Pioneer X-HM70-S – page 2

Manual for Pioneer X-HM70-S

Table of contents

Playback with NETWORK feature

2Use

/

to select audio file or Internet radio station,

1 Select ‘Network’ from the Settings menu.

English Français Español Italiano

Playing back audio files stored on

and then press ENTER.

components on the network

3Use

/

to select playback or delete options and then

press ENTER.

You can perform the following operations with the remote

– Selected item will begin playing

control of this receiver. Note that some buttons are not

available for operation depending on the category currently

– Deletes selected item from Favorites folder

being played back.

Select to undo previous operation.

•Press NETWORK to switch the remote control to the

NETWORK operation mode.

Network setup menu

2 Select ‘Modes’ from the Network Settings menu.

Setting up the network to listen to Internet radio on this

In case you make changes to the network configuration

receiver.

without the DHCP server function, make the corresponding

1 Select ‘Settings’ from the Main Menu.

changes to the network settings of this receiver.

Deutsch

2 Select the setting you want to adjust.

DHCP (default setting) – Select if the server is DHCP

Playing back your favorite songs

Network – Adjust settings for the network (see Network

compatible.

settings below).

-

When DHCP is selected, connection will begin

Registering audio files and Internet radio stations

General – Use to reset all network connection settings to

automatically. Connection is complete when network

Nederlands

connection details are displayed. Press ENTER to return

While Playing back a song, press

/

to select “Add to

their initial, factory-setting condition (see General settings

to the previous screen.

Favor”, and then press ENTER.

on page 22).

The selected song is then registered in the Favorites folder.

STATIC – To connect to the server manually, follow the

Network settings

instructions listed below.

Note that only the audio files stored on components on the

In case the router connected to the LAN terminal on this

network can be registered.

-

Press to delete the immediately preceding character.

receiver is a broadband router (with a built-in DHCP server

-

Press to switch between character types.

function), simply turn on the DHCP server function, and you

Playing and deleting audio files and Internet radio

-

Press / to choose the desired character from those

will not need to set up the network manually. You must set up

stations in and from the Favorites folder

displayed and press ENTER.

the network as described below only when you have

1 Select ‘Favorites’ from the Main Menu.

connected this receiver to a broadband router without a

-

Once input is complete, or if you wish to cancel the

DHCP server function. Before you set up the network, consult

input operation, press until OK/CANCEL is

with your ISP or the network manager for the required

displayed, then use / to choose either OK or

settings. It is advised that you also refer to the operation

CANCEL and press ENTER.

manual supplied with your network component.

21

En

Note

O

•If STATIC is selected, the settings will be as follows.

Main Menu

Now Playing

Internet

Music

Radio

Library

Favorites Settings

X-HM70_En.fm 21 ージ 118月日 曜日 午後時4

Settings

Network Settings

Network

Modes

General

Status

1 of

1 of

1

1

Main Menu

Settings

Network Modes

Network

DHCP

Now Playing

Internet

Music

General

STATIC

Radio

Library

1 of

Favorites Settings

1 of

1

1

X-HM70_En.fm 22 ージ 118月日 曜日 午後時4

Playback with NETWORK feature

-

IP (IP address)

About – Displays the MAC address of this receiver.

DLNA

The IP address to be entered must be defined within the

following ranges. If the IP address defined is beyond the

following ranges, you cannot play back audio files

Network connection requirements

stored on components on the network or listen to

The NETWORK allows you to play music on media servers

Internet radio stations.

connected on an identical Local Area Network (LAN) as the

Class A: 10.0.0.1 to 10.255.255.254

receiver. This unit allows for the playing of files stored on the

Class B: 172.16.0.1 to 172.31.255.254

following:

Class C: 192.168.0.1 to 192.168.255.254

PCs running Microsoft Windows Vista or XP with

-

MASK (Subnet Mask)

Windows Media Player 11 installed

In case an xDSL modem or a terminal adapter is directly

PCs running Microsoft Windows 7 with Windows Media

DLNA CERTIFIED™ Audio Player

connected to this receiver, enter the subnet mask

Player 12 installed

The Digital Living Network Alliance (DLNA) is a cross-

provided by your ISP on paper. In most cases, enter

DLNA-compatible digital media servers (on PCs or other

industry organization of consumer electronics, computing

255.255.255.0.

components)

industry and mobile device companies. Digital Living

-

Gateway (Default Gateway)

provides consumers with easy sharing of digital media

To play back audio files stored on components on the

In case a gateway (router) is connected to this receiver,

through a wired or wireless network in the home.

network or listen to Internet radio stations, you must turn on

enter the corresponding IP address.

the DHCP server function of your router. In case your router

The DLNA certification logo makes it easy to find products

-

DNS (DNS server)

does not have the built-in DHCP server function, it is

that comply with the DLNA Interoperability Guidelines. This

Enter the DNS server address you received in writing

necessary to set up the network manually. Otherwise, you

unit complies with DLNA Interoperability Guidelines v1.5.

from your internet service provider.

cannot play back audio files stored on components on the

When a PC running DLNA server software or other DLNA

Select Status from the Network Settings menu to show

network or listen to Internet radio stations. Network setup

compatible device is connected to this player, some setting

your current network connection mode and details.

menu on page 21 for more on this.

changes of software or other devices may be required. Please

refer to the operating instructions for the software or device

General settings

Authorizing this receiver

for more information.

1 Select ‘General’ from the Settings menu.

In order to be able to play with NETWORK, this receiver must

DLNA

TM

, the DLNA Logo and CERTIFIED

TM

are trademarks,

be authorized. This happens automatically when the receiver

service marks, or certification marks of the Digital Living

Settings

General Settings

makes a connection over the network to the PC. If not, please

Network Alliance.

Network

Factory Settings

authorize this receiver manually on the PC. The authorization

General

About

(or permission) method for access varies depending on the

Content playable over a network

type of server currently being connected. For more

Even when encoded in a compatible format, some files

information on authorizing this receiver, refer to the

may not play correctly.

instruction manual of your server.

1 of

1 of

Movie or Photo files cannot be played back.

1

1

There are cases where you cannot listen to an Internet

2 Select the item you want to set up from the General

About network playback

radio station even if the station can be selected from a list

Settings menu.

of radio stations.

The network playback function of this unit uses the following

Factory Settings – Use to reset all network connection

technologies:

Some functions may not be supported depending on the

settings to their initial, factory-setting condition.

server type or version used.

Windows Media Player

-

When “Warning: All Settings will be lost! Are you

Supported file formats vary by server. As such, files not

See Windows Media Player 11/ Windows Media Player 12 on

sure?” is displayed, select and press ENTER. While

supported by your server are not displayed on this unit.

page 23 for more on this.

the settings are being reset, the screen will display a

For more information check with the manufacturer of

Please Wait” message. Resetting is complete once the

your server.

screen returns to the Main Menu.

-

To quit the resetting, select .

22

En

X-HM70_En.fm 23 ージ 118月日 曜日 午後時4

Playback with NETWORK feature

About playback behavior over a network

FLAC

English Français Español Italiano

Playback may stall when the PC is switched off or any

FLAC (Free Lossless Audio Codec) is an audio format allows

media files stored on it are deleted while playing content.

lossless codec. Audio is compressed in FLAC without any

If there are problems within the network environment

loss in quality. For more details about FLAC, visit the

(heavy network traffic, etc.) content may not be displayed

following website: http://flac.sourceforge.net/

or played properly (playback may be interrupted or

Windows Media

stalled). For best performance, a 100BASE-TX connection

Windows Media is a multimedia framework for media

between player and PC is recommended.

creation and distribution for Microsoft Windows. Windows

If several clients are playing simultaneously, as the case

Media is either a registered trademark or trademark of

may be, playback is interrupted or stalled.

Microsoft Corporation in the U.S. and/or other countries. Use

Depending on the security software installed on a

an application licensed by Microsoft Corporation to author,

connected PC and the setting of such software, network

distribute, or play Windows Media formatted content. Using

connection may be blocked.

an application unauthorized by Microsoft Corporation is

Pioneer is not responsible for any malfunction of the player

subject to malfunction.

and/or the NETWORK features due to communication error/

malfunctions associated with your network connection and/

Windows Media DRM

Deutsch

or your PC, or other connected equipment. Please contact

Windows Media DRM is a DRM (Digital Rights Management)

your PC manufacturer or Internet service provider.

service for the Windows Media platform. It is designed to

“Windows Media™” is a trademark of Microsoft Corporation.

provide secure delivery of audio and/or video content over an

This product includes technology owned by Microsoft

IP network to a PC or other playback device in such a way that

Corporation and cannot be used or distributed without a

the distributor can control how that content is used. The

license from Microsoft Licensing, Inc.

WMDRM-protected content can only be played back on a

component supporting the WMDRM service.

Microsoft®, Windows®7, Windows®Vista, Windows®XP,

Windows®2000, Windows®Millennium Edition, Windows®98,

Windows Media Player 11/

and WindowsNT® are either registered trademarks or

Windows Media Player 12

Nederlands

trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/

Windows Media Player is software to deliver music, photos

or other countries.

and movies from a Microsoft Windows computer to home

stereo systems and TVs.

Glossary

With this software, you can play back files stored on the PC

through various devices wherever you like in your home.

aacPlus

This software can be downloaded from Microsoft’s website.

AAC decoder uses aacPlus developed by Coding Technologies.

Windows Media Player 11 (for Windows XP or Windows

(www.codingtechnologies.com)

Vista)

Windows Media Player 12 (for Windows 7)

For more information check the official Microsoft website.

23

En

Listening to the radio

Listening to the radio

Improving FM sound

If the or indicators don’t light when tuning to an FM

The following steps show you how to tune in to FM and AM

station because the signal is weak, set the receiver to the

radio broadcasts using the automatic (search) and manual

mono reception mode.

(step) tuning functions. Once you are tuned to a station you

Press BAND to select FM MONO.

can memorize the frequency for recall later. See Saving

This should improve the sound quality and allow you to enjoy

station presets below for more on how to do this.

the broadcast.

Saving station presets

If you often listen to a particular radio station, it’s convenient

to have the receiver store the frequency for easy recall

whenever you want to listen to that station. This saves the

effort of manually tuning in each time. This unit can

memorize up to 40 stations.

1 Press TUNER to select the tuner.

2 Use BAND to change the band (FM or AM), if necessary.

1 Tune to a station you want to memorize.

Each press switches the band between FM (stereo or mono)

See Listening to the radio above for more on this.

and AM.

2 Press TUNER EDIT.

3 Tune to a station.

The preset number is blinking.

There are three ways to do this:

3 Press PRESET

/

to select the station preset you

Automatic tuning

want.

To search for stations in the currently selected band,

You can also use the numeric buttons. See Direct track search

press and hold TUNE / for about a second. The

on page 14.

receiver will start searching for the next station, stopping

4 Press ENTER.

when it has found one. Repeat to search for other

The preset number stop blinking and the receiver stores the

stations.

station.

Manual tuning

To change the frequency one step at a time, press

TUNE /.

High speed tuning

Press and hold TUNE / for high speed tuning.

Release the button at the frequency you want.

– Lights when a normal broadcast channel.

– Lights when a stereo FM broadcast is being received in

auto stereo mode.

24

En

Note

X-HM70_En.fm 24 ージ 118月日 曜日 午後時4

Listening to station presets

You will need to have some presets stored to do this. See

Saving station presets above if you haven’t done this already.

Press PRESET

/

to select the station preset you

want.

You can also use the numeric buttons.

O

Naming preset stations

For easier identification, you can name all of your preset

stations.

1 Choose the station preset you want to name.

See Listening to station presets above for how to do this.

2 Press TUNER EDIT twice.

The cursor at the first character position is blinking on the

O

display.

3 Input the name you want.

Choose a name up to eight characters long.

•Use / to select character position.

•Use / to select characters.

The name is stored when ENTER is pressed.

Changing the noise cut mode

If you find that the AM sound quality is bad even after trying

the above, you may be able to improve it using a different

noise cut mode. Just choose the one that sounds best.

Default setting: Mode1

1 Press SETUP button after tuning to an AM radio station.

2Press

/

to select “Noise Cut”.

3Press

/

to choose a Noise cut mode (1, 2 or 3) then

press ENTER.

If the receiver is left disconnected from the AC power

outlet for over a month, the station memories will be lost

and will have to be reprogrammed.

Stations are stored in stereo. When the station is stored

in the FM MONO mode, it shows as when recalled.

Using the Radio Data System (RDS)

English Français Español Italiano

Using the Radio Data

System (RDS)

An introduction to RDS

Radio Data System (RDS) is a system used by most FM radio

stations to provide listeners with various kinds of

information—the name of the station and the kind of show

they’re broadcasting, for example.

One feature of RDS is that you can search by type of program.

For example, you can search for a station that’s broadcasting

a show with the program type, JAZZ.

You can search the following program types:

Deutsch

Nederlands

25

En

Note

Displaying RDS information

Use the DISPLAY button to display the different types of RDS

information available.

Press DISPLAY for RDS information.

Each press changes the display as follows:

Radio Text (RT) – Messages sent by the radio station. For

example, a talk radio station may provide a phone number

as RT.

Program Service Name (PS) – The name of the radio

station.

•Program Type (PTY) – This indicates the kind of program

currently being broadcast.

Current tuner frequency (FREQ)

Searching for RDS programs

You can search for a program type listed above.

1 Press TUNER then press BAND to select the FM band.

RDS is only possible in the FM band.

2 Press PTY.

SEARCH shows in the display.

3 Press PRESET

/

to select the program type you

want to hear.

4 Press ENTER to search for the program type.

The system starts searching through the station presets for a

match, stopping when it was found one. Repeat to search for

other stations.

If NO PTY is displayed it means the tuner couldn’t find that

program type at the time of the search.

RDS searches station presets only. If no stations have

been preset, or if the program type could not be found

among the station presets NO PTY is displayed. FINISH

means the search is complete.

In addition, there are three other program types, ALARM,

ALARMTST, and NO TYPE. ALARM and ALARMTST are

used for emergency announcements. NO TYPE appears

when a program type cannot be found.

Note

X-HM70_En.fm 25 ージ 118月日 曜日 午後時4

O

NEWS – News

FINANCE – Stock market

If any noise is picked up while displaying the RT scroll,

AFFAIRS – Current Affairs

reports, commerce, trading,

some characters may be displayed incorrectly.

INFO – General Information

etc.

CHILDREN – Programs for

If you see NO TEXT in the RT display, it means no RT data

SPORT – Sport

is sent from the broadcast station. The display will

EDUCATE – Educational

children

SOCIAL – Social affairs

automatically switch to the PS data display (if no PS data,

DRAMA – Radio plays, etc.

RELIGION – Programs

NO NAME is displayed).

CULTURE – National or

regional culture, theater, etc.

concerning religion

In the PTY display, NO PTY may be shown.

SCIENCE – Science and

PHONE IN – Public expressing

technology

their views by phone

VARIED – Usually talk-based

TRAVEL – Holiday-type travel

material, such as quiz shows

rather than traffic

or interviews.

announcements

POP M – Pop music

LEISURE – Leisure interests

ROCK M – Rock music

and hobbies

EASY MEasy listening

JAZZ – Jazz

LIGHT M – ‘Light’ classical

COUNTRY – Country music

music

NATION M – Popular music in

CLASSICS – ‘Serious’ classical

a language other than English

music

OLDIES – Popular music from

OTHER M – Music not fitting

the ’50s and ’60s

above categories

FOLK M – Folk music

WEATHER – Weather reports

DOCUMENT – Documentary

Timer and sleep operation

The timer can be set as follows.

Timer and sleep operation

Sleep operation

Press SLEEP to change the amount of time before the

Setting the wake-up timer

receiver switches into standby (30 min. – 60 min. – 90

min. – Off).

You can check the remaining sleep time at any time by

7 Press ENTER.

pressing SLEEP once.

8 Set the switch-on time.

Use /button to set the hour, then press ENTER.

Set the minute in the same way, pressing ENTER when you’re

done.

9 Set the switch-off time.

Set as above, pressing

ENTER

when done.

10 Use

/

button to set the volume.

11 Press ENTER.

The TIMER indicator light, and the settings are confirmed in

the display.

Timer playback:

12 Press STANDBY/ON to enter the power stand-by mode.

The unit turns on and plays the desired source (CD, TUNER,

USB or iPod/iPhone) at a preset time.

Turning the wake-up timer on/off

Before setting timer:

If you have already set the wake-up timer, you can switch it

Check that the clock is set to the correct time (Setting the

on/off.

clock on page 11). If it is not set, you cannot use the timer

1 When the power is on, press and hold TIMER button for

function.

two seconds.

For timer playback: Plug in USB or load discs or iPod to

2Press

/

button to select ‘Timer On’ or ‘Timer Off’

be played.

within ten seconds, then press ENTER.

1 Press STANDBY/ON button.

When ‘

Timer On

’ is selected, the timer indicator light, and

2 Press and hold TIMER button for more than two

the settings are confirmed in the display.

seconds.

3 When ‘Timer On’ is selected, press STANDBY/ON to set

3Press

/

button to select ‘Timer Set’ within ten

the stand-by mode.

seconds, then press ENTER.

4 Select the source you want played.

Reusing the memorised timer setting

Use / button to select CD, TUNER, USB or iPod/iPhone

The timer setting will be memorised once it is entered. To

function.

reuse the same setting, perform the following operations.

5 Press ENTER.

1 When the power is on, press and hold TIMER button for

6 Set the day(s) of the week.

two seconds.

Use /button to choose the day(s).

2Press

/

button to select ‘Timer Call’ within ten

seconds, then press ENTER.

The TIMER indicator light, and the settings are confirmed in

the display.

26

En

O

X-HM70_En.fm 26 ージ 118月日 曜日 午後時4

EVERYDAY SUNDAY MONDAY

TUESDAY WEDNESDAY THURSDAY

FRIDAY SATURDAY MON-FRI

TUE-SAT SAT-SUN

X-HM70_En.fm 27 ージ 118月日 曜日 午後時4

Additional Information

Internet security software is currently installed in the

English Français Español Italiano

Additional Information

Tuner

connected component. There are cases where a component

The radio makes unusual noises continuously.

with Internet security software installed cannot be accessed.

Is the unit placed near the TV or computer?

The audio component on the network which has been

Troubleshooting chart

Is the FM aerial or AM loop aerial placed properly? Move the

switched off is switched on. Switch on the audio component

on the network before switching on this receiver.

Many potential problems can be resolved by the owner

aerial away from the AC power lead if it is located nearby.

Playback does not start while ‘Please Wait’ continues to be

without calling a service technician.

displayed.

If something is wrong with this product, check the following

USB

The component is currently disconnected from this receiver or

before calling your authorized PIONEER dealer or service

Device cannot be detected.

the power supply. Check whether the component is properly

centre.

Is there any MP3/WMA file available?

connected to this receiver or the power supply.

Is the device properly connected?

The PC or Internet radio is not properly operated.

General

Is it an MTP device?

The corresponding IP address is not properly set. Switch on

Does the device contain AAC file only?

The clock is not set to the correct time.

the built-in DHCP server function of your router, or set up the

Did a power failure occur?

Playback does not start.

network manually according to your network environment

Is it a copyright protected WMA file?

(page 21).

Reset the clock. (Refer to page 11)

Is it a false MP3 file?

The IP address is being automatically configured. The

Deutsch

When a button is pressed, the unit does not respond.

automatic configuration process takes time. Please wait.

Set the unit to the power stand-by mode and then turn it back

on.

iPod and iPhone

The audio files stored on components on the network, such

as a PC, cannot be played back.

If the unit still malfunctions, reset it. (Refer to page 29)

No sound is produced. No image appears on the TV/monitor.

Windows Media Player 11 or Windows Media Player 12 is not

No sound is heard.

The iPod or iPhone is not playing.

currently installed on your PC. Install Windows Media Player

Is the volume level set to “Min”?

The iPod or iPhone is not properly connected to the unit.

11 or Windows Media Player 12 on your PC.

Are the headphones connected?

Is the AC power lead of the unit plugged in?

Audio files were recorded in formats other than MP3, WAV

Are the speaker wires disconnected?

The video cable is not properly connected.

(LPCM only), MPEG-4 AAC, FLAC, and WMA. Play back audio

The TV/monitor’s input selection is not properly set.

files recorded in MP3, WAV (LPCM only), MPEG-4 AAC, FLAC,

CD player

Audio from the iPod/iPhone cannot be heard via the

or WMA. Note that some audio files recorded in these formats

Nederlands

headphones connected to the unit.

may not be played back on this receiver.

Playback does not start.

iPod or iPhone will not charge.

Audio files recorded in MPEG-4 AAC or FLAC are being played

Playback stops in the middle or is not performed properly.

The iPod or iPhone is not making full contact with the

back on Windows Media Player 11 or Windows Media Player

Is the disc loaded upside down?

connector.

12. Audio files recorded in MPEG-4 AAC or FLAC cannot be

Does the disc satisfy the standards?

Using iPod (3

rd

generation).

played back on Windows Media Player 11 or Windows Media

Is the disc distorted or scratched?

Player 12. Try using another server. Refer to the operation

Playback sounds are skipped, or stopped in the middle of a

The iPod or iPhone is not supported. Refer to Supported iPod,

manual supplied with your server.

track.

iPhone and iPad models: on page 17 for compatible models.

The component connected to the network is not properly

Is the unit located near excessive vibrations?

“This accessory is not made to work with iPhone” or “This

operated.

Is the disc very dirty?

accessory is not supported by iPhone” appears on iPhone

-

Check whether the component is affected by special

Has condensation formed inside the unit?

screen.

circumstances or is in the sleep mode.

The iPhone battery is low. Please charge the iPhone.

-

Try rebooting the component if necessary.

iPhone is not properly docked.

Remote control

The component connected to the network does not permit file

sharing. Try changing the settings for the component

The remote control does not operate.

NETWORK feature

connected to the network.

Is the AC power lead of the unit plugged in?

Cannot access the network.

The folder stored on the component connected to the network

Is the battery polarity correct?

has been deleted or damaged. Check the folder stored on the

Are the batteries dead?

The LAN cable is not firmly connected. Firmly connect the

component connected to the network.

Is the distance or angle incorrect?

LAN cable (page 10).

Does the remote control sensor receive strong light?

The router is not switched on. Switch on the router.

27

En

X-HM70_En.fm 28 ージ 118月日 曜日 午後時4

Additional Information

Cannot access the component connected to the network.

The NETWORK function cannot be operated with the

The wireless LAN converter is properly connected to the

The component connected to the network is not properly set. If

buttons on the remote control.

receiver and the wireless LAN converter’s indicators are lit,

the client is automatically authorized, you need to enter the

The remote control is not currently set to the NETWORK

but the wireless LAN converter cannot be set from the receiver

corresponding information again. Check whether the

mode. Press NETWORK to set the remote control to the

(the settings screen cannot be displayed).

connection status is set to “Do not authorize”.

NETWORK mode (page 20).

If Network Modes in the receiver’s Network Settings is set

There are no playable audio files on the component connected

to STATIC and the IP address has been set manually, the IP

to the network. Check the audio files stored on the component

address set in the wireless LAN converter may not match. In

Troubleshooting of wireless LAN

connected to the network.

the receiver’s Network Settings, set Network Modes to

Network cannot be accessed via wireless LAN.

Audio playback is undesirably stopped or disturbed.

DHCP. After the setting is completed, turn the receiver’s

Wireless LAN converter’s power is not on (Wireless LAN

power off. Next, turn the receiver’s power back on and check

The audio file currently being played back was not recorded in

converter’s “Power”, “WPS” and “Wireless” indicators are not

whether the wireless LAN converter’s settings can be

a format playable on this receiver.

all lit). Check that the USB cable connecting the wireless LAN

displayed with the receiver.

-

Check whether the audio file was recorded in a format

converter to the receiver’s DC OUTPUT for WIRELESS LAN

If the settings can be displayed, change the IP address

supported by this receiver.

terminal is properly connected.

settings of the receiver and wireless LAN converter as

-

Check whether the folder has been damaged or corrupted.

The LAN cable is not firmly connected. Firmly connect the

necessary.

-

Note that there are cases where even the audio files listed as

playable on this receiver cannot be played back or displayed

LAN cable (page 10).

The IP address settings of the receiver and wireless LAN

(page 22).

Wireless LAN converter and base unit (wireless LAN router,

converter do not match the settings of the wireless LAN

router, etc.

The LAN cable is currently disconnected. Connect the LAN

etc.) are too far apart or there is an obstacle between them.

cable properly (page 10).

Improve the wireless LAN environment by moving the wireless

Check the IP address settings of the receiver and wireless

LAN converter and base unit closer together, etc.

LAN converter (including the Network Modes).

There is heavy traffic on the network with the Internet being

There is a microwave oven or other device generating

If the receiver’s Network Modes is DHCP, turn the receiver’s

accessed on the same network. Use 100BASE-TX to access

electromagnetic waves near the wireless LAN environment.

power off, then turn the power back on.

the components on the network.

-

Use the system in a place away from microwave ovens or

Check that the IP addresses of the receiver and wireless LAN

Cannot access Windows Media Player 11 or Windows Media

others device generating electromagnetic waves.

converter match the settings of the wireless LAN router, etc.

Player 12.

-

Avoid using devices generating electromagnetic waves as

If the receiver’s Network Modes is STATIC, set an IP address

In case of Windows Media Player 11: You are currently logged

much as possible when using the system with the wireless

matching the network of the base unit (wireless LAN router,

onto the domain through your PC with Windows XP or

LAN.

etc.).

Windows Vista installed. Instead of logging onto the domain,

Multiple wireless LAN converters are connected to the

For example, if the wireless LAN router’s IP address is

log onto the local machine (page 20).

wireless LAN router. When connecting multiple wireless LAN

“192.168.1.1”, set the receiver’s IP address to “192.168.1.XXX”

In case of Windows Media Player 12: You are currently logged

converters, their IP addresses must be changed. For example,

(*1), the subnet mask to “255.255.255.0”, the gateway and

onto the domain through your PC with Windows 7 installed.

if the wireless LAN router’s IP address is “192.168.1.1”, set the

DNS to “192.168.1.1”.

Instead of logging onto the domain, log onto the local

first wireless LAN converter’s IP address to “192.168.1.249”,

Next, set the wireless LAN converter’s IP address to

machine (page 20).

the second wireless LAN converter’s IP address to

“192.168.1.249” (*2).

Cannot listen to Internet radio stations.

“192.168.1.248”, using values between 2 and 249 (such as

(*1) Set the “XXX” in “192.168.1.XXX” to a number between 2

The firewall settings for components on the network are

“249” and “248”) that are not assigned to other wireless LAN

and 248 that is not assigned to other devices.

currently in operation. Check the firewall settings for

converters or to other devices.

(*2) Set the “249” in “192.168.1.249” to a number between 2

components on the network.

Wireless LAN connections cannot be established between the

and 249 that is not assigned to other devices.

You are currently disconnected from the Internet. Check the

wireless LAN converter and base unit (wireless LAN router,

Try making the wireless LAN converters advanced settings.

connection settings for components on the network, and

etc.).

The wireless LAN converter can be connected to a computer

consult with your network service provider if necessary

-

With the wireless LAN converter connected to the receiver,

to make the advanced wireless LAN settings. For details, see

(page 21).

turn the receiver’s power off, unplug the power cord from the

the CD-ROM included for the wireless LAN converter. Check

The broadcasts from an Internet radio station are stopped or

power outlet, then plug the power cord back in and turn the

the settings of the wireless LAN router, etc., then change the

interrupted. There are cases where you cannot listen to some

receiver’s power on.

settings of the wireless LAN converter.

Internet radio stations even when they are listed in the list of

-

The wireless LAN converter must be set in order to establish

Note, however, that making the advanced wireless LAN

Internet radio stations on this receiver (page 20).

wireless LAN connections. For details, refer to the operating

settings will not necessarily improve the wireless LAN

instructions of the wireless LAN converter.

environment. Be careful when changing the settings.

The access point is set to conceal the SSID. In this case, the

SSID may not be displayed on the access point list screen. If

28

En

Additional Information

not, set the SSID, etc., by making the wireless LAN converter

English Français Español Italiano

settings on the receiver manually.

The access point’s security settings use WEP 152-bit length

code key or shared key authentication. The receiver does not

support WEP 152-bit length code key or shared key

authentication.

Network connections cannot be established even when the

above measures are taken. Reset the wireless LAN converter.

After this, redo the wireless LAN converter’s settings.

-

About resetting

1. Check that the wireless LAN converter’s power is on.

2. Press the wireless LAN converter’s reset button for at least

3 seconds.

3. Release the reset button.

When the wireless LAN converter is restarted, the resetting

procedure is completed.

Deutsch

Condensation

Sudden temperature changes, storage or operation in an

extremely humid environment may cause condensation

inside the cabinet (CD pickup, etc.) or on the transmitter on

the remote control. Condensation can cause the unit to

malfunction. If this happens, leave the power on with no disc

in the unit until normal playback is possible (about 1 hour).

Wipe off any condensation on the transmitter with a soft

cloth before operating the unit.

Nederlands

If problem occurs

When this product is subjected to strong external

interference (mechanical shock, excessive static electricity,

abnormal supply voltage due to lightning, etc.) or if it is

operated incorrectly, it may malfunction.

If such a problem occurs, do the following:

1 Set the unit to the stand-by mode and turn the power

on again.

2 If the unit is not restored in the previous operation,

unplug and plug in the unit again, and then turn the

power on.

29

En

Note

Factory reset, clearing all memory

If iPod or iPhone is connected to the unit, disconnect it.

1 Press the STANDBY/ON button to enter the power

stand-by mode.

2 Press both STANDBY/ON button and button on the

unit.

‘RESET YES?’ appears.

3 Press / ( ) button.

‘RESET...’ appears.

If you don’t press / ( ) button within 10 minutes after

STEP 2, RESET MODE is canceled.

If neither operation above restores the unit, clear all the

memory by resetting it.

CAUTION

Always hold the CDs by the edges. Fingerprints, dirt, or

water on the CDs can cause noise or mistracking. If a CD

is dirty or does not play properly, clean it with a soft, dry

cloth, wiping straight out from the centre, along the

radius.

Cleaning the cabinet

Periodically wipe the cabinet with a soft cloth and a diluted

This operation will erase all data stored in memory

soap solution, then with a dry cloth.

including clock, timer settings, tuner preset, and CD

programme.

Before transporting the unit

Remove the iPod, USB memory device and disc from the

unit. Then, set the unit to the power stand-by mode. Carrying

the unit with iPod or USB memory device left docked or discs

left inside might damage the unit.

Care of compact discs

Compact discs are fairly resistant to damage, however

mistracking can occur due to an accumulation of dirt on the

disc surface. Follow the guidelines below for maximum

enjoyment from your CD collection and player.

Do not write on either side of the disc, particularly the

non-label side from which signals are read. Do not mark

this surface.

Keep your discs away from direct sunlight, heat, and

excessive moisture.

CAUTION

Do not use chemicals for cleaning (petrol, paint thinner,

etc.). It may damage the cabinet.

Do not apply oil to the inside of the unit. It may cause

malfunctions.

Caution for when the unit is installed in a rack

with a glass door

Do not press the OPEN/CLOSE on the remote control to

open the disc tray while the glass door is closed. The door will

hamper the movement of the disc tray, and the unit could be

damaged.

NO

YES

Correct

X-HM70_En.fm 29 ージ 118月日 曜日 午後時4

X-HM70_En.fm 30 ージ 118月日 曜日 午後時4

Additional Information

Category Extension Stream

About playable music file formats

The USB and NETWORK function of this receiver supports the following music file formats.

FLAC .flac FLAC Sampling frequency 44.1 kHz, 48 kHz, 96 kHz

Note that some file formats are not available for playback although they are listed as

Quantization bitrate 16 bit, 24 bit

playable file formats. Also, the compatibility of file formats varies depending on the type of

server. Check with your server to ensure the compatibility of file formats supported by your

Channel 2 ch

server.

Bitrate

Category Extension Stream

a “MPEG Layer-3 audio decoding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson multimedia.”

MP3

a

.mp3 MPEG-1 Audio

Sampling frequency 44.1 kHz to 48 kHz

Layer-3

Quantization bitrate 16 bit

About status messages

Refer to the following information when you come up with a status message while operating

Channel 2 ch

the NETWORK function.

Bitrate 32 kbps to 320 kbps

Status messages Descriptions

VBR/CBR Supported/Supported

List empty, Add from Now Playing... The list is empty. Please add from Now Playing.

WAV .wav LPCM Sampling frequency 44.1 kHz, 48 kHz, 96 kHz

No item There are no items.

Quantization bitrate 16 bit, 20 bit, 24 bit

Rescanning devices... Rescanning. Please wait.

Channel 2 ch

Unsupported Format This format is not supported.

WMA .wma WMA2/7/8 Sampling frequency 44.1 kHz to 48 kHz

Server Connection Error Cannot connect to server.

Quantization bitrate 16 bit

Error opening stream This is a stream error.

Channel 2 ch

Already in favorites This is already registered in your favorites.

Bitrate 32 kbps to 320 kbps

Unsupported item This item is not supported by this receiver.

VBR/CBR Supported/Supported

Unknown error An unidentified error has occurred.

WMA9 Sampling frequency 44.1 kHz to 48 kHz

Connection Error... Cannot connect to network.

Quantization bitrate 16 bit

Channel 2 ch

Bitrate 32 kbps to 320 kbps

VBR/CBR Supported/Supported

AAC .m4a

MPEG-4 AAC LC

Sampling frequency 44.1 kHz to 48 kHz

.aac

MPEG-4 HE AAC

Quantization bitrate 16 bit

(aacPlus v1/2)

Channel 2 ch

Bitrate 16 kbps to 320 kbps

VBR/CBR Supported/Supported

30

En

X-HM70_En.fm 31 ージ 118月日 曜日 午後時4

Additional Information

Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.7 kg

Pioneer does not represent or warrant that content services

English Français Español Italiano

Specifications

will continue to be provided or available for a particular

Speaker (X-HM70 only)

As part of our policy of continuous improvement, PIONEER

period of time, and any such warranty, express or implied, is

Type

reserves the right to make design and specification changes

disclaimed.

2-way type speaker system

for product improvement without prior notice. The

2.5 cm Dome-Tweeter

performance specification figures indicated are nominal

12 cm Woofer

values of production units. There may be some deviations

Maximum input power. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 W

from these values in individual units.

Impedance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 ohms

*The specifications are applicable when the power supply is

Dimensions

230 V.

Width . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 mm

Height . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263.5 mm

Amplifier section

Depth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 mm

RMS Power Output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 W + 50 W

Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.7 kg/each

(1 kHz, 10 % T.H.D., 4 ohms)

Guaranteed speaker impedance. . . . . . . .4 ohms to 16 ohms

Headphones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . recommended: 32 ohms

About iPod/iPhone/iPad

Deutsch

Tuner section

Frequency Range (FM). . . . . . . . . . . . . . 87.5 MHz to 108 MHz

Antenna Input (FM) . . . . . . . . . . . . . . . . 75 ohms unbalanced

Frequency Range (AM) . . . . . . . . . . . . . . 531 kHz to 1602 kHz

Antenna (AM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Loop antenna

Video section

“Made for iPod,” “Made for iPhone” and “Made for iPad”

Signal level (Composite) . . . . . . . . . . . . . . . .1 Vp-p (75 ohms)

mean that an electronic accessory has been designed to

connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively,

Network section

and has been certified by the developer to meet Apple

Nederlands

LAN terminal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ethernet jack

performance standards. Apple is not responsible for the

10BASE-T/100BASE-TX

operation of this device or its compliance with safety and

regulatory standards. Please note that the use of this

Other connectors

accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless

Power supply

performance.

Front USB connector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V, 2.1 A

iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and iPod touch are

iPod connector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V, 1.0 A

trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other

Rear DC output connector (for Wireless LAN)

countries.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V, 600 mA

Miscellaneous

Disclaimer for Third Party Content

Power source . . . . . . . . . . . . . . . . . . AC 220 V to 240 V, 50 Hz

Access to content provided by third parties requires a high

Power consumption

speed internet connection and may also require account

Power on. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80 W

registration and a paid subscription.

Power stand-by. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.5 W or less

Dimensions

Third party content services may be changed, suspended,

© 2011 PIONEER CORPORATION.

Width. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 mm

interrupted, or discontinued at any time without notice, and

All rights reserved.

Height . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 mm

Pioneer disclaims any liability in connection with such

Depth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353 mm

occurrences.

31

En

PR

IMPORTANT

ATTENTION

DANGER D´ELECTROCUTION

NE PAS OUVRIR

Ce symbole de l’éclair, placé dans un

ATTENTION :

Ce point d’exclamation, placé dans un

triangle équilatéral, a pour but d’attirer

POUR ÉVITER TOUT RISQUE

triangle équilatéral, a pour but d’attirer

l’attention de l’utilisateur sur la présence, à

D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE

l’attention de l’utilisateur sur la présence,

l’intérieur du coffret de l’appareil, de

COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE).

dans les documents qui accompagnent

“tensions dangereuses” non isolées d’une

AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR

l’appareil, d’explications importantes du

grandeur suffisante pour représenter un

L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À

point de vue de l’exploitation ou de

risque d’électrocution pour les êtres

L’INTÉRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À

l’entretien.

humains.

UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT.

D3-4-2-1-1_A1_Fr

AVERTISSEMENT

Milieu de fonctionnement

Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques

Température et humidité du milieu de fonctionnement :

d’incendie et de décharge électrique, ne placez près de

De +5 °C à +35 °C (de +41 °F à +95 °F) ; Humidité

lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot de

relative inférieure à 85 % (orifices de ventilation non

fleurs, et ne l’exposez pas à des gouttes d’eau, des

obstrués)

éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité.

N’installez pas l’appareil dans un endroit mal ventilé ou

D3-4-2-1-3_A1_Fr

un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil

(ou à une forte lumière artificielle).

D3-4-2-1-7c*_A1_Fr

AVERTISSEMENT

Avant de brancher l’appareil pour la première, lisez

Si la fiche d’alimentation secteur de cet appareil ne

attentivement la section suivante.

convient pas à la prise secteur à utiliser, la fiche doit

La tension de l’alimentation électrique disponible

être remplacée par une appropriée. Ce

varie selon le pays ou la région. Assurez-vous que

remplacement et la fixation d’une fiche secteur sur le

la tension du secteur de la région où l’appareil sera

cordon d’alimentation de cet appareil doivent être

utilisé correspond à la tension requise (par ex. 230

effectués par un personnel de service qualifié. En cas

V ou 120 V), indiquée sur le panneau arrière.

de branchement sur une prise secteur, la fiche de

D3-4-2-1-4*_A1_Fr

coupure peut provoquer une sérieuse décharge

électrique. Assurez-vous qu’elle est éliminée

AVERTISSEMENT

correctement après sa dépose.

Pour éviter les risques d’incendie, ne placez aucune

L’appareil doit être déconnecté en débranchant sa

flamme nue (telle qu’une bougie allumée) sur

fiche secteur au niveau de la prise murale si vous

l’appareil.

prévoyez une période prolongée de non utilisation

D3-4-2-1-7a_A1_Fr

(par exemple avant un départ en vacances).

D3-4-2-2-1a_A1_Fr

2

Fr

É

X-HM70_Fr_Anki.fm 2 ペー 118月日 曜日 午後0時7分

CAUTION DE VENTILATION

Lors de l’installation de l’appareil, veillez à laisser un

espace suffisant autour de ses parois de manière à

améliorer la dissipation de chaleur (au moins 10 cm sur

le dessus, 10 cm à l’arrière et 10 cm de chaque côté).

10 cm 10 cm

10 cm

TIMER

10 cm

AVERTISSEMENT

Les fentes et ouvertures du coffret sont prévues pour la

ventilation, pour assurer un fonctionnement stable de

l’appareil et pour éviter sa surchauffe. Pour éviter les

risques d’incendie, ne bouchez jamais les ouvertures et

ne les recouvrez pas d’objets, tels que journaux, nappes

ou rideaux, et n’utilisez pas l’appareil posé sur un tapis

épais ou un lit.

D3-4-2-1-7b*_A1_Fr

ATTENTION

L’interrupteur STANDBY/ON de cet appareil ne

coupe pas complètement celui-ci de sa prise secteur.

Comme le cordon d’alimentation fait office de

dispositif de déconnexion du secteur, il devra être

débranché au niveau de la prise secteur pour que

l’appareil soit complètement hors tension. Par

conséquent, veillez à installer l’appareil de telle

manière que son cordon d’alimentation puisse être

facilement débranché de la prise secteur en cas

d’accident. Pour éviter tout risque d’incendie, le

cordon d’alimentation sera débranché au niveau de

la prise secteur si vous prévoyez une période

prolongée de non utilisation (par exemple avant un

départ en vacances).

D3-4-2-2-2a*_A1_Fr

X-HM70_Fr_Anki.fm 3 ペー 118月日 曜日 午後0時7分

Condensation

Information à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des

Si vous transportez sans transition le lecteur d’un

English Français Español Italiano

équipements et batteries usagés

endroit froid dans un pièce chaude (en hiver, par

exemple), ou si la température de la pièce où se trouve

Marquage pour les

Ces symboles qui figurent sur les produits, les emballages et/ou les documents

le lecteur augmente rapidement, des gouttelettes d’eau

équipements

d’accompagnement signifient que les équipements électriques et électroniques et

(condensation) peuvent se former à l’intérieur du

batteries usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers et font l’objet

lecteur (sur les pièces et la lentille). En cas de

d’une collecte sélective.

condensation, le lecteur ne fonctionne pas

Pour assurer l’enlèvement et le traitement appropriés des produits et batteries

correctement et la lecture n’est pas possible. Laissez le

lecteur en service pendant 1 ou 2 heures à la

usagés, merci de les retourner dans les points de collecte sélective habilités

température ambiante (pour que l’humidité ait le temps

conformément à la législation locale en vigueur.

de s’évaporer). Les gouttelettes d’eau se dissiperont et

Exemples de marquage

En respectant les circuits de collecte sélective mis en place pour ces produits, vous

la lecture sera de nouveau possible.

De la condensation peut aussi se former en été si le

pour les batteries

contribuerez à économiser des ressources précieuses et à prévenir les impacts

négatifs éventuels sur la santé humaine et l’environnement qui pourraient résulter

lecteur est exposé à l’air d’un climatiseur. Dans ce cas,

d’une mauvaise gestion des déchets.

éloignez le lecteur du climatiseur.

S005_A1_Fr

Deutsch

Pour plus d’information sur la collecte et le traitement des produits et batteries

usagés, veuillez contacter votre municipalité, votre service de gestion des déchets

Ce produit est destiné à une utilisation domestique

ou le point de vente chez qui vous avez acheté ces produits.

générale. Toute panne due à une utilisation autre qu'à

des fins privées (comme une utilisation à des fins

Ces symboles ne sont valables que dans les pays de l’Union Européenne.

commerciales dans un restaurant, dans un autocar

Pour les pays n’appartenant pas à l’Union Européenne :

ou sur un bateau) et qui nécessite une réparation

Pb

Si vous souhaitez jeter ces articles, veuillez contacter les autorités ou revendeurs

sera aux frais du client, même pendant la période de

locaux pour connaître les méthodes d’élimination appropriées.

garantie.

K041_A1_Fr

Nederlands

K058a_A1_Fr

ATTENTION

Cet appareil est un produit laser de Classe 1, classé

selon l’article IEC 60825-1:2007 relatif à la Sécurité

des produits laser.

APPAREIL À LASER DE CLASSE 1

D58-5-2-2a_A2_Fr

3

Fr

X-HM70_FrTOC.fm 4 ページ 2011年8月1日 月曜日 午後10時25分

Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce produit PIONEER. Pour en tirer le meilleur parti, veuillez lire ce mode d’emploi très attentivement. Il vous guidera dans l’utilisation de

votre produit PIONEER.

Utilisation de la fonction de lecture réseau

Micro-chaîne CD et réseau X-HM70, composée d'une unité

Table des matières

(NETWORK). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

principale et d'une paire d'enceintes.

Écoute des stations radio Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Micro-chaîne CD et réseau XC-HM70, composée d'une unité

Accessoires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Lecture de fichiers audio enregistrés sur des composants

principale.

en réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Préparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Lecture de vos morceaux préférés . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Mise en place des piles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Menu de configuration du réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Accessoires

Conditions requises pour la connexion réseau . . . . . . . . 22

Commandes et affichages . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

À propos de la lecture en réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Veuillez vérifier la présence des accessoires suivants.

Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Glossary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Pour écouter la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

o

Système d’enceintes (X-HM70 uniquement) . . . . . . . . . . . 7

Raccordement de votre équipement . . . . . . . . . 8

Utilisation du système RDS (Radio Data System)

Raccordement des antennes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Raccordement des enceintes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Présentation du système RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Télécommande x 1

Pile « AAA » x 2

Utilisation d’un autre woofer auxiliaire . . . . . . . . . . . . . . . 9

Utilisation des fonctions d'arrêt automatique et

Raccordement d’un téléviseur, etc.. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

de réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Raccordement au réseau par l’interface LAN . . . . . . . . . 10

Réglage du minuteur de réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Branchement du cordon d’alimentation . . . . . . . . . . . . . 10

Mise en arrêt différée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Antenne FM x 1

Câble vidéo x 1

Commandes générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Informations complémentaires . . . . . . . . . . . . 27

Pour allumer l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Réglage de l'horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Condensation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Enrichissement du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Si le problème survient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Réinitialisation des réglages d’usine, effacement de toute

Câbles des enceintes x 2

Écoute de disques MP3/WMA ou CD . . . . . . . . 13

la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Cadre-antenne PO x 1

(X-HM70 uniquement)

Lecture de disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Diverses fonctions de disque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Avant de transporter l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Lecture avancée de disques MP3/WMA ou CD . . . . . . . . 14

Entretien de disques compact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Carte de garantie

Mode dossier MP3/WMA (seulement pour des fichiers

Nettoyage du coffret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

MP3/WMA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Attention si l’appareil est installé dans un meuble avec une

Ce mode d’emploi

porte en verre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Écoute de l’iPod, iPhone et iPad . . . . . . . . . . . 17

À propos des formats de fichiers de musique

Modèles d’iPod, iPhone et iPad pris en charge : . . . . . . . 17

lisibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Connexion de votre iPod/iPhone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

À propos des mentions d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Enceintes x 2

Pour retirer l'adaptateur pour iPod ou iPhone . . . . . . . . . 17

Spécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Pour insérer l’adaptateur iPad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

(X-HM70 uniquement)

À propos de l’iPod/iPhone/iPad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Lecture à partir d’un iPod, iPhone ou iPad . . . . . . . . . . . 18

Clause d'exclusion de responsabilite des contenus de

tiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Lecture mémoire de grande capacité USB/

Avis concernant la licence du logiciel. . . . . . . . . . . . . . . 32

lecteur MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Raccordement d’un appareil USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Lecture à partir d’un périphérique USB. . . . . . . . . . . . . . 19

4

Fr

Préparatifs

Généralités

English Français Español Italiano

Installer l’appareil sur un socle stable, horizontal et

exempt de vibrations.

Placer les enceintes à une distance d’au moins 30 cm de

tout téléviseur CRT afin d’éviter les variations de couleurs

à travers l’écran du téléviseur. Si les variations persistent,

éloigner les enceintes du téléviseur. Le téléviseur LCD

n’est pas enclin à de telles variations.

Mettre l’appareil à l’abri du soleil, du champ magnétique,

de la poussière excessive ou de l’humidité. On l’écartera

aussi d’un appareil électronique (ordinateur domestique,

télécopieur, etc.) qui provoquerait des parasites.

Ne rien placer sur l’appareil.

Mettre l’appareil à l’abri de l’humidité, de la chaleur

excessive (supérieure à 60°C) ou du froid excessif.

Si le système ne fonctionne pas correctement,

Deutsch

débrancher et rebrancher le système. Rebrancher le

système et le rallumer.

En cas d’orage, débrancher l’appareil.

Débrancher le cordon d’alimentation en le tenant par la

fiche pour ne pas abîmer les fils internes.

La prise CA est utilisée comme dispositif de déconnexion

et doit rester aisément accessible.

Ne pas ôter l’enveloppe, on s’exposera à la secousse

électrique. Pour toute réparation interne, s’adresser

Nederlands

au revendeur PIONEER.

Veiller à ne pas couvrir les ouvertures de ventilation de

journaux, de nappes, de rideaux, etc.

Ne poser aucune source de flamme nue, telle qu’une

bougie, sur l’appareil.

Il faut traiter une pile usée selon la réglementation

environnementale.

L’appareil est conçu pour une utilisation en climat

tempéré.

5

Fr

ATTENTION

Mise en place des piles

Les piles de la télécommande fournies avec l’appareil

permettent d’effectuer les premières opérations ; il est

possible qu’elles ne durent pas très longtemps. Nous

recommandons l’usage de piles alcalines, dont la durée de

vie est supérieure.

Respecter la tension indiquée sur l’appareil. Le

fonctionnement sur une tension plus élevée est

dangereux et risque de provoquer un incendie ou tout

autre type d’accident. PIONEER ne sera pas tenu pour

responsable des dommages causés par le non-respect de

la tension spécifiée.

ATTENTION

X-HM70_Fr.fm 5 ページ 2011年8月2日 火曜日 午後4時46分

Une mauvaise utilisation des piles peut provoquer des

accidents tels que fuites ou explosions. Veuillez observer

les recommandations suivantes :

-

N’utilisez jamais des piles neuves et usagées dans le

même appareil.

-

Insérez les piles en respectant les indications de

polarité situées à l’intérieur du boîtier.

-

Des piles de même forme peuvent avoir des voltages

différents. N’utilisez jamais des piles de voltage différent

dans le même appareil.

-

Au moment d’éliminer les piles usagées, veuillez

respecter les réglementations gouvernementales ou les

recommandations publiques relatives à la protection de

l’environnement en vigueur dans votre pays ou région.

N’utilisez ni ne conservez les piles sous la lumière directe

du soleil ou dans un endroit excessivement chaud,

comme une voiture ou à proximité d’un appareil de

chauffage. Les piles risqueraient de fuir, de surchauffer,

d’exploser ou de s’enflammer. Ceci pourrait aussi réduire

la durée de vie et les performances des piles.

X-HM70_Fr.fm 6 ページ 2011年8月2日 火曜日 午後4時46分

3 Touches de commande du récepteur

9 OPEN/CLOSE

Commandes et affichages

DIMMER – Obscurcit ou éclaircit l’affichage. Quatre

Permet d'ouvrir ou de refermer le tiroir disque (page 13).

étapes sont nécessaires pour commander la luminosité

10 Touches de contrôle du son

(page 11).

Pour ajuster la qualité du son (page 12).

Télécommande

SLEEP – Appuyez sur cette touche pour modifier le délai

11 Touche de contrôle du volume

qui s’écoule avant que le récepteur ne passe en mode

Permet de régler le volume d’écoute (page 11).

veille (30 min. – 60 min. – 90 min. – Off). Vous pouvez

12 MUTE

1

9

vérifier le temps restant avant le passage en mode veille

Permet de couper/restaurer le son (page 12).

en appuyant une fois sur la touche SLEEP (page 26).

13 Touches de commande du tuner

TIMER – Permet de régler l'heure, ainsi que de régler et

BAND – Permet de naviguer entre les bandes de signaux

de vérifier les minuteries de réveil et d'arrêt automatique

radio AM, FM ST (stéréo) et FM MONO (page 24).

2

(page 11, 26).

TUNER EDIT – Permet de mémoriser/nommer des

DISPLAY – Afficher les informations disponibles pour les

stations de radio à rappeler (page 24).

10

disques MP3/WMA ou les stations de radio RDS

14 Touches de modes de lecture

(page 15).

3

REPEAT – Appuyez sur cette touche pour modifier les

CD DISP – Affiche les informations du disque.

paramètres de lecture répétée à partir d'un CD, d'un iPod

4 Touches de commande du récepteur

ou d'un périphérique USB (page 14).

TOP MENU – Appuyez pour afficher le menu principal de

SHUFFLE – Appuyez sur cette touche pour modifier les

l'iPod (page 18).

paramètres de lecture aléatoire à partir d'un CD, d'un

O

iPod CONTROL – Permet de basculer entre les

iPod ou d'un périphérique USB (page 14).

4

commandes de l’iPod et celles du récepteur (page 18).

PLAY MODE – Pour changer le mode de lecture entre CD

5

SETUP – Appuyez pour accéder au menu de

et disque MP3/WMA (page 14).

11

configuration du récepteur (page 11, 24).

15 CLEAR

RETURN – Permet de confirmer et de quitter l’écran du

Pour effacer la programmation de lecture (page 15).

menu affiché.

5

///

(TUNE

/

, PRESET

/

), ENTER

6

12

Utilisez ces touches pour sélectionner les paramètres du

système, basculer entre les modes et confirmer les actions.

Les touches TUNE / permettent de rechercher une

fréquence radio et les touches PRESET / servent à

13

rechercher une station de radio préréglée (page 24).

6 Touches de commande de la fonction de lecture

7

Les touches principales (, , etc.) servent à contrôler les

fonctions après avoir sélectionné la fonction désirée à l'aide

14

des touches de fonctions d'entrée.

PTY – Permet de rechercher des programmes de type

8

15

RDS (page 25).

La touche AUTO TUNE n’est pas utilisée sur cet

appareil.

7 Touches numérotées

1 STANDBY/ON

Ces touches permettent d'entrer des numéros (page 14).

Cette touche permet d’allumer le récepteur et de le mettre en

8 FOLDER +/-

veille (page 11).

Pour sélectionner un dossier sur un disque MP3/WMA

2 Touches de fonction d’entrée

(page 15).

Pour sélectionner la source d’entrée de ce récepteur.

6

Fr

11 Bouton Tune Down, Skip Down

Essai de la télécommande

Panneau avant

Pour sélectionner la piste ou le dossier à lire.

Vérifier la télécommande après avoir fait correctement tous

12 Bouton Tune Up, Skip Up

les raccordements.

Pour sélectionner la piste ou le dossier à lire.

Diriger la télécommande vers le capteur placé sur l’appareil.

13 Touche Stop

La télécommande peut être utilisée dans le rayon illustré ci-

Pour arrêter la lecture.

English Français Español Italiano

dessous :

14 Bouton Play or Pause

Pour arrêter la lecture ou reprendre la lecture à partir de

l'endroit où elle a été mise en pause.

TIMER

15 Touche d’ouverture/fermeture de tiroir de disque

Permet d'ouvrir ou de refermer le tiroir disque (page 13).

Système d’enceintes (X-HM70 uniquement)

STANDBY/ON

Deutsch

1Capteur

Les façades des enceintes sont amovibles

Reçoit les signaux provenant de la télécommande.

2 Voyant du minuteur

S'allume lorsque la minuterie est activée (page 26).

3 Tiroir dinsertion du disque

Placez le disque côté étiquette vers le haut (page 13).

4 Station d’accueil de l’iPod ou de l’iPhone

Station d'accueil pour iPod/iPhone (page 17).

Nederlands

5 Commande de volume

Permet de régler le volume d’écoute (page 11).

6 Bouton STANDBY/ON

Cette touche permet d’allumer le récepteur et de le mettre en

veille (page 11).

7 Bouton INPUT

Permet de sélectionner la source d’entrée (page 12).

8 Prise casque

Permet de raccorder un casque. Lorsque le casque est

branché, les enceintes ne fournissent aucun son (page 12).

9 Prise AUDIO IN

Pour raccorder un équipement auxiliaire à l’aide d’un câble

stéréo mini-jack (page 12).

10 Prise USB

Permet de raccorder votre périphérique de stockage de

masse USB ou votre iPad pour l'utiliser comme source audio

(page 19).

7

Fr

Capteur

7 m

4

1

3

52

6

TIMER

7

8 11 12 13 14 15

9

10

1 Dôme-Tweeter

2 Grave

1

3

3 Évent de baffle réflex

4 Bornes d’enceinte

2

4

Veiller à ce que rien n’entre en contact

avec les membranes de haut-parleurs

lorsque les grilles sont retirées.

X-HM70_Fr.fm 7 ページ 2011年8月2日 火曜日 午後4時46分

Raccordement de votre équipement

Avant d'effectuer ou de modifier les raccordements, mettez l'appareil hors tension et débranchez le cordon d'alimentation au niveau de la prise secteur.

Cadre-antenne PO fourni :

Raccordement des antennes

Raccorder le cadre-antenne PO à la prise AM. Orientez le

cadre antenne PO de manière à obtenir une réception

Antenne FM fournie :

optimale. Placez l'antenne AM sur une étagère, etc., ou fixez-

Raccorder l’antenne FM à la prise FM 75 OHMS et diriger

la sur un support.

l’antenne FM vers la direction qui assure la meilleure

réception.

Antenne extérieure FM :

Utiliser une antenne extérieure FM (câble coaxial 75 ohms)

pour obtenir une meilleure réception. Déconnecter le câble

d’antenne FM fourni lorsqu’on utilise une antenne FM

extérieure.

8

Fr

Remarque

Éloigner l’antenne de l’appareil ou du cordon

d’alimentation pour assurer une meilleure réception.

Placez l’antenne loin de l’unité pour une meilleure

réception.

SPEAKERS

ANTENNA

AM

VIDEO LINE

SUBWOOFER

LOOP

L

FM

UNBAL

R

75

Ω

OUT

IN

PREOUT

DC OUTPUT

for WIRELESS LAN

(OUTPUT 5 V

0.6 A MAX)

LAN

(

10/100

)

Enceinte

Enceinte

droite

gauche

Mise en place du cadre PO

Cadre-

antenne PO

< Montage >

Câble

d'enceinte

fourni

(X-HM70

uniquement)

Câble vidéo

Tube rouge

Téléviseur

Prise murale

Vers la prise

(220 V à 240 V CA,

d’entrée vidéo

50 Hz)

Incorrect

Antenne FM

X-HM70_Fr.fm 8 ページ 2011年8月2日 火曜日 午後4時46分

Raccordement des enceintes

Si vous n'utilisez pas les enceintes fournies

Le fil d'enceinte fourni portant le repère rouge doit être

raccordé à la borne plus (+). Raccordez le fil avec le tube

English Français Español Italiano

rouge à la borne plus (+) et l'autre fil à la borne moins (–).

Utilisez des enceintes de 4 ohms d'impédance au

minimum ; des enceintes d'impédance inférieure

pourraient endommager l'appareil.

Deutsch

Nederlands

9

Fr

ATTENTION

Ne rien placer ou laisser pénétrer dans l’évent de baffle

réflex.

Éviter de monter (ou s’asseoir) sur les enceintes. On

risque de se blesser en tombant.

Utilisation d’un autre woofer auxiliaire

Vous pouvez raccorder un woofer auxiliaire avec un

amplificateur à la prise SUBWOOFER PREOUT.

Les bornes des haut-parleurs sont sous une tension

DANGEREUSE. Pour éviter tout risque de décharge

électrique lors du branchement et du débranchement

des câbles de haut-parleur, débranchez le cordon

d’alimentation avant de toucher des parties non isolées.

Ne pas prendre le canal droit pour le canal gauche.

L’enceinte de droite est celle située à droite quand on se

place devant le système.

Ne pas laisser se toucher les fils dénudés des enceintes.

Assurez-vous que tous les brins de fil dénudés du câble

d’enceinte sont torsadés ensemble et insérés

complètement dans la borne de l’enceinte. Si une partie

du fil d’enceinte exposé entre en contact avec le panneau

arrière, l’alimentation peut être coupée par mesure de

sécurité.

Si vous n'utilisez pas les câbles d'enceintes fournis

Branchement des fils nus

1 Torsadez ensemble les brins de fil dénudés.

2 Libérez la borne de l’enceinte et insérez-y le fil.

3 Refermez la borne.

X-HM70 uniquement :

N'installez pas les enceintes en hauteur sur un mur ou au

plafond. La grille est conçue pour être démontable, et

pour cette raison elle peut tomber et causer des

dommages ou des blessures si les enceintes sont

suspendues en hauteur.

Remarque

Raccordement d’un téléviseur, etc.

Raccorder au téléviseur à l’aide d’un câble audio.

Aucun son ne sort du woofer auxiliaire dépourvu d’un

ampli intégré.

Pour sélectionner la fonction d'entrée de ligne :

12 3

Sur l'appareil principal : Appuyez de manière répétée sur

la touche INPUT jusqu’à ce que l’indication Line In

s’affiche.

Sur la télécommande : Appuyez sur la touche LINE.

ANTENNA

SPEAKERS

VIDEO LINE

SUBWOOFER

AM

LOOP

L

FM

UNBAL

R

75

Ω

OUT

IN

PREOUT

(OUTPUT 5 V

DC OUTPUT

for WIRELESS LAN

0.6 A MAX)

LAN

(

10/100

)

Câble audio

(disponible dans

le commerce)

Signal audio

Vers la prise

d’entrée audio

Vers la prise

Appareil

SUBWOOFER PREOUT

principal

Caisson de basse

disponible dans le

commerce (avec

amplificateur

ANTENNA

SPEAKERS

VIDEO LINE SUBWOOFER

AM

LOOP

L

FM

UNBAL

R

75

Ω

OUT

IN

PREOUT

(OUTPUT 5 V

DC OUTPUT

for WIRELESS LAN

0.6 A MAX)

LAN

(

10/100

)

Téléviseur Vers les prises de

sortie audio

Câble audio

(disponible dans

le commerce)

Signal audio

Vers les prises

Appareil principal

d’entrée LINE

X-HM70_Fr.fm 9 ページ 2011年8月2日 火曜日 午後4時46分

Raccordement au réseau par l’interface LAN

En connectant cet appareil à votre réseau domestique via la

prise LAN, vous pouvez écouter les stations de radio sur

Internet. Pour pouvoir écouter des stations radio Internet, il

faut s’abonner auprès d’un fournisseur de service Internet

(FSI).

Lorsque le récepteur est connecté de cette manière, il est

possible de lire des fichiers audio stockés sur des

équipements reliés au réseau, tels que votre ordinateur, en

utilisant les fonctions NETWORK.

Raccordez la borne LAN de ce récepteur à la borne LAN de

votre routeur (avec ou sans fonction de serveur DHCP) par un

câble LAN direct (CAT 5 ou supérieur).

Mettez la fonction de serveur DHCP de votre routeur en

service. Si votre routeur ne présente pas cette fonction, il

faudra paramétrer le réseau manuellement. Pour plus de

détails, voir la section Menu de configuration du réseau à la

page 21.

10

Fr

Remarque

Branchement du cordon d’alimentation

Consultez le manuel d’utilisation de l’équipement

connecté au réseau. La méthode de connexion peut varier

Après avoir vérifié tous les raccordements, brancher

selon votre environnement Internet.

l’appareil.

L’utilisation d’une connexion Internet haut-débit

nécessite un contrat auprès d’un fournisseur d’accès

Internet. Pour plus d’informations, contactez votre

fournisseur d’accès Internet local.

Connexion à un réseau sans fil (WLAN)

Il est possible de connecter le récepteur au réseau via une

connexion sans fil (WLAN). Pour cela, utilisez le

convertisseur AS-WL300, vendu séparément.

Pour plus d'informations, consultez le mode d’emploi fourni

avec le convertisseur de réseau sans fil (AS-WL300).

ATTENTION

Débrancher le cordon d’alimentation secteur de la prise

murale si l’appareil doit rester inutilisé pendant une

longue période.

Tenez le cordon d’alimentation par sa prise lorsque vous

le manipulez. Ne débranchez pas le connecteur

d'alimentation en tirant sur le cordon et ne touchez pas le

cordon d'alimentation avec les mains humides ou

mouillées. Cela risquerait de provoquer un court-circuit

ou un choc électrique. Ne posez pas l'appareil, un meuble

ou tout autre objet, sur le câble, et ne pincez pas le câble.

Ne faites pas de nœud avec le cordon d'alimentation et ne

l'attachez pas avec d'autres cordons ou câbles. Les câbles

d'alimentation doivent être installés de façon à ce que l'on

ne puisse pas marcher dessus. Un câble abîmé peut

provoquer un risque d'incendie ou un choc électrique.

Vérifiez l’état du cordon de temps à autre. En cas

d'endommagement, contactez le service après-vente

PIONEER le plus proche ou votre revendeur local, pour

remplacement.

ANTENNA

SPEAKERS

AM

LOOP

FM

UNBAL

75

Ω

DC OUTPUT

(OUTPUT 5 V

for WIRELESS LAN

0.6 A MAX)

LAN

(

10/100

)

LAN

321

WAN

Internet

Modem

Routeur

Câble LAN

(vendu

séparément)

au port LAN

ANTENNA

SPEAKERS

AM

LOOP

FM

UNBAL

75

Ω

DC OUTPUT

(OUTPUT 5 V

for WIRELESS LAN

0.6 A MAX)

LAN

(

10/100

)

RT

WAN

DC 5V WPS

Ethernet

Internet

Modem

Routeur

Convertisseur de réseau sans fil (WLAN) (AS-WL300)

X-HM70_Fr.fm 10 ージ 118月日 曜日 午後時4