Dell Precision 470 – страница 9
Инструкция к Компьютеру Dell Precision 470

• Minnemoduler kan være enkeltrangert (1R) eller dobbeltrangert (2R) og bør installeres i
følgende rekkefølge:
• Minnemodulen med høyeste rangering i DIMM_1 og DIMM_2
• Minnemodulen med samme eller lavere rangering i DIMM_3 og DIMM_4
• Enkeltrangerte (1R) minnemoduler i DIMM_5 og DIMM_6
• Hvis det bare er installert to minnemoduler, skal de installeres i DIMM_1 og DIMM_2. Disse
kontaktene sitter på ytterkanten av kortet.
• Minnemoduler bør installeres i følgende rekkefølge: kontakt DIMM_1 og DIMM_2, DIMM_3
og DIMM_4 og deretter DIMM_5 og DIMM_6.
Hvis dobbeltrangerte moduler er installert i DIMM_3 og DIMM_4, kan ikke DIMM_5 og
DIMM_6 brukes.
• Dobbeltrangerte minnemoduler støttes ikke i DIMM_5 og DIMM_6.
MERK: Minnemoduler som kjøpes fra Dell, dekkes under garantien på datamaskinen.
ANMERKNING: Hvis du tar ut de originale minnemodulene fra datamaskinen under
minneoppgradering, skal de holdes atskilt fra eventuelle nye moduler du måtte ha, selv om de nye
modulene er kjøpt fra Dell. Sørg for at en original minnemodul ikke arrangeres i par med en ny
minnemodul. Dette kan gjøre at datamaskinen ikke starter på riktig måte. Du bør installere de originale
minnemodulene parvis i kontaktene DIMM_1 og DIMM_2, DIMM_3 og DIMM_4 og deretter i DIMM_5 og
DIMM_6.
ANMERKNING: Hvis du installerer over 4 GB minne, må du også installere en vifte for å avkjøle
datamaskinen. Gjør du ikke det, vil du få en feilmelding som sier at du må installere en vifte eller fjerne
noe av minnet.
Hurtigveiledning 161

Vanlige spørsmål
Hvordan skal jeg... Løsning Hvor finner jeg tilleggsinformasjon
Konfigurere datamaskinen, slik at
Hvis datamaskinen har det
Du finner ytterligere informasjon om
du kan tilkoble to skjermer?
nødvendige grafikkortet for å støtte
hvordan du bruker to skjermer ved å
konfigurasjon for to skjermer, ser du
slå opp i dokumentasjonen for
etter i esken om du finner en Y-kabel.
grafikkortet på CDen Drivers and
Kabelen har en enkelttilkobling i den
Utilities.
ene enden (sett denne tilkoblingen i
bakpanelet) og forgrenes til to
tilkoblinger (sett disse tilkoblingene i
skjermkablene). For Dell Precision
www.dell.com | support.dell.com
670-datamaskinen, se under
"Installere Dell Precision 670-
datamaskinen" på side 133 og for Dell
Precision 470-datamaskinen, se under
"Installere Dell Precision 470-
datamaskinen" på side 139.
Koble til skjermen når
Hvis grafikkortet har en DVI -kontakt,
For Dell Precision 670-datamaskinen,
skjermkabelen ikke ser ut til å passe
men skjermen har en VGA-kontakt,
se under "Connect the monitor"
i kontakten bak på datamaskinen?
må du bruke en adapter. En adapter
(tilkoble skjermen) på 134, og for
skulle følge med i esken.
Dell Precision 470-datamaskinen, se
under "Connect the monitor" på 140.
Koble til høyttalerne? Hvis et lydkort er installert på
Se ytterligere informasjon i
datamaskinen, skal høyttalerne kobles
dokumentasjonen som fulgte med
til kontaktene på kortet. For Dell
høyttalerne.
Precision 670-datamaskinen, se under
"Connect the speakers" (tilkoble
høyttalerne) på 137, og for Dell
Precision 470-datamaskinen, se under
"Connect the speakers" på 141.
162 Hurtigveiledning

Hvordan skal jeg... Løsning Hvor finner jeg tilleggsinformasjon
Finne de riktige tilkoblingene for
Dell Precision 670-datamaskinen har
Se illustruasjonen av datamaskinen
mine USB- eller IEEE 1394-
to USB 2.0-kompatible kontakter på
fra for og baksiden i brukerhåndboken.
enheter?
frontpanelet og seks på bakpanelet.
Du finner hjelp til å finne
Den har også to 6-pinnede serielle
brukerhåndboken i"Bærbar Dell
IEEE 1394-kontakter. Du kan finne
Precision™-arbeidsstasjon
mer informasjon om dette
Brukerhåndbok" på side 130.
under"Installere Dell Precision 670-
datamaskinen" på side 133.
Dell Precision 470-datasmkinen har
to USB 2.0-kontakter på frontpanelet
og seks på bakpanelet. Den
leveres også med et innebygd
PCI IEEE 1394-kort.Du kan finne
mer informasjon om dette under
"Installere Dell Precision 470-
datamaskinen" på side 139.
Finne informasjon om maskinvaren
Brukerhåndboken inneholder en tabell
Gå til webområdet Dell Support på
og andre tekniske spesifikasjoner
med spesifikasjoner som gir nærmere
support.dell.com og bruk følgende
for datamaskinen?
informasjon om datamaskinen og
støtteverktøy: Les anmeldelser om
maksinvaren. Du finner
den nyeste teknologien eller
brukerhåndboken ved å slå opp under
kommuniser med andre Dell-brukere
"Finne informasjon" på side 129.
i praterommet i Del-forumet.
Installere nytt minne? Brukerhåndboken inneholder et
Du finner hjelp til å finne
avsnitt om minne som gir nærmere
brukerhåndboken under "Finne
informasjon om
informasjon" på side 129.
datamaskinens minne.
Du kan finne mer informasjon om
dette under"Minneoversikt" på
side 160.
Finne dokumentasjon for
Følgende dokumentasjon er
Hvis du mister dokumentasjonen,
datamaskinen?
tilgjengelig for datamaskinen:
kan du skaffe ny på webområdet Dell
• Brukerhåndbok
Support påsupport.dell.com.
• Produktveiledning
• Systeminformasjonsmerke
• Servicehåndbok
Disse dokumentene finner du under
"Finne informasjon" på side 129.
Hurtigveiledning 163

www.dell.com | support.dell.com
164 Hurtigveiledning

Stikkordregister
B
drivere
K
ResourceCD, 129
Brukerhåndbok, 130
konflikter
Drivers and Utilities CD, 129
løse problemer med
inkompatibilitet mellom
programvare og
C
maskinvare, 146
E
CD
Drivers and Utilities, 129
Enhetsbehandling, 147
operativsystem, 132
L
ResourceCD, 129
lamper
F
baksiden av
feilmeldinger
datamaskinen, 153
D
diagnoselamper, 153
diagnose, 153
datamaskin
signalkoder, 152
signalkoder, 152
feilsøking
Dell
diagnoselamper, 153
M
supportside, 131
maskinvare
Dell Premier Support
signalkoder, 152
G
hjemmeside, 130
merker
diagnose
garanti, 130
Microsoft Windows, 130
lamper, 153
Servicemerke, 130
signalkoder, 152
Microsoft Windows-
H
diagnoselamper, 153
merke, 130
hovedkort, 129
diagnostikk
Drivers and Utilities CD, 129
O
dokumentasjon, 129, 138, 142
I
Brukerhåndbok, 130
operativsystem
elektronisk, 131
IRQ konflikter, 146
CD, 132
enhet, 129
Installasjonsveiledning, 132
Produktveiledning, 130
ResourceCD, 129
Stikkordregister 165

166 Stikkordregister
P
problemer
diagnoselamper, 153
signalkoder, 152
R
reinstallere
Drivers and Utilties CD, 129
ResourceCD, 129
S
Servicemerke, 130
signalkoder, 152
sikkerhetsanvisninger, 130
systeminformasjonsmerke, 129
W
Webområdet Dell Premier
Support, 131
Windows 2000
Enhetsbehandling, 147
Hardware Troubleshooter, 147
166 Stikkordregister

Stacja robocza Dell Precision™ 470
i stacja robocza 670
Szybki informator o systemie
Modele WHM i WHL
www.dell.com | support.euro.dell.com

Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi
UWAGA:
UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej korzystać z komputera.
OSTRZEŻENIE:
OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu lub utraty danych,
i przedstawia sposoby uniknięcia problemu.
PRZESTROGA: PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała
lub śmierci.
Skróty i skrótowce
Pełną listę skrótów i skrótowców zawiera „Słowniczek” w
Przewodniku użytkownika
.
®
Jeśli zakupiono komputer firmy Dell™ z serii n, żadne odniesienia do systemu operacyjnego Microsoft
®
Windows
zawarte w tym dokumencie nie mają zastosowania.
Szybki przewodnik po systemie
, dysk CD
Drivers and Utilities
oraz nośniki z systemem operacyjnym są opcjonalne
i jako takie mogą nie być wysyłane z wszystkimi komputerami.
____________________
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
© 2004 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie zawartości niniejszego dokumentu w jakiejkolwiek formie bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo zabronione.
Znaki towarowe użyte w tekście: Dell, logo DELL i Dell Precision są znakami towarowymi firmy Dell Inc.; Microsoft i Windows są
zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation; Intel i Pentium są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Intel
Corporation.
Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe odnoszące się do podmiotów posiadających prawa do tych znaków i nazw
lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie praw własności do marek i nazw handlowych innych niż jej własne.
Modele WHM i WHL
Październik 2004 Nr ref. T3913 Wersja A01
www.dell.com | support.dell.com

Spis treści
Wyszukiwanie informacji
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
171
Konfigurowanie komputera Dell Precision 670
. . . . . . . . . . . . . . . .
175
Konfigurowanie komputera Dell Precision 470
. . . . . . . . . . . . . . . .
181
Otwieranie obudowy komputera
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
184
Zasady obchodzenia się z komputerem
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
188
Rozwiązywanie problemów
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
188
Rozwiązywanie problemów dotyczących niezgodności
oprogramowania i sprzętu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
188
®
®
System Microsoft
Windows
XP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
188
Windows 2000
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
189
Korzystanie z funkcji System Restore (Przywracanie systemu)
w systemie Windows XP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
190
Korzystanie z funkcji Last Known Good Configuration
(Ostatnia znana dobra konfiguracja)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
191
Kiedy należy używać programu Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . .
191
Zanim przystąpisz do testów
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
192
Uruchamianie programu Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . .
192
Lampki systemowe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
193
Kody dźwiękowe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
194
Komunikaty o błędach
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
195
Lampki diagnostyczne
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
196
Opis pamięci
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
203
Często zadawane pytania
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
205
Indeks
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
207
Spis treści
169

170
Spis treści

Wyszukiwanie informacji
UWAGA:
Niektóre funkcje mogą nie być dostępne dla danego modelu komputera lub w pewnych krajach.
UWAGA:
Z komputerem użytkownika mogą być dostarczone dodatkowe informacje.
Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj
• Program diagnostyczny dla komputera
Dysk CD Drivers and Utilities (nazywany również
• Sterowniki dla komputera
ResourceCD)
• Dokumentacja komputera
Dokumentacja i sterowniki zostały już zainstalowane na
• Dokumentacja urządzeń
komputerze. Za pomocą tego dysku CD można ponownie
zainstalować sterowniki, uruchomić program Dell
• Oprogramowanie Desktop System Software (DSS)
Diagnostics (patrz str. 192), lub uzyskać dostęp do
dokumentacji.
Na dysku twardym mogą
znajdować się pliki
Readme, dostarczające
najnowszych informacji na
temat zmian technicznych,
które zostały dokonane
w komputerze, lub
zaawansowanych
materiałów technicznych,
przeznaczonych dla
pracowników obsługi
technicznej lub
doświadczonych
użytkowników.
UWAGA:
Aktualizacje sterowników i dokumentacji można
znaleźć pod adresem
support.dell.com
.
UWAGA:
Dysk CD
Drivers and Utilities
jest opcjonalny i może
nie być wysyłany ze wszystkimi komputerami.
• Złącza płyty systemowej
Etykieta informacji o komputerze
• Rozmieszczenie komponentów na płycie systemowej
Znajduje się na wewnętrznej stronie
pokrywy komputera.
Szybki informator o systemie
171

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj
• Informacje dotyczące gwarancji
Przewodnik z informacjami o produkcie firmy Dell™
• Warunki i zasady (tylko USA)
• Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
• Informacje dotyczące przepisów prawnych
• Informacje dotyczące ergonomii
• Umowa licencyjna użytkownika końcowego
www.dell.com | support.dell.com
• Wyjmowanie i wymiana podzespołów
Stacja robocza Dell Precision™ Mobile Przewodnik
• Dane techniczne
użytkownika
• Konfiguracja ustawień systemowych
Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu
®
®
• Rozwiązywanie problemów
Microsoft
Windows
XP
1
Kliknij przycisk
Start
i pozycję
Help and Support
(Pomoc i obsługa techniczna).
2
Kliknij opcję
User’s and system guides
(Przewodniki
użytkownika i po systemie) i kliknij
User’s guides
(Przewodniki użytkownika).
Przewodnik użytkownika jest dostępny również na
opcjonalnym
dysku CD
Drivers and Utilities
.
• Znacznik usługi i kod ekspresowej obsługi
Znacznik usługi i licencja systemu Microsoft Windows
• Etykieta licencji Microsoft Windows
Te etykiety znajdują się na komputerze.
• Znacznik usługi
pozwala
zidentyfikować
komputer podczas
używania witryny
support.euro.dell.com
lub kontaktu z pomocą techniczną.
• Dzwoniąc do centrum pomocy technicznej, należy
wprowadzić kod ekspresowej obsługi, aby rozmowa
została odpowiednio skierowana.
172
Szybki informator o systemie

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj
• Rozwiązania — Wskazówki dotyczące rozwiązywania
Witryna pomocy firmy Dell — support.dell.com
problemów, porady, artykuły techniczne, kursy online,
UWAGA:
Wybierz swój region, aby zobaczyć odpowiednią
często zadawane pytania
witrynę pomocy technicznej.
• Społeczność — Dyskusje online z innymi klientami
UWAGA:
Klienci korporacyjni, rządowi i edukacyjni mogą
firmy Dell
również korzystać z dostosowanej do ich potrzeb witryny
• Aktualizacje — Informacje aktualizacyjne dotyczące
internetowej Dell Premier Support pod adresem
takich komponentów, jak pamięć, dysk twardy i system
premier.support.dell.com.
Ta witryna może nie być dostępna
operacyjny
we wszystkich regionach.
• Obsługa klienta — Informacje kontaktowe, o stanie
zamówień i zgłoszeń serwisowych, gwarancyjne
i dotyczące napraw
• Serwis i pomoc techniczna — Informacje o stanie
zgłoszenia i historii pomocy, kontrakcie serwisowym
oraz możliwość rozmowy online z pracownikiem
pomocy technicznej
• Odsyłacze — Umożliwiają przejście do dokumentacji
komputera, szczegółowych informacji o konfiguracji
komputera, specyfikacji produktów oraz artykułów
• Pliki do pobrania — Certyfikowane sterowniki,
poprawki i uaktualnienia oprogramowania
• Oprogramowanie Desktop System Software (DSS) —
W przypadku ponownej instalacji systemu
operacyjnego na komputerze, należy również
ponownie zainstalować oprogramowanie narzędziowe
DSS. Oprogramowanie narzędziowe DSS udostępnia
krytyczne aktualizacje systemu operacyjnego oraz
obsługę napędów dyskietek USB 3,5 cala firmy Dell™,
®
®
procesorów Intel
Pentium
M, napędów optycznych
oraz urządzeń USB. Oprogramowanie narzędziowe
DSS jest niezbędne do prawidłowego działania
komputera firmy Dell. Oprogramowanie
automatycznie wykrywa komputer i system operacyjny
oraz instaluje aktualizacje odpowiednie do danej
konfiguracji.
• Jak korzystać z systemu Windows XP
Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu Windows
• Dokumentacja do komputera
1
Kliknij przycisk
Start
i pozycję
Help and Support
• Dokumentacja urządzeń (takich jak modem)
(Pomoc i obsługa techniczna).
2
Wpisz słowo lub frazę opisujące problem i kliknij ikonę
strzałki.
3
Kliknij temat opisujący problem.
4
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na
ekranie.
Szybki informator o systemie
173

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj
• Jak ponownie zainstalować system operacyjny Dysk CD z systemem operacyjnym
System operacyjny został już zainstalowany
w komputerze. Aby ponownie zainstalować system
operacyjny, użyj dysku CD Operating System (System
operacyjny). Patrz Dell Precision Przewodnik użytkownika,
aby zapoznać się z instrukcjami.
Po dokonaniu ponownej
instalacji systemu
operacyjnego należy użyć
dysku CD Drivers and
www.dell.com | support.dell.com
Utilities w celu
ponownego
zainstalowania
sterowników urządzeń
dostarczonych wraz
z komputerem.
Etykieta z kluczem
produktu systemu
operacyjnego znajduje się
na komputerze.
UWAGA:
Kolor dysku CD różni się w zależności od
zamówionego systemu operacyjnego.
UWAGA:
Nośniki z
systemem operacyjnym
są opcjonalne
i mogą nie być wysyłane ze wszystkimi komputerami.
®
• Jak korzystać z systemu operacyjnego the Red Hat
Witryny poświęcone systemowi Linux obsługiwane przez
Linux
firmę Dell
• Dyskusja e-mailowa z innymi użytkownikami
• http://linux.dell.com
komputerów Dell Precision™ i systemu Linux
• http://lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-
• Dodatkowe informacje na temat systemu Linux
precision
i komputera Dell Precision
• http://docs.us.dell.com/docs/software/oslinux/
174
Szybki informator o systemie

Konfigurowanie komputera Dell Precision 670
Podłącz klawiaturę i mysz.
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem
1
którejkolwiek z procedur z tej sekcji
należy zastosować się do instrukcji
bezpieczeństwa, opisanych
w Przewodniku z informacjami
o produkcie.
PS/2
lub
Aby prawidłowo skonfigurować
komputer, należy wykonać wszystkie
USB
poniższe czynności.
PS/2
lub
USB
Podłącz modem lub kabel sieciowy.
UWAGA:
Jeśli w komputerze jest
2
zainstalowana karta sieciowa, należy
podłączyć do niej kabel sieciowy.
UWAGA:
Modem nie jest
wyposażeniem standardowym stacji
roboczych Dell Precision, ale można go
zamówić oddzielnie.
OSTRZEŻENIE:
Kabla modemu nie
należy podłączać do karty sieciowej.
Network
Napięcie elektryczne linii telefonicznej
może uszkodzić kartę sieciową.
Modem
Szybki informator o systemie
175

Podłącz monitor.
W zależności od karty graficznej
3
monitor można podłączać na
różne sposoby.
OSTRZEŻENIE:
W przypadku tego
komputera, w celu podłączenia
monitora może być wymagane użycie
dostarczonej przejściówki lub kabla.
www.dell.com | support.dell.com
176
Szybki informator o systemie

W przypadku kart jedno- i dwumonitorowych z pojedynczym złączem monitora
Przejściówka VGA
VGA
Jeśli dysponujesz jednomonitorową kartą graficzną
i chcesz podłączyć monitor VGA, użyj przejściówki VGA.
Przejściówka z podwójnym kablem VGA
Przejściówka z podwójnym kablem DVI
VGA
DVI
VGA
DVI
Jeśli karta graficzna ma jedno złącze i chcesz podłączyć
Jeśli karta graficzna ma jedno złącze i chcesz podłączyć
jeden lub dwa monitory VGA, użyj właściwego kabla
jeden lub dwa monitory DVI, użyj właściwego kabla
podwójnego.
podwójnego.
Kabel do obsługi dwóch monitorów jest oznaczony kolorami; niebieskie złącze służy do podłączenia
monitora nadrzędnego, a czarne —monitora podrzędnego. Aby włączyć obsługę dwóch monitorów,
podczas uruchamiania komputera oba monitory muszą być podłączone.
Szybki informator o systemie
177

W przypadku kart obsługujących dwa monitory z jednym złączem DVI i jednym złączem VGA
Jedno złącze DVI/jedno złącze VGA
Dwa złącza VGA z przejściówką VGA
DVI
VGA
VGA
VGA
www.dell.com | support.dell.com
Podłączając jeden lub dwa monitory, użyj odpowiedniego
Podłączając dwa monitory VGA, użyj odpowiedniej
złącza (-y).
przejściówki VGA.
W przypadku kart obsługujących dwa monitory z dwoma złączami DVI
Podwójne złącze DVI
Dwa złącza DVI z jedną przejściówką
Dwa złącza DVI z dwiema
VGA
przejściówkami VGA
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
Podłączając jeden lub dwa monitory
Aby podłączyć monitor VGA do
Aby podłączyć dwa monitory VGA do
DVI do komputera, użyj złączy DVI.
jednego ze złączy DVI komputera,
złączy DVI komputera, należy użyć
należy użyć przejściówki VGA.
dwóch przejściówek VGA.
178
Szybki informator o systemie

Podłącz głośniki.
UWAGA:
Jeśli
4
w komputerze znajduje się
zainstalowana karta
dźwiękowa, głośniki należy
podłączyć do karty.
LINE OUT
Podłącz kable zasilania i włącz komputer oraz monitor.
5
Szybki informator o systemie
179

Zainstaluj dodatkowe oprogramowanie lub urządzenia.
6
Przed zainstalowaniem urządzeń lub oprogramowania, które nie zostało dostarczone
z komputerem, należy zapoznać się z dokumentacją oprogramowania lub urządzenia albo
skontaktować się z jego dostawcą, aby sprawdzić, czy oprogramowanie lub urządzenie jest zgodne z
komputerem i systemem operacyjnym.
Gratulacje! Konfiguracja komputera Dell Precision 670 została zakończona.
Aby uzyskać dostęp do Przewodnika użytkownika na dysku twardym:
www.dell.com | support.dell.com
Kliknij przycisk
Start
i pozycję
Help and Support
(Pomoc i obsługa techniczna).
Aby uzyskać dostęp do Przewodnika użytkownika w witrynie sieci Web pomocy technicznej firmy Dell:
1
Przejdź do witryny
support.euro.dell.com.
2
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi w witrynie i odpowiadaj na pytania dotyczące
komputera.
3
Na stronie głównej witryny sieci Web pomocy technicznej firmy Dell kliknij odsyłacz
User
Guides
(Przewodniki użytkownika) w sekcji
Product Support
(Pomoc techniczna dla
produktu), kliknij
Systems
(Systemy), a następnie zaznacz komputer Dell Precision.
180
Szybki informator o systemie