Beurer HTE 50: 2 Significato dei simboli
2 Significato dei simboli: Beurer HTE 50
50
2 Significato dei simboli
I seguenti simboli vengono utilizzati nelle istruzioni per l'uso o sull'apparecchio.
Pericolo
L'apparecchio non deve essere utilizzato quando ci si trova vicino
all'acqua o nell'acqua (ad esempio lavandino, doccia, vasca da
bagno) – pericolo di scossa elettrica!
Avviso
Segnalazione circa il rischio di incidenti o pericoli per la salute.
Attenzione
Avvertenza di sicurezza circa la possibilità di danni
all'apparecchio o agli accessori.
Nota
Avvertenza contenente informazioni importanti.
3 Utilizzo conforme alle disposizioni
Lo styler multifunzione può essere usato
esclusivamente per mettere in piega e
acconciare i capelli, maneggiandolo
personalmente e in ambito privato!
Avviso
Utilizzare l'apparecchio esclusivamente:
• per uso esterno
• per lo scopo per cui è stato progettato, e
secondo le modalità descritte nelle presenti
istruzioni per l'uso.
Qualsiasi utilizzo non conforme alle
disposizioni può risultare pericoloso!
L'apparecchio riporta la marcatura CE ed
è conforme alle seguenti direttive UE:
• 2006/95/CE Direttiva bassa tensione
• 2004/108/CE Direttiva EMC
4 Avvertenze di sicurezza per la salute
Avviso
Per evitare danni alla salute, si sconsiglia
vivamente l'utilizzo dell'apparecchio nei
seguenti casi:
• In caso di danneggiamento visibile
dell'apparecchio, del cavo o della spina di
alimentazione, oppure degli accessori. Se
si hanno dubbi, non utilizzare l'apparecchio
e rivolgersi al rivenditore o al servizio di
assistenza clienti, all'indirizzo indicato.
Per evitare danni alla salute, rispettare le
seguenti indicazioni:
• Le persone (bambini compresi) che, a
causa delle loro capacità fisiche, sensoriali
o intellettive, della loro mancanza di
esperienza o di conoscenze, non sono in
grado di usare l'apparecchio in modo
sicuro, non possono utilizzarlo senza la
supervisione o la guida di una persona
responsabile.
• È necessario sorvegliare i bambini quando
utilizzano l'apparecchio.
51
• Estrarre il cavo dalla presa afferrandolo
sempre per la spina.
• Come ulteriore misura protettiva, si
raccomanda l'installazione nel circuito
elettrico della stanza da bagno di un
dispositivo differenziale con taratura della
corrente di scatto non superiore a 30 mA.
Per informazioni in proposito, consultare il
locale rivenditore specializzato in forniture
elettriche.
• Non utilizzare componenti aggiuntivi che
non siano stati raccomandati dal produttore
oppure offerti come accessori.
• Assicurarsi che nelle vicinanze
dell'apparecchio non vi siano liquidi
facilmente infiammabili.
• Appoggiare l'apparecchio solo su una
superficie non infiammabile.
• Non utilizzare l'apparecchio con capelli
sintetici – pericolo di incendio!
• Non coprire l'apparecchio – pericolo di
incendio!
• Non aprire o riparare mai l'apparecchio,
perché altrimenti non si garantisce più il
suo corretto funzionamento. Nel caso
questa disposizione non venga rispettata,
la garanzia decade.
• In caso di guasto o danneggiamento, far
riparare l'apparecchio presso un'officina
specializzata.
• Se l'apparecchio è caduto o ha subito
danneggiamenti di altro tipo, non può più
essere utilizzato.
• Non utilizzare prolunghe nella stanza da
bagno, affinché in caso di emergenza la
spina di alimentazione sia velocemente
raggiungibile.
• Non lasciare mai l'apparecchio incustodito
durante l'uso.
• Non utilizzare l'apparecchio all'aperto.
• Se si consegna l'apparecchio a un'altra
persona, allegare le presenti istruzioni per
l'uso.
Pericolo
• Non utilizzare mai l'apparecchio in
vicinanza di vasche da bagno, lavandini,
docce o altri recipienti contenenti acqua o
altri liquidi – pericolo di scossa elettrica!
• Se, nonostante tutte le precauzioni,
l'apparecchio dovesse cadere nell'acqua,
estrarre immediatamente la spina dalla
presa! Non mettere le mani nell'acqua!
• Prima di usare nuovamente l'apparecchio,
è necessario farlo revisionare presso
un'officina specializzata! Pericolo di morte
a causa di scosse elettriche!
• Non immergere mai l'apparecchio
nell'acqua o in altri liquidi!
Prima di usare l'apparecchio per la prima volta
Avviso
• Tenere i bambini lontani dal materiale di
imballaggio – pericolo di soffocamento!
• Prima di usare l'apparecchio, rimuovere
tutti i materiali di imballaggio.
• Collegare l'apparecchio esclusivamente a
una presa che utilizzi il voltaggio indicato
sulla targhetta dei dati tecnici.
• Se non la si conosce, è indispensabile
informarsi su quale sia la tensione di
alimentazione locale.
Оглавление
- D Deutsch
- 2 Zeichenerklärung
- 5 Gerätebeschreibung
- 6 Bedienen
- 7 Gerät reinigen und pflegen
- 8 Technische Daten
- 10 Garantie und Service
- G English
- 2 Signs and symbols
- 5 Unit description
- 6 Operation
- 7 Cleaning and care of the unit
- 8 Technical specifications
- F Français
- 2 Symboles utilisés
- 5 Description de l'appareil
- 6 Utilisation
- 7 Nettoyage et entretien de l'appareil
- 8 Caractéristiques techniques
- E Español
- 2 Aclaración de los símbolos
- 5 Descripción del aparato
- 6 Manejo
- 7 Limpieza y cuidado del aparato
- 8 Datos técnicos
- I Italiano
- 2 Significato dei simboli
- 5 Descrizione dell'apparecchio
- 6 Funzionamento
- 7 Pulizia e cura dell'apparecchio
- 8 Dati tecnici
- T Türkçe
- 2 İşaretlerin açıklaması
- 5 Cihaz açıklaması
- 6 Kullanım
- 7 Cihaz temizliği ve bakımı
- 8 Teknik veriler
- r Русский
- 2 Пояснения к символам
- 5 Описание прибора
- 6 Применение
- 7 Очистка прибора и уход за ним
- 8 Технические характеристики
- 9 Утилизация
- 10 Гарантия
- Q Polski
- 2 Objaśnienia do rysunków
- 5 Opis urządzenia
- 6 Obsługa
- 7 Czyszczenie i konserwacja urządzenia
- 8 Dane techniczne
- O Nederlands
- 2 Verklaring van de tekens
- 5 Beschrijving van het toestel
- 6 Bedienen
- 7 Toestel reinigen en onderhouden
- 8 Technische gegevens
- P Português
- 2 Explicação dos símbolos
- 5 Descrição do dispositivo
- 6 Utilizar
- 7 Limpar e conservar o aparelho
- 8 Dados técnicos
- K Ελληνικά
- 2 Επεξήγηση σημάτων
- 5 Περιγραφή συσκευής
- 6 Χειρισμός
- 7 Καθαρισμός και περιποίηση της συσκευής
- 8 Τεχνικά χαρακτηριστικά