Beurer HTE 50: 2 Verklaring van de tekens
2 Verklaring van de tekens: Beurer HTE 50
98
2 Verklaring van de tekens
De volgende symbolen worden in de gebruiksaanwijzing of op het toestel gebruikt.
Gevaar
Het toestel mag niet in de buurt van water of in het weter
(bijv. wastafel, douche, bad) gebruikt worden – gevaar voor een
elektrische schok!
Waarschuwing Waarschuwing voor verwondingsgevaren of gevaren voor uw
gezondheid.
Attentie
Waarschuwing voor mogelijke schade aan het toestel of de
accessoires.
Aanwijzing
Verwijzing naar belangrijke informatie.
3 Reglementair gebruik
De multifunctionele styler mag uitsluitend voor
het vormen en stileren van uw haar gebruikt
worden. Het toestel is uitsluiten voor
privégebruik bestemd!
Waarschuwing
Gebruik het toestel uitsluitend:
• voor uitwendig gebruik
• voor de toepassing waarvoor het
ontwikkeld werd en op de in deze
gebruiksaanwijzing beschreven manier.
Elk ondeskundig gebruik kan gevaarlijk zijn!
Het toestel draagt de CE-aanduiding en
voldoet aan de volgende EU-richtlijnen:
• 2006/95/EC laagspanningsrichtlijn
• 2004/108/EC EMC-richtlijn
4 Veiligheidsvoorschriften voor uw gezondheid
Waarschuwing
Om schade aan de gezondheid te vermijden,
wordt in de volgende gevallen dringend van
het gebruik van het toestel afgeraden:
• Bij een zichtbare beschadiging van het
toestel, van het netsnoer, de netstekker of
het toebehoren. Gebruik het in geval van
twijfel niet en neem contact op met uw
leverancier of met het opgegeven
klantendienstadres.
Om schade aan de gezondheid te
vermijden, de volgende punten in acht
nemen:
• Personen (inclusief kinderen) die op basis
van hun fysieke, sensorische of geestelijke
capaciteiten of hun onervarenheid of
onwetendheid niet in staat zijn om het
toestel veilig te gebruiken, mogen dit
99
toestel niet zonder toezicht of instructie van
een verantwoordelijke persoon gebruiken.
• Kinderen moeten bij het gebruik van het
toestel in het oog gehouden worden.
• Kabel alleen aan de netstekker uit het
stopcontact trekken.
• Als bijkomende bescherming wordt de
installatie van een
foutstroomveiligheidsinrichting RCD met
een dimensioneringsuitschakelstroom van
niet meer dan 30 mA in de stroomkring van
de badkamer aanbevolen. Informatie
hierover krijgt u bij uw plaatselijke
elektrovakhandel.
• Gebruik geen onderdelen die niet door de
fabrikant aanbevolen of als toebehoren
aangeboden worden.
• Zorg ervoor dat zich in de buurt van het
toestel geen licht ontvlambare vloeistoffen
bevinden.
• Leg het toestel alleen op een niet-
brandbare ondergrond neer.
• Gebruik het toestel niet bij kunsthaar –
brandgevaar!
• Het toestel mag niet afgedekt worden –
brandgevaar!
• U mag het toestel in geen geval openen of
repareren, omdat anders een perfecte
werking niet meer gegarandeerd is. Opent
u het toestel toch, dan vervalt de garantie.
• Laat het toestel in het geval van een
storing of beschadiging in een
gekwalificeerde werkplaats repareren.
• Als het toestel gevallen is of andere schade
heeft opgelopen, dan mag het niet meer
gebruikt worden.
• Gebruik geen verlengkabels in de
badkamer, zodat in geval van nood de
netstekker snel te bereiken is.
• Het toestel tijdens het gebruik nooit
onbeheerd laten.
• Gebruik het toestel niet in de open lucht.
• Als u het toestel aan derden doorgeeft,
moet u deze gebruiksaanwijzing
meegeven.
Gevaar
• Gebruik het toestel nooit in de buurt van
badkuipen, wastafels, douches of andere
recipiënten die water of andere vloeistoffen
bevatten – gevaar voor een elektrische
schok!
• Als het toestel ondanks alle
voorzorgsmaatregelen in het water valt,
trek dan onmiddellijk de stekker uit het
stopcontact! Grijp nooit in het water!
• Laat het toestel voor nieuw gebruik door
een geautoriseerde vakwerkplaats
controleren! Levensgevaar door elektrische
schok!
• Dompel het toestel nooit in water of een
andere vloeistof!
Voor de ingebruikneming
Waarschuwing
• Houd kinderen uit de buurt van
verpakkingsmaterialen –
verstikkingsgevaar!
• Voor het gebruik van het toestel moet al
het verpakkingsmateriaal verwijderd
worden.
• Sluit het toestel alleen op een stopcontact
met de op het typeplaatje opgegeven
spanning aan.
• Vraag naar de netspanning van de
betreffende plaats als deze u onbekend is.
Оглавление
- D Deutsch
- 2 Zeichenerklärung
- 5 Gerätebeschreibung
- 6 Bedienen
- 7 Gerät reinigen und pflegen
- 8 Technische Daten
- 10 Garantie und Service
- G English
- 2 Signs and symbols
- 5 Unit description
- 6 Operation
- 7 Cleaning and care of the unit
- 8 Technical specifications
- F Français
- 2 Symboles utilisés
- 5 Description de l'appareil
- 6 Utilisation
- 7 Nettoyage et entretien de l'appareil
- 8 Caractéristiques techniques
- E Español
- 2 Aclaración de los símbolos
- 5 Descripción del aparato
- 6 Manejo
- 7 Limpieza y cuidado del aparato
- 8 Datos técnicos
- I Italiano
- 2 Significato dei simboli
- 5 Descrizione dell'apparecchio
- 6 Funzionamento
- 7 Pulizia e cura dell'apparecchio
- 8 Dati tecnici
- T Türkçe
- 2 İşaretlerin açıklaması
- 5 Cihaz açıklaması
- 6 Kullanım
- 7 Cihaz temizliği ve bakımı
- 8 Teknik veriler
- r Русский
- 2 Пояснения к символам
- 5 Описание прибора
- 6 Применение
- 7 Очистка прибора и уход за ним
- 8 Технические характеристики
- 9 Утилизация
- 10 Гарантия
- Q Polski
- 2 Objaśnienia do rysunków
- 5 Opis urządzenia
- 6 Obsługa
- 7 Czyszczenie i konserwacja urządzenia
- 8 Dane techniczne
- O Nederlands
- 2 Verklaring van de tekens
- 5 Beschrijving van het toestel
- 6 Bedienen
- 7 Toestel reinigen en onderhouden
- 8 Technische gegevens
- P Português
- 2 Explicação dos símbolos
- 5 Descrição do dispositivo
- 6 Utilizar
- 7 Limpar e conservar o aparelho
- 8 Dados técnicos
- K Ελληνικά
- 2 Επεξήγηση σημάτων
- 5 Περιγραφή συσκευής
- 6 Χειρισμός
- 7 Καθαρισμός και περιποίηση της συσκευής
- 8 Τεχνικά χαρακτηριστικά