Dell C/Port II APR – страница 19

Инструкция к Ноутбуку Dell C/Port II APR

Оглавление

    4G281bk1.book Page 359 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    9 Cuando se le indique, seleccione Buscar un driver apropiado para el

    dispositivo (recomendado) y, a continuación, pulse sobre Siguiente.

    10 Siga las indicaciones para completar la instalación.

    Aparece el escritorio de Windows y la instalación finaliza.

    Acoplamiento por primera vez con Windows NT 4.0

    1 Acople y encienda el ordenador.

    2 Pulse <F2> durante la rutina de inicialización del sistema, o pulse

    <Fn><F1> después de inicializar el ordenador para ver el programa

    de configuración del sistema.

    3 Defina Docking IRQ (Acoplamiento de IRQ) como Optimized

    (Optimizado).

    4 Defina Universal Connect (Conexión universal) como Enabled

    (Activada).

    5 Salga del programa de configuración del sistema.

    6 Pulse <Ctrl><Alt><Supr> para iniciar la sesión.

    Aparece la ventana Docking Station Setup (Configuración de la

    estación de acoplamiento) indicando que el ordenador debe estar

    desacoplado para continuar.

    7 Pulse sobre Aceptar y espere a que se apague el ordenador.

    8 Desacople el ordenador (consulte “Desacoplamiento del ordenador”).

    El ordenador se reiniciará automáticamente. Si no lo hace, enciéndalo.

    9 Pulse sobre Inicio y seleccione Apagar el sistema.

    10 Espere a que el ordenador se apague completamente y vuelva a

    acoplarlo al dispositivo de acoplamiento.

    El ordenador se reiniciará automáticamente. Si no lo hace, enciéndalo.

    11 Pulse <Ctrl><Alt><Supr> para iniciar la sesión.

    El ordenador detecta automáticamente los nuevos dispositivos.

    12 Cuando se le indique, seleccione Install System Provided Driver

    for the Selected Device (Recommended) (Instalar el driver

    proporcionado por el sistema para el dispositivo seleccionado

    (recomendado)) y pulse sobre Aceptar.

    Guía de información del sistema Dell Latitude C/Port II APR 359

    4G281bk1.book Page 360 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    13 Pulse sobre Continue (Continuar) en la ventana Instalación de

    Windows NT.

    14 Seleccione Install System Provided Driver for the Selected Device

    (Recommended) (Instalar el driver proporcionado por el sistema para

    el dispositivo seleccionado (recomendado)) y pulse sobre Aceptar.

    15 Seleccione el nombre del controlador de interfaz de red (NIC) desde

    el menú descendente.

    16 Seleccione si el adaptador de red debe obtener una dirección IP de un

    servidor, o si se especifica una dirección IP.

    Si no sabe qué debe seleccionar, consulte al administrador del sistema.

    www.dell.com | support.dell.com

    17 Siga las indicaciones para completar la instalación.

    Aparece el escritorio de Windows y la instalación finaliza.

    El ordenador no puede entrar en modo de suspensión con almacenamiento

    en disco mientras está acoplado.

    Acoplamiento por primera vez con Windows 98

    1 Acople y encienda el ordenador.

    2 Pulse <F2> durante la rutina de inicialización del sistema, o pulse

    <Fn><F1> después de inicializar el ordenador para ver el programa

    de configuración del sistema.

    3 Defina Docking IRQ (Acoplamiento de IRQ) como Optimized

    (Optimizado).

    4 Defina Universal Connect (Conexión universal) como Enabled

    (Activada).

    5 Salga del programa de configuración del sistema.

    El ordenador detecta el nuevo hardware.

    6 Pulse sobre Aceptar en la ventana Configuration Setup

    (Configuración de la instalación).

    Aparecerá el Asistente para agregar nuevo hardware.

    7 Haga clic en Siguiente.

    360 Guía de información del sistema de Dell Latitude C/Port II APR

    4G281bk1.book Page 361 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    8 Seleccione Buscar un driver apropiado para el dispositivo

    (recomendado) y, a continuación, pulse sobre Siguiente.

    9 Retire la marca de comprobación que hay junto a cada opción y pulse

    sobre Siguiente.

    Aparece una ventana, indicando que Windows ya puede instalar el

    mejor driver para el dispositivo.

    10 Siga las indicaciones del Asistente para agregar nuevo hardware.

    11 Cuando se le indique, seleccione la opción Buscar un driver apropiado

    para el dispositivo (recomendado) y, a continuación, pulse sobre

    Siguiente.

    12 Siga las indicaciones para completar la instalación.

    Aparece el escritorio de Windows y la instalación finaliza.

    Acoplamiento por primera vez con Windows 95

    1 Acople y encienda el ordenador.

    2 Pulse <F2> durante la rutina de inicialización del sistema, o pulse

    <Fn><F1> después de inicializar el ordenador para ver el programa

    de configuración del sistema.

    3 Defina Docking IRQ (Acoplamiento de IRQ) como Optimized

    (Optimizado).

    4 Defina Universal Connect (Conexión universal) como Enabled

    (Activada).

    5 Salga del programa de configuración del sistema.

    El ordenador detecta automáticamente el nuevo hardware.

    6 Pulse sobre en la ventana System Settings Change (Cambio de

    selecciones del sistema).

    El ordenador se reinicia y detecta automáticamente el nuevo hardware.

    7 Pulse sobre Aceptar en la ventana Red.

    8 Seleccione la pestaña Identification (Identificación) en la siguiente

    ventana Red.

    Guía de información del sistema Dell Latitude C/Port II APR 361

    4G281bk1.book Page 362 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    9 Escriba un Nombre del equipo y un Grupo de trabajo que identifique

    el ordenador en la red, y haga pulse sobre Cerrar.

    Si no está seguro del Nombre de equipo y Grupo de trabajo que debe

    escribir, consulte al administrador del sistema.

    NOTA: Debe escribir un Nombre de equipo y Grupo de trabajo para continuar

    con la instalación del driver.

    El ordenador copia automáticamente archivos y crea una base de datos

    de información del driver.

    10 Pulse sobre Aceptar en la ventana Configuration Setup

    (Configuración de la instalación).

    www.dell.com | support.dell.com

    11 Siga las indicaciones para completar la instalación.

    Aparece el escritorio de Windows y la instalación finaliza.

    NOTA: Para utilizar los conectores USB debe instalar el suplemento USB

    desde el ResourceCD (CD de recursos) en el directorio Win95\OSUpdate.

    Si instala el suplemento USB

    , el ordenador no puede entrar en el modo de

    suspensión. Dell recomienda no instalar el suplemento USB a menos que

    intente utilizar dispositivos USB.

    Actualización de drivers en Windows XP y Windows 2000

    Para actualizar los drivers en Windows XP y Windows 2000:

    1 Pulse con el botón derecho del ratón sobre Mi PC y pulse sobre

    Manage (administrar). (En Windows XP, haga clic en el botón Inicio

    para acceder a Mi PC. En Windows 2000, Mi PC está en el escritorio

    de Windows.)

    2 En la ventana Computer Management (Administración de

    ordenadores), haga clic en Device Manager (Administrador de

    dispositivos) y haga doble clic en Network adapters (Adaptadores

    de red).

    3 Haga doble clic en 3Com 3C920 Integrated Fast Ethernet Controller

    (Controlador 3Com 3C920 Fast Ethernet integrado).

    4 Haga clic en la ficha Controlador.

    5 Haga clic en Actualizar controlador… y siga las indicaciones.

    362 Guía de información del sistema de Dell Latitude C/Port II APR

    4G281bk1.book Page 363 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    Actualización de drivers en Windows Me

    Para actualizar los drivers en Windows Me:

    1 Pulse con el botón derecho sobre Mi PC en el escritorio y sobre

    Propiedades.

    2 En la ventana Propiedades del Sistema elija la ficha Administrador

    de dispositivos y haga doble clic en Adaptadores de red.

    3 Haga doble clic en 3Com 3C920 Integrated Fast Ethernet Controller

    (Controlador 3Com 3C920 Fast Ethernet integrado).

    4 Haga clic en la fichaControlador.

    5 Haga clic en Actualizar controlador… y siga las indicaciones.

    Desacoplamiento del ordenador

    palanca de

    expulsión/bloqueo

    AVISO: Si el ordenador no tiene una batería cargada, se apagará al

    desacoplarlo

    y se perderán todos los datos que no haya guardado.

    Guía de información del sistema Dell Latitude C/Port II APR 363

    4G281bk1.book Page 364 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    AVISO: No desacople nunca el ordenador sin prepararlo previamente.

    Si desacopla el ordenador antes de prepararlo

    , perderá los datos y el

    ordenador puede tardar minutos en recuperar el funcionamiento normal

    ,

    o no recuperarlo.

    Para preparar el ordenador para el desacoplamiento, siga uno de estos

    métodos:

    Pulse <Fn><Esc> en el teclado del ordenador (o pulse

    <Bloq Despl><Esc> en el teclado externo).

    Espere unos segundos a que se apague el indicador de alimentación.

    En Windows XP, haga clic en el botón Inicio y en Desacoplar

    www.dell.com | support.dell.com

    ordenador.

    En Windows 95, Windows 98, Windows Me o Windows 2000, haga clic

    en el botón Inicio y en Retirar equipo.

    En Windows NT, haga clic en el icono de acoplamiento en la barra de

    tareas y en Desacoplar para poner el ordenador en modo de

    suspensión.

    Espere unos segundos a que se apague el indicador de alimentación del

    ordenador.

    Pulse el botón de solicitud de desacoplamiento en la base de control

    de acoplamiento (vea la figura “Controles e indicadores de base de

    control de acoplamiento”). Espere a que se apague el indicador verde

    de acoplamiento.

    Sujeción del C/Port II APR

    Funciones de seguridad

    El dispositivo de acoplamiento cuenta con las siguientes funciones de

    seguridad:

    Una palanca de expulsión/bloqueo que le permite sujetar y extraer su

    ordenador. La posición hacia atrás sujeta el ordenador al C/Port II APR.

    La posición intermedia le permite utilizar el dispositivo de

    acoplamiento sin necesidad de sujetarlo. En la posición hacia adelante

    se expulsa el ordenador del dispositivo de acoplamiento. Empuje la

    palanca de expulsión/bloqueo a la posición hacia atrás para utilizar el

    cerrojo de seguridad por candado y la ranura del cerrojo de seguridad.

    364 Guía de información del sistema de Dell Latitude C/Port II APR

    4G281bk1.book Page 365 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    Una palanca activada por un resorte que se encaja en la ranura de

    seguridad en la parte inferior del ordenador y que se encuentra

    al frente de la base, sujeta el ordenador a la base de control de

    acoplamiento. No todos los ordenadores Dell cuentan con la ranura

    de seguridad.

    Un botón asegurado de expulsión de compartimento para medios que

    bloquea el desmontaje de dispositivos del compartimento para

    dispositivos.

    Una palanca inmóvil de captura para impedir el traslado no autorizado

    del ordenador.

    Sujeción del C/Port II APR

    Utilice uno de los métodos siguientes para sujetar el dispositivo de

    acoplamiento:

    Utilice un candado por sí solo o un candado y un cable de seguridad en

    la ranura para candado (consulte “Controles e indicadores de base de

    control de acoplamiento”) en el dispositivo de acoplamiento.

    Un candado por sí solo bloquea la palanca de expulsión y hace difícil la

    tarea de desconectar el ordenador del dispositivo de acoplamiento.

    Un cable de seguridad que rodea un objeto inmóvil y que se utiliza

    en conjunto con el candado puede ayudar a prevenir el traslado no

    autorizado del ordenador y del C/Port II APR.

    Conecte un dispositivo contra robos disponible comercialmente a

    la ranura de cerrojo de seguridad (consulte la figura “Controles e

    indicadores de base de control de acoplamiento”) en el dispositivo

    de acoplamiento.

    Los dispositivos antirrobo por lo general incluyen una sección de cable

    de filamentos metálicos que tiene sujeto un dispositivo de cerrojo que

    se abre con una llave. Dell le sugiere que utilice un cerrojo de marca

    Kensington. Para obtener instrucciones sobre la instalación de este tipo

    de dispositivo antirrobo, consulte la documentación que venía con

    el dispositivo.

    Guía de información del sistema Dell Latitude C/Port II APR 365

    4G281bk1.book Page 366 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    Diagnósticos Dell

    Los Diagnósticos Dell que vienen con su ordenador Dell Latitude incluyen

    pruebas que le ayudan a resolver problemas de los controladores en su

    dispositivo de acoplamiento.

    Las subpruebas del grupo de pruebas Interfaz de red de los Diagnósticos

    Dell verifican el funcionamiento básico del controlador de red en el

    dispositivo de acoplamiento. Éstas prueban las funciones internas del

    controlador, que incluyen los accesos de lectura y escritura a sus registros

    y la capacidad de transmisión y recepción interna (ciclo retroactivo).

    Las subpruebas del grupo de pruebas Puertos serie/infrarrojos verifican la

    www.dell.com | support.dell.com

    interfaz del dispositivo de acoplamiento con dispositivos externos (tales

    como un ratón serie o una impresora). Las subpruebas de este grupo de

    pruebas no están diseñadas para probar el dispositivo externo.

    Las subpruebas del grupo de pruebas USB verifican la interfaz del

    dispositivo de acoplamiento con dispositivos externos (tales como un

    ratón). Las subpruebas de este grupo de pruebas no están diseñadas

    para probar el dispositivo externo.

    Para obtener instrucciones completas sobre la utilización de los

    Diagnósticos Dell, consulte la Guía del usuario del ordenador.

    366 Guía de información del sistema de Dell Latitude C/Port II APR

    4G281bk1.book Page 367 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    Especificaciones técnicas

    Especificaciones técnicas

    Físicas

    Altura:

    Con el soporte del monitor 10,2 cm (4,0 pulgadas)

    Sin accesorios 5,8 cm (2,3 pulgadas)

    Profundidad:

    Con el soporte del monitor 39,0 cm (15,4 pulgadas)

    Sin accesorios 35,8 cm (14,1 pulgadas)

    Anchura:

    Con el soporte del monitor 40,9 cm (16,1 pulgadas)

    Sin accesorios 37,5 cm (14,8 pulgadas)

    Peso:

    Con el soporte del monitor 3,0 kg (6,5 libras)

    Sin accesorios 1,6 kg (3,5 pulgadas)

    Alimentación

    Adaptador de CA:

    Voltaje 100–200VCA, 50–60 Hz

    Amperaje 1,5 A

    Entrada APRII:

    Voltaje requiere 20 VDC del adaptador de CA

    Amperaje 3,5 A

    Guía de información del sistema Dell Latitude C/Port II APR 367

    4G281bk1.book Page 368 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    Especificaciones técnicas (continuación)

    E/S

    Serie (DTE) un conector compatible con el estándar 16550,

    con un área de almacenamiento temporal de

    16 bytes

    Paralelo un conector unidireccional, bidireccional o

    ECP

    PS/2 dos conectores DIN miniatura

    conector dos conectores compatibles con el estándar

    USB

    www.dell.com | support.dell.com

    Infrarrojos un sensor de infrarrojos compatible con los

    estándares IrDA 1,1 (Fast IR [IR rápido]) y 1,0

    Línea de salida de audio enchufe de sonido (para auriculares opcionales)

    Vídeo un conector

    Red un conector RJ45

    Acoplamiento (para conectar el

    un conector

    ordenador)

    Controlador de red Ethernet

    ®

    Conjunto de chips 3Com

    3C920; 10/100 BASE-TX (compatible

    con-PC99)

    Amplitud del bus de datos interfaz de bus anfitrión PCI de 32 bits

    IRQ IRQ10

    368 Guía de información del sistema de Dell Latitude C/Port II APR

    4G281bk1.book Page 369 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    Instrucciones de seguridad y EMC:

    Ordenadores portátiles

    La información siguiente define el significado de los símbolos adicionales

    utilizados únicamente en las instrucciones de Seguridad y Compatibilidad

    electromagnética (EMC).

    Riesgo de explosión Aeronave

    Riesgo de fuego La utilización de esta característica

    podría restringirse en las aeronaves

    Riesgo de una

    descarga eléctrica

    Instrucciones de seguridad

    General

    Cuando configure el APR para trabajar, colóquelo en

    una superficie plana.

    No intente reparar el APR usted mismo a menos que

    sea una persona del servicio técnico autorizado. Siga

    siempre las instrucciones de instalación con exactitud.

    Si utiliza un alargador con el adaptador de corriente

    alterna, asegúrese de que el porcentaje total de

    amperios de los productos enchufados al alargador

    no exceden el porcentaje de amperios de éste.

    No inserte ningún objeto en las rejillas o aberturas de

    ventilación de su ordenador. Si lo hace y hubiera un

    cortocircuito en los componentes internos, se podría

    ocasionar un incendio o una descarga eléctrica.

    Guía de información del sistema Dell Latitude C/Port II APR 369

    4G281bk1.book Page 370 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    Cuando utilice el adaptador de CA para suministrar

    alimentación al ordenador o para cargar la batería,

    sitúelo en un área ventilada, como podría ser un

    escritorio o en el suelo. No cubra el adaptador de CA

    con papeles u otros objetos que reduzcan la

    refrigeración; tampoco utilice el adaptador de CA

    dentro de un maletín.

    No utilice el equipo en un entorno húmedo, por

    ejemplo, cerca de un baño, lavabo, fregadero, piscina

    o en una superficie mojada.

    www.dell.com | support.dell.com

    Para evitar el peligro potencial de sufrir una descarga

    eléctrica, no conecte ni desconecte ningún cable ni

    realice el mantenimiento o la reconfiguración de este

    producto en el transcurso de una tormenta eléctrica.

    No utilice el ordenador durante una tormenta eléctrica

    a menos que todos los cables hayan sido desconectados

    previamente y el ordenador funcione con la

    alimentación proporcionada por la batería.

    Utilice sólo el adaptador de CA y las baterías que se han

    aprobado para su uso con este APR tal como se indica

    en este documento. La utilización de otro tipo de

    paquetes de baterías o de adaptadores de CA podría

    implicar un riesgo de incendio o explosión.

    Antes de limpiar la estación de acoplamiento, apáguela

    y desconecte el adaptador de CA de la toma de

    corriente. Limpie la estación de acoplamiento con un

    paño suave mojado en agua. No utilice ningún líquido

    limpiador o aerosol que pudiera contener sustancias

    inflamables.

    370 Guía de información del sistema de Dell Latitude C/Port II APR

    4G281bk1.book Page 371 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    Alimentación (Instrucciones de seguridad)

    Utilice siempre el adaptador de CA proporcionado por

    Dell que ha sido aprobado para su uso con este APR.

    El uso de otro tipo de adaptador de CA podría implicar

    un riesgo de incendio o explosión.

    Antes de conectar el APR a una toma de corriente,

    asegúrese de que el tipo de voltaje del adaptador CA

    y la frecuencia coinciden con los de la fuente de

    alimentación disponible.

    Para eliminar la alimentación del ordenador, apáguelo y

    desconecte el adaptador de CA de la toma de corriente.

    Para evitar una descarga eléctrica, enchufe el adaptador

    de CA y los cables de alimentación de los dispositivos

    periféricos a fuentes de alimentación con toma de

    tierra. Estos cables podrían estar equipados con

    enchufes de tres clavijas para garantizar la toma de

    tierra. No utilice adaptadores ni retire la clavija de

    toma de tierra del enchufe de la toma de alimentación.

    Si utiliza un alargador para realizar la conexión, utilice

    el tipo apropiado, de dos o tres clavijas, para conectar

    el cable de alimentación de CA del adaptador.

    Asegúrese de que no haya nada sobre el cable de

    alimentación del adaptador de CA y de que éste no

    esté en un sitio donde se pueda pisar o sea fácil

    tropezar con él.

    Si utiliza una regleta de enchufes, proceda con

    precaución al conectar el cable de alimentación de CA

    del adaptador a la regleta. Algunas regletas permiten

    realizar conexiones erróneas. La conexión incorrecta

    del enchufe podría provocar daños irreparables en el

    ordenador, además del riesgo de sufrir una descarga

    eléctrica o de producir fuego. Asegúrese de que la

    clavija de toma de tierra del enchufe de alimentación

    está insertada en la conexión de toma de tierra de

    la regleta.

    Guía de información del sistema Dell Latitude C/Port II APR 371

    4G281bk1.book Page 372 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    Avisos sobre regulación

    Una interferencia electromagnética (EMI, Electromagnetic Interference) es

    cualquier señal o emisión, radiada en el espacio o conducida a través de un

    cable de alimentación o señal, que pone en peligro el funcionamiento de la

    navegación por radio u otro servicio de seguridad, o degrada seriamente,

    obstruye o interrumpe de forma repetida un servicio de comunicaciones por

    radio autorizado. Los servicios de radiocomunicaciones incluyen, entre

    otros, emisoras comerciales de AM/FM, televisión, servicios de telefonía

    móvil, radar, control de tráfico aéreo, buscapersonas y servicios de

    comunicación personal (PCS, Personal Communication Services).

    Estos servicios autorizados, junto con emisores no intencionados como

    www.dell.com | support.dell.com

    dispositivos digitales, incluidos los ordenadores, contribuyen al entorno

    electromagnético.

    La compatibilidad electromagnética (EMC, Electromagnetic

    Compatibility) es la capacidad de los componentes del equipo electrónico

    de funcionar correctamente juntos en el entorno electrónico. Aunque este

    ordenador se ha diseñado y ajustado para cumplir con los límites de emisión

    electromagnética establecidos por la agencia reguladora, no hay ninguna

    garantía de que no ocurran interferencias en una instalación en particular.

    Si este equipo provoca interferencias con servicios de comunicaciones

    por radio, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo,

    intente corregir dichas interferencias adoptando una o varias de las

    siguientes medidas:

    Reoriente la antena de recepción.

    Reubique el equipo con respecto al receptor.

    Aparte el ordenador del receptor.

    Conecte el equipo a una toma diferente de forma que el equipo

    y el receptor se encuentren en ramas diferentes del circuito.

    Si es necesario, consulte a un representante de la Asistencia técnica de Dell

    o a un técnico experimentado de radio o televisión para obtener consejos

    adicionales.

    Los ordenadores Dell se diseñan, prueban y clasifican en función del

    entorno electromagnético en el que se van a utilizar. Estas clasificaciones

    de entornos electromagnéticos se refieren generalmente a las siguientes

    definiciones armonizadas:

    372 Guía de información del sistema de Dell Latitude C/Port II APR

    4G281bk1.book Page 373 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    Clase A: normalmente para entornos empresariales o industriales.

    Clase B: normalmente para entornos residenciales.

    El equipo de tecnología de información (ITE, Information Technology

    Equipment), incluidos los dispositivos, tarjetas de expansión, impresoras,

    dispositivos de entrada/salida (E/S), monitores, etc., integrados en el

    ordenador o conectados a él, debe ajustarse a la clasificación del entorno

    electromagnético del ordenador.

    Aviso acerca de los cables de señal blindados: Utilice únicamente cables

    blindados para conectar dispositivos a cualquier dispositivo Dell con

    el fin de reducir las posibilidades de interferencias con los servicios de

    comunicaciones de radio. La utilización de cables blindados garantiza que

    se mantiene la apropiada clasificación EMC para el entorno diseñado.

    Para impresoras en paralelo, existen cables de Dell. Si lo prefiere, puede

    solicitar un cable de Dell en el sitio http://accessories.us.dell.com/ de la

    World Wide Web.

    La mayoría de los ordenadores Dell están clasificados para entornos de

    Clase B. Sin embargo, la inclusión de determinadas opciones puede cambiar

    la clasificación de algunas configuraciones a Clase A. Para determinar la

    clasificación electromagnética para el ordenador o el dispositivo, consulte

    las siguientes secciones específicas para cada agencia reguladora. Cada

    sección proporciona el EMI/EMC específico de cada país o información

    de seguridad del producto.

    Aviso CE (Unión Europea)

    El símbolo indica que este ordenador Dell se ajusta a la directiva EMC

    y a la directiva de bajo voltaje de la Unión Europea. Dicho símbolo indica

    que este sistema Dell cumple los siguientes estándares técnicos:

    EN 55022: “Límites y métodos de medición de interferencias de radio

    características de equipos de tecnología de información”.

    EN 55024: “Equipos de tecnología de información - Características

    de inmunidad - Límites y métodos de medición”.

    EN 61000-2-3: “Compatibilidad electromagnética (EMC) - parte 3:

    Límites: sección 2: Límites de las emisiones de corriente armónica

    (Corriente de entrada al equipo hasta 16 A, inclusive, por fase)”.

    Guía de información del sistema Dell Latitude C/Port II APR 373

    4G281bk1.book Page 374 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    EN 61000-3-3: “Compatibilidad electromagnética (EMC) - parte 3:

    Límites: sección 3: Limitación de las fluctuaciones y oscilaciones de

    voltaje en sistemas de alimentación a bajo voltaje para equipos con

    corriente declarada hasta 16 A, inclusive”.

    EN 60950: “Seguridad de los equipos de tecnología de información”.

    NOTA: Los requisitos de emisiones EN 55022 proporcionan dos

    clasificaciones:

    La clase A es para áreas comerciales convencionales.

    La clase B es para áreas domésticas convencionales.

    Este dispositivo Dell está clasificado para su uso en un entorno doméstico

    www.dell.com | support.dell.com

    convencional de Clase B.

    Se ha realizado una “Declaración de conformidad” de acuerdo con las

    directivas y estándares anteriores y está archivada en Dell Computer

    Corporation Products Europe BV, Limerick, Irlanda.

    Conformidad EN 55022 (sólo para la República Checa)

    Este dispositivo pertenece a los dispositivos de Clase B como se

    describe en EN 55022, a no ser que aparezca específicamente marcado

    en la tarjeta de especificación que se trata de un dispositivo de Clase A.

    Lo siguiente se aplica a dispositivos de Clase A de EN 55022 (con un

    radio de protección de hasta 30 metros). El usuario del dispositivo está

    obligado a tomar las medidas necesarias para eliminar todas las fuentes

    de interferencia a telecomunicaciones u otros dispositivos.

    Pokud není na typovém štitku počítače uvedeno, že spadá do

    třídy A podle EN 55022, spadá automaticky do třídy B podle

    EN 55022. Pro zařízení zařazená do třídy A (ochranné pásmo

    30m) podle EN 55022 platí následující. Dojde−li k rušení

    telekomunikačních nebo jinych zařízení, je uživatel povinen

    provést taková opatření, aby rušení odstranil.

    374 Guía de información del sistema de Dell Latitude C/Port II APR

    4G281bk1.book Page 375 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    Aviso del centro polaco de pruebas y certificación

    El equipo debe conectarse a un enchufe con circuito de protección (un

    enchufe de tres bornes). Todos los elementos que funcionan en conjunto

    (ordenador, monitor, impresora, etcétera) deben tener la misma fuente

    de alimentación.

    El conductor de fase de la instalación eléctrica de la sala debe tener un

    dispositivo de reserva de protección contra cortocircuitos en forma de

    fusible con un valor nominal no superior a 16 amperios (A).

    Para desconectar totalmente el equipo, es preciso desconectar el cable de la

    fuente de alimentación del enchufe, que debe estar situado cerca del equipo

    y ser fácilmente accesible.

    La marca de protección “B” confirma que el equipo cumple los requisitos de

    uso de protección de los estándares PN-93/T-42107 y PN-EN 55022: 1996.

    Wymagania Polskiego Centrum Badań i Certyfikacji

    Urządzenie powinno być zasilane z gniazda z przyłączonym

    obwodem ochronnym (gniazdo z kołkiem). Współpracujące ze

    sobą urządzenia (komputer, monitor, drukarka) powinny być

    zasilane z tego samego źródła.

    Instalacja elektryczna pomieszczenia powinna zawierać w

    przewodzie fazowym rezerwową ochronę przed zwarciami, w

    postaci bezpiecznika o wartości znamionowej nie większej ni

    16A (amperów).

    W celu całkowitego wyłączenia urządzenia z sieci zasilania, naley

    wyjąć wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka, które powinno

    znajdować się w pobliu urządzenia i być łatwo dostępne.

    Znak bezpieczeństwa "B" potwierdza zgodność urządzenia z

    wymaganiami bezpieczeństwa uytkowania zawartymi w

    PN−93/T−42107 i PN−EN 55022:1996.

    Jeźeli na tabliczce znamionowej umieszczono informację, źe

    urządzenie jest klasy A, to oznacza to, źe urządzenie w

    środowisku mieszkalnym moźe powodować zaklócenia

    radioelektryczne. W takich przypadkach moźna źądać od jego

    uźytkownika zastosowania odpowiednich środków zaradczych.

    Guía de información del sistema Dell Latitude C/Port II APR 375

    Pozostałe instrukcje bezpieczeństwa

    www.dell.com | support.dell.com

    Aviso de marca CE

    Este dispositivo cumple los requisitos de la Directiva europea 1999/5/EC.

    376 Guía de información del sistema de Dell Latitude C/Port II APR

    Ni

    e na

    l

    e

    y u

    ywa

    ć

    w

    t

    ycze

    k

    a

    d

    ap

    t

    erowyc

    h

    l

    u

    b

    usuwa

    ć

    k

    o

    łk

    4G281bk1.book Page 376 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    a

    obwodu ochronnego z wtyczki. Jeeli konieczne jest uycie

    przedłuacza to naley uyć przedłuacza 3−yłowego z

    prawidłowo połączonym przewodem ochronnym.

    System komputerowy naley zabezpieczyć przed nagłymi,

    chwilowymi wzrostami lub spadkami napięcia, uywając

    eliminatora przepięć, urządzenia dopasowującego lub

    bezzakłóceniowego źródła zasilania.

    Naley upewnić się, aby nic nie leało na kablach systemu

    komputerowego, oraz aby kable nie były umieszczone w

    miejscu, gdzie mona byłoby na nie nadeptywać lub potykać

    się o nie.

    Nie naley rozlewać napojów ani innych płynów na system

    komputerowy.

    Nie naley wpychać adnych przedmiotów do otworów

    systemu komputerowego, gdy moe to spowodować poar

    lub poraenie prądem, poprzez zwarcie elementów

    wewnętrznych.

    System komputerowy powinien znajdować się z dala od

    grzejników i źródeł ciepła. Ponadto, nie naley blokować

    otworów wentylacyjnych. Naley unikać kładzenia luźnych

    papierów pod komputer oraz umieszczania komputera w

    ciasnym miejscu bez moliwości cyrkulacji powietrza wokół

    niego.

    4G281bk1.book Page 377 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    Dell™ Latitude™ C/Port II APR

    Systeminformationsguide

    www.dell.com | support.dell.com

    4G281bk1.book Page 378 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    Kommentarer av typen Obs!, Viktigt!

    och Varning!

    Obs! En kommentar av typen Obs! anger viktig information som hjälper dig att använda

    datorn bättre.

    Viktigt! En kommentar av typen Viktigt! innehåller information om sådant som kan orsaka

    dataförlust eller skador på maskinvaran, och hur du kan undvika problemet.

    Varning! VARNINGAR indikerar risk för skada på egendom, risk för personskada

    eller livsfara.

    ____________________

    Informationen i detta dokument kan förändras utan föregående meddelande.

    © 2001 Dell Computer Corporation. Med ensamrätt.

    Återgivning i någon form utan skriftligt tillstånd från Dell Computer Corporation är strängt förbjuden.

    Varumärken som förekommer i texten: Dell, DELL-logotypen, Latitude och DellWare är varumärken som tillhör Dell

    Computer Corporation; 3Com är ett varumärke som tillhör 3Com Corporation; Microsoft, Windows och Windows NT

    är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation.

    Övriga varumärken och produktnamn kan förekomma i dokumentet och avse de företag som äger rättigheterna eller

    deras produkter. Dell Computer friskriver sig från allt ägarintresse av andra än företagets egna varumärken och

    märkesnamn.

    Denna produkt inkluderar upphovsrättsligt skyddad teknik som skyddas av metodanspråk på vissa patent i USA

    och andra rättigheter som ägs av Macrovision Corporation och andra upphovsrättsinnehavare. Användning av den

    upphovsrättsligt skyddade tekniken måste godkännas av Macrovision Corporation och endast vara för hemmabruk

    och annan begränsad användning, såvida inte Macrovision Corporation uttryckligen ger sitt medgivande till annan

    användning. Reverse engineering eller nedmontering är förbjuden.

    Oktober 2001 P/N 4G281 Rev. A01