Asus WL-320gE – страница 15
Инструкция к Беспроводной гарнитуре и прочей аксессуарам Asus WL-320gE

Rýchly sprievodca pre spustenie prístupového bodu WL-320gE
Po požiadaní vykonajte reštartovanie systému
Windows.
Slovensky
Poznámka: Ak máte problémy s
nastaveniami IP, obnovte nastavenia
pre WL-320gE na predvolené
hodnoty. Toto vykonáte, ak
predmetom s hrotom stlačíte a počas
doby piatich sekúnd podržíte stlačené
tlačidlo Restart.
Meno užívateľa a heslo
Po pripojení sa zobrazí okno, ktoré bude
pre prihlásenie požadovať zadať User name
(Meno užívateľa) a Password (Heslo).
Výrobne nastavenými hodnotami sú “
admin
”
a “
admin
”.
Úvodná stránka
Po prihlásení uvidíte úvodnú stránku pre prístupový bod ASUS WL-320gE. Prednastavená
bude stránka pre režim Prístupový bod. Tento režim môžete zmeniť na režim Brána cestou
System Setup
(Nastavenie systému) ->
Operation Mode
(Prevádzkový režim). Ako
režim Prístupový bod, tak aj režim Brána podporujú režim Bridge (Most) (WDS), Repeater
(Zosilňovač) (URE) a Client (Klient) (Station (Stanica)).
Kliknite na <Next (Nasledujúci)> a začnite rýchle nastavenie. Pre nastavenie prístupového
bodu ASUS postupujte podľa pokynov.
280

Rýchly sprievodca pre spustenie prístupového bodu WL-320gE
6) Rýchle nastavenie v režime Prístupový bod
1. Kliknutím na
Next
(Nasledujúci)
prejdete na stránku rýchleho
nastavenia. Pre nastavenie
prístupového bodu ASUS postupujte
podľa pokynov.
Slovensky
2. Režim nastavte na P alebo WDS
(Most)), Station (Stanica) (Klient))
alebo URE(Zosilňovač).
3. Nastavenie vášho bezdrôtového
rozhrania. Pre svoj bezdrôtový
smerovač vyšpecikujte SSID
(Identikátor zostavy služieb), ktorý
predstavuje unikátny identikátor
pripájaný k paketom odosielaným
cez WLAN. Tento identikátor
napodobňuje heslo v prípade, ak
sa zariadenie pokúša komunikovať
s vašim bezdrôtovým smerovačom
prostredníctvom WLAN.
Ak chcete chrániť prenášané údaje,
postupujte podľa krokov 4 a 5. V
opačnom prípade prejdite na krok 6.
4. Zvolením
Security Level
(Úroveň zabezpečenia) zaktivujete metódy šifrovania.
Medium (Stredná):
Iba užívatelia s tými istými nastaveniami pre kľúč WEP sa môžu pripojiť k
vášmu bezdrôtovému smerovaču a prenášať údaje použijúc kódovanie pomocou 64 bitového
alebo 128 bitového WEP kľúča.
High (Vysoká):
Iba užívatelia s tými istými nastaveniam WPA kľúča pre predbežné zdieľanie
sa budú môcť pripojiť k vášmu bezdrôtovému smerovaču a prenášať údaje použijúc TKIP
kódovanie.
5. Zadajte jednu zostavu WEP
kľúčov do polí pre WEP kľúč (10
.hexadecimálnych čísiel pre WEP 64
bitov, 26 hexadecimálnych čísel pre
WEP 128 bitov) a následne podľa toho
vyberte kľúč podľa zoznamu kľúčov.
Taktiež môžete nechať systém,
aby vygeneroval kľúče zadaním
prístupovej vety. Nahrajte prístupovú
vetu a WEP kľúče do svojho
notebooku a podľa toho vyberte
kľúč zo zoznamu kľúčov. Kliknutím
na Finish (Dokončiť) zaktivujete
svoje nastavenie. Napríklad, ak ako
prístupovú vetu zadáme 11111, WEP
kľúče sa vygenerujú automaticky.
6. Kliknite na Save&Restart (Uložiť a reštartovať), čím smerovač reštartujete a zaktivujete
nové nastavenia.
281

Rýchly sprievodca pre spustenie prístupového bodu WL-320gE
7) Rýchle nastavenie v režime Brána
Slovensky
1. Kliknite na
System Setup
(Nastavenie systému) ->
Operation Mode
(Prevádzkový režim)
->
Home Gateway
(Domáca brána). V režime Domáca brána sa dokážete pripojiť k internetu
pomocou ADSL alebo modemu s káblom.
2. Kliknutím na
Apply
(Použiť) prejdete do režimu Brána.
3. Zvoľte svoje časové pásmo a najbližší
región. Pokračujte kliknutím na
Next
(Nasledujúci) .
4. Prístupový bod ASUS WL320gE podporuje päť typov ISP služieb– kábel, ADSL (PPPoE,
PPTP, statická IP adresa), ako aj službu Telstra BigPond. Pretože každá služba má svoje
vlastné protokoly a štandardy, z tohto dôvodu sa počas procesu nastavenia zariadením WL-
320gE požadujú rôzne nastavenia identity. Zvoľte správny typ pripojenia, kliknite na
Next
(Nasledujúci) a pokračujte.
Užívateľ kábla
Ak prijímate služby pomocou kábla alebo iného ISP, pri ktorom dochádza k automatickému
priradeniu IP adresy, zvoľte
Cable Modem or other connection that gets IP automatically
(Modem s káblom alebo iné pripojenie, ktoré získava IP automaticky). Ak využívate káblové
služby, váš ISP vám môže poskytnúť názov hostiteľa, MAC adresu a adresu hlavného “
srdcového” servera. Ak je tomu tak, zapíšte tieto informácie do políčok na stránke pre
nastavenie; ak tomu tak nie je, kliknite na
Next
(Nasledujúci) a prejdite k tomuto kroku.
282

Rýchly sprievodca pre spustenie prístupového bodu WL-320gE
Užívateľ PPPoE
Ak ste užívateľom služby PPPoE, zvoľte prosím druhý riadok. Bude sa od vás požadovať
zadanie mena užívateľa a hesla, ktoré vám poskytol váš ISP.
Slovensky
Užívateľ PPTP
Ak využívate služby PPTP, bude sa od vás požadovať zadanie mena užívateľa a hesla, ako
aj IP adresy, ktorú vám poskytol váš ISP.
herk036@adsl-comfort
Užívateľ statickej IP
Ak používate ADSL alebo iný typ pripojenia, ktorý využíva statické IP adresy, zvoľte prosím
štvrtý riadok, zadajte IP adresu, masku pomocnej siete a prednastavenú bránu, ktorú vám
poskytol váš ISP. Môžete si vybrať špecikovať určité DNS servery, alebo zvoľte možnosť
automatického získania DNS.
283

Rýchly sprievodca pre spustenie prístupového bodu WL-320gE
5. Nastavenie bezdrôtového rozhrania. Aby ste nastavili svoje bezdrôtové rozhranie,
postupujte podľa tých istých pokynov uvedených v bodoch 3 až 5 v časti Konfigurácia
Slovensky
bezdrôtového rozhrania v režime Prístupový bod na strane 10. Podľa toho môžete zmeniť
režim na Prístupový bod AP alebo WDS (Most), Station(Klient), alebo URE(Zosilňovač).
Kliknite na
Save&Restart
(Uložiť a reštartovať) , čím bezdrôtový smerovač reštartujete a
zaktivujete nové nastavenia.
8) Prevádzkové režimy
Táto kapitola uvádza informácie o prevádzkových režimoch prístupového bodu ASUS WL-
320gE.
1) Režim Bridge (Most) (WDS)
Bezdrôtový most, taktiež známy aj ako bezdrôtový prenosový systém alebo WDS vám
umožňuje pripojiť sa k jednému alebo viacerým prístupovým bodom. Ak medzi všetkými
prístupovými bodmi nastavíte rovnaké SSID, úroveň bezdrôtového zabezpečenia môže byť až
WPA-PSK. V opačnom prípade úroveň bude iba WEP.
Access Point (Prístupový bod)
Režim Prístupový bod (AP) nakonguruje prístupový bod ASUS 802.11g na špecický účel.
Prístupový bod ASUS 802.11g je prednastavený tak, aby fungoval ako “Prístupový bod”, kedy
je možné bezdrôtového mobilného klienta bezdrôtovo pripojiť ku káblovej sieti Ethernet.
WDS Only (Iba WDS)
Pri WDS môže prístupový bod ASUS 802.11g komunikovať iba s ostatnými prístupovými
bodmi.
Hybrid (Režim Hybrid)
Režim Hybrid umožňuje používať prístupový bod ASUS 802.11g ako prístupový bod aj ako
bezdrôtový most.
Channel (Kanál)
Oba prístupové body v rámci režimu bezdrôtového mosta (Bridge) musia byť nastavené na
ten istý kanál.
284

Rýchly sprievodca pre spustenie prístupového bodu WL-320gE
Connect to APs in Remote Bridge List (Yes/No) (Pripojiť sa k prístupovým
bodom v rámci zoznamu vzdialených mostov (Áno/Nie))
Zvoľte Yes (Áno), čím sa pripojíte k prístupovým bodom v zozname vzdialených mostov.
Allow anonymous? (Yes/No) (Umožniť prístup anonymným užívateľom (Áno/
Nie)
Slovensky
Ak zvolíte Yes (Áno) umožníte pripojenie užívateľov bez zriadeného účtu.
Poznámka
: Poznámka: Ak sú obe možnosti “Connect to APs in Remote Bridge List
(Pripojiť sa k prístupovým bodom v rámci zoznamu vzdialených mostov)” a “Allow
Anonymous (Umožniť prístup anonymným užívateľom)” nastavené na “No (Nie)”
, znamená to, že prístupový bod sa nespojí s inými prístupovými bodmi a z tohto
dôvodu sa nastavenie pre režim Prístupový bod vráti na nastavenie “AP Only (Iba
prístupový bod)”.
2) Režim Client (Klient) (Stanica)
Režim bezdrôtového klienta (Stanica) umožňuje WL-320gE fungovať ako prevádzková karta
bezdrôtového klienta počas doby, kedy zariadenie podporuje káblové spojenie (pomocou
Ethernet portu), akým je napríklad hráčska konzola, PC alebo notebook. Pred spojením je
potrebné nastaviť bezdrôtové spojenie a šifrovanie.
Podľa toho uveďte SSID a šifrovanie cieľového prístupového bodu v rámci Wireless
(Bezdrôtové spojenie) - podriadené menu Interface (Rozhranie) a následne kliknite na tlačidlo
Finish (Dokončiť), čím nastavenie uložíte a vykonáte reštartovanie. Po reštartovaní systému
pripojte k portu ETHERNET na zariadení WL-320gE kábel Ethernet a ďalšie zariadenie; WL-
320gE bude pracovať ako karta bezdrôtového klienta.
3) Režim Repeater (Zosilňovač) (URE)
Režim bezdrôtového zosilňovača umožňuje zariadeniu WL-320gE fungovať ako zariadenie
pre zväčšenie dosahu. Nastavenie bezdrôtového pripojenia môžete vykonať v rámci
podriadeného menu pre bezdrôtové rozhranie (to isté ako v prípade režimu Klient) rovnako,
ako pre hlavný prístupový bod; bezdrôtové pokrytie môže byť následne rozšírené.
9) Bezdrôtové pripojenie
1) Preskúmanie miesta (AP SCAN)
Preskúmanie miesta pomôže zariadeniu WL-320gE spojiť sa so správnym prístupovým
bodom počas doby, kedy je v režime Station (Stanica) (Client (Klient)) alebo URE (Zosilňovač).
Prepnite WL-320gE do režimu Client (Klient) alebo URE. Tlačidlo “AP SCAN (Preskúmanie
prístupového bodu)” v rámci bezdrôtového pripojenia. V rámci Interface (Rozhranie) sa rozbalí
okno. AP Scan (Preskúmanie prístupového bodu) zozbiera informácie o všetkých prístupových
bodoch v okolí, vrátane MAC, SSID, zabezpečenia, kanála a hodnoty RSSI(sila signálu
prístupového bodu).
285

Rýchly sprievodca pre spustenie prístupového bodu WL-320gE
Slovensky
2) Access Control (Riadenie prístupu)
Kvôli zvýšeniu zabezpečenia má prístupový bod ASUS 802.11g schopnosť spojiť sa alebo
nespojiť sa iba s bezdrôtovými mobilnými klientmi, ktorých MAC adresy sú zadané na tejto
strane.
Predvolené nastavenie “Disable (Zablokovať)” umožní pripojenie akéhokoľvek bezdrôtového
mobilného klienta. “Accept (Akceptovať)” umožní pripojenie iba tých, uvedených na tejto strane;
“Reject (Odmietnuť)” zabráni pripojeniu tým, ktorí sú uvedení na tejto strane.
Pridanie MAC adresy
Know Client List (Zoznam známych klientov) zbiera MAC adresy známych klientov, ktorým
umožňuje pripojenie k prístupovému bodu. Pre pridanie MAC adresy jednoducho zvoľte MAC
adresu v zozname a následne kliknite na tlačidlo “Copy (Kopírovať)”, čím pridáte MAC adresu
do Access Control List (Zoznam riadenia prístupu).
Položky otváracieho menu
Disable (Zablokovať) (nepožadujú sa žiadne
informácie)
Accept (Akceptovať) (je potrebné zadať
informácie)
Reject (Odmietnuť) (je potrebné zadať
informácie)
286

Rýchly sprievodca pre spustenie prístupového bodu WL-320gE
3) Multi-SSID a VLAN
Prístupový bod dokáže fungovať s primárnou bezdrôtovou sieťou a až s tromi virtuálnymi
miestnymi počítačovými sieťami (VLAN). Najprv musíte aktivovať Multi-SSID a VLAN a
následne nastaviť vlastnosti každej VLAN. Každá VLAN môže fungovať nezávisle, a to s
vlastným identikačným číslom VLAN a s vlastným stupňom zabezpečenia.
Slovensky
Poznámka: Aby ste počas prieskumu miesta zabezpečili kompatibilitu rôznych
klientskych kariet, odporúčame vám na základe toho manuálne vyšpecikovať SSID
pre Multi-SSID.
287

Rýchly sprievodca pre spustenie prístupového bodu WL-320gE
10) System Setup (Nastavenie systému)
Slovensky
1) Global Settings (Globálne nastavenia)
Na tejto strane dokážete zmeniť prihlasovacie heslo a zvoliť vami preferovaný jazyk.
2) SNMP
SNMP je obľúbený protokol pre monitorovanie a spravovanie siete. Poskytuje sieťovým
administrátorom možnosť monitorovať stav prístupového bodu a prijímať notifikácie o
akýchkoľvek kritických udalostiach tak, ako sa v prípade prístupového bodu vyskytujú.
Prístupový bod pre potrebu SNMP môžete nastaviť na internetovej stránke System Setup
(Nastavenie systému) -> SNMP; následne kliknite na Save (Uložiť), čím dôjde k použitiu
vašich zmien. Z CD s pomocnými programami nainštalujte pomocný program pre SNMP a
súbor MIB.
288

Punto de Acceso WL-320gE
Guía de Instalación Rápida
®
Español
289

Información de Contacto del Fabricante
ASUS IBÉRICA S.L. (España)
Soporte técnico: +34 934 929 806
902 889 688 (para llamadas locales desde España)
Fax de soporte: +34 934 929 801
Sitio web: http://es.asus.com
Dirección: Plomo, 5-7 4ª Planta. CP 08038. Barcelona, ESPAÑA
Español
E-mail de soporte: tsd_acib@asus.com
ASUSTeK COMPUTER INC. (Asia Pacíco)
Dirección: 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei 11259
General (tel): +886-2-2894-3447 Sitio Web: www.asus.com.tw
General (fax): +886-2-2894-7798 Email general: info@asus.com.tw
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America)
Dirección: 44370 Nobel Drive, Fremont, CA 94538, USA
General (fax): +1-510-608-4555 Sitio Web: usa.asus.com
Soporte técnico
Soporte general: +1-812-282-2787 Soporte (fax): +1-812-284-0883
Soporte Online: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx
ASUS COMPUTER GmbH (Alemania y Austria)
Dirección: Harkort Str. 25, D-40880 Ratingen, Alemania
General (tel): +49-2102-95990 Sitio Web: www.asuscom.de
General (fax): +49-2102-959911 Contacto Online: www.asuscom.de/sales
Español
Soporte técnico
Componentes: +49-2102-95990 Soporte Online: www.asuscom.de/support
PCs Portátiles: +49-2102-959910 Soporte (fax): +49-2102-959911
290

Punto de Acceso ASUS WL-320gE. Guía de Instalación Rápida
1. Contenidos del embalaje
• Punto de acceso inalámbrico WL-320gE x 1
• Adaptador de alimentación x 1
• CD de soporte x 1 (Utilidades y Manual del Usuario)
• Cable RJ45 x 1
• Guía de Instalación Rápida x 1
• Antena bipolar 5dBi x 1
2. Conociendo su Punto de Acceso Inalámbrico
Español
1) Panel frontal
El punto de acceso ASUS WL-320gE incluye indicadores LED que muestran el estado del
sistema, la red por cable, la red inalámbrica, y el estado del enlace.
PWR
LAN
AIR
LINK
291

Punto de Acceso ASUS WL-320gE. Guía de Instalación Rápida
PWR (Alimentación)
APAGADO Sin alimentación o realizando una secuencia de inicio
ENCENDIDO Sistema preparado
Intermitente Error en la actualización del Firmware
LAN (Red Ethernet)
APAGADO Red desactivada
ENCENDIDO Conexión física a la red Ethernet
Intermitente Transmitiendo o recibiendo datos (a través del cable Ethernet)
AIR (Red Inalámbrica)
APAGADO Red desactivada
Español
ENCENDIDO Función inalámbrica preparada
Intermitente Transmitiendo o recibiendo datos (inalámbricamente)
LINK (Estado del enlace)
Modo de operación AP/Repetidor/Bridge/Puerta
Cliente
de Enlace
APAGADO Cliente no asociado No asociado al Punto de Acceso
ENCENDIDO Cliente asociado A s o c i a d o a u n P u n t o d e
Acceso con buena señal
Intermitente (rápidamente) -- As o c i a d o a u n P u n t o d e
Acceso con una señal normal
Intermitente (lentamente) -- Asociado a un Punto de
Acceso con una señal débil
292

Punto de Acceso ASUS WL-320gE. Guía de Instalación Rápida
2) Panel trasero
El panel trasero contiene los puertos Ethernet y de alimentación, así como el botón de
reinicio.
Español
ETIQUETA Descripción
ETHERNET
El puerto Ethernet sirve para conectar dispositivos
Ethernet, tales como un Switch o Enrutador.
RESET
Pulse el botón de reinicio para restaurar a los valores por
defecto de fábrica.
DC
El puerto DC sirve para conectar el adaptador de
corriente al Punto de Acceso.
3) Opción de montaje en paredes
El Punto de Acceso ASUS WL-320gE ha sido diseñado para ser colocado en una supercie
plana elevada, como por ejemplo en un archivador o estantería, pero también puede ser
montado en paredes o techos.
Siga estos pasos para montar su Punto de
Acceso en una pared:
1. Localice los dos orificios de montaje en la
parte inferior de la unidad.
2. Mark upper holes in a at surface. ALMUDENA
OLVIDA ESTE PUNTO. SE QUE ESTA EN
INGLES
3. Ajustes dos tornillos hasta que sólo 1/4'' sea visible.
4. Coloque los tornillos en los oricios de montaje del Punto de Acceso.
Nota:
Reajuste los tornillos si no puede enganchar la unidad o ésta esta demasiado
suelta.
293

Punto de Acceso ASUS WL-320gE. Guía de Instalación Rápida
3. Conguración del Punto de Acceso Inalámbrico
El Punto de Acceso ASUS WL-320gE, con una conguración apropiada, puede ser usado en
diferentes entornos. La configuración por defecto puede ser modificada para ser ajustada a
necesidades individuales. Por ello, antes de usar el Punto de Acceso ASUS, compruebe la
conguración básica para asegurarse de que se ajusta a su entorno de red.
Nota:
Se recomienda utilizar una conexión por cable para realizar la conguración
inicial para así evitar problemas de conguración debidos a problemas inalámbricos.
Español
1) Conexión por cable
El embalaje de su Punto de Acceso ASUS WL-320gE incluye un cable Ethernet. Como el Punto
de Acceso ASUS puede trabajar con cables cruzados, podrá usar cables Ethernet directos o
cruzados para sus conexiones. Conecte un extremo del cable al puerto LAN de la parte trasera
y el otro al puerto Ethernet de su PC.
2) Conexión inalámbrica
Para establecer una conexión inalámbrica es necesario disponer de una tarjeta de red inalámbrica
(WLAN) compatible con IEEE 802.11b/g. Refiérase al manual del usuario de su tarjeta
inalámbrica para conocer el proceso de conexión. Por defecto, el identificador SSID de
su Punto de Acceso ASUS es “default” (en minúsculas), con codificación desactivada y
autenticación del sistema abierta.
3) Configuración de direcciones IP para clientes por cable e
inalámbricos
Para acceder al Punto de Acceso ASUS WL-320gE, deberá observar la conguración TCP/IP de
sus clientes por cable e inalámbricos. Dena las direcciones IP de los clientes que se encuentren
en la misma subred de la unidad WL-320gE.
Asignación manual de la dirección IP
Para configurar la dirección IP de forma manual
necesitará conocer los valores por defecto del Punto de
Acceso ASUS:
• Dirección IP 192.168.1.1
• Máscara de subred 255.255.255.0
Para configurar la conexión con una dirección IP
manualmente asignada, tenga en cuenta que la dirección
de su PC y el Punto de Acceso deberán estar en la
misma subred:
• Dirección IP: 192.168.1.xxx (xxx puede ser cualquier
número entre 2 y 254. Asegúrese de que la dirección
IP no esta en uso por otro dispositivo)
294

Punto de Acceso ASUS WL-320gE. Guía de Instalación Rápida
• Máscara de subred: 255.255.255.0 (igual que la unidad WL-320gE)
• Puerta de Enlace: 192.168.1.1 (Dirección IP de la unidad
WL-320gE)
• DNS: 192.168.1.1 (
WL-320gE), o asigne una dirección de servidor DNS conocida en su red.
4) Utilidades ASUS WLAN
Instalación de la utilidad
®
Siga estos pasos para instalar las utilidades ASUS WLAN en Microsoft
Windows. Inserte el
CD de soporte, y haga doble clic en setup.exe (en el directorio raíz de CD de soporte) si la
función de autoejecución ha sido desactivada.
Español
(1) Haga clic en Instalar utilidades...
(2) Haga clic en Siguiente tras visualizar
la pantalla de bienvenida.
(3) Haga clic en Siguiente para aceptar la
(4) Haga clic en Siguiente para aceptar
carpeta de destino, o haga clic en Buscar
la carpeta de programas por defecto
para especicar una ruta distinta.
o seleccione un nombre distinto.
295

Punto de Acceso ASUS WL-320gE. Guía de Instalación Rápida
(5) Haga clic en Terminar cuando la
instalación haya sido completada.
Español
Ejecutando las Utilidades ASUS WLAN
Tras realizar el proceso de instalación podrá ejecutar las utilidades desde el menú de Inicio.
296

Punto de Acceso ASUS WL-320gE. Guía de Instalación Rápida
Herramienta "Device Discovery"
La herramienta Device Discovery permite cambiar la conguración TCP/IP de su unidad WL-
320gE.
Para ejecutar Device Discovery:
Ejecute
Discovery
desde el menú de
Inicio
. Tras seleccionar su dispositivo, haga clic en
Congure
.
Español
5) Acceso a páginas Web
Inserción manual de las direcciones
Para introducir de forma manual la dirección IP de la unidad WL-320gE, introduzca su URL
(
http://192.168.1.1)
en un navegador de Internet.
Si la dirección IP de su PC no esta en la
misma subred de su unidad ASUS WL-
320gE (192.168.1.X), necesitará cambiar
ésta. La dirección IP está compuesta por 4
números de entre 2 y 254, separados por
puntos, siempre que no esté en uso por otro
dispositivo. No es necesario introducir una
Puerta de Enlace.
(Conguración incorrecta)
(Conguración correcta)
Nota: Puede modicar los parámetros TCP/IP a través de las propiedades de
red de Windows, como se explicó anteriormente.
297

Punto de Acceso ASUS WL-320gE. Guía de Instalación Rápida
Reinice Windows si es preguntado.
Nota: Si tiene problemas con la con-
figuración IP, reinicie la unidad WL-
320gE a sus valores por defecto.
Para ello, utilice un objeto punzante
para mantener pulsado el botón de
reinicio durante cinco segundos.
Español
Nombre de usuario y contraseña
Una vez conectado, una ventana solicitará el
nombre de usuario y contraseña para iniciar
una sesión. Los valores por defecto son “
admin
” (como nombre de usuario) y “
admin
”
como contraseña.
Página Principal
Tras iniciar su sesión, podrá ver la página principal del Punto de Acceso ASUS WL-320gE.
La página por defecto es la del modo Punto de Acceso. Ésta puede ser cambiada al modo
Puerta de Enlace a través de
System Setup -> Operation Mode
. Tanto el modo AP (Punto
de Acceso) como el modo Puerta de Enlace soportan los modos Bridge (WDS), Repetidor
(URE) y Cliente (Station).
Haga clic en <Next> para iniciar la conguración rápida. Siga las instrucciones para
congurar el Punto de Acceso ASUS.
298

Punto de Acceso ASUS WL-320gE. Guía de Instalación Rápida
6) Conguración rápida en modo Punto de Acceso
1. Haga clic en
Siguiente
para acceder
a la página de configuración rápida
(Quick Setup). Siga las instrucciones para
congurar el Punto de Acceso ASUS.
2. Defina el modo como AP o WDS
(Bridge), Station (Cliente) o URE
(Repetidor).
3. Congure su interfáz inalámbrica. Dena
un único identificador SSID en su
Punto de Acceso, que será agregado
a los paquetes de datos enviados
en la red. El identificador emula una
contraseña cuando un dispositivo intenta
comunicarse con su Punto de Acceso a
Español
través de la red inalámbrica o WLAN.
Si desea proteger los datos transmitidos,
siga los pasos 4 y 5. De lo contrario,
vaya directamente al paso 6.
4. Seleccione
Security Level
para
permitir el uso de diferentes métodos
de codicación.
Medium:
Solamente usuarios con la misma clave WEP podrán conectarse a su Punto de
Acceso inalámbrico para transmitir datos usando una codicación WEP de 64 bits o 128 bits.
High:
Sólamente usuarios con la misma clave pre-compartida WPA podrán conectarse a su
Punto de Acceso inalámbrico para transmitir datos usando una codicación TKIP.
5. Introduzca cuatro grupos de claves
WEP en los campos correspondientes
(10 dígitos hexadecimales para WEP a
64 bits, 26 dígitos hexadecimales para
WEP a 128 bits). También es posible
permitir al sistema la generación de
claves a través de una palabra de
paso. Almacene ésta y las claves
WEP, y haga clic en
Finish
.
P o r e j e m p l o , c o n u n m o d o d e
c o d i f i c a c i ó n W E P de 6 4 b i t s ,
introduciendo 11111 como palabra
de paso, las claves WEP serán
generadas automáticamente.
6. Haga clic en
Save&Restart
para
reiniciar el Punto de Acceso inalámbrico y activar la nueva conguración.
299