Beurer HTE 50: 6 Bedienen
6 Bedienen: Beurer HTE 50
102
6 Bedienen
Attentie
• Ontwar de netkabel [9] als hij verdraaid is.
• Netkabel [9] niet verdraaien en knikken, er
niet aan trekken en niet over/op scherpe,
puntige voorwerpen of hete oppervlakken
leggen.
• Klem het netsnoer [9] niet in bijv. laden,
deuren of tussen de verwarmingsplaten
[1, 2].
Waarschuwing
• Ga op een droge, elektrisch niet
geleidende ondergrond staan.
• Zorg ervoor dat uw handen droog zijn!
• Uw haar moet droog zijn!
• Het toestel kan afhankelijk van de
temperatuurinstelling en gebruiksduur erg
heet worden. Neem het in hete toestand
alleen aan de greep [6] vast –
verbrandings- en brandgevaar!
• Raak de verwarmingsplaten [1, 2] niet aan!
• Raak de opzetstukken niet aan zolang ze
heet zijn!
• Klem geen voorwerpen tussen de
verwarmingsplaten [1, 2] en de
verwarmingsbuis en de krultang.
• Schakel het apparaat onmiddellijk uit als
het defect is of als het bedrijfsstoringen
vertoont.
Opzetstukken wisselen
Waarschuwing
• Laat het opgestoken opzetstuk voor het
afnemen altijd afkoelen – verbrandingsgevaar!
• Kies nu het voor het te stileren kapsel
passende opzetstuk [12, A, B, C].
• Draai de vergrendelingsring [10] tot aan de
aanslag met de klok mee. Het opgestoken
opzetstuk wordt ontgrendeld.
• Trek het opzetstuk van de greep [6].
• Richt het gekozen opzetstuk, zoals getoond
op de afbeelding.
• Schuif het gekozen opzetstuk, zonder de
beide metalen pinnen om te buigen,
voorzichtig in de greep [6].
• Draai de vergrendelingsring [10] tot aan de
aanslag tegen de klok in. Het opzetstuk
wordt vergrendeld.
• Controleer of het opzetstuk vast met de
greep verbonden is.
103
• Leg de multifunctionele styler met de
uitgeklapte opstelbeugel [13] op een
stabiele, horizontale en niet brandbare
ondergrond of houd de multifunctionele
styler in de hand.
Temperatuur instellen
De temperatuur kan met de schuifschakelaar
[5] in twee standen ingesteld worden. We
raden de volgende temperatuurinstelling aan:
Stand
Haartype
1: laag
Fijn, broos, gekleurd of
geblondeerd haar
2: hoog
Normaal en sterk haar
Aanwijzing
• Hoe hoger de gekozen temperatuur is, hoe
sneller u het gewenste resultaat bereikt.
• Kies met de schuifschakelaar [5] de
gewenste temperatuurstand.
• De multifunctionele styler is na enkele
minuten gebruiksklaar.
Haar vormen
Haar voorbereiden
• Droog uw haar volledig voor u de
multifunctionele styler gebruikt.
• Het haar moet schoon zijn en vrij van
stylingproducten.
• Kam uw haar met een grof getande kam om
het te ontwarren.
Lokken/golven vormen
U kunt het haar met de krultangen [A, B, C]
vormen:
• Deel het haar in verschillende haarslierten
met een breedte van circa 2 centimeter in.
Houd de slierten strak.
• Druk op de hendel van de krultang om de
haartang te openen.
• Leg de haarslierten met de haarpunt tussen
de verwarmingsbuis en de krultang.
• Sluit de krultang om de haarslierten te
fixeren.
• Wikkel de slierten in de richting van het
hoofd op de krultang.
• Laat de krultang circa 8 tot 10 seconden in
het haar. Zo krijgt u uitstekende resultaten
zonder het haar teveel op de proef te stellen
of te beschadigen.
• Open de krultang en trek de
verwarmingsbuis voorzichtig uit de lok.
Haarpunten vormen
• Leg de haarslierten met de haarpunt tussen
de verwarmingsbuis en de krultang.
• Sluit de krultang om de haarslierten te
fixeren.
• U kunt de haarpunten vormen door de
krultang naar buiten of binnen te draaien
voor u hem over de haarpunten naar buiten
trekt.
104
Borstelopzetstuk gebruiken
U kunt het borstelopzetstuk [E] met de
krultang [B] gebruiken:
• Controleer of de krultang [B] afgekoeld is.
• Schuif het borstelopzetstuk [E] met de
inkerving naar boven voorzichtig tot aan de
aanslag op de koude krultang [B].
• Verdeel het haar in slierten. Houd de
slierten strak.
• Wikkel de haarslierten op de borstel.
• Wacht circa 10 seconden voor u de
haarslierten opnieuw afwikkelt.
Spiraalopzetstuk gebruiken
U kunt het spiraalopzetstuk [D] met de
krultang [A] gebruiken:
• Controleer of de krultang [A] afgekoeld is.
• Schuif het spiraalopzetstuk [D] met de
groeven van het opzetstuk naar boven
gericht tot aan het midden over de gesloten,
afgekoelde krultang [A].
• Druk op de hendel van de krultang om de
haartang te openen.
• Schuif het spiraalopzetstuk [D] voorzichtig
tot aan de aanslag op de koude krultang [A].
• Sluit de haartang.
• Verdeel het haar in slierten. Houd de
slierten strak.
105
• Druk op de hendel van de krultang [A] om
de haartang te openen.
• Leg de haarslierten met de haarpunt tussen
de verwarmingsbuis en de krultang [A].
• Sluit de krultang om de haarslierten te
fixeren.
• Wikkel de slierten in de richting van het
hoofd rond het spiraalopzetstuk [D]. Zorg
ervoor dat de haarslierten, zoals op de
afbeelding getoond, opgewikkeld wordt.
• Wacht circa 10 seconden voor u de
haarslierten opnieuw afwikkelt.
• Open de krultang en trek de haarslierten uit
de haartang.
Gladijzer gebruiken
• Steek het glad/krul-opzetstuk [12] op de
multifunctionele styler.
• Schuif de keuzeschakelaar [11] in de positie
"Glad maken" [a]. Het gladijzer [G] kan nu
gebruikt worden.
• Deel het haar in verschillende haarslierten
met een breedte van circa 3 centimeter in.
Houd de slierten strak en leg ze aan de
haarwortel tussen de gladijzers [G].
• Beweeg de haartang langzaam en
gelijkmatig van de haarwortel tot aan de
haarpunten. Blijf met de haartang niet
langer dan 8-10 seconden op een plaats.
Zo krijgt u uitstekende resultaten zonder het
haar teveel op de proef te stellen of te
beschadigen.
• U kunt de haarpunten vormen door de
haartang naar buiten of binnen te draaien
voor u hem over de haarpunten naar buiten
trekt.
Glad maken
Toe
Krullen
Оглавление
- D Deutsch
- 2 Zeichenerklärung
- 5 Gerätebeschreibung
- 6 Bedienen
- 7 Gerät reinigen und pflegen
- 8 Technische Daten
- 10 Garantie und Service
- G English
- 2 Signs and symbols
- 5 Unit description
- 6 Operation
- 7 Cleaning and care of the unit
- 8 Technical specifications
- F Français
- 2 Symboles utilisés
- 5 Description de l'appareil
- 6 Utilisation
- 7 Nettoyage et entretien de l'appareil
- 8 Caractéristiques techniques
- E Español
- 2 Aclaración de los símbolos
- 5 Descripción del aparato
- 6 Manejo
- 7 Limpieza y cuidado del aparato
- 8 Datos técnicos
- I Italiano
- 2 Significato dei simboli
- 5 Descrizione dell'apparecchio
- 6 Funzionamento
- 7 Pulizia e cura dell'apparecchio
- 8 Dati tecnici
- T Türkçe
- 2 İşaretlerin açıklaması
- 5 Cihaz açıklaması
- 6 Kullanım
- 7 Cihaz temizliği ve bakımı
- 8 Teknik veriler
- r Русский
- 2 Пояснения к символам
- 5 Описание прибора
- 6 Применение
- 7 Очистка прибора и уход за ним
- 8 Технические характеристики
- 9 Утилизация
- 10 Гарантия
- Q Polski
- 2 Objaśnienia do rysunków
- 5 Opis urządzenia
- 6 Obsługa
- 7 Czyszczenie i konserwacja urządzenia
- 8 Dane techniczne
- O Nederlands
- 2 Verklaring van de tekens
- 5 Beschrijving van het toestel
- 6 Bedienen
- 7 Toestel reinigen en onderhouden
- 8 Technische gegevens
- P Português
- 2 Explicação dos símbolos
- 5 Descrição do dispositivo
- 6 Utilizar
- 7 Limpar e conservar o aparelho
- 8 Dados técnicos
- K Ελληνικά
- 2 Επεξήγηση σημάτων
- 5 Περιγραφή συσκευής
- 6 Χειρισμός
- 7 Καθαρισμός και περιποίηση της συσκευής
- 8 Τεχνικά χαρακτηριστικά