DATA” erscheint, wenn kein aufgezeichneter Verlauf vorhanden ist.
2
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Anrufen.
14
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 14JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 14 21-Nov-14 4:43:05 PM21-Nov-14 4:43:05 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
BLUETOOTH®
PHONE BOOK
1
Drehen Sie den Lautstärke-Regler schnell, um auf alphabetische Suche zu schalten
Einen Ruf mit Telefonbuch tätigen
(wenn das Telefonbuch viele Kontakte enthält).
1
Drücken Sie , um direkt zum Telefonbuch zu gehen.
Das erste Menü (ABCDEFGHIJK) erscheint.
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Namens, und
• Um zum anderen Menü (LMNOPQRSTUV oder WXYZ1
) zu drehen Sie den
*
drücken Sie dann den Regler.
Lautstärke-Regler.
3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Telefonnummer,
• Um den gewünschten ersten Buchstaben zu wählen, drücken Sie
S/T
,
und drücken Sie dann den Regler zum Anrufen.
und drücken Sie anschließend den Knopf.
Wählen Sie
“1”
für Suche mit Nummern und wählen Sie
“
”
für Suche mit
*
Einen Ruf mit Spracherkennung tätigen
Symbolen.
1
Halten Sie gedrückt, um das angeschlossene Telefon zu
2
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Namens, und drücken Sie dann
aktivieren.
den Regler.
2 Sprechen Sie den Namen des anzurufenden Kontakts oder den
3
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Telefonnummer, und drücken Sie
Sprachbefehl deutlich, um die Telefonfunktionen zu steuern.
dann den Regler zum Anrufen.
•
Unterstützte Spracherkennungsmerkmale können sich je nach Telefon unterscheiden.
•
Wenn Ihr Telefon PBAP unterstützt, wird das Telefonbuch des angeschlossenen Telefons
Einzelheiten siehe Bedienungsanleitung des angeschlossenen Telefons.
automatisch beim Pairing zur Einheit übertragen.
•
Kontakte werden in die folgenden Kategorien unterteilt: HOME, OFFICE, MOBILE, OTHER,
•
Diese Einheit unterstützt auch die Funktion “intelligenter persönlicher Assistent” des
GENERAL
iPhone.
•
Dieses Gerät kann nur Buchstaben ohne Umlaute oder Akzentzeichen anzeigen.
(Buchstaben mit Akzentzeichen wie
“Ú”
werden als
“U”
angezeigt.)
Löschen eines Kontakts
(
Einen Ruf mit Telefonbuch tätigen
)
1
Drücken Sie , um auf Bluetooth-Modus zu schalten.
NUMBER DIAL
1
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Nummer (0 bis 9) oder eines
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [
CALL HISTORY
], und
Zeichens (
, #, +).
*
drücken Sie dann den Regler.
2
Drücken Sie
S/T
, um die Eingabeposition zu verschieben.
3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Kontakts.
Wiederholen Sie Schritt
1
und
2
, bis die Eingabe der Telefonnummer beendet ist.
4 Halten Sie den Lautstärke-Regler gedrückt, um auf den Löschen-Modus
3
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Anrufen.
zu schalten.
5 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [
DELETE ONE
] oder
VOICE
Sprechen Sie den Namen des anzurufenden Kontakts oder den Sprachbefehl deutlich, um die
[
DELETE ALL
], und drücken Sie dann den Regler.
Telefonfunktionen zu steuern.
(
Einen Ruf mit Spracherkennung tätigen
)
DELETE ONE
: Der in Schritt
3
gewählte Name oder die Telefonnummer wird
BATT
*
LOW
/
MID
/
FULL
:Zeigt die Batteriestärke.
gelöscht.
DELETE ALL
: Alle Namen oder Telefonnummern in [
CALL HISTORY
] in Schritt
2
SIGNAL
*
NO SIGNAL
/
LOW
/
MID
/
MAX
:Zeigt die Stärke des momentan empfangenen Signals.
werden gelöscht.
6 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [
YES
], und drücken
*
Funktionalität hängt von dem Typ der verwendeten Telefone ab.
Sie dann den Regler.
7 Halten Sie zum Beenden gedrückt.
•
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie .
•
Trifft nicht für Handys zu, die PBAP unterstützen.
DEUTSCH
15
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 15JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 15 21-Nov-14 4:43:05 PM21-Nov-14 4:43:05 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
BLUETOOTH®
Einstellungen im Speicher
Andere Einstellungen
1
Drücken Sie FNC, um auf [
FUNCTION
] zu schalten.
Speichern Sie einen Kontakt im Speicher
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um eine Auswahl zu treffen (siehe folgende Tabelle), und
Sie können bis zu 6 Kontakte unter den Nummerntasten
drücken Sie dann den Regler.
(
1
bis
6
) speichern.
3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/aktiviert ist, oder folgen Sie
1 Drücken Sie , um auf Bluetooth-
den Anweisungen auf dem gewählten Gegenstand.
Modus zu schalten.
4 Halten Sie zum Beenden gedrückt.
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie .
von [
CALL HISTORY
], [
PHONE BOOK
] oder [
NUMBER
DIAL
], und drücken Sie dann den Regler.
Standard:
XX
3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen
eines Kontakts oder zum Eingeben einer
BT MODE
Telefonnummer.
Wenn ein Kontakt gewählt wird, drücken Sie den
PHONE SELECT
Wählt das Telefon oder Audiogerät zum Anschließen oder Abtrennen.
Lautstärke-Regler zur Anzeige der Telefonnummer.
“
” erscheint vor dem Gerätenamen, wenn angeschlossen.
*
•
4 Halten Sie eine der Zifferntasten (1bis 6)
Sie können nur ein anderes Bluetooth-Gerät anschließen, nachdem Sie das aktuell angeschlossene Bluetooth-Gerät
gedrückt.
AUDIO SELECT
abgetrennt haben.
“STORED” wird angezeigt, wenn der Kontakt gespeichert
“
” verschwindet, wenn abgetrennt.
*
ist.
DEVICE DELETE
1
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Geräts zum Löschen, und drücken Sie dann den Regler.
Zum Löschen eines Kontakts aus dem Festspeicher wählen
2
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [
YES
] oder [
NO
], und drücken Sie dann den Regler.
Sie [
NUMBER DIAL
] in Schritt
2
und speichern Sie eine leere
Nummer.
PIN CODE EDIT
Ändert den PIN-Code (bis zu 6 Stellen).
(0000)
1
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Nummer.
Einen Ruf aus dem Speicher tätigen
2
Drücken Sie
S
/
T
, um die Eingabeposition zu verschieben.
Wiederholen Sie Schritt
1
und
2
, bis die Eingabe des PIN-Codes beendet ist.
1
Drücken Sie , um auf Bluetooth-
3
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Bestätigen.
Modus zu schalten.
2 Drücken Sie eine der Zifferntasten (1bis 6).
RECONNECT ON
:Die Einheit stellt die Verbindung automatisch neu her, wenn das zuletzt angeschlossene Bluetooth-Gerät innerhalb der
3 Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Anrufen.
Reichweite ist.;
OFF
:Hebt auf.
“NO MEMORY” erscheint, wenn kein Kontakt gespeichert
ist.
AUTO PAIRING ON
:Die Einheit führt automatisch Pairing mit dem unterstützten Bluetooth-Gerät aus (iPhone/ iPod touch/ Android-Gerät),
wenn sie über die USB-Eingangsklemme verbunden wird.Je nach dem Betriebssystem des angeschlossenen Geräts arbeitet
diese Funktion möglicherweise nicht. ;
OFF
:Hebt auf.
INITIALIZE YES
:Initialisiert alle Bluetooth-Einstellungen (einschließlich gespeichertes Pairing, Telefonbuch usw.).;
NO
:Hebt auf.
16
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 16JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 16 21-Nov-14 4:43:05 PM21-Nov-14 4:43:05 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
BLUETOOTH®
BLUETOOTH — Audio
Bluetooth-Testmodus
Sie können die Konnektivität des unterstützten Profils
zwischen dem Bluetooth-Gerät und der Einheit prüfen.
•
Stellen Sie sicher, dass kein Bluetooth-Gerät gekoppelt
ist.
1 Halten Sie gedrückt.
Die Meldung “PLEASE PAIR YOUR PHONE PIN 0000”
erscheint.
2 Suchen und wählen Sie den Modellnamen
dieser Einheit (DPX4
DAB/ DPX3
BT) auf
**
**
dem Bluetooth-Gerät.
3 Bedienen Sie das Bluetooth-Gerät, um das
Pairing zu bestätigen.
“TESTING” blinkt im Display.
Das Konnektivitätsergebnis (OK oder NG) erscheint nach
Audioplayer über Bluetooth
dem Test.
1
Drücken Sie wiederholt zum Wählen von BTAUDIO.
PAIRING: Pairing-Status
2 Bedienen Sie den Bluetooth-Audioplayer zum Starten der Wiedergabe.
HF CNT: Hands-Free Profile (HFP) Kompatibilität
AUD CNT: Advanced Audio Distribution Profile (A2DP)
Kompatibilität
Zum Auf der Frontblende
PB DL: Phonebook Access Profile (PBAP)
Wiedergabe / Pause
Drücken Sie
.
Kompatibilität
Wählen Sie die Gruppe oder
Drücken Sie
1
/
2
.
Zum Beenden des Testmodus halten Sie
gedrückt,
den Ordner
um das Gerät auszuschalten.
Reverse- / Vorwärts-
Drücken Sie
S
/
T
.
Überspringen
Vorspulen / Rückspulen
Halten Sie
S
/
T
gedrückt.
Wiederholte Wiedergabe
Drücken Sie
wiederholt.
ALL REPEAT
,
FILE REPEAT
,
REPEAT OFF
Zufallswiedergabe
Drücken Sie
wiederholt.
FOLDER RANDOM
,
RANDOM OFF
Halten Sie die gedrückt, um
ALL RANDOM
zu wählen.
Die Bedienungen und Displayanzeigen unterscheiden möglicherweise sich je nach Verfügbarkeit auf dem
angeschlossenen Gerät.
DEUTSCH
17
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 17JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 17 21-Nov-14 4:43:06 PM21-Nov-14 4:43:06 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
AUDIOEINSTELLUNGEN
Während des Hörens einer Tonquelle...
PRESET EQ DRIVE EQ
/
TOP40
/
POWERFUL
/
ROCK
/
POPS
/
EASY
/
JAZZ
/
NATURAL
/
1 Drücken Sie AUDIO, um auf [
AUDIO CONTROL
] zu schalten.
USER
:Wählt einen Vorwahl-Equalizer, der für das Musikgenre geeignet ist. (Wählen Sie
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um eine Auswahl zu treffen (siehe
[
USER
], um die benutzerangepassten Einstellungen zu verwenden.)
folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.
[
DRIVE EQ
] ist ein Programm-Equalizer, der Außengeräusche oder Fahrgeräusche von
3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt
den Reifen verringert.
oder aktiviert ist.
4 Halten Sie zum Beenden gedrückt.
BASS BOOST LEVEL1
/
LEVEL2
/
LEVEL3
:Wählt Ihren bevorzugten Bass-Boost-Pegel.;
OFF
:Hebt auf.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie .
Standard:
XX
LOUDNESS LEVEL1
/
LEVEL2
:Wählt Ihre bevorzugten niedrigen und hohen Frequenzen, um eine
gute Klangwirkung auch bei niedriger Lautstärke zu erhalten.;
OFF
:Hebt auf.
SUB-W LEVEL –15
bis
+15
(
0
)
Stellt den Subwoofer-Ausgangspegel ein.
SUBWOOFER SET ON
:Schaltet den Subwoofer-Ausgang ein.;
OFF
:Hebt auf.
BASS LEVEL –8
bis
+8
(
+6
)
Stellt den Pegel zum Speichern für jede Quelle ein. (Bevor Sie
LPF SUBWOOFER THROUGH
:Alle Signale werden zum Subwoofer gesendet.;
85HZ
/
120HZ
/
MID LEVEL –8
bis
+8
(
+5
)
eine Einstellung vornehmen, wählen Sie eine anzupassende
160HZ
:Audiosignale mit niedrigeren Frequenzen als 85Hz/ 120Hz/ 160Hz werden
Quelle aus.)
zum Subwoofer geleitet.
TRE LEVEL –8
bis
+8
(
0
)
SUB-W PHASE REVERSE
(180°)/
NORMAL
(0°):Wählt die Phase des Subwoofer-Ausgangs so, dass
EQ PRO
sie dem Lautsprecher-Ausgang für optimale Leistung entspricht. (Nur wählbar, wenn
BASS ADJUST BASS CTR FRQ
60HZ
/
80HZ
/
100HZ
/
200HZ
: Wählt die Mittenfrequenz.
eine andere Einstellung als [
THROUGH
] für [
LPF SUBWOOFER
] gewählt ist.)
BASS LEVEL –8
bis
+8
(
+6
):Stellt den Pegel ein.
FADER R15
bis
F15
(
0
):Stellt die Balance zwischen hinterem und vorderem
Lautsprecherausgang ein.
BASS Q FACTOR 1.00
/
1.25
/
1.50
/
2.00
:Stellt den Qualitätsfaktor ein.
BALANCE L15
bis
R15
(
0
):Stellen Sie die Ausgangsbalance zwischen linken und rechten
BASS EXTEND ON
:Schaltet den erweiterten Bass ein.;
OFF
:Hebt auf.
Lautsprechern ein.
MID ADJUST MID CTR FRQ 0.5KHZ
/
1.0KHZ
/
1.5KHZ
/
2.5KHZ
:Wählt die
VOLUME OFFSET
Bei AUX:
–8
bis
+8
(
0
) ; Für andere Quellen:
–8
bis
0
:Speichert die
Mittenfrequenz.
Lautstärkepegeleinstellung jeder Quelle als Vorwahl. (Vor der Einstellung wählen Sie eine
anzupassende Quelle aus.)
MID LEVEL –8
bis
+8
(
+5
):Stellt den Pegel ein.
SOUND RECNSTR
ON
:Erzeugt realistischen Klang, indem die Hochfrequenzkomponenten kompensiert
MID Q FACTOR 0.75
/
1.00
/
1.25
:Stellt den Qualitätsfaktor ein.
(Klangrekonstruktion)
und die Anstiegszeit der Wellenform, die bei der Audiodaten-Kompression verloren
TRE ADJUST TRE CTR FRQ 10.0KHZ
/
12.5KHZ
/
15.0KHZ
/
17.5KHZ
:Wählt die
gehen, wiederhergestellt werden.;
OFF
:Hebt auf.
Mittenfrequenz.
•
[
SUB-W LEVEL
]/ [
SUBWOOFER SET
]/ [
LPF SUBWOOFER
]/ [
SUB-W PHASE
] ist nur
TRE LEVEL –8
bis
+8
(
0
):Stellt den Pegel ein.
wählbar, wenn [
SWITCH PREOUT
] auf [
SUBWOOFER
] gestellt ist. (
4
)
•
[
SUB-W LEVEL
]/ [
LPF SUBWOOFER
]/ [
SUB-W PHASE
] ist nur wählbar, wenn
[
SUBWOOFER SET
] auf [
ON
] gestellt ist.
18
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 18JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 18 21-Nov-14 4:43:06 PM21-Nov-14 4:43:06 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
DISPLAY-EINSTELLUNGEN
WEITERE INFORMATIONEN
1 Drücken Sie FNC, um auf [
FUNCTION
] zu schalten.
Allgemeines
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [
DISPLAY
], und
•
Dieses Gerät kann nur die folgenden CDs abspielen:
drücken Sie dann den Regler.
3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um eine Auswahl zu treffen (siehe
folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.
4 Wiederholen Sie Schritt 3, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/
•
Detailinformationen und Hinweise über abspielbare Audiodateien werden im Online-Handbuch auf der folgenden
aktiviert ist, oder folgen Sie den Anweisungen auf dem gewählten
Website gegeben: www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/
Gegenstand.
5 Halten Sie zum Beenden gedrückt.
Abspielbare Dateien
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie .
•
Wiederzugebende Audiodateien: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.m4a)
•
Abspielbare Disc-Medien: CD-R/CD-RW/CD-ROM
Standard:
XX
•
Abspielbares Disc-Dateiformat: ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Lange Dateinamen.
COLOR SELECT VARIABLE SCAN
/
CUSTOM R/G/B
/
Vorgabefarben*: Wählt Ihre bevorzugte Tasten-
•
Mögliche Dateisysteme auf USB-Geräten: FAT12, FAT16, FAT32
und Display-Beleuchtungsfarbe.
Auch wenn Audiodateien den oben aufgeführten Standards entsprechen, kann das Abspielen unter Umständen auf
Grund von Typ oder Zustand der Medien bzw. Geräte nicht möglich sein.
Sie können Ihre eigene Farbe erzeugen (wenn [
CUSTOM R/G/B
] oder Vorgabefarben*
gewählt ist). Die erzeugte Farbe kann unter [
CUSTOM R/G/B
] gespeichert werden.
Nicht abspielbare Discs
1
Halten Sie den Lautstärke-Regler gedrückt, um auf Detail-Farbabstimmung zu schalten.
•
Discs mit nicht runder Form.
2
Drücken Sie
S
/
T
, um die Farbe (
R
/
G
/
B
) zum Anpassen zu wählen.
•
Discs die auf der Aufnahme-Oberfläche eingefärbt oder verschmutzt sind.
3
Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um den Pegel einzustellen (
0
—
9
), und drücken Sie
•
Recordable/ReWritable Discs, die nicht abgeschlossen (finalisiert) wurden.
dann den Regler.
•
8-cm-CD. Falls Sie versuchen, einen Adapter zu verwenden, kann es zu einer Fehlfunktion kommen.
DIMMER ON
:Blendet die Displaybeleuchtung und Tastenbeleuchtung ab.;
OFF
:Hebt auf.
Wissenswertes über USB-Geräte
BRIGHTNESS 0
—
31
: Wählt Ihre bevorzugten Helligkeitsstufe für Displaybeleuchtung und
•
Diese Einheit kann MP3/ WMA/ AAC/ WAV-Dateien abspielen, die auf einem USB-Massenspeichergerät gespeichert
Tastenbeleuchtung.
sind.
•
Sie können ein USB-Gerät nicht über einen USB-Hub anschließen.
TEXT SCROLL AUTO
/
ONCE
:Wählt automatisches Scrollen der Displayinformationen, oder einmaliges
•
Der Anschluss eines Kabels mit einer Gesamtlänge von mehr als 5 m kann eine fehlerhafte Wiedergabe verursachen.
Scrollen.;
OFF
:Hebt auf.
•
Diese Einheit kann nicht ein USB-Gerät mit einer anderen Bewertung als 5 V und mehr als 1 A erkennen.
*
Vorgabefarben:
RED1
/
RED2
/
RED3
/
PURPLE1
/
PURPLE2
/
PURPLE3
/
PURPLE4
/
BLUE1
/
BLUE2
/
BLUE3
/
SKYBLUE1
/
SKYBLUE2
/
LIGHTBLUE
/
AQUA1
/
AQUA2
/
GREEN1
/
Wissenwertes über KENWOOD Music Editor Light und KENWOOD Music Control
GREEN2
/
GREEN3
/
YELLOWGREEN1
/
YELLOWGREEN2
/
YELLOW
/
ORANGE1
/
ORANGE2
/
•
Diese Einheit unterstützt die PC-Anwendung KENWOOD Music Editor Light und die Android™-Anwendung KENWOOD
ORANGERED
Music Control.
•
Wenn Sie Audiodateien mit hinzugefügten Song-Daten mit dem KENWOOD Music Editor Light oder KENWOOD Music
Control abspielen, können Sie Audiodateien nach Genres, Interpreten, Alben, Wiedergabelisten und Musikstücken
durchsuchen.
•
KENWOOD Music Editor Light und KENWOOD Music Control sind auf der folgenden Website erhältlich:
www.kenwood.com/cs/ce/
DEUTSCH
19
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 19JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 19 21-Nov-14 4:43:06 PM21-Nov-14 4:43:06 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
WEITERE INFORMATIONEN
FEHLERSUCHE
Wissenswertes über iPod/iPhone
Symptom Abhilfe
Made for
-
iPod touch (2nd, 3rd, 4th und 5th generation)
Es wird kein Ton gehört.
•
Die Lautstärke auf den optimalen Pegel einstellen.
-
iPod classic
•
Prüfen Sie die Kabel und Verbindungen.
-
iPod nano (3rd, 4th, 5th, 6th und 7th generation)
-
iPhone 3G, 3GS, 4, 4S, 5, 5S, 5C
“MISWIRING CHECK WIRING THEN
Schalten Sie die Stromversorgung aus, und prüfen Sie, ob die
•
Für die neueste Kompatibilitätsliste und Software-Versionen des iPhone/iPod siehe: www.kenwood.com/cs/ce/ipod
PWR ON” erscheint.
Klemmen der Lautsprecherdrähte richtig isoliert sind. Schalten Sie
•
Sie können den iPod nicht bedienen, wenn “KENWOOD” oder “ ” auf dem iPod angezeigt wird.
die Stromversorgung wieder ein.
Allgemeines
“PROTECTING SEND SERVICE”
Reichen Sie die Einheit beim nächsten Kundendienstzentrum ein.
Wissenswertes über Android-Geräte
erscheint.
•
Diese Einheit unterstützt Android OS 4.1 und höher.
•
Manche Android-Geräte (mit OS 4.1 und höher) unterstützen möglicherweise Android Open Accessory (AOA) 2.0
Das Gerät funktioniert überhaupt
Setzen Sie das Gerät zurück. (
3
)
nicht vollständig.
nicht.
•
Wenn das Android-Gerät sowohl Massenspeicherklasse-Gerät als auch AOA 2.0 unterstützt, hat diese Einheit immer
Der DAB-Empfang ist schlecht.
Stellen Sie sicher, dass [
ON
] für [
DAB ANT POWER
] gewählt
Wiedergabe über AOA 2.0 als Vorrang.
ist. (
4
)
•
Für weitere Informationen und die neueste Liste zur Kompatibilität siehe: www.kenwood.com/cs/ce/
“DAB ANT ERR” Prüfen Sie die DAB-Antenne. Wenn eine passive Antenne (ohne
Über Bluetooth
einen Booster) verwendet wird, stellen Sie [
DAB ANT POWER
]
•
Je nach Bluetooth-Version des Geräts lassen sich manche Bluetooth-Geräte möglicherweise nicht an diese Einheit
auf [
OFF
]. (
4
)
Digitalradio
anschließen.
“RELATED SERV FOUND”
•
•
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Aktivieren von Soft-Link.
Diese Einheit arbeitet u.U. nicht mit bestimmten Bluetooth-Geräten.
•
(
6
)
Die Signalbedingungen sind je nach Umgebung unterschiedlich.
•
•
Zum Abbrechen drücken Sie .
Für weitere Informationen über Bluetooth, besuchen Sie bitte die folgende Website: www.kenwood.com/cs/ce/
•
Der Radioempfang ist schlecht.
•
Schließen Sie das Antennenkabel fest an.
•
Statikrauschen beim Radiohören.
•
Ziehen Sie die Antenne vollständig heraus.
Analogradio
Disc kann nicht ausgegeben werden.
Halten Sie
M
kräftig gedrückt, um die Disc zwangsweise
auszugeben. Achten Sie darauf, die ausgeschobene Disc nicht fallen
zu lassen. Wenn dadurch das Problem nicht gelöst wird, setzen Sie
das Gerät zurück. (
3
)
Rauschen wird erzeugt. Springen Sie zu einem anderen Musikstück oder wechseln Sie
die Disc.
CD / USB / iPod
Tracks werden nicht so abgespielt,
Die Wiedergabe-Reihenfolge wird bestimmt, wenn die Dateien
wie Sie es wollten.
aufgezeichnet werden.
“READING” blinkt weiter. Verwenden Sie nicht zu viele Hierarchie-Ebenen oder Ordner.
Verflossene Spielzeit ist nicht richtig. Dies liegt daran, wie die Titel aufgezeichnet sind.
20
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 20JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 20 21-Nov-14 4:43:06 PM21-Nov-14 4:43:06 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
FEHLERSUCHE
Symptom Abhilfe
Symptom Abhilfe
Richtige Zeichen werden nicht
Dieses Gerät kann nur Großbuchstaben, Zahlen und eine begrenzte Anzahl
Bei [
BROWSE MODE
] ist
•
Stellen Sie sicher, dass KENWOOD MUSIC PLAYER APP im Android-
angezeigt (z.B. Albumname).
von Symbolen anzeigen. Kyrillische Großbuchstaben können auch angezeigt
Wiedergabe unmöglich.
Gerät installiert ist. (
10
)
werden, wenn [
РУССКИЙ
] gewählt ist. (
4
)
•
Schließen Sie das Android-Gerät erneut an und nehmen Sie die
richtigen Einstellungen in [
ANDROID SETUP
] vor. (
11
)
“NA FILE”
Achten Sie darauf, dass die Disc unterstützte Audiodateien enthält. (
19
)
•
Wenn das Problem dadurch nicht gelöst wird, unterstützt das
“NO DISC” Setzen Sie eine abspielbare Disc in den Ladeschlitz ein.
verbundene Android-Gerät nicht [
BROWSE MODE
]. (
20
)
“TOC ERROR” Achten Sie darauf, dass die Disc sauber und ordnungsgemäß eingelegt ist.
“NO DEVICE” oder “READING”
•
Schalten Sie die Entwickler-Optionen am Android-Gerät aus.
blinkt weiter.
•
Verbinden Sie das Android-Gerät neu.
“PLEASE EJECT” Setzen Sie das Gerät zurück. Wenn dadurch das Problem nicht behoben wird,
ANDROID
•
Wenn das Problem dadurch nicht gelöst wird, unterstützt das
wenden Sie sich an den Kundendienst.
verbundene Android-Gerät nicht [
BROWSE MODE
]. (
20
)
“READ ERROR” Kopieren Sie die Dateien und Ordner erneut auf das USB-Gerät. Wenn
Die Wiedergabe ist unterbrochen
Schalten Sie den Stromsparmodus am Android-Gerät aus.
dadurch das Problem nicht gelöst wird, setzen Sie das USB-Gerät zurück oder
oder es treten Aussetzer im
CD / USB / iPod
verwenden Sie ein anderes USB-Gerät.
Ton auf.
“NO DEVICE” Schließen Sie ein USB-Gerät an und schalten Sie die Quelle erneut zu USB um.
“ANDROID ERROR” / “NADEVICE”
•
Verbinden Sie das Android-Gerät neu.
•
Starten Sie das Android-Gerät neu.
“COPY PRO” Eine kopiergeschützte Datei wird wiedergegeben.
Kein Bluetooth-Gerät ist erkannt.
•
“NA DEVICE” Schließen Sie ein unterstütztes USB-Gerät an und prüfen Sie die Anschlüsse.
Suchen Sie erneut vom Bluetooth-Gerät.
•
Setzen Sie das Gerät zurück. (
3
)
“NO MUSIC” Schließen Sie ein USB-Gerät an, das abspielbare Audiodateien enthält.
Bluetooth-Pairing kann nicht
•
Stellen Sie sicher, dass Sie den gleichen PIN-Code für die Einheit und
“iPod ERROR”
•
Erneutes Anschließen des iPod.
ausgeführt werden.
das Bluetooth-Gerät eingegeben haben.
•
Setzen Sie den iPod erneut zurück.
•
Löschen Sie Pairing-Information sowohl von der Einheit als auch
dem Bluetooth-Gerät, und führen Sie dann das Pairing erneut aus.
•
Bei Wiedergabe wird kein
•
Verbinden Sie das Android-Gerät neu.
(
12
)
Ton gehört.
•
Während der [
HAND MODE
] eingestellt ist, starten Sie eine
•
Ton wird nur vom Android-
Media Player Anwendung auf dem Android-Gerät und starten Sie die
Bluetooth®
Echo oder Rauschen wird
•
Justieren Sie die Mikrofoneinheit-Position. (
12
)
Gerät ausgegeben.
Wiedergabe.
während eines Telefongesprächs
•
Prüfen Sie die [
ECHO CANCEL
]-Einstellung. (
13
)
•
Während der [
HAND MODE
] eingestellt ist, starten Sie die aktuelle
gehört.
Media Player Anwendung erneut oder verwenden Sie eine andere Media
ANDROID
Die Telefon-Tonqualität ist
•
Player Anwendung.
Verringern Sie den Abstand zwischen der Einheit und dem
•
schlecht.
Starten Sie das Android-Gerät neu.
Bluetooth-Gerät.
•
•
Wenn dadurch das Problem nicht gelöst wird, kann das angeschlossene
Bewegen Sie das Fahrzeug zu einem Ort, wo ein besseres Signal
Android-Gerät nicht das Audiosignal zur Einheit leiten. (
20
)
empfangen wird.
DEUTSCH
21
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 21JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 21 21-Nov-14 4:43:06 PM21-Nov-14 4:43:06 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
FEHLERSUCHE TECHNISCHE DATEN
Symptom Abhilfe
DAB Frequenzbereich L-Band 1452,960MHz — 1490,624MHz
)
Sprach-Rufmethode ist nicht
•
Verwenden Sie die Sprach-Rufmethode in einer ruhigeren Umgebung.
Band III 174,928MHz — 239,200MHz
erfolgreich.
•
Verringern Sie den Abstand zum Mikrofon, während Sie den Namen
Empfindlichkeit –100dBm
sprechen.
•
Stellen Sie sicher, dass die gleiche Stimme wie für die Sprach-Kennung
Signal-Rauschabstand 80 dB
registriert verwendet wird.
Digitalradio
Antennenanschluss-Typ SMB
Der Ton wird unterbrochen
•
Verringern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Bluetooth-
(für
Antennen-Ausgangsspannung 14,4V (11V – 16V)
oder weist bei Wiedergabe
Audioplayer.
von einem Bluetooth-
•
Schalten Sie die Einheit aus und wieder ein, und versuchen Sie erneut, die
Antennen-Maximalstrom <100mA
Audioplayer Aussetzer auf.
Verbindung herzustellen.
•
Andere Bluetooth-Geräte versuchen möglicherweise, die Verbindung zur
FM Frequenzbereich 87,5 MHz — 108,0 MHz (50 kHz-Abstimmschritte)
Einheit herzustellen.
Empfindlichkeit (Rauschabstand = 26dB) 0,71 V/75 Ω
Der angeschlossene
•
Prüfen Sie, ob der angeschlossene Bluetooth-Audioplayer das Audio/
Bluetooth-Audioplayer kann
Video Remote Control Profile (AVRCP) unterstützt. (Siehe auch
Empfindlichkeitsschwelle
2,0 V/75 Ω
nicht gesteuert werden.
Bedienungsanleitung Ihres Audioplayers.)
(DIN S/N = 46 dB)
•
Trennen Sie den Bluetooth-Player ab und schließen ihn erneut an.
Frequenzgang (±3 dB) 30Hz — 15kHz
“DEVICE FULL” Die Anzahl registrierter Geräte hat den Höchstwert erreicht. Löschen
Signal-Rauschabstand (MONO) 64 dB
Bluetooth®
Sie unbenötigte Geräte und wiederholen Sie den Vorgang. (
16
,
DEVICE DELETE
)
Kanaltrennung (1 kHz) 40 dB
Analogradio
“N/A VOICE TAG” Stellen Sie sicher, dass die gleiche Stimme wie für die Sprach-Kennung
MW Frequenzbereich 531kHz — 1611kHz (9kHz-Abstimmschritte)
registriert verwendet wird.
Empfindlichkeit (Rauschabstand = 20dB) 28,2V
“NOT SUPPORT” Das angeschlossene Telefon unterstützt nicht das Spracherkennungssystem.
LW Frequenzbereich 153kHz — 279kHz (9kHz-Abstimmschritte)
“NO ENTRY” /
Kein registriertes Gerät ist über Bluetooth angeschlossen/gefunden.
“NO PAIR”
Empfindlichkeit (Rauschabstand = 20dB) 50V
“ERROR” Wiederholen Sie die Bedienung. Wenn “ERROR” erneut erscheint, prüfen Sie,
Laserdiode GaAIAs
ob das Gerät die probierte Funktion unterstützt.
Digitalfilter (D/A) 8-faches Oversampling
“NO INFO” Das Bluetooth-Gerät kann nicht die Kontaktinformationen erhalten.
Spindeldrehzahl 500 U/min — 200 U/min (CLV)
“HF ERROR XX” /
Setzen Sie die Einheit zurück und probieren Sie den Vorgang erneut.
“BT ERROR”
Wenn dadurch das Problem nicht behoben wird, wenden Sie sich an den
Tonhöhenschwankung Unterhalb der Messgrenze
CD-Player
Kundendienst.
Frequenzgang (±1 dB) 20Hz — 20kHz
Gesamtklirrfaktor (1 kHz) 0,01%
22
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 22JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 22 21-Nov-14 4:43:07 PM21-Nov-14 4:43:07 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
TECHNISCHE DATEN
Signal-Rauschabstand (1 kHz) 105 dB
Maximale Ausgangsleistung 50W×4
Dynamikbereich 90 dB
Volle Bandbreitenleistung 22W×4 (bei weniger als 1% Klirrfaktor)
Kanaltrennung 85 dB
Lautsprecherimpedanz 4—8
MP3-Decodierung Unterstützt MPEG-1/2 Audio Layer-3
Klangregler Bass 200Hz ±8 dB
CD-Player
WMA-Decodierung Unterstützt Windows Media Audio
Audio
Mitten 2,5kHz ±8 dB
AAC-Decodierung AAC-LC “.m4a”-Dateien
Höhen 12,5kHz ±8 dB
Vorverstärkerpegel / Last (CD) 2 500 mV/10k
USB Standard USB1.1, USB2.0 (Höchstgeschwindigkeit)
Vorverstärkungsimpedanz ≤600
Dateisystem FAT12/16/32
Maximaler Versorgungsstrom DC 5 V
1A
Frequenzgang (±3 dB) 20Hz — 20kHz
MP3-Decodierung Unterstützt MPEG-1/2 Audio Layer-3
Maximaler Spannungseingang 1 000mV
USB
Auxiliary
WMA-Decodierung Unterstützt Windows Media Audio
Eingangsimpedanz 30k
AAC-Decodierung AAC-LC “.m4a”-Dateien
Betriebsspannung 14,4 V (10,5 V — 16 V zulässig)
WAV-Decodierung Linear-PCM
Maximale Stromaufnahme 10A
Version Bluetooth Ver.2.1+EDR / Bluetooth 3.0
Betriebstemperaturbereich 0°C—+40°C
Frequenzbereich 2,402GHz — 2,480GHz
Allgemeines
Einbaumaße (B × H × T) 182mm×111mm×158mm
Ausgangsleistung +4 dBm (MAX), 0 dBm (AVE) Leistungsklasse 2
Gewicht 1,6kg
Maximaler Kommunikationsbereich Sichtlinie ca. 10m (32,8ft)
Änderungen ohne Vorankündigung bleiben vorbehalten.
Bluetooth
Profil HFP (Hands-Free Profile)
SPP (Serial Port Profile)
PBAP (Phonebook Access Profile)
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
DEUTSCH
23
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 23JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 23 21-Nov-14 4:43:07 PM21-Nov-14 4:43:07 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Warnung
Einbau der Einheit (Einbau im Armaturenbrett)
•
Das Gerät kann nur bei 12 V DC-Versorgung mit negativer Masse eingebaut werden.
Führen Sie die erforderliche Verkabelung aus.
•
Trennen Sie den negativen Batterieanschluss vor der Verkabelung und Befestigung ab.
(
25, 26
)
•
Schließen Sie nicht das Batteriekabel (gelb) das Zündkabel (rot) an der Fahrzeugkarosserie
Biegen Sie die entsprechenden Metalllaschen, um die
oder dem Massekabel (schwarz) an, um einen Kurzschluss zu vermeiden.
Einbauhalterung sicher festzuhalten.
•
Isolieren Sie nicht angeschlossene Kabel mit Vinylband, um einen Kurzschluss zu
vermeiden.
•
Sicherstellen, daß das Gerät nach dem Einbau a Chassis des Fahrzeugs geerdet wird.
Vorsicht
•
Überlassen Sie aus Sicherheitsgründen die Arbeiten zur Montage und Verkabelung
ausgewiesenem Fachpersonal. Lassen Sie sich vom Autoradiohändler beraten.
Armaturenbrett Ihres Autos
•
Montieren Sie dieses Gerät in der Konsole Ihres Fahrzeugs. Keine Metallteile dieses Geräts
bei und kurz nach der Verwendung des Geräts berühren. Metallteile wie der Kühlkörper und
das Gehäuse werden heiß.
•
Verbinden Sie nicht die
[
-Drähte von Lautsprechern mit der Karosserie, dem Massekabel
(schwarz) oder schließen sie parallel an.
EINBAU / ANSCHLUSS
•
Montieren Sie das Gerät mit einem Winkel von weniger als 30°.
•
Wenn Ihr Fahrzeugkabelbaum nicht die Zündklemme hat, verbinden Sie das Zündkabel
(rot) mit der Klemme am Sicherungskasten des Fahrzeugs, die 12 V DC-Versorgung bietet
und durch den Zündschlüssel ein- und ausgeschaltet wird.
Beim Einbau des Geräts ohne
Entfernen der Einheit
•
Halten Sie alle Kabel von hitzeableitenden Metallteilen fern.
•
Überprüfen Sie nach der Montage des Geräts, ob die Bremslichter, Blinker, Scheibenwischer
Einbauhalterung
1
Passen Sie die Vorsprünge an den
Ausziehschlüsseln an beiden Seiten des
usw. ordnungsgemäß funktionieren.
1
Nehmen Sie die Einbauhalterung
Frontrahmens ein und ziehen Sie ihn
•
Wenn die Sicherung durchbrennt, überprüfen Sie zuerst, dass die Drähte nicht die
vom Gerät ab.
Karosserie berühren, und ersetzen Sie dann die durchgebrannte Sicherung durch eine neue
2 Richten Sie die Öffnungen am
heraus.
2 Setzen Sie die Ausziehschlüssel
Sicherung mit der gleichen Nenngröße.
Gerät (an beiden Seiten) mit der
Befestigungskonsole am Fahrzeug
tief in die Schlitze an jeder Seite
Grundlegendes Verfahren
aus und sichern Sie das Gerät mit
ein und folgen dann den mit Pfeil
1
Ziehen Sie den Schlüssel aus dem Zündschloss, und
Schrauben (im Handel erhältlich).
gekennzeichneten Anweisungen wie
trennen Sie dann den
[-Pol der Autobatterie ab.
unten gezeigt.
Verwenden Sie nur die vorgeschriebenen Schrauben.
2 (Für )
Durch Verwendung falscher Schrauben kann das Gerät
Installieren Sie die DAB-Antenne.
beschädigt werden.
Siehe Installieren Sie die DAB-Antenne. (
27)
3 Schließen Sie die Kabel richtig an.
Siehe Verdrahtungsanschluss. (
25, 26
)
4 Bauen Sie das Autoradio in Ihrem Fahrzeug ein.
Siehe Einbau der Einheit (Einbau im Armaturenbrett).
5 Schließen Sie die [-Klemme der Autobatterie an.
6 Setzen Sie das Gerät zurück. (
3
)
24
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 24JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 24 21-Nov-14 4:43:07 PM21-Nov-14 4:43:07 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Verdrahtungsanschluss
Vorderer/ Hinterer/
(für
)
Subwoofer-Ausgang
MIC (Mikrofoneingangsbuchse) (
12
)
Bei Anschluss an einen externen Verstärker schließen
Antennenanschluss
Sie dessen Massedraht an der Autokarosserie an, um
Sicherung (10 A)
Beschädigung des Geräts zu vermeiden.
DAB-Antennenbuchse (
27
)
Anschluss des ISO-Anschlusses an manche VW/Audi
oder Opel (Vauxhall) Automobile
Sie müssen möglicherweise die Verkabelung des mitgelieferten
Kabelbaums modifizieren, wie unten gezeigt.
Falls kein Anschluss durchgeführt wird, lassen Sie den Draht bitte nicht aus der Lasche hervorstehen.
Gelb (Batteriekabel)
STEERING WHEEL
A7 (Rot) Zündkabel (Rot)
Hellblau/Gelb
REMOTE INPUT
Rot (Zündkabel)
Zum Lenkrad-Fernbedienungsadapter
(Lekungs-
REMOTE CONT
Fahrzeug
Gerät
Fernbedienungskabel)
A4 (Gelb)
Batteriekabel
(Gelb)
Standardverkabelung
Bei Verwendung des optionalen
Rot (A7)
ANT CONT
Leistungsverstärkers entweder einen Anschluss
Blau/Weiß
Stift
Farbe und Funktion
an den Stromsteuerungsanschluss oder an den
(Stromsteuerungskabel/
P. CONT
Antennensteuerungsanschluss des Fahrzeugs
A4 Gelb : Batterie
Antennensteuerungskabel)
durchführen
A5 Blau/Weiß : Stromsteuerung
Gelb (A4)
A7 Rot : Zündung (ACC)
A8 Schwarz : Erdungsanschluss (Masse)
B1
Lila
]
: Hinterer Lautsprecher (rechts)
B2
Beziehen Sie sich hinsichtlich des Anschlusses
Lila/Schwarz
[
Braun
an das Kenwood-Navigationssystem auf die
B3
Grau
]
(Stummschaltungs-Steuerkabel)
MUTE
: Vorderer Lautsprecher (rechts)
Bedienungsanleitung des betreffenden Geräts
B4
Grau/Schwarz
[
B5
Weiß
]
: Vorderer Lautsprecher (links)
B6
Weiß/Schwarz
[
ISO-Anschlüsse
B7
Grün
]
: Hinterer Lautsprecher (links)
B8
Grün/Schwarz
[
DEUTSCH
25
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 25JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 25 21-Nov-14 4:43:07 PM21-Nov-14 4:43:07 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Verdrahtungsanschluss
Bei Anschluss an einen externen Verstärker schließen
Teileliste für den
(für
)
Sie dessen Massedraht an der Autokarosserie an, um
Einbau
Beschädigung des Geräts zu vermeiden.
Vorderer/ Hinterer/ Subwoofer-Ausgang
(A)
Einbauhalterung
Sicherung (10 A)
Antennenanschluss
Mikrofoneingangsbuchse (
12
)
Anschluss des ISO-Anschlusses an manche VW/
Audi oder Opel (Vauxhall) Automobile
Sie müssen möglicherweise die Verkabelung des mitgelieferten
Falls kein Anschluss durchgeführt wird, lassen Sie den Draht bitte nicht aus
(B)
Frontrahmen
Kabelbaums modifizieren, wie unten gezeigt.
Gelb (Batteriekabel)
der Lasche hervorstehen.
STEERING WHEEL
A7 (Rot)
Zündkabel (Rot)
Hellblau/Gelb
REMOTE INPUT
Zum Lenkrad-
Rot (Zündkabel)
(Lekungs-
REMOTE CONT
Fernbedienungsadapter
Fahrzeug
Gerät
Fernbedienungskabel)
A4 (Gelb)
Batteriekabel
(Gelb)
Bei Verwendung des optionalen
Standardverkabelung
(C)
Kabelbaum
Leistungsverstärkers entweder
Rot (A7)
Blau/Weiß
ANT CONT
einen Anschluss an den
Stift
Farbe und Funktion
(Stromsteuerungskabel/
Stromsteuerungsanschluss oder an
P. CONT
A4 Gelb : Batterie
Antennensteuerungskabel)
den Antennensteuerungsanschluss
A5 Blau/Weiß : Stromsteuerung
Gelb (A4)
des Fahrzeugs durchführen
A7 Rot : Zündung (ACC)
A8 Schwarz : Erdungsanschluss (Masse)
B1
Lila
]
Beziehen Sie sich hinsichtlich
: Hinterer Lautsprecher (rechts)
B2
Lila/Schwarz
[
Braun
des Anschlusses an das
(D)
Ausziehschlüssel
Kenwood-Navigationssystem
B3
Grau
]
(Stummschaltungs-
MUTE
: Vorderer Lautsprecher (rechts)
auf die Bedienungsanleitung des
Steuerkabel)
B4
Grau/Schwarz
[
betreffenden Geräts
B5
Weiß
]
: Vorderer Lautsprecher (links)
B6
Weiß/Schwarz
[
ISO-Anschlüsse
B7
Grün
]
: Hinterer Lautsprecher (links)
B8
Grün/Schwarz
[
2626
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 26JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 26 21-Nov-14 4:43:08 PM21-Nov-14 4:43:08 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
EINBAU / ANSCHLUSS
Installieren Sie die DAB-Antenne (mitgeliefert)
Bestimmen Sie die Antenneneinbauposition
•
Die Richtung der Folienantenne
(E)
ist unterschiedlich, je nachdem ob die Folienantenne
(E)
an der rechten oder linken Seite installiert ist.
Vorsicht
•
Prüfen Sie immer den Installationsort der Folienantenne
(E)
vor der Installation. Die Folienantenne kann nicht erneut aufgeklebt werden.
•
Die Folienantenne
(E)
ist ausschließlich zur Verwendung im Inneren des Fahrzeugs
•
Lassen Sie einen Abstand zu anderen Antennen von mindestens 100mm.
gedacht.
•
Kleben Sie nicht die Verstärkereinheit
(F)
auf die Keramiklinie (schwarzer Teil) um die Frontscheibe. Hier ist nicht ausreichend Klebkraft
•
Installieren Sie sie nicht an folgenden Orten:
vorhanden.
– wo sie die Sicht des Fahrers blockieren kann.
– wo sie die Funktion von Sicherheitseinrichtungen wie etwa Airbags behindern
Installieren der Antenne an der linken Seite
Installieren der Antenne an der rechten Seite
kann.
– auf beweglichen Glasoberflächen wie auf der Heckklappe.
Keramiklinie (schwarzer Teil)
– an der Seite des Fahrzeugs (z.B. Tür, vorderes Teilfenster).
– am Heckfenster.
•
Die Signalstärke nimmt bei Installation an den folgenden Orten ab:
Erdungsblatt*
– auf IR-Reflexionsglas oder an mit Spiegelfolien abgedeckten Stellen.
150 mm
150 mm
– wo sie mit einer echten Radioantenne überlappt (Muster).
– wo sie mit Fensterheizdrähten überlappt.
(E)
30 mm
(F)
– auf Glas, das Radiosignale blockiert (z.B. IR-Reflexionsglas, Thermalisolierglas).
•
Schlechter Empfang kann auftreten:
30 mm
– wegen Störungen bei eingeschaltetem Scheibenwischer, Klimagerät oder Motor.
(F)
(E)
– je nach der Richtung des Senders in Bezug auf das Fahrzeug (Antenne).
•
Wischen Sie gründlich Öl und Schmutz mit Hilfe des mitgelieferten Reinigungsmittels
(H)
von der Anbringungsfläche ab.
Erdungsblatt*
•
Biegen oder beschädigen Sie die Folienantenne
(E)
nicht.
*
Kleben Sie das Erdungsblatt der Verstärkereinheit
(F)
auf den Metallteil auf der Frontsäule.
•
Die Installation kann bei bestimmten Fahrzeugen unmöglich sein.
•
Prüfen Sie die Kabelführung auf der Folienantenne
(E)
und auf der Verstärkereinheit
(F)
vor dem Aufkleben.
Teileliste für den Einbau
•
Wenden Sie nach dem Aufkleben der Folienantenne
(E)
keinen Glasreiniger an.
(G)
Kabelklemme
(E)
Folienantenne
(F)
Verstärkereinheit
(Kabel mit Booster, 3,5m)
(H)
Reiniger
DEUTSCH
27
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 27JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 27 21-Nov-14 4:43:08 PM21-Nov-14 4:43:08 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
EINBAU / ANSCHLUSS
Vorsicht
2 Reinigen Sie die Windschutzscheibe mit dem
Einbauübersicht
Beim Installieren des Antennenkabels im Inneren
mitgelieferten Reiniger
(H).
Die Antenne sollte aus Sicherheitsgründen auf der Beifahrerseite
der Frontsäule bei eingebautem Airbag
installiert werden.
(H)
•
Die Frontsäulenabdeckung wird mit einem speziellen Clip gesichert, der
beim Ausbau möglicherweise ausgetauscht werden muss.
Wenden Sie sich an Ihren Fahrzeughändler für Einzelheiten zum Entfernen
(E)
der Frontsäulenabdeckung und zur Bestellung von Ersatzteilen.
– Warten Sie, bis die Glasoberfläche vollständig
trocken ist, bevor Sie fortfahren.
– Wärmen Sie die Oberfläche der Frontscheibe mit
dem Entfroster an, wenn es kalt ist (im Winter).
Clip
3 Entfernen Sie das Trägerblatt (Zapfen 1) der
(F)
Folienantenne
(E) horizontal ab und kleben
Frontsäule
Sie die Antenne auf die Scheibe.
Trägerblatt (Zapfen 1)
•
Installieren Sie die Verstärkereinheit
(F)
über dem Airbag, so dass sie
nicht die Funktion des Airbags beeinträchtigt.
Antenneneinbau
1
Entfernen Sie die Frontsäulenabdeckung an
(F)
Ihrem Fahrzeug.
Frontsäule
(E)
Airbag
Berühren Sie nicht die Aufkleboberfläche
(Klebeseite) der Folienantenne
(E)
.
28
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 28JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 28 21-Nov-14 4:43:08 PM21-Nov-14 4:43:08 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
EINBAU / ANSCHLUSS
4 Reiben Sie die Folienantenne vorsichtig auf
6 Richten Sie die Position des Vorsprungs an
7 Entfernen Sie die Folie, die das Erdungsblatt
der Windschutzscheibe in Pfeilrichtung, um
der Verstärkereinheit
(F) mit dem K an der
abdeckt, und kleben Sie das Erdungsblatt auf
sicheres Anhaften zu erzielen.
Folienantenne
(E) aus und kleben auf.
den Metallteil des Fahrzeugs.
Berühren Sie nicht den Leiteranschluss an der
Lassen Sie ausreichend Spielraum für das
Aufkleboberfläche (Klebeseite) der Verstärkereinheit
Erdungsblatt, damit es nicht Innenteile
(F)
.
(Frontsäulenabdeckung) behindert. Achten Sie auch
• Beim Installieren der Antenne an der rechten Seite
darauf, dass Innenteile nicht die Verstärkereinheit
(F)
behindern.
(F)
Erdungsblatt
(E)
Windschutzscheibe
(E)
Stellen Sie die Position
Erdungsblatt
des Vorsprungs mit der
K
-Markierung ein
(F)
Frontsäulenabdeckung
8 Verdrahten Sie die Antennenkabel.
Leiteranschluss der
Verwenden Sie die Kabelklemme
(G)
zum Sichern
Folienantenne
(E)
der Antenne an der Säule an mehreren Stellen.
Leiteranschluss der Verstärkereinheit
9 Bringen Sie die Frontsäulenabdeckung in
5 Entfernen Sie das Trägerblatt (Zapfen 2) der
(Metallteil)
ihrer ursprünglichen Position an.
Folienantenne
(E) vertikal.
Achten Sie darauf, nicht das Erdungsblatt und
• Beim Installieren der Antenne an der linken Seite
die Verstärkereinheit
(F)
beim Abdecken zu
Trägerblatt (Zapfen 2)
beschädigen.
10 Schließen Sie die Verstärkereinheit (F) an der
DAB-Eingangsklemme an der Rückseite der
Einheit an.
(E)
11 Stellen Sie [
DAB ANT POWER
] auf [
ON
]. (
4)
(E)
Erdungsblatt
(F)
DEUTSCH
29
JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 29JS_KWD_DPX406DAB_DPX306BT_EN_GE.indd 29 21-Nov-14 4:43:09 PM21-Nov-14 4:43:09 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Оглавление
- CONTENTS BEFORE USE
- INHALT VOR DER INBETRIEBNAHME
- CОДЕРЖАНИЕ ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
- ЗМІСТ ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ