Dell C/Port II APR – страница 15

Инструкция к Ноутбуку Dell C/Port II APR

Оглавление

    4G281bk1.book Page 279 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    ITE-utstyr (Information Technology Equipment), inkludert enheter,

    utvidelseskort, skrivere, inngangs-/utgangsenheter (I/U-enheter),

    skjermer osv. som er integrert i eller koplet til datamaskinen, skal

    samsvare med datamaskinens klassifisering for elektromagnetisk miljø.

    Merknad om skjermede signalkabler: Bruk bare skjermede kabler

    ved tilkopling av enheter til Dell-utstyr for å redusere muligheten

    for forstyrrelser på radiokommunikasjonstjenester. Bruk av skjermede

    kabler sikrer at du opprettholder korrekt EMC-klassifisering for

    det miljøet maskinen skal brukes i. Kabler til parallelle skrivere er

    tilgjengelig fra Dell. Kablene kan også bestilles fra Dell på World

    Wide Web på http://accessories.us.dell.com/.

    De fleste datamaskiner fra Dell er klassifisert for klasse B-miljøer. Imidlertid

    kan klassifiseringen endres til klasse A for noen konfigurasjoner hvis enkelte

    typer tilbehør inkluderes. Hvis du vil avgjøre hvilken elektromagnetisk

    klassifiseringen datamaskinen eller enheten hører inn under, kan du se

    følgende avsnitt med informasjon som er spesifikk for de forskjellige

    reguleringsmyndighetene. Hvert avsnitt inneholder spesifikke EMC/EMI-

    bestemmelser eller sikkerhetsopplysninger om produktet for hvert land.

    CE-merknad (Den europeiske union)

    Merking med symbolet angir at denne Dell-datamaskinen

    overholder EMC-direktivet og EU-direktivet for lavspenning.

    Denne merkingen indikerer at dette Dell-produktet er i samsvar

    med følgende tekniske standarder:

    EN 55022 - "Informasjonsteknologisk ustyr - Radiostøyegenskaper -

    Grenseverdier og målemetoder."

    EN 55024 - "Informasjonsteknologisk utstyr - Immunitetsegenskaper -

    Grenseverdier og målemetoder."

    EN 61000-3-2 — "Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) - Del 3:

    Grenseverdier - Del 2: Grenseverdier for utsendelse av harmoniske

    strømmer (Utstyr med inngangsstrøm opp til og med 16 A per fase)."

    EN 61000-3-3 — "Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) -

    Del 3: Grenseverdier - Del 3: Grenseverdier vedrørende

    spenningsfluktuasjoner og flimmer i lavspennings tilførselssystemer

    for utstyr med inngangsstrøm ikke overskridende 16 A."

    Veiledning for systeminformasjon for Dell Latitude C/Port II APR 279

    4G281bk1.book Page 280 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    EN 60950 - "Sikkerhetskrav til informasjonsteknologisk utstyr

    inklusive elektriske kontormaskiner."

    OBS! Strålingskravene i EN 55022 innebærer to klassifikasjoner:

    Klasse A gjelder typisk forretningsmessige områder.

    Klasse B gjelder typiske boligområder.

    Denne Dell-enheten er klassifisert for bruk i et typisk boligområde

    iklasseB.

    Det er opprettet en "konformitetserklæring" i henhold til foregående

    direktiver og standarder som er arkivert hos Dell Computer Corporation

    Products Europe BV, Limerick, Irland.

    www.dell.com | support.dell.com

    Overensstemmelse med EN 55022 (bare Tsjekkia)

    Denne enheten hører inn under klasse-B-enheter som beskrevet i EN

    55022, med mindre det spesifikt er angitt på spesifikasjonsetiketten

    at enheten tilhører klasse-A. Følgende gjelder enheter i klasse-A for

    EN 55022 (verneradius opp til 30 meter). Brukeren av enheten må

    gjøre alt som kreves for å fjerne kilder til interferens på

    telekommunikasjonsenheter eller andre enheter.

    Pokud není na typovém štitku počítače uvedeno, že spadá do třídy

    A podle EN 55022, spadá automaticky do třídy B podle EN 55022.

    Pro zařízení zařazená do třídy A (ochranné pásmo 30m) podle EN

    55022 platí následující. Dojde−li k rušení telekomunikačních nebo

    jinych zařízení, je uživatel povinen provést taková opatření, aby

    rušení odstranil.

    280 Veiledning for systeminformasjon for Dell Latitude C/Port II APR

    4G281bk1.book Page 281 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    Merknad fra det polske senteret for testing og sertifisering

    Utstyret bør hente strøm fra en kontakt med en tilknyttet vernekrets

    (en tre pinners kontakt). Alt utstyr som fungerer sammen (datamaskin,

    skjerm, skriver og så videre) bør ha den samme strømtilførselskilden.

    Faselederen for rommets elektriske installasjon bør ha en ekstra

    kortslutningsbeskyttelse i form av en sikring med en nominell

    verdi som ikke er større enn 16 ampere (A).

    For å slå utstyret helt av, må strømtilførselskabelen fjernes fra strømuttaket,

    som bør plasseres i nærheten av utstyret og være lett tilgjengelig.

    Et vernemerke "B" bekrefter at utstyret er i overensstemmelse

    med beskyttelseskravene for bruk i standardene PN-93/T-42107

    og PN-EN 55022: 1996.

    Wymagania Polskiego Centrum Badań i Certyfikacji

    Urządzenie powinno być zasilane z gniazda z przyłączonym obwodem

    ochronnym (gniazdo z kołkiem). Współpracujące ze sobą urządzenia

    (komputer, monitor, drukarka) powinny być zasilane z tego samego

    źródła.

    Instalacja elektryczna pomieszczenia powinna zawierać w przewodzie

    fazowym rezerwową ochronę przed zwarciami, w postaci bezpiecznika

    o wartości znamionowej nie większej ni 16A (amperów).

    W celu całkowitego wyłączenia urządzenia z sieci zasilania, naley

    wyjąć wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka, które powinno

    znajdować się w pobliu urządzenia i być łatwo dostępne.

    Znak bezpieczeństwa "B" potwierdza zgodność urządzenia

    z wymaganiami bezpieczeństwa uytkowania zawartymi w

    PN−93/T−42107 i PN−EN 55022:1996.

    Jeźeli na tabliczce znamionowej umieszczono informację, źe

    urządzenie jest klasy A, to oznacza to, źe urządzenie w środowisku

    mieszkalnym moźe powodować zaklócenia radioelektryczne. W takich

    przypadkach moźna źądać od jego uźytkownika zastosowania

    odpowiednich środków zaradczych.

    Veiledning for systeminformasjon for Dell Latitude C/Port II APR 281

    Pozostałe instrukcje bezpieczeństwa

    www.dell.com | support.dell.com

    Merknad om CE-merket

    Dette utstyret oppfyller kravene til det europeiske direktivet 1999/5/EC.

    282 Veiledning for systeminformasjon for Dell Latitude C/Port II APR

    Ni

    e na

    l

    e

    y u

    ywa

    ć

    w

    t

    ycze

    k

    a

    d

    ap

    t

    erowyc

    h

    l

    u

    b

    usuwa

    ć

    k

    o

    łk

    4G281bk1.book Page 282 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    a

    obwodu ochronnego z wtyczki. Jeeli konieczne jest uycie

    przedłuacza to naley uyć przedłuacza 3−yłowego z

    prawidłowo połączonym przewodem ochronnym.

    System komputerowy naley zabezpieczyć przed nagłymi,

    chwilowymi wzrostami lub spadkami napięcia, uywając

    eliminatora przepięć, urządzenia dopasowującego lub

    bezzakłóceniowego źródła zasilania.

    Naley upewnić się, aby nic nie leało na kablach systemu

    komputerowego, oraz aby kable nie były umieszczone w miejscu,

    gdzie mona byłoby na nie nadeptywać lub potykać się o nie.

    Nie naley rozlewać napojów ani innych płynów na system

    komputerowy.

    Nie naley wpychać adnych przedmiotów do otworów systemu

    komputerowego, gdy moe to spowodować poar lub poraenie

    prądem, poprzez zwarcie elementów wewnętrznych.

    System komputerowy powinien znajdować się z dala od

    grzejników i źródeł ciepła. Ponadto, nie naley blokować otworów

    wentylacyjnych. Naley unikać kładzenia luźnych papierów pod

    komputer oraz umieszczania komputera w ciasnym miejscu bez

    moliwości cyrkulacji powietrza wokół niego.

    4G281bk1.book Page 283 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    Zaawansowany replikator portów Dell™ Latitude™ C/Port II

    Przewodnik - informacje

    o systemie

    www.dell.com | support.dell.com

    4G281bk1.book Page 284 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    Uwagi, przypomnienia i ostrzeżenia

    UWAGA: UWAGA wskazuje wan informacj, pozwalajc lepiej wykorzystać posiadany

    system komputerowy.

    PRZYPOMNIENIE: Sekcja PRZYPOMNIENIE informuje o sytuacjach, w których wystpuje

    ryzyko uszkodzenia sprztu lub utraty danych i przedstawia sposoby uniknicia problemu.

    OSTROŻNIE: Sekcja OSTROŻNIE informuje o sytuacjach, w których występuje

    ryzyko uszkodzenia sprzętu, uszkodzenia ciała lub śmierci.

    ____________________

    Informacje zawarte w tym dokumencie mog ulec zmianie bez uprzedzenia.

    2001 Dell Computer Corporation. Wszelkie prawa zastrzeone.

    Powielanie w jakikolwiek sposób bez pisemnego zezwolenia od firmy Dell Computer Corporation jest surowo zabronione.

    Znaki towarowe uyte w tekcie:

    Dell

    , logo

    DELL

    ,

    Latitude

    i

    DellWare

    s znakami towarowymi firmy Dell Computer

    Corporation;

    3Com

    jest znakiem towarowym firmy 3Com Corporation;

    Microsoft

    ,

    Windows

    i

    Windows NT

    s

    zastrzeonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.

    Tekst moe zawierać take inne znaki towarowe i nazwy towarowe, odnoszce si do podmiotów posiadajcych

    prawa do tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Computer Corporation nie roci sobie praw do

    jakichkolwiek znaków towarowych i nazw towarowych, których nie jest prawnym włacicielem.

    Produkt ten zawiera technologi ochrony praw autorskich, wykorzystujc pewne rozwizania opatentowane w USA

    oraz podlegajce innym prawom o ochronie dóbr intelektualnych, które s własnoci firmy Macrovision Corporation

    i innych prawnych włacicieli. Korzystanie z niniejszej technologii ochrony praw autorskich musi być autoryzowane przez

    firm Macrovision Corporation. Ponadto jest ona przeznaczona jedynie do uytku domowego i innych ograniczonych

    zastosowa, chyba e autoryzacja firmy Macrovision Corporation stanowi inaczej. Przetwarzanie wsteczne

    ideasemblacja s zabronione.

    Październik 2001 P/N 4G281 Wersja A01

    4G281bk1.book Page 285 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    Zaawansowany replikator portów Dell™ Latitude™ C/Port II

    Przewodnik - informacje

    osystemie

    Niniejszy dokument zawiera informacje na temat rozpoczynania pracy,

    zasad bezpieczestwa, zgodnoci z normami oraz gwarancji dotyczcych

    zaawansowanego replikatora portów (ZRP) Dell Latitude C/Port II. Zawiera

    on take informacje o innych dostpnych dokumentach firmy Dell oraz

    o sposobie ich uzyskania.

    Inne dostępne dokumenty

    Aktualizacje dokumentacji, które dołczone s czasami do urzdzenia

    dokujcego, opisujce zmiany dokonane w urzdzeniu dokujcym lub

    oprogramowaniu. Naley zawsze przeczytać te aktualizacje

    przed

    korzystaniem z dowolnej dokumentacji, poniewa czsto zawieraj

    najnowsze informacje.

    Dokumentacja dołczona do opcjonalnych składników, które s

    kupowane oddzielnie. Zawiera ona informacje potrzebne do

    konfiguracji i instalacji składników opcjonalnych w urzdzeniu

    dokujcym.

    Uzyskiwanie Pomocy

    Firma Dell oferuje szereg narzdzi, majcych na celu pomoc w przypadku,

    gdy urzdzenie dokujce nie funkcjonuje zgodnie z oczekiwaniami.

    Informacje na temat tych narzdzi znajduj si w sekcji „Uzyskiwanie

    Pomocy w

    Podrczniku uytkownika

    tego komputera.

    Opis urządzenia dokującego

    UWAGA: Powiadom administratora sieci zanim podłczysz urzdzenie

    dokujce do sieci.

    Przed zadokowaniem komputera do urzdzenia dokujcego i jego

    włczeniem naley przyłczyć zasilacz do urzdzenia dokujcego.

    Zasilacz równoczenie zasila urzdzenie dokujce i komputer. Gdy

    wykorzystywane jest urzdzenie dokujce, nastpuje ładowanie dowolnego

    zainstalowanego akumulatora.

    Przewodnik z informacjami o systemie - zaawansowany replikator portów (ZRP) Dell Latitude C/Port II 285

    4G281bk1.book Page 286 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    PRZYPOMNIENIE: Naley zawsze uywać zasilacza Dell PA-6, który jest

    dołczony do urzdzenia dokujcego. Jeeli wykorzystywany jest inny zasilacz

    dostpny na rynku lub zasilacz dołczany do starszych modeli komputerów

    firmy Dell, istnieje prawdopodobiestwo uszkodzenia urzdzenia dokujcego

    lub komputera.

    Panel we/wy urządzenia dokującego

    złcze

    złcze klawiatury PS/2

    równoległe

    złcze

    złcza USB (2)

    graficzne

    www.dell.com | support.dell.com

    złcze

    złcze

    złcze

    złcze myszy PS/2

    sieciowe

    zasilacza

    szeregowe

    Tabela „Zewntrzne złcza we/wy” przedstawia ikony kadego złcza

    znajdujcego si na tylniej czci ZRP i wskazuje typ urzdzenia(-e)

    zewntrznego(-ych), które mog być podłczane do danego złcza.

    Zewnętrzne złącza we/wy

    Ikona

    Opis złącza

    złącza

    Jedno lub dwa urzdzenia USB, takie jak mysz USB,

    podłczane s do podwójnego złcza USB.

    Zewntrzna klawiatura zgodna z PS/2 lub zewntrzna

    klawiatura numeryczna podłczane s do złcza klawiatury

    PS/2.

    286 Przewodnik z informacjami o systemie – Zaawansowany replikator portów (ZRP) Dell Latitude C/Port II

    4G281bk1.book Page 287 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    Zewnętrzne złącza we/wy

    Zewntrzna mysz zgodna z PS/2 podłczana jest do złcza

    myszy PS/2.

    U r z d ze n i e s z e r e g o w e, t a k i e j a k m y sz l u b m o d e m z e w n t r z n y

    podłczane jest do złcza szeregowego.

    Kabel interfejsu sieciowego podłczany jest do złcza NIC.

    Urzdzenie równoległe, takie jak drukarka, podłczane jest

    do złcza portu równoległego.

    Zewntrzny monitor podłczany jest do złcza graficznego.

    Zasilacz dostarczony z zaawansowanym replikatorem portów

    podłczany jest do złcza zasilacza.

    Złącza audio i czujnik podczerwieni

    czujnik podczerwieni

    złcze wyjcia audio line out

    Przewodnik z informacjami o systemie - zaawansowany replikator portów (ZRP) Dell Latitude C/Port II 287

    4G281bk1.book Page 288 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    Elementy i wskaźniki podstawy dokującej

    gniazdo blokady

    gniazdo blokady

    gniazdo

    pozycja

    (nie wszystkie

    urzdzenia

    blokady

    zablokowania

    urzdzenia)

    pozycja

    odblokowania

    pozycja

    wysunicia

    www.dell.com | support.dell.com

    wskanik

    dokowania

    dwignia

    wysuwania/

    przycisk dania

    blokowania

    oddokowania

    wskanik

    wskanik

    przycisk

    dostpu do

    zasilania

    zasilania

    napdu

    Stojak na monitor

    PRZYPOMNIENIE: Na stojaku mona umieszczać monitory wace do

    45,3 kilograma (kg) (100 funtów [lb]). Cisze monitory mog uszkodzić stojak,

    komputer i urzdzenie dokujce.

    288 Przewodnik z informacjami o systemie – Zaawansowany replikator portów (ZRP) Dell Latitude C/Port II

    4G281bk1.book Page 289 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    Urządzenie dokujące ze stojakiem na monitor

    stojak na monitor

    urzdzenie dokujce

    komputer

    podstawa dokujca

    UWAGA: Naley upewnić si, e tylnie nogi stojaka na monitor s

    dopasowane do gniazda po obu stronach urzdzenia dokujcego.

    Przed dokowaniem komputera

    W przypadku komputerów z systemem Microsoft

    Windows

    9

    x

    , Windows

    NT

    lub Windows Millennium (Me), naley najpierw sprawdzić, czy na

    komputerze zostały zainstalowane sterowniki urzdze dokujcych. Jeli na

    komputerze nie zainstalowano sterowników urzdze dokujcych, naley je

    zainstalować przed pierwszym dokowaniem komputera. Aby zainstalować

    sterowniki urzdze dokujcych, wykonaj czynnoci opisane w sekcji

    „Instalacja sterowników urzdze dokujcych.

    Przewodnik z informacjami o systemie - zaawansowany replikator portów (ZRP) Dell Latitude C/Port II 289

    4G281bk1.book Page 290 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    UWAGA: W przypadku komputerów z systemem Windows XP lub Windows

    2000

    , sterowniki s instalowane automatycznie i nie trzeba wykonyw

    czynnoci opisanych w sekcji

    Instalacja sterowników urzdze dokujcych”.

    Przejd do sekcji

    Dokowanie komputera”.

    Sprawdzanie, czy na komputerze zainstalowane zostały

    sterowniki urządzeń dokujących

    1 Kliknij dwukrotnie ikon Mój komputer.

    2 Kliknij dwukrotnie Panel sterowania.

    3 Kliknij dwukrotnie ikon Dodaj/Usu programy.

    4 Na licie programów odszukaj właciwe sterowniki urzdze

    dokujcych.

    www.dell.com | support.dell.com

    W przypadku systemu Windows 9x i Windows Me,

    odszukaj

    sterownik, którego nazwa zawiera Quick Install. Na przykład: Dell

    Dock Quick Install for Windows.

    W przypadku systemu Windows NT

    , odszukaj pozycj NT Softex

    Docking Services.

    Jeeli na komputerze nie zainstalowano sterowników urzdze dokujcych,

    przejd do nastpnej sekcji „Instalacja sterowników urzdze dokujcych.

    Jeli na komputerze zainstalowano sterowniki urzdze dokujcych, przejd

    do sekcji „Dokowanie komputera”.

    Instalacja sterowników urządzeń dokujących

    Sterowniki urzdze dokujcych mona zainstalować, korzystajc z jednej

    zponiszych metod:

    Zainstalować sterowniki z dysku CD

    ResourceCD

    lub dysku CD

    Drivers

    and Utilities

    dostarczonego z komputerem lub z urzdzeniem

    dokujcym.

    Pobrać sterowniki z witryny sieci Web pomocy technicznej firmy Dell.

    Instalacja sterowników urządzeń dokujących z dysku ResourceCD

    lub Drivers and Utilities

    1 Włó dysk

    ResourceCD

    lub

    Drivers and Utilities

    do napdu CD.

    W wikszoci przypadków dysk CD powinien uruchomić si

    automatycznie. Jeli tak si nie stanie, to uruchom program Eksplorator

    Windows, kliknij katalog napdu CD-ROM, aby wywietlić zawartoć

    dysku CD, a nastpnie kliknij dwukrotnie plik autorcd. Gdy zostanie

    wywietlony ekran powitalny, kliknij przycisk Next (Dalej).

    290 Przewodnik z informacjami o systemie – Zaawansowany replikator portów (ZRP) Dell Latitude C/Port II

    4G281bk1.book Page 291 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    Przy pierwszym uruchomieniu dysku CD moe zostać wywietlony monit

    o instalacj kilku plików konfiguracyjnych. Kliknij przycisk OK,

    a nastpnie postpuj według instrukcji wywietlanych na ekranie.

    2 Z menu rozwijanego Language (Jzyk) na pasku narzdzi wybierz

    jzyk sterownika (jeli jest dostpny).

    Zostanie wywietlony ekran powitalny.

    3 Kliknij przycisk Dalej.

    4 W opcjach Search Criteria (Kryteria wyszukiwania) wybierz

    odpowiednie kategorie w menu rozwijanych System Model (Model

    systemu) i Operating System (System operacyjny).

    W przypadku komputerów z systemem Windows 9x lub Windows Me

    ,

    z menu rozwijanego Device Type (Typ urzdzenia) wybierz System

    Utilities (Narzdzia systemowe), a nastpnie wybierz Drivers

    (Sterowniki) z menu Topic (Temat).

    W przypadku komputerów z systemem Windows NT

    , z menu

    rozwijanego Device Type (Typ urzdzenia) wybierz System Utilities

    (Narzdzia systemowe), a nastpnie wybierz Utilities (Narzdzia)

    zmenu Topic (Temat).

    Wywietlone zostanie łcze (łcza) do okrelonego sterownika lub

    programu narzdziowego uywanego przez komputer.

    5

    W przypadku komputerów z systemem Windows 9x lub Windows Me

    ,

    kliknij łcze programu narzdziowego Dell Dock Quick Install.

    Plik Dell Dock Quick Install jest programem narzdziowym, który

    instaluje na komputerze wymagane sterowniki urzdze dokujcych.

    W przypadku komputerów z systemem Windows NT

    , kliknij łcze

    Softex Docking Services.

    6 Kliknij przycisk Install (Instaluj), aby rozpoczć automatyczn

    instalacj. Aby dokoczyć instalacj, postpuj według instrukcji

    wywietlanych na ekranie.

    UWAGA: Niektóre dyski ResourceCD mog wymagać od uytkownika

    poruszania si po folderach w celu znalezienia prawidłowego sterownika.

    Dokładne instrukcje na temat ponownej instalacji sterowników znajduj si

    w

    Przewodniku uytkownika

    .

    Przewodnik z informacjami o systemie - zaawansowany replikator portów (ZRP) Dell Latitude C/Port II 291

    4G281bk1.book Page 292 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    Instalacja sterowników urządzeń dokujących z witryny sieci Web

    pomocy technicznej firmy Dell

    1 Przejd do witryny sieci Web pomocy technicznej firmy Dell pod

    adresem http://support.dell.com. Jeeli odwiedzasz t witryn po raz

    pierwszy, kliknij map, aby wybrać swój kraj.

    Zostanie wywietlona strona Welcome to support.dell.com (Witamy na

    stronie support.dell.com).

    2 Wpisz informacje o urzdzeniu dokujcym, a nastpnie kliknij przycisk

    Go!

    Kliknij pozycj Pliki do pobrania.

    www.dell.com | support.dell.com

    Zostanie wywietlone okno Pliki do pobrania zawierajce krótki

    formularz do wypełnienia.

    3 Wpisz numer znacznika usługi lub wybierz posiadany model

    komputera firmy Dell.

    4 Wybierz system operacyjny oraz jzyk ustawiony dla systemu

    operacyjnego.

    5 Wybierz kategori System and Configuration Utilities (Narzdzia

    systemowe i konfiguracyjne).

    6 Kliknij przycisk Go! (Uruchom).

    7

    W przypadku komputerów z systemem Windows 9x lub Windows Me

    ,

    odszukaj i kliknij łcze programu narzdziowego Dell Dock Quick

    Install.

    W przypadku komputerów z systemem Windows NT

    , odszukaj i kliknij

    łcze Softex Docking Services.

    8 Aby pobrać i zainstalować wymagane sterowniki, postpuj zgodnie

    z instrukcjami wywietlanymi na ekranie.

    9 Po pobraniu plików a przed instalacj sterowników, naley przeczytać

    plik readme.txt zawierajcy wane informacje dotyczce instalacji.

    Znajduje si on wród pobranych plików.

    Dokowanie komputera

    Jeeli monitor zostanie przyłczony do urzdzenia dokujcego, a nastpnie

    włczony, na ekranie bdzie wywietlany obraz z wywietlacza. Aby

    wywietlić obraz na wywietlaczu komputera lub jednoczenie na monitorze

    i wywietlaczu komputera, nacinij klawisze <Fn><F8>.

    292 Przewodnik z informacjami o systemie – Zaawansowany replikator portów (ZRP) Dell Latitude C/Port II

    4G281bk1.book Page 293 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    Po zadokowaniu komputera do urzdzenia dokujcego i włczeniu

    komputera na podstawie dokujcej zapali si zielona lampka zasilania

    (patrz „Elementy sterujce i wskaniki”).

    PRZYPOMNIENIE: Aby uniknć utraty danych, przed zadokowaniem

    komputera zapisz wszystkie otwarte pliki.

    1

    Zapisz wszystkie pliki, zamknij wszystkie aplikacje, zamknij system

    operacyjny i wyłcz komputer.

    PRZYPOMNIENIE: Aby uniknć uszkodzenia złcza dokowania, otwórz

    klapk panelu dokowania zanim podejmiesz prób zadokowania komputera

    do urzdzenia dokujcego.

    2

    Jeli panel dokowania komputera jest zabezpieczony klapk, otwórz

    klapk panelu dokowania z tyłu komputera.

    Klapka panelu dokowania w komputerze

    komputer

    klapka panelu dokowania w komputerze

    (nie we wszystkich komputerach)

    3

    Jeeli uywasz urzdzenia dokujcego ze stojakiem na monitor,

    zamknij wywietlacz komputera.

    4 Upewnij si, e dwignia wysuwania/blokowania znajduje si

    wpozycji odblokowanej.

    5 Zadokuj komputer do urzdzenia dokujcego w nastpujcy sposób:

    Przewodnik z informacjami o systemie - zaawansowany replikator portów (ZRP) Dell Latitude C/Port II 293

    4G281bk1.book Page 294 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    Dokowanie komputera

    złcze dokowania

    www.dell.com | support.dell.com

    prowadnice

    wyrównujce (2)

    a Umieć komputer poziomo na rodku podstawy zaawansowanego

    replikatora portów, tyłem do złcza dokowania urzdzenia

    dokujcego, tak jak jest to przedstawione w sekcji „Dokowanie

    komputera.

    b Przesu komputer w stron złcza do momentu a prowadnice

    wyrównujce wsun si do rowków na spodzie komputera.

    PRZYPOMNIENIE: Jeli podejmiesz prób wepchnicia komputera do

    zaawansowanego replikatora portów bez wsuwania do prowadnic

    wyrównujcych, istnieje prawdopodobiestwo trwałego uszkodzenia złcza

    dokowania w komputerze.

    PRZYPOMNIENIE: Nie naley oddzielnie podnosić komputera ani

    urzdzenia dokujcego, kiedy s one ze sob połczone, poniewa moe to

    spowodować uszkodzenie złczy komputera i urzdzenia dokujcego.

    PRZYPOMNIENIE: Jeli uywasz monitora wraz ze stojakiem

    , zdejmij

    monitor ze stojaka przed umieszczeniem podstawy dokujcej we właciwym

    miejscu.

    c Delikatnie popchnij komputer do przodu a do całkowitego

    połczenia ze złczem dokujcym.

    294 Przewodnik z informacjami o systemie – Zaawansowany replikator portów (ZRP) Dell Latitude C/Port II

    4G281bk1.book Page 295 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    Pierwsze dokowanie w systemie Windows XP i Windows

    2000

    1 Zadokuj i włcz komputer.

    2 Podczas procedury rozruchu systemu, nacinij klawisz <F2>,

    aby przejć do programu konfiguracji systemu.

    3 Ustaw pozycj Docking IRQ (Przerwanie dokowania) na Optimized

    (Zoptymalizowane).

    4 Ustaw Universal Connect (Pczenie uniwersalne) na Enabled

    (Włczone).

    5 Zamknij program konfiguracji systemu.

    Komputer bdzie kontynuował proces rozruchowy.

    W systemie Windows 2000 zostanie wywietlony Kreator dodawania

    nowego sprztu.

    UWAGA:

    W przypadku komputerów z systemem Windows XP

    , system

    operacyjny automatycznie instaluje sterowniki.

    W przypadku komputerów

    z systemem Windows 2000

    , sterowniki automatycznie zainstaluje Kreator

    dodawania nowego sprzêtu.

    Pierwsze dokowanie w systemie Windows Me

    1 Zadokuj i włcz komputer.

    2 Podczas procedury rozruchu systemu, nacinij klawisz <F2>,

    aby przejć do programu konfiguracji systemu.

    3 Ustaw pozycj Docking IRQ (Przerwanie dokowania) na Optimized

    (Zoptymalizowane).

    4 Ustaw Universal Connect (Pczenie uniwersalne) na Enabled

    (Włczone).

    5 Zamknij program konfiguracji systemu.

    Komputer bdzie kontynuował proces rozruchowy.

    Zostanie wywietlony Kreator dodawania nowego sprztu.

    6 Wybierz opcj Wyszukać najlepszy sterownik dla tego urzdzenia

    (zalecane) i kliknij przycisk Dalej.

    7 Kliknij przycisk Dalej.

    Przewodnik z informacjami o systemie - zaawansowany replikator portów (ZRP) Dell Latitude C/Port II 295

    4G281bk1.book Page 296 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    8 Postpuj według instrukcji kreatora dodawania nowego sprztu.

    9 Po wywietleniu monitu, wybierz opcj Wyszukać najlepszy sterownik

    dla tego urzdzenia (zalecane) i kliknij przycisk Dalej.

    10 Aby zakoczyć instalacj, postpuj zgodnie z wywietlanymi

    instrukcjami.

    Zostanie wywietlony pulpit systemu Windows i instalacja bdzie

    zakoczona.

    Pierwsze dokowanie w systemie Windows NT 4.0

    1 Zadokuj i włcz komputer.

    www.dell.com | support.dell.com

    2 Aby wywietlić program konfiguracji systemu, nacinij <F2> podczas

    procedury rozruchowej systemu lub <Fn><F1> po zakoczeniu

    rozruchu komputera.

    3 Ustaw pozycj Docking IRQ (Przerwanie dokowania) na Optimized

    (Zoptymalizowane).

    4 Ustaw Universal Connect (Połczenie uniwersalne) na Enabled

    (Włczone).

    5 Zamknij program konfiguracji systemu.

    6 Nacinij klawisze <Ctrl><Alt><Del>, aby si zalogować.

    Zostanie wywietlone okno Docking Station Setup (Konfiguracja stacji

    dokujcej) informujce, e komputer musi zostać oddokowany, aby

    była moliwa kontynuacja logowania.

    7 Kliknij przycisk OK i poczekaj, a komputer zostanie wyłczony.

    8 Oddokuj komputer (patrz „Oddokowywanie komputera”).

    Nastpi automatyczne ponowne uruchomienie komputera. Jeli tak si

    nie stanie, włcz komputer.

    9 Kliknij przycisk Start i wybierz polecenie Zamknij system.

    10 Poczekaj, a nastpi całkowite wyłczenie komputera, po czym

    ponownie zadokuj go do urzdzenia dokujcego.

    Nastpi automatyczne ponowne uruchomienie komputera. Jeli tak si

    nie stanie, włcz komputer.

    11 Nacinij klawisze <Ctrl><Alt><Del> , aby si zalogować.

    296 Przewodnik z informacjami o systemie – Zaawansowany replikator portów (ZRP) Dell Latitude C/Port II

    4G281bk1.book Page 297 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    Komputer automatycznie wykryje nowe urzdzenia.

    12 Po wywietleniu monitu wybierz opcj Zainstaluj sterownik dla tego

    urzdzenia dostarczony wraz z komputerem (zalecane) i kliknij

    przycisk OK.

    13 Kliknij przycisk Kontynuuj w oknie Konfiguracja Windows NT.

    14 Wybierz opcj Zainstaluj sterownik dla tego urzdzenia dostarczony

    wraz z komputerem (zalecane) i kliknij przycisk OK.

    15 Z listy rozwijanej wybierz nazw kontrolera interfejsu sieci (NIC).

    16 Zaznacz, czy karta sieciowa powinna uzyskać adres IP z serwera lub

    czy adres IP jest okrelony.

    Jeli nie wiesz, któr opcj naley wybrać, skontaktuj si

    z administratorem.

    17 Aby zakoczyć instalacj, postpuj zgodnie z instrukcjami.

    Zostanie wywietlony pulpit systemu Windows i instalacja bdzie

    zakoczona.

    Po zadokowaniu komputer nie moe przejć w tryb „wstrzymaj i zapisz na

    dysk”.

    Pierwsze dokowanie w systemie Windows 98

    1 Zadokuj i włcz komputer.

    2 Aby wywietlić program konfiguracji systemu, nacinij <F2> podczas

    procedury rozruchowej systemu lub <Fn><F1> po zakoczeniu

    rozruchu komputera.

    3 Ustaw pozycj Docking IRQ (Przerwanie dokowania) na Optimized

    (Zoptymalizowane).

    4 Ustaw Universal Connect (Pczenie uniwersalne) na Enabled

    (Włczone).

    5 Zamknij program konfiguracji systemu.

    Komputer wykryje nowy sprzt.

    6 Kliknij przycisk OK w oknie Ustawienia konfiguracji.

    Zostanie wywietlony Kreator dodawania nowego sprztu.

    Przewodnik z informacjami o systemie - zaawansowany replikator portów (ZRP) Dell Latitude C/Port II 297

    4G281bk1.book Page 298 Friday, October 19, 2001 3:21 PM

    7 Kliknij przycisk Dalej.

    8 Wybierz opcj Wyszukać najlepszy sterownik dla tego urzdzenia

    (zalecane) i kliknij przycisk Dalej.

    9 Usu zaznaczenie przy wszystkich opcjach i kliknij przycisk Dalej.

    Zostanie wywietlone okno informujce, e system Windows jest

    gotowy do zainstalowania najlepszego sterownika dla tego

    urzdzenia.

    10 Postpuj według instrukcji kreatora dodawania nowego sprztu.

    11 Po wywietleniu monitu, wybierz opcj Wyszukać najlepszy sterownik

    dla tego urzdzenia (zalecane) i kliknij przycisk Dalej.

    www.dell.com | support.dell.com

    12 Aby zakoczyć instalacj, postpuj zgodnie z wywietlanymi

    instrukcjami.

    Zostanie wywietlony pulpit systemu Windows i instalacja bdzie

    zakoczona.

    Pierwsze dokowanie w systemie Windows 95

    1 Zadokuj i włcz komputer.

    2 Aby wywietlić program konfiguracji systemu, nacinij <F2> podczas

    procedury rozruchowej systemu lub <Fn><F1> po zakoczeniu

    rozruchu komputera.

    3 Ustaw pozycj Docking IRQ (Przerwanie dokowania) na Optimized

    (Zoptymalizowane).

    4 Ustaw Universal Connect (Połczenie uniwersalne) na Enabled

    (Włczone).

    5 Zamknij program konfiguracji systemu.

    Komputer automatycznie wykryje nowy sprzt.

    6 Kliknij Tak w oknie Zmiana ustawie systemu.

    Nastpi ponowne uruchomienie komputera, po czym nowy sprzt

    zostanie wykryty automatycznie.

    7 W oknie Si kliknij przycisk OK.

    8 Wybierz kart Identyfikacja w nastpnym oknie Si.

    298 Przewodnik z informacjami o systemie – Zaawansowany replikator portów (ZRP) Dell Latitude C/Port II