Dell Precision 470 – страница 9

Инструкция к Компьютеру Dell Precision 470

Minnemoduler kan være enkeltrangert (1R) eller dobbeltrangert (2R) og bør installeres i

følgende rekkefølge:

Minnemodulen med høyeste rangering i DIMM_1 og DIMM_2

Minnemodulen med samme eller lavere rangering i DIMM_3 og DIMM_4

Enkeltrangerte (1R) minnemoduler i DIMM_5 og DIMM_6

Hvis det bare er installert to minnemoduler, skal de installeres i DIMM_1 og DIMM_2. Disse

kontaktene sitter på ytterkanten av kortet.

Minnemoduler bør installeres i følgende rekkefølge: kontakt DIMM_1 og DIMM_2, DIMM_3

og DIMM_4 og deretter DIMM_5 og DIMM_6.

Hvis dobbeltrangerte moduler er installert i DIMM_3 og DIMM_4, kan ikke DIMM_5 og

DIMM_6 brukes.

Dobbeltrangerte minnemoduler støttes ikke i DIMM_5 og DIMM_6.

MERK: Minnemoduler som kjøpes fra Dell, dekkes under garantien på datamaskinen.

ANMERKNING: Hvis du tar ut de originale minnemodulene fra datamaskinen under

minneoppgradering, skal de holdes atskilt fra eventuelle nye moduler du måtte ha, selv om de nye

modulene er kjøpt fra Dell. Sørg for at en original minnemodul ikke arrangeres i par med en ny

minnemodul. Dette kan gjøre at datamaskinen ikke starter på riktig måte. Du bør installere de originale

minnemodulene parvis i kontaktene DIMM_1 og DIMM_2, DIMM_3 og DIMM_4 og deretter i DIMM_5 og

DIMM_6.

ANMERKNING: Hvis du installerer over 4 GB minne, må du også installere en vifte for å avkjøle

datamaskinen. Gjør du ikke det, vil du få en feilmelding som sier at du må installere en vifte eller fjerne

noe av minnet.

Hurtigveiledning 161

Vanlige spørsmål

Hvordan skal jeg... Løsning Hvor finner jeg tilleggsinformasjon

Konfigurere datamaskinen, slik at

Hvis datamaskinen har det

Du finner ytterligere informasjon om

du kan tilkoble to skjermer?

nødvendige grafikkortet for å støtte

hvordan du bruker to skjermer ved å

konfigurasjon for to skjermer, ser du

slå opp i dokumentasjonen for

etter i esken om du finner en Y-kabel.

grafikkortet på CDen Drivers and

Kabelen har en enkelttilkobling i den

Utilities.

ene enden (sett denne tilkoblingen i

bakpanelet) og forgrenes til to

tilkoblinger (sett disse tilkoblingene i

skjermkablene). For Dell Precision

www.dell.com | support.dell.com

670-datamaskinen, se under

"Installere Dell Precision 670-

datamaskinen" på side 133 og for Dell

Precision 470-datamaskinen, se under

"Installere Dell Precision 470-

datamaskinen" på side 139.

Koble til skjermen når

Hvis grafikkortet har en DVI -kontakt,

For Dell Precision 670-datamaskinen,

skjermkabelen ikke ser ut til å passe

men skjermen har en VGA-kontakt,

se under "Connect the monitor"

i kontakten bak på datamaskinen?

må du bruke en adapter. En adapter

(tilkoble skjermen) på 134, og for

skulle følge med i esken.

Dell Precision 470-datamaskinen, se

under "Connect the monitor" på 140.

Koble til høyttalerne? Hvis et lydkort er installert på

Se ytterligere informasjon i

datamaskinen, skal høyttalerne kobles

dokumentasjonen som fulgte med

til kontaktene på kortet. For Dell

høyttalerne.

Precision 670-datamaskinen, se under

"Connect the speakers" (tilkoble

høyttalerne) på 137, og for Dell

Precision 470-datamaskinen, se under

"Connect the speakers" på 141.

162 Hurtigveiledning

Hvordan skal jeg... Løsning Hvor finner jeg tilleggsinformasjon

Finne de riktige tilkoblingene for

Dell Precision 670-datamaskinen har

Se illustruasjonen av datamaskinen

mine USB- eller IEEE 1394-

to USB 2.0-kompatible kontakter på

fra for og baksiden i brukerhåndboken.

enheter?

frontpanelet og seks på bakpanelet.

Du finner hjelp til å finne

Den har også to 6-pinnede serielle

brukerhåndboken i"Bærbar Dell

IEEE 1394-kontakter. Du kan finne

Precision™-arbeidsstasjon

mer informasjon om dette

Brukerhåndbok" på side 130.

under"Installere Dell Precision 670-

datamaskinen" på side 133.

Dell Precision 470-datasmkinen har

to USB 2.0-kontakter på frontpanelet

og seks på bakpanelet. Den

leveres også med et innebygd

PCI IEEE 1394-kort.Du kan finne

mer informasjon om dette under

"Installere Dell Precision 470-

datamaskinen" på side 139.

Finne informasjon om maskinvaren

Brukerhåndboken inneholder en tabell

Gå til webområdet Dell Support på

og andre tekniske spesifikasjoner

med spesifikasjoner som gir nærmere

support.dell.com og bruk følgende

for datamaskinen?

informasjon om datamaskinen og

støtteverktøy: Les anmeldelser om

maksinvaren. Du finner

den nyeste teknologien eller

brukerhåndboken ved å slå opp under

kommuniser med andre Dell-brukere

"Finne informasjon" på side 129.

i praterommet i Del-forumet.

Installere nytt minne? Brukerhåndboken inneholder et

Du finner hjelp til å finne

avsnitt om minne som gir nærmere

brukerhåndboken under "Finne

informasjon om

informasjon" på side 129.

datamaskinens minne.

Du kan finne mer informasjon om

dette under"Minneoversikt" på

side 160.

Finne dokumentasjon for

Følgende dokumentasjon er

Hvis du mister dokumentasjonen,

datamaskinen?

tilgjengelig for datamaskinen:

kan du skaffe ny på webområdet Dell

Brukerhåndbok

Support påsupport.dell.com.

Produktveiledning

Systeminformasjonsmerke

Servicehåndbok

Disse dokumentene finner du under

"Finne informasjon" på side 129.

Hurtigveiledning 163

www.dell.com | support.dell.com

164 Hurtigveiledning

Stikkordregister

B

drivere

K

ResourceCD, 129

Brukerhåndbok, 130

konflikter

Drivers and Utilities CD, 129

løse problemer med

inkompatibilitet mellom

programvare og

C

maskinvare, 146

E

CD

Drivers and Utilities, 129

Enhetsbehandling, 147

operativsystem, 132

L

ResourceCD, 129

lamper

F

baksiden av

feilmeldinger

datamaskinen, 153

D

diagnoselamper, 153

diagnose, 153

datamaskin

signalkoder, 152

signalkoder, 152

feilsøking

Dell

diagnoselamper, 153

M

supportside, 131

maskinvare

Dell Premier Support

signalkoder, 152

G

hjemmeside, 130

merker

diagnose

garanti, 130

Microsoft Windows, 130

lamper, 153

Servicemerke, 130

signalkoder, 152

Microsoft Windows-

H

diagnoselamper, 153

merke, 130

hovedkort, 129

diagnostikk

Drivers and Utilities CD, 129

O

dokumentasjon, 129, 138, 142

I

Brukerhåndbok, 130

operativsystem

elektronisk, 131

IRQ konflikter, 146

CD, 132

enhet, 129

Installasjonsveiledning, 132

Produktveiledning, 130

ResourceCD, 129

Stikkordregister 165

166 Stikkordregister

P

problemer

diagnoselamper, 153

signalkoder, 152

R

reinstallere

Drivers and Utilties CD, 129

ResourceCD, 129

S

Servicemerke, 130

signalkoder, 152

sikkerhetsanvisninger, 130

systeminformasjonsmerke, 129

W

Webområdet Dell Premier

Support, 131

Windows 2000

Enhetsbehandling, 147

Hardware Troubleshooter, 147

166 Stikkordregister

Stacja robocza Dell Precision™ 470

i stacja robocza 670

Szybki informator o systemie

Modele WHM i WHL

www.dell.com | support.euro.dell.com

Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi

UWAGA:

UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej korzystać z komputera.

OSTRZEŻENIE:

OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu lub utraty danych,

i przedstawia sposoby uniknięcia problemu.

PRZESTROGA: PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała

lub śmierci.

Skróty i skrótowce

Pełną listę skrótów i skrótowców zawiera „Słowniczek” w

Przewodniku użytkownika

.

®

Jeśli zakupiono komputer firmy Dell™ z serii n, żadne odniesienia do systemu operacyjnego Microsoft

®

Windows

zawarte w tym dokumencie nie mają zastosowania.

Szybki przewodnik po systemie

, dysk CD

Drivers and Utilities

oraz nośniki z systemem operacyjnym są opcjonalne

i jako takie mogą nie być wysyłane z wszystkimi komputerami.

____________________

Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

© 2004 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Powielanie zawartości niniejszego dokumentu w jakiejkolwiek formie bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo zabronione.

Znaki towarowe użyte w tekście: Dell, logo DELL i Dell Precision są znakami towarowymi firmy Dell Inc.; Microsoft i Windows są

zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation; Intel i Pentium są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Intel

Corporation.

Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe odnoszące się do podmiotów posiadających prawa do tych znaków i nazw

lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie praw własności do marek i nazw handlowych innych niż jej własne.

Modele WHM i WHL

Październik 2004 Nr ref. T3913 Wersja A01

www.dell.com | support.dell.com

Spis treści

Wyszukiwanie informacji

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

171

Konfigurowanie komputera Dell Precision 670

. . . . . . . . . . . . . . . .

175

Konfigurowanie komputera Dell Precision 470

. . . . . . . . . . . . . . . .

181

Otwieranie obudowy komputera

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

184

Zasady obchodzenia się z komputerem

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

188

Rozwiązywanie problemów

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

188

Rozwiązywanie problemów dotyczących niezgodności

oprogramowania i sprzętu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

188

®

®

System Microsoft

Windows

XP

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

188

Windows 2000

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

189

Korzystanie z funkcji System Restore (Przywracanie systemu)

w systemie Windows XP

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

190

Korzystanie z funkcji Last Known Good Configuration

(Ostatnia znana dobra konfiguracja)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

191

Kiedy należy używać programu Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . .

191

Zanim przystąpisz do testów

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

192

Uruchamianie programu Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . . . . .

192

Lampki systemowe

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

193

Kody dźwiękowe

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

194

Komunikaty o błędach

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

195

Lampki diagnostyczne

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

196

Opis pamięci

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

203

Często zadawane pytania

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

205

Indeks

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

207

Spis treści

169

170

Spis treści

Wyszukiwanie informacji

UWAGA:

Niektóre funkcje mogą nie być dostępne dla danego modelu komputera lub w pewnych krajach.

UWAGA:

Z komputerem użytkownika mogą być dostarczone dodatkowe informacje.

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj

Program diagnostyczny dla komputera

Dysk CD Drivers and Utilities (nazywany również

Sterowniki dla komputera

ResourceCD)

Dokumentacja komputera

Dokumentacja i sterowniki zostały już zainstalowane na

Dokumentacja urządzeń

komputerze. Za pomocą tego dysku CD można ponownie

zainstalować sterowniki, uruchomić program Dell

Oprogramowanie Desktop System Software (DSS)

Diagnostics (patrz str. 192), lub uzyskać dostęp do

dokumentacji.

Na dysku twardym mogą

znajdować się pliki

Readme, dostarczające

najnowszych informacji na

temat zmian technicznych,

które zostały dokonane

w komputerze, lub

zaawansowanych

materiałów technicznych,

przeznaczonych dla

pracowników obsługi

technicznej lub

doświadczonych

użytkowników.

UWAGA:

Aktualizacje sterowników i dokumentacji można

znaleźć pod adresem

support.dell.com

.

UWAGA:

Dysk CD

Drivers and Utilities

jest opcjonalny i może

nie być wysyłany ze wszystkimi komputerami.

Złącza płyty systemowej

Etykieta informacji o komputerze

Rozmieszczenie komponentów na płycie systemowej

Znajduje się na wewnętrznej stronie

pokrywy komputera.

Szybki informator o systemie

171

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj

Informacje dotyczące gwarancji

Przewodnik z informacjami o produkcie firmy Dell™

Warunki i zasady (tylko USA)

Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

Informacje dotyczące przepisów prawnych

Informacje dotyczące ergonomii

Umowa licencyjna użytkownika końcowego

www.dell.com | support.dell.com

Wyjmowanie i wymiana podzespołów

Stacja robocza Dell Precision™ Mobile Przewodnik

Dane techniczne

użytkownika

Konfiguracja ustawień systemowych

Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu

®

®

Rozwiązywanie problemów

Microsoft

Windows

XP

1

Kliknij przycisk

Start

i pozycję

Help and Support

(Pomoc i obsługa techniczna).

2

Kliknij opcję

User’s and system guides

(Przewodniki

użytkownika i po systemie) i kliknij

User’s guides

(Przewodniki użytkownika).

Przewodnik użytkownika jest dostępny również na

opcjonalnym

dysku CD

Drivers and Utilities

.

Znacznik usługi i kod ekspresowej obsługi

Znacznik usługi i licencja systemu Microsoft Windows

Etykieta licencji Microsoft Windows

Te etykiety znajdują się na komputerze.

Znacznik usługi

pozwala

zidentyfikować

komputer podczas

używania witryny

support.euro.dell.com

lub kontaktu z pomocą techniczną.

Dzwoniąc do centrum pomocy technicznej, należy

wprowadzić kod ekspresowej obsługi, aby rozmowa

została odpowiednio skierowana.

172

Szybki informator o systemie

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj

Rozwiązania — Wskazówki dotyczące rozwiązywania

Witryna pomocy firmy Dell — support.dell.com

problemów, porady, artykuły techniczne, kursy online,

UWAGA:

Wybierz swój region, aby zobaczyć odpowiednią

często zadawane pytania

witrynę pomocy technicznej.

Społeczność — Dyskusje online z innymi klientami

UWAGA:

Klienci korporacyjni, rządowi i edukacyjni mogą

firmy Dell

również korzystać z dostosowanej do ich potrzeb witryny

Aktualizacje — Informacje aktualizacyjne dotyczące

internetowej Dell Premier Support pod adresem

takich komponentów, jak pamięć, dysk twardy i system

premier.support.dell.com.

Ta witryna może nie być dostępna

operacyjny

we wszystkich regionach.

Obsługa klienta — Informacje kontaktowe, o stanie

zamówień i zgłoszeń serwisowych, gwarancyjne

i dotyczące napraw

Serwis i pomoc techniczna — Informacje o stanie

zgłoszenia i historii pomocy, kontrakcie serwisowym

oraz możliwość rozmowy online z pracownikiem

pomocy technicznej

Odsyłacze — Umożliwiają przejście do dokumentacji

komputera, szczegółowych informacji o konfiguracji

komputera, specyfikacji produktów oraz artykułów

Pliki do pobrania — Certyfikowane sterowniki,

poprawki i uaktualnienia oprogramowania

Oprogramowanie Desktop System Software (DSS) —

W przypadku ponownej instalacji systemu

operacyjnego na komputerze, należy również

ponownie zainstalować oprogramowanie narzędziowe

DSS. Oprogramowanie narzędziowe DSS udostępnia

krytyczne aktualizacje systemu operacyjnego oraz

obsługę napędów dyskietek USB 3,5 cala firmy Dell™,

®

®

procesorów Intel

Pentium

M, napędów optycznych

oraz urządzeń USB. Oprogramowanie narzędziowe

DSS jest niezbędne do prawidłowego działania

komputera firmy Dell. Oprogramowanie

automatycznie wykrywa komputer i system operacyjny

oraz instaluje aktualizacje odpowiednie do danej

konfiguracji.

Jak korzystać z systemu Windows XP

Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu Windows

Dokumentacja do komputera

1

Kliknij przycisk

Start

i pozycję

Help and Support

Dokumentacja urządzeń (takich jak modem)

(Pomoc i obsługa techniczna).

2

Wpisz słowo lub frazę opisujące problem i kliknij ikonę

strzałki.

3

Kliknij temat opisujący problem.

4

Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na

ekranie.

Szybki informator o systemie

173

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj

Jak ponownie zainstalować system operacyjny Dysk CD z systemem operacyjnym

System operacyjny został już zainstalowany

w komputerze. Aby ponownie zainstalować system

operacyjny, użyj dysku CD Operating System (System

operacyjny). Patrz Dell Precision Przewodnik użytkownika,

aby zapoznać się z instrukcjami.

Po dokonaniu ponownej

instalacji systemu

operacyjnego należy użyć

dysku CD Drivers and

www.dell.com | support.dell.com

Utilities w celu

ponownego

zainstalowania

sterowników urządzeń

dostarczonych wraz

z komputerem.

Etykieta z kluczem

produktu systemu

operacyjnego znajduje się

na komputerze.

UWAGA:

Kolor dysku CD różni się w zależności od

zamówionego systemu operacyjnego.

UWAGA:

Nośniki z

systemem operacyjnym

są opcjonalne

i mogą nie być wysyłane ze wszystkimi komputerami.

®

Jak korzystać z systemu operacyjnego the Red Hat

Witryny poświęcone systemowi Linux obsługiwane przez

Linux

firmę Dell

Dyskusja e-mailowa z innymi użytkownikami

http://linux.dell.com

komputerów Dell Precision™ i systemu Linux

http://lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-

Dodatkowe informacje na temat systemu Linux

precision

i komputera Dell Precision

http://docs.us.dell.com/docs/software/oslinux/

174

Szybki informator o systemie

Konfigurowanie komputera Dell Precision 670

Podłącz klawiaturę i mysz.

PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem

1

którejkolwiek z procedur z tej sekcji

należy zastosować się do instrukcji

bezpieczeństwa, opisanych

w Przewodniku z informacjami

o produkcie.

PS/2

lub

Aby prawidłowo skonfigurować

komputer, należy wykonać wszystkie

USB

poniższe czynności.

PS/2

lub

USB

Podłącz modem lub kabel sieciowy.

UWAGA:

Jeśli w komputerze jest

2

zainstalowana karta sieciowa, należy

podłączyć do niej kabel sieciowy.

UWAGA:

Modem nie jest

wyposażeniem standardowym stacji

roboczych Dell Precision, ale można go

zamówić oddzielnie.

OSTRZEŻENIE:

Kabla modemu nie

należy podłączać do karty sieciowej.

Network

Napięcie elektryczne linii telefonicznej

może uszkodzić kartę sieciową.

Modem

Szybki informator o systemie

175

Podłącz monitor.

W zależności od karty graficznej

3

monitor można podłączać na

różne sposoby.

OSTRZEŻENIE:

W przypadku tego

komputera, w celu podłączenia

monitora może być wymagane użycie

dostarczonej przejściówki lub kabla.

www.dell.com | support.dell.com

176

Szybki informator o systemie

W przypadku kart jedno- i dwumonitorowych z pojedynczym złączem monitora

Przejścwka VGA

VGA

Jeśli dysponujesz jednomonitorową kartą graficzną

i chcesz podłączyć monitor VGA, użyj przejściówki VGA.

Przejściówka z podwójnym kablem VGA

Przejściówka z podwójnym kablem DVI

VGA

DVI

VGA

DVI

Jeśli karta graficzna ma jedno złącze i chcesz podłączyć

Jeśli karta graficzna ma jedno złącze i chcesz podłączyć

jeden lub dwa monitory VGA, użyj właściwego kabla

jeden lub dwa monitory DVI, użyj właściwego kabla

podwójnego.

podwójnego.

Kabel do obsługi dwóch monitorów jest oznaczony kolorami; niebieskie złącze służy do podłączenia

monitora nadrzędnego, a czarne —monitora podrzędnego. Aby włączyć obsługę dwóch monitorów,

podczas uruchamiania komputera oba monitory muszą być podłączone.

Szybki informator o systemie

177

W przypadku kart obsługujących dwa monitory z jednym złączem DVI i jednym złączem VGA

Jedno złącze DVI/jedno złącze VGA

Dwa złącza VGA z przejściówką VGA

DVI

VGA

VGA

VGA

www.dell.com | support.dell.com

Podłączając jeden lub dwa monitory, użyj odpowiedniego

Podłączając dwa monitory VGA, użyj odpowiedniej

złącza (-y).

przejściówki VGA.

W przypadku kart obsługujących dwa monitory z dwoma złączami DVI

Podwójne złącze DVI

Dwa złącza DVI z jedną przejściówką

Dwa złącza DVI z dwiema

VGA

przejściówkami VGA

DVI

DVI

DVI

VGA

VGA

VGA

Podłączając jeden lub dwa monitory

Aby podłączyć monitor VGA do

Aby podłączyć dwa monitory VGA do

DVI do komputera, użyj złączy DVI.

jednego ze złączy DVI komputera,

złączy DVI komputera, należy użyć

należy użyć przejściówki VGA.

dwóch przejściówek VGA.

178

Szybki informator o systemie

Podłącz głośniki.

UWAGA:

Jeśli

4

w komputerze znajduje się

zainstalowana karta

dźwiękowa, głośniki należy

podłączyć do karty.

LINE OUT

Podłącz kable zasilania i włącz komputer oraz monitor.

5

Szybki informator o systemie

179

Zainstaluj dodatkowe oprogramowanie lub urządzenia.

6

Przed zainstalowaniem urządzeń lub oprogramowania, które nie zostało dostarczone

z komputerem, należy zapoznać się z dokumentacją oprogramowania lub urządzenia albo

skontaktować się z jego dostawcą, aby sprawdzić, czy oprogramowanie lub urządzenie jest zgodne z

komputerem i systemem operacyjnym.

Gratulacje! Konfiguracja komputera Dell Precision 670 została zakończona.

Aby uzyskać dostęp do Przewodnika użytkownika na dysku twardym:

www.dell.com | support.dell.com

Kliknij przycisk

Start

i pozycję

Help and Support

(Pomoc i obsługa techniczna).

Aby uzyskać dostęp do Przewodnika użytkownika w witrynie sieci Web pomocy technicznej firmy Dell:

1

Przejdź do witryny

support.euro.dell.com.

2

Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi w witrynie i odpowiadaj na pytania dotyczące

komputera.

3

Na stronie głównej witryny sieci Web pomocy technicznej firmy Dell kliknij odsyłacz

User

Guides

(Przewodniki użytkownika) w sekcji

Product Support

(Pomoc techniczna dla

produktu), kliknij

Systems

(Systemy), a następnie zaznacz komputer Dell Precision.

180

Szybki informator o systemie