Kenwood DPX-5000BT: INHALT VOR DER INBETRIEBNAHME
INHALT VOR DER INBETRIEBNAHME: Kenwood DPX-5000BT
INHALT VOR DER INBETRIEBNAHME
VOR DER INBETRIEBNAHME 2
WICHTIG
•
Um richtige Verwendung sicherzustellen, lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Produkts sorgfältig durch.
GRUNDLAGEN 3
Es ist besonders wichtig, dass Sie die als Warnung und Vorsicht gekennzeichneten Hinweise in dieser Anleitung lesen und
beachten.
ERSTE SCHRITTE 4
•
Bitte bewahren Sie die Anleitung an sicherer Stelle und griffbereit zum Nachschlagen auf.
1 Wählen Sie die Anzeigesprache
und brechen Sie die
Warnung
Demonstration ab
Bedienen Sie keine Funktion, die Ihre Aufmerksamkeit vom Straßenverkehr ablenkt.
2 Stellen Sie die Uhrzeit und das
Datum ein
Vorsicht
3 Festlegen der
Lautstärkeeinstellung:
•
Stellen Sie die Lautstärke so ein, dass Sie immer noch Geräusche von außerhalb des Fahrzeugs hören können, um Unfälle zu
Anfangseinstellungen
vermeiden.
•
Senken Sie die Lautstärke vor dem Abspielen digitaler Tonquellen, um Beschädigung der Lautsprecher durch plötzliche
DIGITAL RADIO
Tonspitzen zu vermeiden.
(für )
6
Allgemeines:
•
Vermeiden Sie Verwendung des externen Geräts, wenn dieses das sichere Fahren behindern kann.
ANALOG RADIO 8
•
Stellen Sie sicher, dass alle wichtigen Daten gesichert sind. Wir übernehmen keine Haftung für jeglichen Verlust
aufgenommener Daten.
AUX 10
•
Stellen Sie sicher, dass keine Metallgegenstände (wie etwa Münzen oder Werkzeuge) ins Innere des Geräts gelangen und
Kurzschlüsse verursachen.
CD / USB / iPod / ANDROID 10
•
Wenn ein Disc-Fehler durch Kondensationsbildung auf der Laserlinse auftritt, werfen Sie die Disc aus und warten Sie eine Zeit
lang, bis die Kondensation getrocknet ist.
BLUETOOTH® 13
•
Je nach dem Typ des Fahrzeugs wird die Antenne automatisch ausgeschoben, wenn Sie die Einheit mit angeschlossenem
Antennensteuerkabel (
31
) einschalten. Schalten Sie beim Parken in einem Bereich mit niedriger Decke die Einheit aus oder
AUDIOEINSTELLUNGEN 19
stellen Sie die Quelle auf STANDBY.
DISPLAY-EINSTELLUNGEN 21
Wie Sie diese Anleitung lesen
FEHLERSUCHE 22
•
Die Bedienung wird im Wesentlichen anhand der Tasten auf der Frontblende des erläutert.
•
Englischsprachige Anzeigen werden zur Erklärung verwendet. Sie können die Anzeigesprache im [
FUNCTION
]-Menü wählen.
ZUR BEZUGNAHME 25
(
5
)
Wartung
•
[
XX
] zeigt die gewählten Punkte an.
Weitere Informationen
•
(
XX
) zeigt an, das Bezugsinformationen auf der angegebenen Seitennummer vorhanden sind.
TECHNISCHE DATEN 26
EINBAU / ANSCHLUSS 28
2
JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 2JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 2 5/11/2015 4:51:29 PM5/11/2015 4:51:29 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
GRUNDLAGEN
Frontblende
DisplayfensterLadeschlitz
Leuchtet beim Herstellen der
Bluetooth-Verbindung auf.
(
13
)
Lautstärke-ReglerRückstelltaste
Blinkt wenn die Einheit auf
Drücken Sie zweimal
Suchstatus schaltet.
innerhalb von 5 Sekunden.
Zum Auf der Frontblende
Einschalten
Drücken Sie
.
•
Zum Ausschalten halten Sie die Taste gedrückt.
Einstellen der Lautstärke Drehen Sie den Lautstärke-Regler.
Quelle auswählen
Drücken Sie
wiederholt.
Ändern der Display-Information
Drücken Sie
DISP
wiederholt. (
26
)
DEUTSCH
3
JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 3JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 3 9/11/2015 8:23:03 AM9/11/2015 8:23:03 AM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ERSTE SCHRITTE
2
Stellen Sie die Uhrzeit und das Datum ein
1
Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [
FUNCTION
] zu schalten.
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [
CLOCK
], und drücken Sie
dann den Regler.
Zum Einstellen der Uhr
3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [
CLOCK ADJUST
], und
drücken Sie dann den Regler.
4 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um die Einstellungen vorzunehmen, und
drücken Sie dann den Regler.
Stunde Minute
5 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [
CLOCK FORMAT
], und
drücken Sie dann den Regler.
6 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [
12H
] oder [
24H
], und
drücken Sie dann den Regler.
1
Wählen Sie die Anzeigesprache und brechen Sie die
Zum Einstellen des Datums
Demonstration ab
7 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [
DATE FORMAT
], und
Beim ersten Einschalten des Geräts (oder wenn [
FACTORY RESET
] auf [
YES
],
5
drücken Sie dann den Regler.
gestellt ist), erscheint Folgendes im Display: “SEL LANGUAGE”
“PRESS”
8 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [
DD/MM/YY
] oder
“VOLUME KNOB”
[
MM/DD/YY
], und drücken Sie dann den Regler.
9 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [
DATE SET
], und drücken
1 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [
ENG
](Englisch),
Sie dann den Regler.
[
RUS
](Russisch) oder [
SPA
](Spanisch), und drücken Sie dann den
10 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um die Einstellungen vorzunehmen, und
Regler.
drücken Sie dann den Regler.
[
ENG
] ist für das ursprüngliche Setup gewählt.
Tag Monat Jahr oder Monat Tag Jahr
Dann erscheint folgendes in der Anzeige: “CANCEL DEMO”
“PRESS”
11 Halten Sie zum Beenden gedrückt.
“VOLUME KNOB”.
2 Drücken Sie den Lautstärke-Regler.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie .
[
YES
] ist für das ursprüngliche Setup gewählt.
3 Drücken Sie den Lautstärke-Regler erneut.
3
Festlegen der Anfangseinstellungen
“DEMO OFF” erscheint.
1
Drücken Sie wiederholt, um auf STANDBY zu schalten.
Danach zeigt das Display den gewählten Übergangstyp:
2 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [
FUNCTION
] zu schalten.
“2-WAY X ’ OVER” oder “3-WAY X ’ OVER”
• Durch Drücken von gehen Sie direkt zu [
AUDIO CONTROL
].
•
Zum Ändern des Übergangstyps siehe “Übergangstyp ändern” (
5
).
3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands (
5
), und
drücken Sie dann den Regler.
4 Wiederholen Sie Schritt 3, bis der gewünschte Gegenstand gewählt oder
aktiviert ist.
5 Halten Sie zum Beenden gedrückt.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie .
4
JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 4JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 4 5/11/2015 4:51:30 PM5/11/2015 4:51:30 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ERSTE SCHRITTE
Standard:
XX
F/W UPDATE
TUNER SETTING
UPDATE SYSTEM/ UPDATE DAB1/ UPDATE DAB2
DAB L-BAND*
1
ON
:
Empfängt L-BAND-Ensemble bei digitalem Audioempfang.
;
OFF
:
Hebt auf
F/W UP xx.xx/
YES
:Startet die Aktualisierung der Firmware.;
NO
:Hebt auf (Aktualisierung wird
DAB ANT
ON
:
Versorgt die DAB-Antenne mit Strom. Wählen, wenn die mitgelieferte Antenne
F/W UP xxxxx/
nicht ausgeführt).
POWER*
1
verwendet wird.
;
OFF
:
Liefert keine Stromversorgung. Wählen, wenn eine passive
F/W UP Vxxx
Einzelheiten darüber, wie Sie die Firmware aktualisieren können, siehe:
Antenne ohne Booster verwendet wird. (
32
)
www.kenwood.com/cs/ce/
PRESET TYPE NORMAL
:Speichert einen Sender für jede Sendespeichertaste in jedem Frequenzband
FACTORY RESET YES
:Setzt die Einstellungen auf Standardwerte zurück (ausgenommen gespeicherte
(FM1/ FM2/ FM3/ MW/ LW/ DB1/ DB2/ DB3).;
MIX
:Speichert einen Sender (Digitalradio
Sender).;
NO
:Hebt auf.
oder Analogradio) für jede Sendespeichertaste ungeachtet des gewählten Frequenzbands.
CLOCK
DISPLAY
CLOCK DISPLAY
ON
:Die Uhrzeit wird im Display angezeigt, auch wenn das Gerät ausgeschaltet wird.;
EASY MENU
Bei Eingabe von [
FUNCTION
]...
OFF
:Hebt auf.
ON
:Die Beleuchtung von ZONE1 und ZONE2 wechselt auf weiße Farbe um.;
OFF
:Die
ENGLISH
Beleuchtung von ZONE2 wechselt auf weiße Farbe um, während die Beleuchtung von ZONE1
Wählen Sie die Anzeigesprache für das [
FUNCTION
]-Menü und die Musik-
in der Farbe [
COLOR
SELECT
] verbleibt. (
21
)
РУССКИЙ
Information, wo zutreffend.
(Siehe Abbildung auf Seite 21 zur Zonenidentifikation.)
ESPANOL
Als Standard ist [
ENGLISH
] ausgewählt.
SYSTEM
KEY BEEP*
2
ON
:Aktiviert den Tastenberührungston.;
OFF
:Deaktiviert.
Übergangstyp ändern
SOURCE SELECT
1
Drücken Sie wiederholt, um auf STANDBY zu schalten.
2 Die Zifferntasten 4 und 5 gedrückt halten, um auf Übergangswahl zu
BUILT-IN AUX
ON
:Aktiviert AUX in der Quellenwahl.;
OFF
:Deaktiviert. (
10
)
schalten.
Der aktuelle Übergangstyp erscheint.
P-OFF WAIT
Nur zutreffend, wenn der Demonstrationsmodus ausgeschaltet ist.
3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von “2WAY” oder
Stellt die Zeitdauer ein, bis das Gerät automatisch ausschaltet (im Standby-Modus), um
“3WAY”, und drücken Sie dann den Regler.
Batteriestrom zu sparen.
4
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von “YES” oder “NO”, und
20M
: 20 Minutes ;
40M
: 40 Minutes ;
60M
: 60Minutes;
– – –
:Hebt auf
drücken Sie dann den Regler.
CD READ 1
:Hiermit wird automatisch zwischen Discs mit Audiodateien und Musik-CDs
Der gewählte Übergangstyp erscheint.
unterschieden.;
2
:Hiermit wird die Wiedergabe zwangsweise als Musik-CD durchgeführt.
•
Zum Abbrechen halten Sie gedrückt.
Es kommt kein Ton, wenn eine Disc mit Audiodateien abgespielt wird.
•
Zum Anpassen der gewählten Übergangseinstellungen (
20
).
*
1
Bei .
Vorsicht
*
2
Nicht anwendbar, wenn 3-Wege-Übergang gewählt ist.
Wählen Sie einen Übergangstyp entsprechend der Art des Anschlusses der
Lautsprecher. (
31
)
Wenn Sie einen falschen Typ wählen:
•
Die Lautsprecher können beschädigt werden.
•
Der Ausgangstonpegel kann sehr hoch oder niedrig sein.
DEUTSCH
5
JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 5JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 5 5/11/2015 4:51:31 PM5/11/2015 4:51:31 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
DIGITAL RADIO
(für )
Über DAB (Digital Audio Broadcasting)
DAB ist eines der heute verfügbaren digitalen Rundfunksendesysteme.
Es kann Klang in Digitalqualität ohne störende Interferenzen oder
Signalverzerrung liefern. Außerdem kann dieser Dienst Text, Bilder
und Daten übermitteln.
Im Gegensatz zu UKW-Sendungen, wo jedes Programm auf seiner
eigenen Frequenz übertragen wird, kombiniert DAB mehrere
Programme (“Dienste” genannt), um ein sogenanntes “Ensemble” zu
bilden.
Die “Primärkomponente” (Hauptrundfunksender) wird manchmal von
einer “Sekundärkomponente” begleitet, die zusätzliche Programme
oder andere Informationen enthalten kann.
Vorbereitung:
1 Schließen Sie die mitgelieferte DAB-Antenne an die
Suchen Sie nach einem Ensemble
DAB-Antennenbuchse an.
(
31
)
2 Drücken Sie wiederholt zum Wählen von DAB.
1
Drücken Sie wiederholt zum Wählen von DAB.
3 Halten Sie (LISTUPDATE) gedrückt, um die
2 Drücken Sie wiederholt, um DB1/ DB2/ DB3 zu wählen.
Aktualisierung der Dienstliste zu starten.
3 Halten Sie S/T gedrückt,um ein Ensemble zu suchen.
“LIST UPDATE” erscheint, und die Aktualisierung beginnt.
4 Drücken Sie S/T, um ein Ensemble, einen Dienst oder eine Komponenten zum
“UPDATED” erscheint, wenn die Aktualisierung fertig ist.
Hören zu suchen.
Die Aktualisierung dauert bis zu 3 Minuten. Keine Unterbrechung
•
Zum Ändern des Suchverfahrens für
S
/
T
: Drücken Sie wiederholt.
(wie Verkehrsansagen) ist während der Aktualisierung möglich.
AUTO1 : Drücken Sie
S
/
T
: Wählen Sie ein Ensemble, einen Dienst oder eine Komponente.
Halten Sie
S
/
T
gedrückt: Sucht automatisch nach einem Ensemble.
•
Zum Abbrechen der Aktualisierung der Dienstliste:
AUTO2 : Drücken Sie
S
/
T
: Suchen Sie nach einem Festsender.
Halten Sie
(LISTUPDATE)
erneut gedrückt.
MANUAL : Drücken Sie
S
/
T
: Wählen Sie ein Ensemble, einen Dienst oder eine Komponente.
Halten Sie
S
/
T
gedrückt: Suchen Sie manuell nach einem Ensemble.
•
Zum Speichern eines Dienstes: Halten Sie eine der Zifferntasten (
1
bis
6
) gedrückt.
•
Zum Auswählen eines gespeicherten Dienstes: Drücken Sie eine der Zifferntasten (
1
bis
6
).
Wählen Sie einen Dienst
1
Drücken Sie (LISTUPDATE), um auf Dienstsuche zu schalten.
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler oder drücken Sie J/K zum Wählen eines Dienstes,
und drücken Sie dann den Regler.
Zum Abbrechen der Dienstsuche drücken Sie
(LISTUPDATE)
.
6
JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 6JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 6 5/11/2015 4:51:31 PM5/11/2015 4:51:31 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
DIGITAL RADIO
(für )
Wählen Sie einen Dienst nach Namen
PTY SEARCH
1
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Einschalten der PTY-Sprachauswahl.
2
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen der PTY-Sprache (
ENGLISH
/
1
Drücken Sie (LIST UPDATE), um auf Dienstsuche zu schalten.
FRENCH
/
GERMAN
), und drücken Sie dann den Regler.
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler schnell für Alphabetsuche.
3
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen des verfügbaren Programmtyps
3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler oder drücken Sie S
/
T, um das
(
8
).
Zeichen auswählen, nach dem gesucht werden soll.
4
Drücken Sie
S / T
zum Starten des Suchlaufs.
Zum Weitergehen zur vorherigen/nächsten Seite
J
/
K
drücken.
4 Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Starten der Suche.
ASW SELECT TRAVEL
,
WARNINGS
,
NEWS
,
WEATHER
,
EVENT
,
SPECIAL
,
RAD INFO
,
5 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Dienstes, und
SPORTS
,
FINANCE
: Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um eine Auswahl zu treffen,
drücken Sie dann den Regler.
und drücken Sie dann den Regler.
Zum Beenden Sie des Alphabetsuche-Modus drücken Sie
(LIST UPDATE)
.
“
” erscheint vor dem aktivierten Ansagetyp.
*
Schalten Sie automatisch von jeder Quelle auf Digitalradio-Ensembles um, die einen
aktivierten Ansagetyp ausstrahlen.
Andere Einstellungen
•
Mehrfache Ansagen können gleichzeitig aktiviert werden.
•
Zum Deaktivieren drücken Sie den Lautstärke-Regler erneut (“
” erlischt).
1
Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [
FUNCTION
] zu schalten.
*
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um eine Auswahl zu treffen (siehe
LIST UPDATE AUTO
:Aktualisieren Sie die DAB-Dienstliste automatisch bei eingeschalteter
folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.
Stromversorgung.;
MANUAL
:Aktualisiert die DAB-Dienstliste, indem
3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt
(LIST UPDATE)
gedrückt gehalten wird.
oder aktiviert ist.
4 Halten Sie zum Beenden gedrückt.
PTY WATCH
1
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen des verfügbaren Programmtyps, und
drücken Sie
.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie .
Das Gerät schaltet automatisch von jeder Quelle auf Digitalradio-Ensembles um, die
den gewählten Programmtyp ausstrahlen.
Standard:
XX
Programmtyp:
NEWS
,
AFFAIRS
,
INFO
,
SPORT
,
EDUCATE
,
DRAMA
,
TUNER SETTING
CULTURE
,
SCIENCE
,
VARIED
,
POP
M
(Musik),
ROCK
M
(Musik),
EASY
M
(Musik),
LIGHT
M
(Musik),
CLASSICS
,
OTHER
M
(Musik),
AF SET
ON
:
WEATHER
,
FINANCE
,
CHILDREN
,
SOCIAL
,
RELIGION
,
PHONE IN
,
Während des Hörens von DAB: Schalten Sie automatisch auf UKW-Sendung des gleichen
TRAVEL
,
LEISURE
,
JAZZ
,
COUNTRY
,
NATION
M
(Musik),
OLDIES
,
Programms um, wenn das DAB-Signal schwach wird. Es wird automatisch auf DAB-Ton
FOLK
M
(Musik),
DOCUMENT
zurückgeschaltet, wenn das Signal wieder stark wird.
OFF
:Hebt auf.
Während des Hörens von FM: Schalten Sie automatisch auf DAB-Sendung des gleichen Programms
2
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Einschalten der PTY-Sprachauswahl.
um (wenn verfügbar).;
3
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen der PTY-Sprache (
ENGLISH
/
OFF
:Hebt auf.
FRENCH
/
GERMAN
), und drücken Sie dann den Regler.
TI ON
:Erlaubt es, das Gerät kurzzeitig auf Verkehrsinformation schalten, wenn verfügbar
RELATED SERV ON
:Aktivieren Sie die Soft-Link-Funktion, um auf einen alternativen Dienst zu schalten,
(“TI” leuchtet auf).;
OFF
:Hebt auf.
also ein anderes Audioprogramm als das momentan eingestellte.;
OFF
:Deaktivieren.
DEUTSCH
7
JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 7JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 7 9/11/2015 8:22:53 AM9/11/2015 8:22:53 AM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
DIGITAL RADIO
(für )
ANALOG RADIO
CLOCK
TIME SYNC
ON
:Synchronisiert die Zeit des Geräts mit der Digitalradiosignal-Senderzeit.;
OFF
:Hebt auf.
Verfügbarer Programmtyp für PTY SEARCH
SPEECH
:
NEWS
,
AFFAIRS
,
INFO
(Information),
SPORT
,
EDUCATE
,
DRAMA
,
CULTURE
,
SCIENCE
,
VARIED
,
WEATHER
,
FINANCE
,
CHILDREN
,
SOCIAL
,
RELIGION
,
PHONE IN
,
TRAVEL
,
LEISURE
,
DOCUMENT
MUSIC
:
POP M
(Musik),
ROCK M
(Musik),
EASY M
(Musik),
LIGHT M
(Musik),
CLASSICS
,
OTHER M
(Musik),
JAZZ
,
COUNTRY
,
NATION M
(Musik),
OLDIES
,
FOLK M
(Musik)
Das Gerät sucht den Programmtyp, der unter [
SPEECH
] oder [
MUSIC
] kategorisiert ist, wenn gewählt.
•
Wenn die Lautstärke während des Empfangs von Verkehrsfunk, Ansagen, Alarm oder Nachrichtensendungen
Suche nach einem Sender
eingestellt wird, wird die eingestellte Lautstärke automatisch gespeichert. Wird die Verkehrsfunk-Funktion,
1
Drücken Sie wiederholt zum Wählen von TUNER.
Ansagen, der Alarm oder die Nachrichtensendung das nächste Mal aufgerufen, wird diese Einstellung übernommen.
2 Drücken Sie wiederholt, um FM1/ FM2/ FM3/ MW/ LW zu
wählen.
3 Drücken Sie S/T, um einen Sender zu suchen.
•
Zum Ändern des Suchverfahrens für
S
/
T
: Drücken Sie wiederholt.
AUTO1 : Sucht automatisch nach einem Sender.
AUTO2 : Suchen Sie nach einem Festsender.
MANUAL : Sucht manuell nach einem Sender.
•
Zum Speichern eines Senders: Halten Sie eine der Zifferntasten (
1
bis
6
) gedrückt.
•
Zum Auswählen eines gespeicherten Senders: Drücken Sie eine der Zifferntasten
(
1
bis
6
).
Andere Einstellungen
1
Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [
FUNCTION
] zu schalten.
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands
(
9
)
,
und drücken Sie dann den Regler.
3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt
oder aktiviert ist.
4 Halten Sie zum Beenden gedrückt.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie .
8
JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 8JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 8 9/11/2015 8:22:53 AM9/11/2015 8:22:53 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ANALOG RADIO
Standard:
XX
Verfügbarer Programmtyp für PTY SEARCH
TUNER SETTING
SPEECH
:
NEWS
,
AFFAIRS
,
INFO
(Information),
SPORT
,
EDUCATE
,
DRAMA
,
CULTURE
,
SCIENCE
,
VARIED
,
WEATHER
,
FINANCE
,
CHILDREN
,
SOCIAL
,
RELIGION
,
LOCAL SEEK
ON
: Sucht nur Sender mit gutem Empfang. ;
OFF
: Hebt auf.
PHONE IN
,
TRAVEL
,
LEISURE
,
DOCUMENT
•
Die vorgenommenen Einstellungen gelten nur für die gewählte Quelle/den
MUSIC
:
POP M
(Musik),
ROCK M
(Musik),
EASY M
(Musik),
LIGHT M
(Musik),
CLASSICS
,
gewählten Sender. Wenn Sie die Quelle/den Sender gewechselt haben, müssen Sie die
Einstellungen erneut vornehmen.
OTHER M
(Musik),
JAZZ
,
COUNTRY
,
NATION M
(Musik),
OLDIES
,
FOLK M
(Musik)
Das Gerät sucht den Programmtyp, der unter [
SPEECH
] oder [
MUSIC
] kategorisiert ist, wenn gewählt.
AUTO MEMORY YES
:Beginnt automatisch die Speicherung von 6 Sendern mit gutem Empfang.;
NO
:Hebt auf.
•
•
Nur wählbar, wenn [
NORMAL
] für [
PRESET TYPE
] gewählt ist. (
5
)
[
LOCAL SEEK
]/ [
MONO SET
]/ [
NEWS SET
]/ [
REGIONAL
]/ [
AF SET
]/ [
PTY SEARCH
] ist nur
wählbar, wenn der Wellenbereich FM1/ FM2/ FM3 ist.
MONO SET ON
:Verbessern Sie den FM (UKW)-Empfang (aber der Stereoeffekt kann verloren gehen).;
•
Wenn die Lautstärke während des Empfangs von Verkehrsinformationen oder Nachrichtensendungen eingestellt
OFF
:Hebt auf.
wird, wird die eingestellte Lautstärke automatisch gespeichert. Wird die Verkehrsfunk-Funktion oder die
Nachrichtensendung das nächste Mal aufgerufen, wird diese Einstellung übernommen.
NEWS SET ON
: Das Gerät schaltet kurzzeitig auf das Nachrichtenprogramm, falls verfügbar. ;
OFF
: Hebt auf.
REGIONAL ON
: Schaltet auf einen anderen Sender in der spezifischen Region nur mit der “AF”-
Steuerung.;
OFF
:Hebt auf.
AF SET ON
: Sucht automatisch einen anderen Sender auf, der das gleiche Programm im gleichen
Radio Data System-Netzwerk sendet und einen besseren Empfang aufweist, falls der
aktuelle Empfang schlecht ist.;
OFF
:Hebt auf.
TI* ON
:Erlaubt es, das Gerät kurzzeitig auf Verkehrsinformation schalten, wenn verfügbar
(“TI” leuchtet auf).;
OFF
:Hebt auf.
*
[TI] im MW/LW-Wellenbereich dient zum Aktivieren von Verkehrsinformatinoen nur von
DAB-Quelle.
PTY SEARCH
1
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Einschalten der PTY-Sprachauswahl.
2
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen der PTY-Sprache (
ENGLISH
/
FRENCH
/
GERMAN
), und drücken Sie dann den Regler.
3
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen des verfügbaren Programmtyps (siehe
Folgendes).
4
Drücken Sie
S/T
zum Starten des Suchlaufs.
DEUTSCH
9
JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 9JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 9 5/11/2015 4:51:31 PM5/11/2015 4:51:31 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
AUX
CD / USB / iPod / ANDROID
Vorbereitung:
Starten Sie die Wiedergabe
Wählen Sie [
ON
] für [
BUILT-IN AUX
]. (
5
)
Die Quelle schaltet automatisch um, und die Wiedergabe startet.
Beginnen Sie zu hören
Beschriftungsseite
M
Disc auswerfen
1
Schließen Sie einen tragbaren Audioplayer (im Handel erhältlich) an.
Auxiliary-Eingabebuchse
Tragbarer Audioplayer
USB-Eingangsterminal
USB
3,5-mm-Stereo-Ministecker mit “L”-förmigem Anschluss
(im Handel erhältlich)
CA-U1EX (max.: 500mA) (optionales Zubehörteil)
2 Drücken Sie wiederholt zum Wählen von AUX.
3 Schalten Sie den tragbaren Audioplayer ein und starten Sie die
Wiedergabe.
iPod/iPhone
Den AUX-Namen einstellen
KCA-iP102 / KCA-iP103 (optionales Zubehör)
*
1
oder
Zubehörkabel von iPod/iPhone
*
2
Beim Hören eines am Gerät angeschlossenen tragbaren Audioplayer...
1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [
FUNCTION
] zu schalten.
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [
SYSTEM
], und
drücken Sie dann den Regler.
ANDROID
*
3
3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [
AUX NAME SET
],
und drücken Sie dann den Regler.
4 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands,
und drücken Sie dann den Regler.
Micro-USB 2.0-Kabel
*
2
AUX
(Standard)/
DVD
/
PORTABLE
/
GAME
/
VIDEO
/
TV
(im Handel erhältlich)
5 Halten Sie zum Beenden gedrückt.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie .
*
1
KCA-iP102 : 30-poliger Typ, KCA-iP103 : Lightning-Typ
*
2
Lassen Sie bei Nichtgebrauch nicht das Kabel im Auto liegen.
*
3
Wenn ein Android-Gerät angeschlossen wird, wird “Press [VIEW] to install KENWOOD MUSIC PLAY APP” angezeigt.
Gehen Sie zur Installation der Anwendung gemäß den Anweisungen vor. Sie können auch vor dem Verbinden die
neueste Version der KENWOOD MUSIC PLAY-Anwendung auf Ihrem Android-Gerät installieren. (
25
)
10
JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 10JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 10 5/11/2015 4:51:32 PM5/11/2015 4:51:32 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CD / USB / iPod / ANDROID
Wählen Sie den Steuermodus
Während IPOD als Quelle gewählt ist, drücken Sie 5
wiederholt.
MODE ON
: Steuern Sie den iPod mit dem iPod selber. Sie können
aber weiterhin Wiedergabe/Pause, Datei-Überspringen,
Vorspulen oder Zurückspulen von Dateien von dieser
Einheit steuern.
MODE OFF
: Steuern Sie den iPod von dieser Einheit.
Während ANDROID als Quelle gewählt ist, drücken Sie 5
wiederholt.
BROWSE MODE
: Steuern Sie das Android-Gerät von dieser Einheit
über die im Android-Gerät installierte Anwendung
KENWOOD MUSIC PLAY.
Zum Auf der Frontblende
HAND MODE
: Steuern Sie das Android-Gerät vom Android-Gerät
Wiedergabe / Pause
Drücken Sie
.
selber über andere im Android-Gerät installierte
Vorspulen/Rückspulen
*
4
Halten Sie S/T gedrückt.
Media-Player-Anwendungen. Sie können aber
weiterhin Wiedergabe/Pause und Datei-
Auswählen eines Tracks/
Drücken Sie
S/T.
Überspringen von dieser Einheit steuern.
einer Datei
Auswählen eines
Drücken Sie J/K.
Ordners
*
5
Wählen Sie das Musiklaufwerk
Wiederholte
Drücken Sie wiederholt.
Drücken Sie 5 wiederholt.
Wiedergabe
*
6
Im folgenden Laufwerk gespeicherte Titel werden abgespielt.
TRACK REPEAT
/
ALL REPEAT
: Audio-CD
•
Wählen Sie internen oder externen Speicher für ein Smartphone
FILE REPEAT
/
FOLDER REPEAT
/
ALL REPEAT
: MP3/WMA/AAC/WAV/
(Massenspeicherklasse).
FLAC-Datei
•
Gewähltes Laufwerk bei Gerät mit mehreren Laufwerken.
FILE REPEAT
/
FOLDER REPEAT
/
REPEAT OFF
: iPod oder ANDROID
Zufallswiedergabe
*
6
Drücken Sie wiederholt.
Hören Sie TuneIn Radio/ TuneIn Radio Pro/ Aupeo
DISC RANDOM
/
RANDOM OFF
: Audio-CD
Beim Hören von TuneIn Radio, TuneIn Radio Pro oder Aupeo
FOLDER RANDOM
/
RANDOM OFF
: MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC-Datei,
schließen Sie das iPod/iPhone am USB-Eingang des Geräts an.
iPod oder ANDROID
•
Das Gerät gibt den Ton von diesen Anwendungen aus.
Halten Sie die gedrückt, um
ALL RANDOM
zu wählen.
*
7
*
4
Bei ANDROID: Trifft nur zu, wenn [
BROWSE MODE
] gewählt ist.
*
5
Bei CD: Nur für MP3/WMA/AAC-Dateien. Dies funktioniert nicht bei iPod/ ANDROID.
*
6
Bei iPod/ ANDROID: Trifft nur zu, wenn [
MODE OFF
]/ [
BROWSE MODE
] gewählt ist.
*
7
Bei CD: Nur für MP3/WMA/AAC-Dateien.
DEUTSCH
11
JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 11JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 11 5/11/2015 4:51:32 PM5/11/2015 4:51:32 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CD / USB / iPod / ANDROID
Auswählen einer Datei aus einem Ordner/einer Liste
Andere Einstellungen
1
Drücken Sie .
1
Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [
FUNCTION
] zu schalten.
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Ordners/einer Liste,
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um einen Gegenstand zu treffen
und drücken Sie dann den Regler.
(siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.
3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Datei, und drücken
3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt
Sie dann den Regler.
oder aktiviert ist.
4 Halten Sie zum Beenden gedrückt.
Schnellsuche
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie .
Wenn Sie viele Dateien haben, können Sie diese schnell durchsuchen.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler schnell, um die Liste schnell zu
Standard:
XX
durchsuchen.
–
Gilt nicht für iPod.
USB
(oder)
MUSIC DRIVE DRIVE CHANGE
:Das nächste Laufwerk ([
DRIVE 1
] bis [
DRIVE 4
]) wird automatisch
Drücken Sie S/T, um mit einem vorgegebenen Überspringen-
gewählt, und die Wiedergabe startet. Wiederholen Sie Schritt
1
bis
3
, um die folgenden
Suchverhältnis zu suchen. (
[
SKIP SEARCH
])
Laufwerke zu wählen.
•
Wenn
S
/
T
gedrückt gehalten wird, wird Suchlauf mit einem Verhältnis
SKIP SEARCH 0.5%
/
1%
/
5%
/
10%
: Beim Hören von iPod oder ANDROID wird das Überspringen-
von 10
%
ausgeführt.
Suchverhältnis für alle Dateien gewählt.
– Gilt nicht für Audio-CD und MP3/ WMA/ AAC/ WAV/ FLAC-Dateien.
(oder)
Alphabetsuche
(gilt nur für iPod)
Wenn Sie viele Dateien im iPod haben, können Sie diese schnell entsprechend
dem ersten Buchstaben des Dateinamens durchsuchen.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler schnell für Zeichensuche.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen des Buchstabens.
Um nach einem anderen Zeichen als die Buchstaben A bis Z oder die
Zahlen 0 bis 9 zu suchen, geben Sie nur “
” ein.
*
Drücken Sie
S
/
T
, um auf die Eingabeposition umzuschalten.
• Sie können bis zu 3 Zeichen eingeben.
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Starten der Suche.
•
Zum Zurückkehren zum Grundordner/ ersten Datei/ Top-Menü drücken
5
. (
Gilt nicht
für BT AUDIO-Quelle.
)
•
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie .
•
Zum Abbrechen halten Sie gedrückt.
•
Beim iPod nur gültig, wenn [
MODE OFF
] gewählt ist.
(
11
)
•
Beim ANDROID nur gültig, wenn [
BROWSE MODE
] gewählt ist.
(
11
)
12
JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 12JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 12 5/11/2015 4:51:32 PM5/11/2015 4:51:32 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
BLUETOOTH®
BLUETOOTH — Verbindung
•
Diese Einheit unterstützt Secure Simple Pairing (SSP).
•
Bis zu 10 Geräte können insgesamt registriert (gepairt) werden.
Unterstützte Bluetooth-Profile
Unterstützte Bluetooth-Codecs
•
Wenn das Pairing ausgeführt ist, bleibt das Bluetooth-Gerät in
–
Hands-Free Profile (HFP)
–
Sub-Band-Codec (SBC)
der Einheit registriert, auch wenn Sie die Einheit zurücksetzen.
–
Advanced Audio Distribution Profile (A2DP)
–
Erweiterte Audio-Codierung (AAC)
Zum Löschen des gekoppelten Geräts,
17
, [
DEVICE DELETE
].
–
Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP)
–
Serial Port Profile (SPP)
Wenn der Pairing-Vorgang ausgeführt ist, wird die Bluetooth-
–
Phonebook Access Profile (PBAP)
Verbindung automatisch hergestellt. Die Anzeige “BT1” und/oder
“BT2” auf der Frontblende leuchtet auf.
Schließen das Mikrofon an
•
Es können maximal zwei Bluetooth-Telefone und ein Bluetooth-
Audiogerät zur Zeit angeschlossen werden.
Geräterückseite
•
Manche Bluetooth-Geräte können nicht in der Lage sein, nach
dem Pairing die Verbindung automatisch herzustellen. Schließen
Mikrofon
Sie das Gerät manuell an die Einheit an.
(mitgeliefert)
•
Weitere Information siehe Bedienungsanleitung Ihres Bluetooth-
Geräts.
Mikrofoneingangsbuchse
Stellen Sie den
Auto Pairing
Mikrofonwinkel ein
Sichern Sie das Kabel mit Kabelklemmen
Wenn Sie Ihr iPhone/ iPod touch/ Android-Gerät an den USB-
(nicht mitgeliefert), wenn erforderlich.
Eingang anschließen, wird automatisch eine Pairing-Anforderung
(über Bluetooth) aktiviert.
Drücken Sie den Lautstärke-Regler einmal zum Pairing,
Zum erstmaligen Registrieren und Anschließen eines Bluetooth-Geräts
nachdem Sie den Gerätenamen bestätigt haben.
Automatische Pairing-Anforderung wird nur aktiviert, wenn:
1
Drücken Sie , um die Einheit einzuschalten.
–
Die Bluetooth-Funktion des angeschlossenen Geräts
2 Suchen und wählen Sie den Modellnamen dieser Einheit (DPX-70
DAB/ DPX-50
BT)
**
**
eingeschaltet ist.
auf dem Bluetooth-Gerät.
–
[
AUTO PAIRING
] auf [
ON
] gestellt ist. (
17
)
“PAIRING” “PASS XXXXXX” Gerätename “PRESS” “VOLUME KNOB” scrollt durch das Display.
–
Die KENWOOD MUSIC PLAY-Anwendung wird auf dem
• Bei einigen Bluetooth-Geräten müssen Sie möglicherweise den PIN-Code (Personal Identification
Android-Gerät (
10
) installiert, und [
BROWSE MODE
] wird
Number) sofort nach der Suche eingeben.
gewählt (
11
).
3 Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Starten des Pairing-Vorgangs.
“PAIRING OK” erscheint, wenn das Pairing fertig ist.
DEUTSCH
13
JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 13JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 13 5/11/2015 4:51:32 PM5/11/2015 4:51:32 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
BLUETOOTH®
BLUETOOTH — Handy
Verbinden mit einem Remote-Gerät über One-touch (NFC)
Near Field Communication (NFC) erlaubt drahtlose Nahbereich-Kommunikation
zwischen der Einheit und Remote-Geräten.
Indem Sie ein NFC-kompatibles Remote-Gerät nahe an die N-Markierung an der
Einheit halten, führen die Einheit und das Remote-Gerät Pairing aus und stellen die
BLUETOOTH-Verbindung automatisch her.
1 Aktivieren Sie die NFC-Funktion am Remote-Gerät.
Weitere Information siehe Bedienungsanleitung des Remote-Geräts.
2 Halten Sie das Remote-Gerät nahe an die N-Markierung an dieser
Einheit.
Das Gerät vibriert, wenn das Pairing fertig ist.
Empfangen Sie einen Ruf
Wenn ein Ruf empfangen wird:
•
ZONE 2 leuchtet in grüner Farbe auf und blinkt.
•
Das Gerät nimmt automatisch den Ruf entgegen, wenn [
AUTO ANSWER
] auf eine
gewählte Zeit gestellt ist. (
15
)
Während eines Rufs:
•
Das Display leuchtet entsprechend den für [
DISPLAY
] (
21
) und ZONE 2
vorgenommenen Einstellungen in grüner Farbe auf.
•
Zum Abtrennen halten Sie das Remote-Gerät erneut nahe an die N-Markierung an
•
Falls Sie das Gerät ausschalten, wird die Bluetooth-Verbindung getrennt.
dieser Einheit.
•
Diese Einheit Gerät kann ein NFC-kompatibles Gerät zur Zeit erkennen und damit
verbunden werden.
14
JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 14JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 14 5/11/2015 4:51:33 PM5/11/2015 4:51:33 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
BLUETOOTH®
Die folgenden Bedienungsvorgänge sind je nach dem angeschlossenen Telefon
Verbessern Sie die Sprachqualität
möglicherweise nicht verfügbar.
Während am Telefon gesprochen wird...
1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [
FUNCTION
] zu schalten.
Zum Auf der Frontblende
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um einen Gegenstand zu treffen
Erster ankommender Anrufe...
(siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.
3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt
Nehmen Sie einen Ruf
Drücken Sie
oder den Lautstärke-
oder aktiviert ist.
entgegen
Regler oder eine der Zifferntasten
4 Halten Sie zum Beenden gedrückt.
(
1bis 6).
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie .
Weisen Sie einen Ruf ab
Drücken Sie
.
Standard:
XX
Einen Anruf beenden
Drücken Sie
.
MIC GAIN –10
—
+10
(
–4
):Die Empfindlichkeit des Mikrofons nimmt mit höherer Zahl zu.
Während des Sprechens beim ersten ankommenden Anruf...
NR LEVEL –5
—
+5
(
0
):Passen Sie den Rauschunterdrückungspegel an, bis das geringste
Einen anderen
Rauschen bei einem Telefongespräch gehört wird.
Drücken Sie
.
ankommenden Anruf
ECHO CANCEL
–5
—
+5
(
0
):Passen Sie die Verzögerungszeit für die Echo-Löschung an, bis das letzte
entgegennehmen und den
Echo bei einem Telefongespräch gehört wird.
aktuellen Anruf halten
Einen anderen
Drücken Sie
.
Nehmen Sie die Einstellungen zum Empfang eines Anrufs vor
ankommenden Anruf
1
Drücken Sie , um auf Bluetooth-Modus zu schalten.
abweisen
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um einen Gegenstand zu treffen
Bei zwei aktiven Anrufen...
(siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.
3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt
Aktuellen Anruf beenden
Drücken Sie
.
oder aktiviert ist.
und gehaltenen Anruf
4 Halten Sie zum Beenden gedrückt.
aktivieren
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie .
Umschalten zwischen
Drücken Sie
.
aktuellem Anruf und
Standard:
XX
gehaltenem Anruf
SETTINGS
Stellen Sie die
Drehen Sie den Lautstärke-Regler
AUTO ANSWER
1
—
30
:Die Einheit nimmt den ankommenden Ruf automatisch innerhalb der gewählten
Telefonlautstärke ein
während eines Anrufs.
Zeit entgegen (in Sekunden).;
OFF
:Hebt auf.
[00]
bis
[35]
•
Diese Einstellung hat keine Auswirkung auf
(Standard:
[15]
)
den Lautstärkepegel der anderen Quellen.
BATT/SIGNAL* AUTO
:Zeigt die Stärke der Batterie und des Signals, wenn die Einheit ein Bluetooth-
Umschalten zwischen
Gerät erkennt und das Bluetooth-Gerät verbunden ist.;
OFF
:Hebt auf. Die Uhrzeit wird
Drücken Sie
während eines
Freisprech- und
angezeigt.
Anrufs.
Privatgespräch-Modi
•
Die Bedienung kann je nach dem
*
Funktionalität hängt von dem Typ der verwendeten Telefone ab.
angeschlossenen Bluetooth-Gerät
unterschiedlich sein.
DEUTSCH
15
JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 15JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 15 5/11/2015 4:51:33 PM5/11/2015 4:51:33 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
BLUETOOTH®
Tätigen Sie einen Ruf
NUMBER DIAL
1
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Nummer
(0 bis 9) oder eines Zeichens (
, #, +).
Sie können einen Ruf von der Ruf-Historie, dem Telefonbuch oder durch Wählen der Telefonnummer
2
Drücken Sie
S/T
, um die Eingabeposition zu
tätigen. Ruf durch Sprachbefehl ist auch möglich, wenn Ihr Handy dieses Merkmal hat.
verschieben.
1 Drücken Sie , um auf Bluetooth-Modus zu schalten.
Wiederholen Sie Schritt
1
und
2
, bis die Eingabe der
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um einen Gegenstand zu treffen (siehe folgende
Telefonnummer beendet ist.
Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.
3
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Anrufen.
3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/aktiviert ist, oder
folgen Sie den Anweisungen auf dem gewählten Gegenstand.
VOICE
Sprechen Sie den Namen des anzurufenden Kontakts oder den
4 Halten Sie zum Beenden gedrückt.
Sprachbefehl deutlich, um die Telefonfunktionen zu steuern.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie .
(
Einen Ruf mit Spracherkennung tätigen
)
BATT LOW
/
MID
/
FULL
*
:Zeigt die Batteriestärke.
CALL HISTORY
(Nur gültig, wenn das Telefon PBAP unterstützt)
NO SIGNAL
/
LOW
/
MID
/
MAX
*
:Zeigt die Stärke des momentan empfangenen
1
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Namens oder einer Telefonnummer.
Signals.
• “INCOMING”, “OUTGOING” oder “MISSED” erscheint im unteren Teil des Displays, um den vorherigen Rufstatus
zu zeigen.
*
Funktionalität hängt von dem Typ der verwendeten Telefone ab.
• Drücken Sie
DISP
, um die Anzeigekategorie (NUMBER oder NAME) umzuschalten.
• “NO DATA” erscheint, wenn kein aufgezeichneter Verlauf vorhanden ist.
Einen Ruf mit Spracherkennung tätigen
2
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Anrufen.
1
Halten Sie gedrückt, um die Spracherkennung auf
PHONE BOOK
(Nur gültig, wenn das Telefon PBAP unterstützt)
dem angeschlossenen Telefon zu aktivieren.
1
Drehen Sie den Lautstärke-Regler schnell, um auf alphabetische Suche zu schalten (wenn das Telefonbuch viele
2 Sprechen Sie den Namen des anzurufenden
Kontakte enthält).
Kontakts oder den Sprachbefehl deutlich, um die
Das erste Menü (ABCDEFGHIJK) erscheint.
Telefonfunktionen zu steuern.
• Um zum anderen Menü (LMNOPQRSTUV oder WXYZ1
) zu gehen, drücken Sie
J / K
.
•
Unterstützte Spracherkennungsmerkmale können sich je nach
*
• Um den gewünschten ersten Buchstaben zu wählen, drehen Sie den Lautstärke-Regler oder drücken Sie
Telefon unterscheiden. Einzelheiten siehe Bedienungsanleitung des
S/T
, und drücken Sie anschließend den Knopf.
angeschlossenen Telefons.
Wählen Sie “1” für Suche mit Nummern und wählen Sie “
” für Suche mit Symbolen.
•
Diese Einheit unterstützt auch die Funktion “intelligenter
*
2
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Namens, und drücken Sie dann den Regler.
persönlicher Assistent” des iPhone.
3
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Telefonnummer, und drücken Sie dann den Regler zum
Anrufen.
•
Das Telefonbuch des angeschlossenen Telefons wird automatisch beim Pairing zur Einheit übertragen.
•
Kontakte werden in die folgenden Kategorien unterteilt: HOME, OFFICE, MOBILE, OTHER, GENERAL
•
Dieses Gerät kann nur Buchstaben ohne Umlaute oder Akzentzeichen anzeigen. (Buchstaben mit Akzentzeichen
wie “Ú” werden als “U” angezeigt.)
16
JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 16JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 16 5/11/2015 4:51:33 PM5/11/2015 4:51:33 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
BLUETOOTH®
Einstellungen im Speicher
Andere Einstellungen
1
Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf
[FUNCTION
] zu schalten.
Speichern Sie einen Kontakt im Speicher
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um einen Gegenstand zu treffen (siehe folgende
Sie können bis zu 6 Kontakte unter den Nummerntasten (
1
bis
6
)
Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.
speichern.
3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/aktiviert ist, oder
1 Drücken Sie , um auf Bluetooth-Modus zu schalten.
folgen Sie den Anweisungen auf dem gewählten Gegenstand.
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von
4 Halten Sie zum Beenden gedrückt.
[
CALL HISTORY
], [
PHONE BOOK
] oder [
NUMBER DIAL
], und
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie .
drücken Sie dann den Regler.
3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines
Standard:
XX
Kontakts oder zum Eingeben einer Telefonnummer.
Wenn ein Kontakt gewählt wird, drücken Sie den Lautstärke-Regler
BT MODE
zur Anzeige der Telefonnummer.
4 Halten Sie eine der Zifferntasten (1bis 6) gedrückt.
PHONE SELECT
Wählt das Telefon oder Audiogerät zum Anschließen oder Abtrennen.
“STORED” wird angezeigt, wenn der Kontakt gespeichert ist.
“
” erscheint vor dem Gerätenamen, wenn angeschlossen.
*
AUDIO SELECT
•
Sie können maximal zwei Bluetooth-Telefone und ein Bluetooth-Audiogerät zur Zeit anschließen.
Zum Löschen eines Kontakts aus dem Festspeicher wählen Sie
[
NUMBER DIAL
] in Schritt
2
und speichern Sie eine leere Nummer.
DEVICE DELETE
1
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Geräts zum Löschen, und drücken Sie dann den
Regler.
Einen Ruf aus dem Speicher tätigen
2
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [
YES
] oder [
NO
], und drücken Sie dann den Regler.
1
Drücken Sie , um auf Bluetooth-Modus zu schalten.
PIN CODE EDIT
Ändert den PIN-Code (bis zu 6 Stellen).
2 Drücken Sie eine der Zifferntasten (1bis 6).
(0000)
1
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Nummer.
3 Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Anrufen.
2
Drücken Sie
S
/
T
, um die Eingabeposition zu verschieben.
“NO MEMORY” erscheint, wenn kein Kontakt gespeichert ist.
Wiederholen Sie Schritt
1
und
2
, bis die Eingabe des PIN-Codes beendet ist.
3
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Bestätigen.
RECONNECT ON
:Die Einheit stellt die Verbindung automatisch neu her, wenn das zuletzt angeschlossene Bluetooth-Gerät
innerhalb der Reichweite ist.;
OFF
:Hebt auf.
AUTO PAIRING ON
:Die Einheit führt automatisch Pairing mit dem unterstützten Bluetooth-Gerät aus (iPhone/ iPod touch/
Android-Gerät), wenn sie über die USB-Eingangsklemme verbunden wird.Je nach dem Betriebssystem des
angeschlossenen Geräts arbeitet diese Funktion möglicherweise nicht. ;
OFF
:Hebt auf.
INITIALIZE YES
:Initialisiert alle Bluetooth-Einstellungen (einschließlich gespeichertes Pairing, Telefonbuch usw.).;
NO
:Hebt auf.
DEUTSCH
17
JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 17JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 17 5/11/2015 4:51:33 PM5/11/2015 4:51:33 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
BLUETOOTH®
BLUETOOTH — Audio
Bluetooth-Testmodus
Sie können die Konnektivität des unterstützten Profils zwischen
dem Bluetooth-Gerät und der Einheit prüfen.
•
Stellen Sie sicher, dass kein Bluetooth-Gerät gekoppelt ist.
1 Halten Sie gedrückt.
Die Meldung “PLEASE PAIR YOUR PHONE PIN 0000” erscheint.
2 Suchen und wählen Sie den Modellnamen dieser
Einheit (DPX-70
DAB/ DPX-50
BT) auf dem
**
**
Bluetooth-Gerät.
3 Bedienen Sie das Bluetooth-Gerät, um das Pairing zu
bestätigen.
“TESTING” blinkt im Display.
Das Konnektivitätsergebnis (OK oder NG) erscheint nach dem
Test.
PAIRING: Pairing-Status
Audioplayer über Bluetooth
HF CNT: Hands-Free Profile (HFP) Kompatibilität
1
Drücken Sie wiederholt zum Wählen von BTAUDIO.
AUD CNT: Advanced Audio Distribution Profile (A2DP)
2 Bedienen Sie den Bluetooth-Audioplayer zum Starten der Wiedergabe.
Kompatibilität
PB DL: Phonebook Access Profile (PBAP) Kompatibilität
Zum Auf der Frontblende
Zum Beenden des Testmodus halten Sie
gedrückt, um das
Wiedergabe / Pause
Drücken Sie
.
Gerät auszuschalten.
Wählen Sie die Gruppe oder den
Drücken Sie
J / K.
Ordner
Reverse- / Vorwärts-Überspringen
Drücken Sie
S/T.
Vorspulen / Rückspulen
Halten Sie
S/T gedrückt.
Wiederholte Wiedergabe
Drücken Sie wiederholt.
ALL REPEAT
,
FILE REPEAT
,
REPEAT OFF
Zufallswiedergabe
Halten Sie die
gedrückt, um
ALL RANDOM
zu
wählen.
•
Drücken Sie , um
RANDOM OFF
zu wählen.
Auswählen einer Datei aus einem
Siehe “Auswählen einer Datei aus einem Ordner/einer Liste” auf
Ordner/einer Liste
Seite 12.
Die Bedienungen und Displayanzeigen unterscheiden möglicherweise sich je nach Verfügbarkeit auf dem
angeschlossenen Gerät.
18
JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 18JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 18 5/11/2015 4:51:33 PM5/11/2015 4:51:33 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
AUDIOEINSTELLUNGEN
Während des Hörens einer Tonquelle...
FADER
(Gilt nicht, wenn 3-Wege-Übergang gewählt ist.)
1 Drücken Sie um direkt auf [
AUDIO CONTROL
] zu schalten.
R15
bis
F15
(
0
):Stellt die Balance zwischen hinterem und vorderem
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um einen Gegenstand zu treffen
Lautsprecherausgang ein.
(siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler.
3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt
BALANCE L15
bis
R15
(
0
):Stellen Sie die Ausgangsbalance zwischen linken und rechten
oder aktiviert ist.
Lautsprechern ein.
4 Halten Sie zum Beenden gedrückt.
VOLUME OFFSET –15
bis
+6
(
0
):Nehmen Sie die Voreinstellung des Lautstärkepegels jeder Quelle vor.
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie .
(Vor der Einstellung wählen Sie eine anzupassende Quelle aus.)
SOUND EFFECT
Standard:
XX
SOUND RECNSTR
(Gilt nicht für TUNER-Quelle, DAB-Quelle und AUX-Quelle.)
SUB-W LEVEL –50
bis
+10
(
0
): Stellt den Subwoofer-Ausgangspegel ein.
(Klangrekonstruktion)
ON
:Erzeugt realistischen Klang, indem die Hochfrequenzkomponenten kompensiert und
MANUAL EQ
die Anstiegszeit der Wellenform, die bei der Audiodaten-Kompression verloren gehen,
wiederhergestellt werden.;
OFF
:Hebt auf.
BAND1 LEVEL LEVEL
–9
bis
+9
(
0
):(Siehe
BAND2 LEVEL
unten.)
SPACE ENHANCE
(Gilt nicht für TUNER-Quelle und DAB-Quelle.)
BASS EXTEND ON
:Schaltet den erweiterten Bass ein.;
OFF
:Hebt auf.
SMALL
/
MEDIUM
/
LARGE
:Erlaubt virtuelle Verbesserung des Klangraums.;
OFF
:Hebt auf.
BAND2 LEVEL
bis
–9
bis
+9
(
0
): Die Klangelemente (Frequenzpegel, Klangpegel, Q-Faktor) werden in
BAND13 LEVEL
jeder Auswahl vorgewählt (
BAND1 LEVEL
bis
BAND13 LEVEL
).
SND REALIZER LEVEL1
/
LEVEL2
/
LEVEL3
:Lässt den Klang virtuell realistischer wirken.;
Stellt den Pegel zum Speichern für jede Quelle ein. (Bevor Sie eine Einstellung
OFF
:Hebt auf.
vornehmen, wählen Sie eine anzupassende Quelle aus.)
STAGE EQ LOW
/
MIDDLE
/
HIGH
:Stellt die von den Lautsprechern gehörte Klangposition
Q FACTOR 1.35
/
1.50
/
2.00
:Den Qualitätsfaktor einstellen.
virtuell ein.;
OFF
:Hebt auf.
PRESET EQ NATURAL
/
ROCK
/
POPS
/
EASY
/
TOP40
/
JAZZ
/
POWERFUL
/
USER
:
DRIVE EQ ON
: Hebt die Frequenz an, um Störgeräusche von außerhalb des Fahrzeugs oder
Wählt einen Vorwahl-Equalizer, der für das Musikgenre geeignet ist. (Wählen Sie
Laufgeräusche der Reifen zu verringern.;
OFF
:Hebt auf.
[
USER
], um die in [
MANUAL EQ
] vorgenommenen Einstellungen zu verwenden.)
SPEAKER SIZE
Je nach dem gewählten Übergangstyp
(
5
)
, 2-Wege-Übergang oder 3-Wege-
BASS BOOST LEVEL1
/
LEVEL2
/
LEVEL3
/
LEVEL4
/
LEVEL5
:Wählt Ihren bevorzugten
Übergang werden die Einstellpunkte gezeigt.
(
20, 21
)
Bass-Boost-Pegel.;
OFF
:Hebt auf.
X ‘ OVER
Als Standard ist der 2-Wege-Übergangstyp gewählt.
LOUDNESS LEVEL1
/
LEVEL2
:Wählt Ihre bevorzugten niedrigen und hohen Frequenzen, um
[
SUB-W LEVEL
] ist nur wählbar, wenn [
SUBWOOFER SET
] auf [
ON
] gestellt ist.
eine gute Klangwirkung auch bei niedriger Lautstärke zu erhalten.;
OFF
:Hebt auf.
SUBWOOFER SET ON
:Schaltet den Subwoofer-Ausgang ein.;
OFF
:Hebt auf.
DEUTSCH
19
JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 19JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 19 5/11/2015 4:51:33 PM5/11/2015 4:51:33 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
AUDIOEINSTELLUNGEN
Übergangseinstellungen
Einstellpunkte für 2-Wege-Übergang
Im Folgenden werden die verfügbaren Einstellpunkte für 2-Wege-Übergang und
SPEAKER SIZE
3-Wege-Übergang gezeigt.
FRONT SIZE
8CM
/
10CM
/
12CM
/
13CM
/
16CM
/
17CM
/
18CM
/
SPEAKER SIZE
4×6
/
5×7
/
6×8
/
6×9
/
7×10
Wählt entsprechend der Größe der angeschlossenen Lautsprecher für optimale
TWEETER
SMALL
/
MIDDLE
/
LARGE
/
NONE
(nicht angeschlossen)
Leistung.
•
Die Einstellungen für Frequenz und Flanke werden automatisch für die
REAR 8 CM
/
10 CM
/
12 CM
/
13 CM
/
16 CM
/
17 CM
/
18 CM
/
4×6
/
5×7
/
6×8
/
Übergangseinstellung des gewählten Lautsprechers übernommen.
6×9
/
7×10
/
NONE
(nicht angeschlossen)
•
Wenn [
NONE
] für [
TWEETER
] von [
FRONT
], [
REAR
] und [
SUBWOOFER
] für
SUBWOOFER 16CM
/
20CM
/
25CM
/
30CM
/
38CM OVER
/
NONE
(nicht angeschlossen)
[
SPEAKER SIZE
] gewählt ist, steht die Einstellung [
X ‘ OVER
] des Lautsprechers nicht
zur Verfügung.
X ' OVER
TWEETER FRQ
1KHZ
/
1.6KHZ
/
2.5KHZ
/
4KHZ
/
5KHZ
/
6.3KHZ
/
X ‘ OVER
8KHZ
/
10KHZ
/
12.5KHZ
[
FRQ
]/ [
F - HPF FRQ
]/ [
R - HPF FRQ
]/ [
SW LPF FRQ
]/ [
HPF FRQ
]/ [
LPF FRQ
]:
Passt die Übergangsfrequenz für die gewählten Lautsprecher an (Hochpassfilter
GAIN LEFT
–8
bis
0
oder Tiefpassfilter).
GAIN RIGHT
–8
bis
0
•
Wenn [
THROUGH
] gewählt ist, werden alle Signale zu den gewählten
Lautsprechern gesendet.
FRONT HPF F - HPF FRQ
30HZ
/
40HZ
/
50HZ
/
60HZ
/
70HZ
/
80HZ
/
90HZ
/
100HZ
/
120HZ
/
150HZ
/
180HZ
/
220HZ
/
250HZ/
[
F - HPF SLOPE
]/ [
R - HPF SLOPE
]/ [
SW LPF SLOPE
]/ [
HPF SLOPE
]/ [
LPF SLOPE
]/ [
SLOPE
]
:
THROUGH
Passt die Stellt die Übergangsflanke an.
F - HPF SLOPE
–6DB
/
–12DB
/
–18DB
/
–24DB
•
Nur wählbar, wenn eine andere Einstellung als [
THROUGH
] für die
Übergangsfrequenz gewählt ist.
F - HPF GAIN
–8
bis
0
[
SW LPF PHASE
]/ [
PHASE
]
:
REAR HPF R - HPF FRQ
Wählt die Phase des Lautsprecherausgangs so, dass sie dem anderen
Lautsprecherausgang entspricht.
R - HPF SLOPE
(Siehe
FRONT HPF
-Einstellungen oben.)
R - HPF GAIN
[
GAIN LEFT
]/ [
GAIN RIGHT
]/ [
F - HPF GAIN
]/ [
R - HPF GAIN
]/ [
SW LPF GAIN
]/ [
GAIN
]
:
Passt die Ausgangslautstärke des gewählten Lautsprechers an.
SUBWOOFER
SW LPF FRQ
30HZ
/
40HZ
/
50HZ
/
60HZ
/
70HZ
/
80HZ
/
90HZ
/
LPF
100HZ
/
120HZ
/
150HZ
/
180HZ
/
220HZ
/
250HZ
/
THROUGH
Die folgenden Punkte sind nur wählbar, wenn [
SUBWOOFER SET
] auf [
ON
] gestellt ist:
SW LPF SLOPE
–6DB
/
–12DB
/
–18DB
/
–24DB
–
[
SUBWOOFER
]/ [
WOOFER
] von [
SPEAKER SIZE
]
–
[
SUBWOOFER LPF
]/ [
WOOFER
] von [
X ‘ OVER
]
SW LPF PHASE
REVERSE
(180°)/
NORMAL
(0°)
SW LPF GAIN –8
bis
0
20
JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 20JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 20 5/11/2015 4:51:33 PM5/11/2015 4:51:33 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
AUDIOEINSTELLUNGEN
DISPLAY-EINSTELLUNGEN
Einstellpunkte für 3-Wege-Übergang
SPEAKER SIZE
TWEETER
SMALL
/
MIDDLE
/
LARGE
MID RANGE
8CM
/
10CM
/
12CM
/
13CM
/
16CM
/
17CM
/
18CM
/
4×6
/
5×7
/
6×8
/
6×9
WOOFER
16CM
/
20CM
/
25CM
/
30CM
/
38CM OVER
/
NONE
(nicht angeschlossen)
X ' OVER
TWEETER HPF FRQ
1KHZ
/
1.6KHZ
/
2.5KHZ
/
4KHZ
/
5KHZ
/
6.3KHZ
/
8KHZ
/
10KHZ
/
12.5KHZ
F - HPF SLOPE
–6DB
/
–12DB
PHASE
REVERSE
(180°)/
NORMAL
(0°)
GAIN –8
bis
0
Stellen Sie die Abblendung ein
MID RANGE HPF FRQ
30HZ
/
40HZ
/
50HZ
/
60HZ
/
70HZ
/
80HZ
/
90HZ
/
100HZ
/
120HZ
/
150HZ
/
180HZ
/
220HZ
/
250HZ
/
THROUGH
Halten Sie DISP (DIMMER) gedrückt, um die Abblendung ein- und
auszuschalten.
HPF SLOPE
–6DB
/
–12DB
•
Wenn Sie [
DIMMER TIME
] (
22
) eingestellt haben, wird diese Einstellung gelöscht,
LPF FRQ
1KHZ
/
1.6KHZ
/
2.5KHZ
/
4KHZ
/
5KHZ
/
6.3KHZ
/
8KHZ
/
wenn Sie diese Taste drücken und gedrückt halten.
10KHZ
/
12.5KHZ
/
THROUGH
LPF SLOPE
–6DB
/
–12DB
Andere Einstellungen
PHASE
REVERSE
(180°)/
NORMAL
(0°)
1
Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf [
FUNCTION
] zu schalten.
2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [
DISPLAY
], und
GAIN –8
bis
0
drücken Sie dann den Regler.
3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands
WOOFER LPF FRQ
30HZ
/
40HZ
/
50HZ
/
60HZ
/
70HZ
/
80HZ
/
90HZ
/
100HZ
/
(
22
), und drücken Sie dann den Regler.
120HZ
/
150HZ
/
180HZ
/
220HZ
/
250HZ
/
THROUGH
4 Wiederholen Sie Schritt 3, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/
SLOPE
–6DB
/
–12DB
aktiviert ist, oder folgen Sie den Anweisungen auf dem gewählten
Gegenstand.
PHASE
REVERSE
(180°)/
NORMAL
(0°)
5 Halten Sie zum Beenden gedrückt.
GAIN –8
bis
0
Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie .
DEUTSCH
21
JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 21JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 21 9/11/2015 8:22:39 AM9/11/2015 8:22:39 AM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
DISPLAY-EINSTELLUNGEN
FEHLERSUCHE
Standard:
XX
Symptom Abhilfe
COLOR SELECT
Wählen Sie die Farbe für
ALL ZONE
,
ZONE 1
und
ZONE 2
getrennt.
Es wird kein Ton gehört.
•
Die Lautstärke auf den optimalen Pegel einstellen.
1
Wählen Sie eine Zone.
(
21
)
•
Prüfen Sie die Kabel und Verbindungen.
2
Wählen Sie eine Farbe für die gewählte Zone.
VARIABLE SCAN
/
CUSTOM R/G/B
/ Vorgabefarben*
“MISWIRING CHECK WIRING THEN
Schalten Sie die Stromversorgung aus, und prüfen Sie, ob die
PWR ON” erscheint.
Klemmen der Lautsprecherdrähte richtig isoliert sind. Schalten Sie
Sie können Ihre eigene Farbe erzeugen, indem Sie [
CUSTOM R/G/B
] wählen. Die
die Stromversorgung wieder ein.
erzeugte Farbe kann unter [
CUSTOM R/G/B
] gespeichert werden.
Allgemeines
“PROTECTING SEND SERVICE”
Reichen Sie die Einheit beim nächsten Kundendienstzentrum ein.
1
Drücken Sie den Lautstärke-Regler, um auf Detail-Farbabstimmung zu schalten.
erscheint.
2
Drücken Sie
S
/
T
, um die Farbe (
R
/
G
/
B
) zum Anpassen zu wählen.
3
Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um den Pegel einzustellen (
0
—
9
), und drücken
Das Gerät funktioniert überhaupt
Setzen Sie das Gerät zurück. (
3
)
Sie dann den Regler.
nicht.
DIMMER
Abblenden der Displaybeleuchtung und Tastenbeleuchtung.
Der DAB-Empfang ist schlecht.
Stellen Sie sicher, dass [
ON
] für [
DAB ANT POWER
] gewählt
)
ON
:Die Abblendung ist eingeschaltet.;
OFF
:Hebt auf.
ist. (
5
)
DIMMER TIME
:Stellen Sie die Anfangs- und Endzeit für die Abblendfunktion ein.
“DAB ANT ERR” Prüfen Sie die DAB-Antenne. Wenn eine passive Antenne (ohne
1
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Einstellen der Einschaltzeit [
ON
], und drücken
einen Booster) verwendet wird, stellen Sie [
DAB ANT POWER
]
Sie dann den Regler.
auf [
OFF
]. (
5
)
2
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Einstellen der Einschaltzeit [
OFF
], und drücken
Digitalradio
Sie dann den Regler.
“RELATED SERV FOUND”
•
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Aktivieren von Soft-Link.
(für
(
7
)
(Standard: [
ON
]:
18:00
; [
OFF
]:
6:00
)
•
Zum Abbrechen drücken Sie .
BRIGHTNESS
1
Wählen Sie eine Zone zur Einstellung.
(
21
)
•
Der Radioempfang ist schlecht.
Schließen Sie das Antennenkabel fest an.
2
0
—
31
: Wählt Ihre bevorzugten Helligkeitsstufe für Displaybeleuchtung und
Tastenbeleuchtung.
•
Statikrauschen beim
Radiohören.
Analogradio
TEXT SCROLL AUTO
/
ONCE
:Wählt automatisches Scrollen der Displayinformationen, oder einmaliges
Scrollen.;
OFF
:Hebt auf.
Disc kann nicht ausgegeben
Halten Sie
M
kräftig gedrückt, um die Disc zwangsweise
werden.
auszugeben. Achten Sie darauf, die ausgeschobene Disc nicht fallen
*
Vorgabefarben:
RED1
/
RED2
/
RED3
/
PURPLE1
/
PURPLE2
/
PURPLE3
/
PURPLE4
/
BLUE1
/
zu lassen. Wenn dadurch das Problem nicht gelöst wird, setzen Sie
BLUE2
/
BLUE3
/
SKYBLUE1
/
SKYBLUE2
/
LIGHTBLUE
/
AQUA1
/
AQUA2
/
GREEN1
/
das Gerät zurück. (
3
)
GREEN2
/
GREEN3
/
YELLOWGREEN1
/
YELLOWGREEN2
/
YELLOW
/
ORANGE1
/
ORANGE2
/
CD / USB / iPod
ORANGERED
Rauschen wird erzeugt. Springen Sie zu einem anderen Musikstück oder wechseln Sie
die Disc.
22
JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 22JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 22 5/11/2015 4:51:34 PM5/11/2015 4:51:34 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
FEHLERSUCHE
Symptom Abhilfe
Symptom Abhilfe
Tracks werden nicht so abgespielt,
Die Wiedergabe-Reihenfolge wird bestimmt, wenn die Dateien
•
Bei Wiedergabe wird kein Ton
•
Verbinden Sie das Android-Gerät neu.
wie Sie es wollten.
aufgezeichnet werden.
gehört.
•
Während der [
HAND MODE
] eingestellt ist, starten Sie eine
•
Ton wird nur vom Android-Gerät
Media Player Anwendung auf dem Android-Gerät und starten Sie
“READING” blinkt weiter. Verwenden Sie nicht zu viele Hierarchie-Ebenen oder Ordner.
ausgegeben.
die Wiedergabe.
Verflossene Spielzeit ist nicht
Dies liegt daran, wie die Titel aufgezeichnet sind.
•
Während der [
HAND MODE
] eingestellt ist, starten Sie die
richtig.
aktuelle Media Player Anwendung erneut oder verwenden Sie eine
andere Media Player Anwendung.
“LOADING” erscheint, wenn Sie
Die Einheit bereitet die iPod/iPhone-Musikliste vor. Das Laden kann
•
Starten Sie das Android-Gerät neu.
durch Drücken von
auf
eine gewisse Zeit dauern, wiederholen Sie den Vorgang später.
•
Wenn dadurch das Problem nicht gelöst wird, kann das
den Suchmodus schalten.
angeschlossene Android-Gerät nicht das Audiosignal zur Einheit
Richtige Zeichen werden nicht
•
Dieses Gerät kann nur Großbuchstaben, Zahlen und eine begrenzte
leiten. (
25
)
angezeigt (z.B. Albumname).
Anzahl von Symbolen anzeigen.
•
Bei [
BROWSE MODE
] ist
•
Stellen Sie sicher, dass KENWOOD MUSIC PLAY APP im
Je nach der Anzeigesprache, die Sie gewählt haben (
5
), können
Wiedergabe unmöglich.
Android-Gerät installiert ist. (
10
)
bestimmte Buchstaben möglicherweise nicht richtig angezeigt
•
Schließen Sie das Android-Gerät erneut an und wählen Sie den
werden.
ANDROID
geeigneten Steuermodus.
“NA FILE” Achten Sie darauf, dass die Disc unterstützte Audiodateien enthält.
•
Wenn das Problem dadurch nicht gelöst wird, unterstützt das
(
25
)
verbundene Android-Gerät nicht [
BROWSE MODE
]. (
25
)
“NO DISC” Setzen Sie eine abspielbare Disc in den Ladeschlitz ein.
“NO DEVICE” oder “READING”
•
Schalten Sie die Entwickler-Optionen am Android-Gerät aus.
blinkt weiter.
•
“TOC ERROR” Achten Sie darauf, dass die Disc sauber und ordnungsgemäß
Verbinden Sie das Android-Gerät neu.
CD / USB / iPod
•
eingelegt ist.
Wenn das Problem dadurch nicht gelöst wird, unterstützt das
verbundene Android-Gerät nicht [
BROWSE MODE
]. (
25
)
“PLEASE EJECT” Setzen Sie das Gerät zurück. Wenn dadurch das Problem nicht
behoben wird, wenden Sie sich an den Kundendienst.
Die Wiedergabe ist unterbrochen
Schalten Sie den Stromsparmodus am Android-Gerät aus.
oder es treten Aussetzer im Ton auf.
“READ ERROR” Kopieren Sie die Dateien und Ordner erneut auf das USB-Gerät. Wenn
dadurch das Problem nicht gelöst wird, setzen Sie das USB-Gerät
“ANDROID ERROR” / “NADEVICE”
•
Verbinden Sie das Android-Gerät neu.
zurück oder verwenden Sie ein anderes USB-Gerät.
•
Starten Sie das Android-Gerät neu.
“NO DEVICE” Schließen Sie ein USB-Gerät an und schalten Sie die Quelle erneut
zu USB um.
“COPY PRO” Eine kopiergeschützte Datei wird wiedergegeben.
“NA DEVICE” Schließen Sie ein unterstütztes USB-Gerät an und prüfen Sie die
Anschlüsse.
“NO MUSIC” Schließen Sie ein USB-Gerät an, das abspielbare Audiodateien enthält.
“iPod ERROR”
•
Erneutes Anschließen des iPod.
•
Setzen Sie den iPod erneut zurück.
DEUTSCH
23
JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 23JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 23 9/11/2015 8:22:31 AM9/11/2015 8:22:31 AM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
FEHLERSUCHE
Symptom Abhilfe
Symptom Abhilfe
Kein Bluetooth-Gerät ist erkannt.
•
Suchen Sie erneut vom Bluetooth-Gerät.
“DEVICE FULL” Die Anzahl registrierter Geräte hat den Höchstwert erreicht. Löschen
•
Setzen Sie das Gerät zurück. (
3
)
Sie unbenötigte Geräte und wiederholen Sie den Vorgang.
(
17
,
DEVICE DELETE
)
Bluetooth-Pairing kann nicht
•
Stellen Sie sicher, dass Sie den gleichen PIN-Code für die Einheit
ausgeführt werden.
und das Bluetooth-Gerät eingegeben haben.
“N/A VOICE TAG” Stellen Sie sicher, dass die gleiche Stimme wie für die Sprach-Kennung
•
Löschen Sie Pairing-Information sowohl von der Einheit als auch
registriert verwendet wird.
dem Bluetooth-Gerät, und führen Sie dann das Pairing erneut aus.
“NOT SUPPORT” Das angeschlossene Telefon unterstützt nicht das
(
13
)
Spracherkennungssystem oder die Telefonbuch-Übertragung.
Echo oder Rauschen wird während
•
Justieren Sie die Mikrofoneinheit-Position. (
13
)
“NO ENTRY” /
Kein registriertes Gerät ist über Bluetooth angeschlossen/gefunden.
eines Telefongesprächs gehört.
•
Prüfen Sie die [
ECHO CANCEL
]-Einstellung. (
15
)
“NO PAIR”
Bluetooth®
Die Telefon-Tonqualität ist schlecht.
•
Verringern Sie den Abstand zwischen der Einheit und dem
“ERROR” Wiederholen Sie die Bedienung. Wenn “ERROR” erneut erscheint,
Bluetooth-Gerät.
prüfen Sie, ob das Gerät die probierte Funktion unterstützt.
•
Bewegen Sie das Fahrzeug zu einem Ort, wo ein besseres Signal
empfangen wird.
“NO INFO” /
Das Bluetooth-Gerät kann nicht die Kontaktinformationen erhalten.
“NO DATA”
Sprach-Rufmethode ist nicht
•
Verwenden Sie die Sprach-Rufmethode in einer ruhigeren
erfolgreich.
Umgebung.
“HF ERROR XX” /
Setzen Sie die Einheit zurück und probieren Sie den Vorgang erneut.
Bluetooth®
•
Verringern Sie den Abstand zum Mikrofon, während Sie den Namen
“BT ERROR”
Wenn dadurch das Problem nicht behoben wird, wenden Sie sich an
sprechen.
den Kundendienst.
•
Stellen Sie sicher, dass die gleiche Stimme wie für die Sprach-
Kennung registriert verwendet wird.
Der Ton wird unterbrochen
•
Verringern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem
oder weist bei Wiedergabe von
Bluetooth-Audioplayer.
einem Bluetooth-Audioplayer
•
Schalten Sie die Einheit aus und wieder ein, und versuchen Sie
Aussetzer auf.
erneut, die Verbindung herzustellen.
•
Andere Bluetooth-Geräte versuchen möglicherweise, die
Verbindung zur Einheit herzustellen.
Der angeschlossene Bluetooth-
•
Prüfen Sie, ob der angeschlossene Bluetooth-Audioplayer das
Audioplayer kann nicht gesteuert
Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP) unterstützt. (Siehe
werden.
auch Bedienungsanleitung Ihres Audioplayers.)
•
Trennen Sie den Bluetooth-Player ab und schließen ihn erneut an.
24
JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 24JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 24 5/11/2015 4:51:34 PM5/11/2015 4:51:34 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ZUR BEZUGNAHME
Wartung
Abspielbare Dateien
•
Wiederzugebende Audiodateien: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac)
Reinigung des Geräts
•
Abspielbare Disc-Medien: CD-R/CD-RW/CD-ROM
Wischen Sie die Frontblende mit einem trockenen Silikonlappen oder weichen Lappen sauber.
•
Abspielbares Disc-Dateiformat: ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Lange Dateinamen.
•
Mögliche Dateisysteme auf USB-Geräten: FAT12, FAT16, FAT32
Handhabung von Discs
Auch wenn Audiodateien den oben aufgeführten Standards entsprechen, kann das Abspielen unter Umständen auf Grund von Typ oder
•
Berühren Sie nicht die Aufnahme-Oberfläche der Disc.
Zustand der Medien bzw. Geräte nicht möglich sein.
•
Kleben Sie keine Aufkleber oder ähnliches auf eine Disc. Verwenden Sie dem entsprechend auch
Die AAC (.m4a)-Datei in einem USB-Gerät oder eine von iTunes codierte CD kann nicht auf diesem Gerät abgespielt werden.
keine Discs, auf denen sich bereits ein Aufkleber befindet.
•
Verwenden Sie kein Zubehör für die Disc.
Wissenswertes über USB-Geräte
•
Reinigen Sie CDs stets von der Mitte einer Disc nach außen hin.
•
Diese Einheit kann MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC-Dateien abspielen, die auf einem USB-Massenspeichergerät gespeichert sind.
•
Reinigen Sie die Disc mit einem trockenen Silikonlappen oder weichen Lappen. Verwenden Sie
•
Sie können ein USB-Gerät nicht über einen USB-Hub anschließen.
keine Lösungsmittel.
•
Der Anschluss eines Kabels mit einer Gesamtlänge von mehr als 5 m kann eine fehlerhafte Wiedergabe verursachen.
•
Ziehen Sie Discs beim Entfernen aus dem Gerät horizontal heraus.
•
Diese Einheit kann nicht ein USB-Gerät mit einer anderen Bewertung als 5 V und mehr als 1,5A erkennen.
•
Entfernen Sie vor dem Einsetzen einer Disc die Grate vom Mittenloch und der Disc-Kante.
Wissenswertes über iPod/iPhone
Weitere Informationen
Made for
Besuchen Sie die folgende Website <www.kenwood.com/cs/ce/> für:
-
iPod touch (2nd, 3rd, 4th und 5th generation)
–
Neuste Firmware-Aktualisierungen und eine Liste der neuesten kompatiblen Artikel
-
iPod classic
–
-
Android™-Anwendung KENWOOD MUSIC PLAY
iPod nano (3rd, 4th, 5th, 6th und 7th generation)
-
iPhone 3G, 3GS, 4, 4S, 5, 5S, 5C, 6, 6 Plus
–
Jegliche neuesten Informationen
•
Sie können den iPod nicht bedienen, wenn “KENWOOD” oder “ ” auf dem iPod angezeigt wird.
Allgemeines
•
Je nach der Version des Betriebssystems des iPod/iPhone sind einige Funktionen möglicherweise nicht verfügbar.
•
Dieses Gerät kann nur die folgenden CDs abspielen:
Wissenswertes über Android-Geräte
•
Diese Einheit unterstützt Android OS 4.1 und höher.
•
Manche Android-Geräte (mit OS 4.1 und höher) unterstützen möglicherweise Android Open Accessory (AOA) 2.0 nicht vollständig.
•
•
Detailinformationen und Hinweise über abspielbare Audiodateien werden im Online-Handbuch
Wenn das Android-Gerät sowohl Massenspeicherklasse-Gerät als auch AOA 2.0 unterstützt, hat diese Einheit immer Wiedergabe über
auf der folgenden Website gegeben: www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/
AOA 2.0 als Vorrang.
Über Bluetooth
Nicht abspielbare Discs
•
Je nach Bluetooth-Version des Geräts lassen sich manche Bluetooth-Geräte möglicherweise nicht an diese Einheit anschließen.
•
Discs mit nicht runder Form.
•
Diese Einheit arbeitet u.U. nicht mit bestimmten Bluetooth-Geräten.
•
Discs die auf der Aufnahme-Oberfläche eingefärbt oder verschmutzt sind.
•
Die Signalbedingungen sind je nach Umgebung unterschiedlich.
•
Recordable/ReWritable Discs, die nicht abgeschlossen (finalisiert) wurden.
•
Kompatibles Remote-Gerät für die NFC-Funktion:
•
8-cm-CD. Falls Sie versuchen, einen Adapter zu verwenden, kann es zu einer Fehlfunktion
Remote-Gerät mit einer NFC-Funktion (Betriebssystem: Android™ 2.3.3 oder höher, ausgenommen Android 3.x).
kommen.
Wenn die Betriebssystem-Version Ihres Remote-Geräts älter als Android 4.1.x ist, laden Sie die Anwendung “NFC Easy Connect”
herunter und starten sie. (“NFC Easy Connect” ist eine kostenlose Anwendung, die bei Google Play erhältlich ist.)
DEUTSCH
25
JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 25JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 25 9/11/2015 8:22:19 AM9/11/2015 8:22:19 AM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ZUR BEZUGNAHME TECHNISCHE DATEN
Ändern der Display-Information
DAB Frequenzbereich L-Band 1452,960MHz — 1490,624MHz
Jedesmal, wenn Sie
DISP
drücken, wechselt die Anzeige-Information.
)
•
Wenn die Information nicht verfügbar oder nicht aufgezeichnet ist, erscheint “NO TEXT”, “NO INFO”, “NO SIGNAL” oder
Band III 174,928MHz — 239,200MHz
andere Information (z.B. Sendername, Spielzeit).
Empfindlichkeit –100dBm
Quellenname Display-Information
Signal-Rauschabstand 80 dB
STANDBY Quellenname (Datum/Uhrzeit)*
Digitalradio
Antennenanschluss-Typ SMB
DAB Dienst-Etikett (Ensemble)
Dienst-Etikett (Datum/Uhrzeit)* Dynamik-Etikett
Antennen-Ausgangsspannung 14,4V (11V – 16V)
(für
(Datum/Uhrzeit)*
Titel/Interpret Titel (Datum/Uhrzeit)* Nächstes Programm
Antennen-Maximalstrom <100mA
(Datum/Uhrzeit)*
Signalpegel (Datum/Uhrzeit)* (zurück zum Anfang)
TUNER Frequenz (Datum/Uhrzeit)*
FM Frequenzbereich 87,5 MHz — 108,0 MHz (50 kHz-Abstimmschritte)
(Nur für Radio Data System-FM (UKW)-Sender)
Empfindlichkeit
0,71 μV/75 Ω
Sendername (Datum/Uhrzeit)* Radiotext (Datum/Uhrzeit)* Radiotext+ (R.TEXT+)
(Rauschabstand = 26dB)
Titel (Interpret) Titel (Datum/Uhrzeit)* Frequenz (Datum/Uhrzeit)*
(zurück zum Anfang)
Empfindlichkeitsschwelle
2,0 μV/75 Ω
(Rauschabstand=46dB)
CD oder USB
(Für CD-DA)
Frequenzgang (±3 dB) 30 Hz — 15 kHz
Tracktitel (Interpret) Tracktitel (Disc-Name) Tracktitel (Datum/Uhrzeit)*
Spielzeit (Datum/Uhrzeit)*
(zurück zum Anfang)
Signal-Rauschabstand (MONO) 64 dB
(Für MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC-Datei)
Kanaltrennung (1 kHz) 40 dB
Tracktitel (Interpret) Tracktitel (Albumtitel) Tracktitel (Datum/Uhrzeit)*
Analogradio
Dateiname (Ordnername)
Dateiname (Datum/Uhrzeit)* Spielzeit
MW Frequenzbereich 531kHz — 1611kHz (9kHz-Abstimmschritte)
(Datum/Uhrzeit)*
(zurück zum Anfang)
Empfindlichkeit
28,2μV
IPOD oder ANDROID Tracktitel (Interpret)
Tracktitel (Albumname) Tracktitel (Datum/Uhrzeit)*
(Rauschabstand = 20dB)
Spielzeit (Datum/Uhrzeit)*
(zurück zum Anfang)
LW Frequenzbereich 153kHz — 279kHz (9kHz-Abstimmschritte)
BT AUDIO Tracktitel (Interpret)
Tracktitel (Albumname) Tracktitel (Datum/Uhrzeit)*
Empfindlichkeit
50,0μV
Spielzeit (Datum/Uhrzeit)*
(zurück zum Anfang)
(Rauschabstand = 20dB)
AUX Quellenname (Datum/Uhrzeit)*
*
Die Batterie- und Signalstärke des Bluetooth-Geräts werden angezeigt, wen [
BATT/SIGNAL
] auf [
AUTO
]
gestellt ist. (
15
)
26
JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 26JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 26 9/11/2015 8:22:19 AM9/11/2015 8:22:19 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
TECHNISCHE DATEN
Laserdiode GaAIAs
Version Bluetooth Ver.2.1+EDR / Bluetooth 3.0
Digitalfilter (D/A) 8-faches Oversampling
Frequenzbereich 2,402GHz — 2,480GHz
Spindeldrehzahl 500 U/min — 200 U/min (CLV)
Ausgangsleistung +4 dBm (MAX), 0 dBm (AVE) Leistungsklasse 2
Tonhöhenschwankung Unterhalb der Messgrenze
Maximaler Kommunikationsbereich Sichtlinie ca. 10m (32,8ft)
Frequenzgang (±1 dB) 20Hz — 20kHz
Bluetooth
Profil HFP (Hands-Free Profile)
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Gesamtklirrfaktor (1 kHz) 0,01%
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
Signal-Rauschabstand (1 kHz) 105 dB
SPP (Serial Port Profile)
CD-Player
PBAP (Phonebook Access Profile)
Dynamikbereich 90 dB
Kanaltrennung 85 dB
Maximale Ausgangsleistung 50W×4
MP3-Decodierung Unterstützt MPEG-1/2 Audio Layer-3
Volle Bandbreitenleistung 22W×4 (bei weniger als 1% Klirrfaktor)
WMA-Decodierung Unterstützt Windows Media Audio
Lautsprecherimpedanz 4Ω—8Ω
AAC-Decodierung AAC-LC “.aac”-Dateien
Klangregler Band 1: 62,5Hz ±9 dB
Band 2: 100 Hz ±9 dB
Band 3: 160 Hz ±9 dB
USB Standard USB1.1, USB2.0 Höchstgeschwindigkeit
Band 4: 250 Hz ±9 dB
Dateisystem FAT12/16/32
Band 5: 400Hz ±9 dB
Band 6: 630Hz ±9 dB
Maximaler Versorgungsstrom DC 5 V
1,5A
Audio
Band 7: 1kHz ±9 dB
MP3-Decodierung Unterstützt MPEG-1/2 Audio Layer-3
Band 8: 1,6kHz ±9 dB
Band 9: 2,5kHz ±9 dB
USB
WMA-Decodierung Unterstützt Windows Media Audio
Band 10: 4kHz ±9 dB
Band 11: 6,3kHz ±9 dB
AAC-Decodierung AAC-LC “.aac”-Dateien
Band 12: 10kHz ±9 dB
WAV-Decodierung Linear-PCM
Band 13: 16kHz ±9 dB
FLAC-Decodierung FLAC-Datei (Bis zu 48kHz / 16Bit)
Vorverstärkerpegel / Last (CD) 4 000mV/10kΩ
Vorverstärkungsimpedanz ≤600Ω
DEUTSCH
27
JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 27JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 27 5/11/2015 4:51:36 PM5/11/2015 4:51:36 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
TECHNISCHE DATEN
EINBAU / ANSCHLUSS
Frequenzgang (±3 dB) 20Hz — 20kHz
Warnung
•
Das Gerät kann nur bei 12 V DC-Versorgung mit negativer Masse eingebaut werden.
Maximaler Spannungseingang 1 000mV
•
Trennen Sie den negativen Batterieanschluss vor der Verkabelung und Befestigung ab.
Auxiliary
•
Schließen Sie nicht das Batteriekabel (gelb) das Zündkabel (rot) an der Fahrzeugkarosserie oder dem Massekabel (schwarz) an,
Eingangsimpedanz 30kΩ
um einen Kurzschluss zu vermeiden.
•
Isolieren Sie nicht angeschlossene Kabel mit Vinylband, um einen Kurzschluss zu vermeiden.
Betriebsspannung 14,4 V (10,5 V — 16 V zulässig)
•
Sicherstellen, daß das Gerät nach dem Einbau a Chassis des Fahrzeugs geerdet wird.
Maximale Stromaufnahme 10A
Vorsicht
Betriebstemperaturbereich –10°C — +60°C
•
Überlassen Sie aus Sicherheitsgründen die Arbeiten zur Montage und Verkabelung ausgewiesenem Fachpersonal. Lassen Sie
Einbaumaße (B × H × T) 182mm×111mm×158mm
sich vom Autoradiohändler beraten.
Allgemeines
•
Montieren Sie dieses Gerät in der Konsole Ihres Fahrzeugs. Keine Metallteile dieses Geräts bei und kurz nach der Verwendung des
Gewicht
: 1,7kg
Geräts berühren. Metallteile wie der Kühlkörper und das Gehäuse werden heiß.
: 1,6kg
•
Verbinden Sie nicht die
[
-Drähte von Lautsprechern mit der Karosserie, dem Massekabel (schwarz) oder schließen sie parallel
an.
Änderungen ohne Vorankündigung bleiben vorbehalten.
•
Montieren Sie das Gerät mit einem Winkel von weniger als 30°.
•
Wenn Ihr Fahrzeugkabelbaum nicht die Zündklemme hat, verbinden Sie das Zündkabel (rot) mit der Klemme am
Sicherungskasten des Fahrzeugs, die 12 V DC-Versorgung bietet und durch den Zündschlüssel ein- und ausgeschaltet wird.
•
Halten Sie alle Kabel von hitzeableitenden Metallteilen fern.
•
Überprüfen Sie nach der Montage des Geräts, ob die Bremslichter, Blinker, Scheibenwischer usw. ordnungsgemäß funktionieren.
•
Wenn die Sicherung durchbrennt, überprüfen Sie zuerst, dass die Drähte nicht die Karosserie berühren, und ersetzen Sie dann
die durchgebrannte Sicherung durch eine neue Sicherung mit der gleichen Nenngröße.
Grundlegendes Verfahren
1
Ziehen Sie den Schlüssel aus dem Zündschloss, und trennen Sie dann den
[-Pol der Autobatterie ab.
2 Installieren Sie die DAB-Antenne (für ).
Siehe Installieren Sie die DAB-Antenne. (
32
)
3 Schließen Sie die Kabel richtig an.
Siehe Verdrahtungsanschluss. (
30, 31
)
4 Bauen Sie das Autoradio in Ihrem Fahrzeug ein.
Siehe Einbau der Einheit (Einbau im Armaturenbrett). (
29
)
5 Schließen Sie die [-Klemme der Autobatterie an.
6 Drücken Sie zum Einschalten.
7 Nehmen Sie einen Reset am Gerät innerhalbvon 5 Sekunden vor. (
3
)
28
JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 28JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 28 9/11/2015 8:21:53 AM9/11/2015 8:21:53 AM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
EINBAU / ANSCHLUSS
Einbau der Einheit (Einbau im Armaturenbrett)Teileliste für den Einbau
Führen Sie die erforderliche
Biegen Sie die entsprechenden Metalllaschen,
(A)
Einbauhalterung
Verkabelung aus. (
31
)
um die Einbauhalterung sicher festzuhalten.
Armaturenbrett Ihres Autos
(B)
Frontrahmen
Beim Einbau des Geräts ohne Einbauhalterung
Entfernen der Einheit
1 Nehmen Sie die Einbauhalterung und den
1
Passen Sie die Vorsprünge an den
(C)
Kabelbaum
Frontrahmen vom Gerät ab.
Ausziehschlüsseln an beiden Seiten des
2 Richten Sie die Öffnungen am Gerät (an
Frontrahmens ein und ziehen Sie ihn heraus.
beiden Seiten) mit der Befestigungskonsole
2 Setzen Sie die Ausziehschlüssel tief in die Schlitze
am Fahrzeug aus und sichern Sie das Gerät mit
an jeder Seite ein und folgen dann den mit Pfeil
Schrauben (im Handel erhältlich).
gekennzeichneten Anweisungen wie unten
Verwenden Sie nur die vorgeschriebenen Schrauben. Durch Verwendung
gezeigt.
falscher Schrauben kann das Gerät beschädigt werden.
(D)
Ausziehschlüssel
DEUTSCH
29
JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 29JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 29 5/11/2015 4:51:36 PM5/11/2015 4:51:36 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
EINBAU / ANSCHLUSS
Verdrahtungsanschluss
Bei Anschluss an einen externen Verstärker schließen Sie dessen Massedraht an der Autokarosserie an, um
ISO-Anschlüsse
Beschädigung des Geräts zu vermeiden.
Wenn Ihr Fahrzeug KEINEN ISO-Anschluss hat :
Wir empfehlen, die Einheit mit einem im Handel erhältlichen, für Ihr Fahrzeug ausgelegten Kabelbaum zu
installieren und diese Arbeit zur Ihrer eigenen Sicherheit von qualifizierten Fachleuten ausführen zu lassen. Lassen
Sie sich von Ihrem Autoradiohändler beraten.
Stift
Farbe und Funktion
A4 Gelb
:
Batterie
Anschluss des ISO-Anschlusses an manche VW/Audi oder Opel (Vauxhall)
A5 Blau/Weiß
:
Stromsteuerung
Automobile
A7 Rot
:
Zündung (ACC)
Sie müssen möglicherweise die Verkabelung des mitgelieferten Kabelbaums modifizieren, wie unten gezeigt.
A8 Schwarz
:
Erdungsanschluss (Masse)
B1
Lila
]
:
Hinterer Lautsprecher (rechts)
B2
Lila/Schwarz
[
Für 3-Wege-Übergang: Hochtöner (rechts)
A7 (Rot) Zündkabel (Rot)
B3
Grau
]
:
Vorderer Lautsprecher (rechts)
GerätFahrzeug
B4
Grau/Schwarz
[
Für 3-Wege-Übergang: Mitteltöner (rechts)
B5
A4 (Gelb)
Batteriekabel (Gelb)
Weiß
]
:
Vorderer Lautsprecher (links)
B6
Weiß/Schwarz
[
Für 3-Wege-Übergang: Mitteltöner (links)
B7
Grün
]
:
Hinterer Lautsprecher (links)
B8
Grün/Schwarz
[
Für 3-Wege-Übergang: Hochtöner (links)
Standardverkabelung
30
JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 30JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 30 5/11/2015 4:51:36 PM5/11/2015 4:51:36 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
EINBAU / ANSCHLUSS
Antennenanschluss
Sicherung (10 A)
DAB-Antennenbuchse (
6
)
Mikrofoneingangsbuchse
(
13
)
Antennenanschluss
Hinterer / Vorderer / Subwoofer-Ausgang
Für 3-Wege-Übergang: Hochtöner/
Mitteltöner/ Tieftöner-Ausgang
Falls kein Anschluss durchgeführt wird, lassen Sie den Draht bitte nicht aus der Lasche hervorstehen.
Gelb (Batteriekabel)
STEERING WHEEL
Hellblau/Gelb
REMOTE INPUT
Rot (Zündkabel)
Zum Lenkrad-Fernbedienungsadapter
(Lekungs-Fernbedienungskabel)
REMOTE CONT
Blau/Weiß
ANT CONT
Bei Verwendung des optionalen Leistungsverstärkers entweder einen Anschluss
an den Stromsteuerungsanschluss oder an den Antennensteuerungsanschluss
(Stromsteuerungskabel/
P. CONT
des Fahrzeugs durchführen
Antennensteuerungskabel)
Rot (A7)
Gelb (A4)
Braun
Beziehen Sie sich hinsichtlich des Anschlusses an das Kenwood-
(Stummschaltungs-Steuerkabel)
MUTE
Navigationssystem auf die Bedienungsanleitung des betreffenden Geräts
ISO-Anschlüsse
DEUTSCH
31
JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 31JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 31 5/11/2015 4:51:36 PM5/11/2015 4:51:36 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
EINBAU / ANSCHLUSS
Installieren Sie die DAB-Antenne
(für )
Bestimmen Sie die Antenneneinbauposition
Schließen Sie die mitgelieferte DAB-Antenne an die DAB-Antennenbuchse an. (
31
)
•
Die Richtung der Folienantenne
(F)
ist unterschiedlich, je nachdem ob die Folienantenne
(F)
an der rechten oder linken Seite installiert ist.
•
Prüfen Sie immer den Installationsort der Folienantenne
(F)
vor der Installation. Die Folienantenne kann nicht erneut aufgeklebt werden.
Vorsicht
•
Lassen Sie einen Abstand zu anderen Antennen von mindestens 100mm.
•
Die Folienantenne
(F)
ist ausschließlich zur Verwendung im Inneren des Fahrzeugs
•
gedacht.
Kleben Sie nicht die Verstärkereinheit
(G)
auf die Keramiklinie (schwarzer Teil) um die Frontscheibe. Hier ist nicht ausreichend Klebkraft
•
Installieren Sie sie nicht an folgenden Orten:
vorhanden.
– wo sie die Sicht des Fahrers blockieren kann.
– wo sie die Funktion von Sicherheitseinrichtungen wie etwa Airbags behindern
kann.
Installieren der Antenne an der linken Seite
Installieren der Antenne an der rechten Seite
– auf beweglichen Glasoberflächen wie auf der Heckklappe.
– an der Seite des Fahrzeugs (z.B. Tür, vorderes Teilfenster).
Keramiklinie (schwarzer Teil)
– am Heckfenster.
•
Die Signalstärke nimmt bei Installation an den folgenden Orten ab:
– auf IR-Reflexionsglas oder an mit Spiegelfolien abgedeckten Stellen.
Erdungsblatt*
– wo sie mit einer echten Radioantenne überlappt (Muster).
150 mm
150 mm
– wo sie mit Fensterheizdrähten überlappt.
– auf Glas, das Radiosignale blockiert (z.B. IR-Reflexionsglas, Thermalisolierglas).
(F)
•
30 mm
(G)
Schlechter Empfang kann auftreten:
– wegen Störungen bei eingeschaltetem Scheibenwischer, Klimagerät oder Motor.
30 mm
– je nach der Richtung des Senders in Bezug auf das Fahrzeug (Antenne).
(G)
•
Wischen Sie gründlich Öl und Schmutz mit Hilfe des mitgelieferten Reinigungsmittels
(F)
(I)
von der Anbringungsfläche ab.
Erdungsblatt*
•
Biegen oder beschädigen Sie die Folienantenne
(F)
nicht.
•
Die Installation kann bei bestimmten Fahrzeugen unmöglich sein.
•
Prüfen Sie die Kabelführung auf der Folienantenne
(F)
und auf der Verstärkereinheit
*
Kleben Sie das Erdungsblatt der Verstärkereinheit
(G)
auf den Metallteil auf der Frontsäule.
(G)
vor dem Aufkleben.
•
Wenden Sie nach dem Aufkleben der Folienantenne
(F)
keinen Glasreiniger an.
Teileliste für den Einbau
(H)
Kabelklemme
(F)
Folienantenne
(G)
Verstärkereinheit
(Kabel mit Booster, 3,5m)
(I)
Reiniger
32
JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 32JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 32 5/11/2015 4:51:37 PM5/11/2015 4:51:37 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
EINBAU / ANSCHLUSS
Vorsicht
2 Reinigen Sie die Windschutzscheibe mit dem
Einbauübersicht
Beim Installieren des Antennenkabels im Inneren
mitgelieferten Reiniger
(I).
Die Antenne sollte aus Sicherheitsgründen auf der Beifahrerseite
der Frontsäule bei eingebautem Airbag
installiert werden.
(I)
•
Die Frontsäulenabdeckung wird mit einem speziellen Clip gesichert, der
beim Ausbau möglicherweise ausgetauscht werden muss.
Wenden Sie sich an Ihren Fahrzeughändler für Einzelheiten zum Entfernen
der Frontsäulenabdeckung und zur Bestellung von Ersatzteilen.
– Warten Sie, bis die Glasoberfläche vollständig
trocken ist, bevor Sie fortfahren.
– Wärmen Sie die Oberfläche der Frontscheibe mit
dem Entfroster an, wenn es kalt ist (im Winter).
Clip
3 Entfernen Sie das Trägerblatt (Zapfen 1) der
Folienantenne
(F) horizontal ab und kleben
Frontsäule
Sie die Antenne auf die Scheibe.
Trägerblatt (Zapfen 1)
•
Installieren Sie die Verstärkereinheit
(G)
über dem Airbag, so dass sie
Antenneneinbau
nicht die Funktion des Airbags beeinträchtigt.
1
Entfernen Sie die Frontsäulenabdeckung an
(G)
Ihrem Fahrzeug.
Frontsäule
(F)
Airbag
Berühren Sie nicht die Aufkleboberfläche
(Klebeseite) der Folienantenne
(F)
.
DEUTSCH
33
JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 33JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 33 5/11/2015 4:51:37 PM5/11/2015 4:51:37 PM
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
EINBAU / ANSCHLUSS
4 Reiben Sie die Folienantenne vorsichtig auf
6 Richten Sie die Position des Vorsprungs an
7 Entfernen Sie die Folie, die das Erdungsblatt
der Windschutzscheibe in Pfeilrichtung, um
der Verstärkereinheit
(G) mit dem K an der
abdeckt, und kleben Sie das Erdungsblatt auf
sicheres Anhaften zu erzielen.
Folienantenne
(F) aus und kleben auf.
den Metallteil des Fahrzeugs.
Berühren Sie nicht den Leiteranschluss an der
Lassen Sie ausreichend Spielraum für das
Aufkleboberfläche (Klebeseite) der Verstärkereinheit
Erdungsblatt, damit es nicht Innenteile
(G)
.
(Frontsäulenabdeckung) behindert. Achten Sie auch
• Beim Installieren der Antenne an der rechten Seite
darauf, dass Innenteile nicht die Verstärkereinheit
(G)
behindern.
(G)
Erdungsblatt
(F)
Windschutzscheibe
(F)
Stellen Sie die Position
Erdungsblatt
des Vorsprungs mit der
K
-Markierung ein
(G)
Frontsäulenabdeckung
8 Verdrahten Sie die Antennenkabel.
Leiteranschluss der
Verwenden Sie die Kabelklemme
(H)
zum Sichern
Folienantenne
(F)
der Antenne an der Säule an mehreren Stellen.
Leiteranschluss der Verstärkereinheit
9 Bringen Sie die Frontsäulenabdeckung in
5 Entfernen Sie das Trägerblatt (Zapfen 2) der
(Metallteil)
ihrer ursprünglichen Position an.
Folienantenne
(F) vertikal.
Achten Sie darauf, nicht das Erdungsblatt und
• Beim Installieren der Antenne an der linken Seite
die Verstärkereinheit
(G)
beim Abdecken zu
Trägerblatt (Zapfen 2)
beschädigen.
10 Schließen Sie die Verstärkereinheit (G) an der
DAB-Eingangsklemme an der Rückseite der
Einheit an.
(F)
11 Stellen Sie [
DAB ANT POWER
] auf [
ON
]. (
5)
(F)
Erdungsblatt
(G)
34
JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 34JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 34 5/11/2015 4:51:37 PM5/11/2015 4:51:37 PM
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 35JS_KWD_DPX_7000DAB_EN_GE.indd 35 5/11/2015 4:51:37 PM5/11/2015 4:51:37 PM
Оглавление
- CONTENTS BEFORE USE
- INHALT VOR DER INBETRIEBNAHME
- CОДЕРЖАНИЕ ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
- ЗМІСТ ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ