Asus WL-320gE – страница 15

Asus
WL-320gE

Инструкция к Беспроводной гарнитуре и прочей аксессуарам Asus WL-320gE

Rýchly sprievodca pre spustenie prístupového bodu WL-320gE

Po požiadaní vykonajte reštartovanie systému

Windows.

Slovensky

Poznámka: Ak máte problémy s

nastaveniami IP, obnovte nastavenia

pre WL-320gE na predvolené

hodnoty. Toto vykonáte, ak

predmetom s hrotom stlačíte a počas

doby piatich sekúnd podržíte stlačené

tlačidlo Restart.

Meno užívateľa a heslo

Po pripojení sa zobrazí okno, ktoré bude

pre prihlásenie požadovať zadať User name

(Meno užívateľa) a Password (Heslo).

Výrobne nastavenými hodnotami

admin

a “

admin

”.

Úvodná stránka

Po prihlásení uvidíte úvodnú stránku pre prístupový bod ASUS WL-320gE. Prednastavená

bude stránka pre režim Prístupový bod. Tento režim môžete zmeniť na režim Brána cestou

System Setup

(Nastavenie systému) ->

Operation Mode

(Prevádzkový režim). Ako

režim Prístupový bod, tak aj režim Brána podporujú režim Bridge (Most) (WDS), Repeater

(Zosilňovač) (URE) a Client (Klient) (Station (Stanica)).

Kliknite na <Next (Nasledujúci)> a začnite rýchle nastavenie. Pre nastavenie prístupového

bodu ASUS postupujte podľa pokynov.

280

Rýchly sprievodca pre spustenie prístupového bodu WL-320gE

6) Rýchle nastavenie v režime Prístupový bod

1. Kliknutím na

Next

(Nasledujúci)

prejdete na stránku rýchleho

nastavenia. Pre nastavenie

prístupového bodu ASUS postupujte

podľa pokynov.

Slovensky

2. Režim nastavte na P alebo WDS

(Most)), Station (Stanica) (Klient))

alebo URE(Zosilňovač).

3. Nastavenie vášho bezdrôtového

rozhrania. Pre svoj bezdrôtový

smerovač vyšpecikujte SSID

(Identikátor zostavy služieb), ktorý

predstavuje unikátny identikátor

pripájaný k paketom odosielaným

cez WLAN. Tento identikátor

napodobňuje heslo v prípade, ak

sa zariadenie pokúša komunikovať

s vašim bezdrôtovým smerovačom

prostredníctvom WLAN.

Ak chcete chrániť prenášané údaje,

postupujte podľa krokov 4 a 5. V

opačnom prípade prejdite na krok 6.

4. Zvolením

Security Level

(Úroveň zabezpečenia) zaktivujete metódy šifrovania.

Medium (Stredná):

Iba užívatelia s tými istými nastaveniami pre kľúč WEP sa môžu pripojiť k

vášmu bezdrôtovému smerovaču a prenášať údaje použijúc kódovanie pomocou 64 bitového

alebo 128 bitového WEP kľúča.

High (Vysoká):

Iba užívatelia s tými istými nastaveniam WPA kľúča pre predbežné zdieľanie

sa budú môcť pripojiť k vášmu bezdrôtovému smerovaču a prenášať údaje použijúc TKIP

kódovanie.

5. Zadajte jednu zostavu WEP

kľúčov do polí pre WEP kľúč (10

.hexadecimálnych čísiel pre WEP 64

bitov, 26 hexadecimálnych čísel pre

WEP 128 bitov) a následne podľa toho

vyberte kľúč podľa zoznamu kľúčov.

Taktiež môžete nechať systém,

aby vygeneroval kľúče zadaním

prístupovej vety. Nahrajte prístupovú

vetu a WEP kľúče do svojho

notebooku a podľa toho vyberte

kľúč zo zoznamu kľúčov. Kliknutím

na Finish (Dokončiť) zaktivujete

svoje nastavenie. Napríklad, ak ako

prístupovú vetu zadáme 11111, WEP

kľúče sa vygenerujú automaticky.

6. Kliknite na Save&Restart (Uložiť a reštartovať), čím smerovač reštartujete a zaktivujete

nové nastavenia.

281

Rýchly sprievodca pre spustenie prístupového bodu WL-320gE

7) Rýchle nastavenie v režime Brána

Slovensky

1. Kliknite na

System Setup

(Nastavenie systému) ->

Operation Mode

(Prevádzkový režim)

->

Home Gateway

(Domáca brána). V režime Domáca brána sa dokážete pripojiť k internetu

pomocou ADSL alebo modemu s káblom.

2. Kliknutím na

Apply

(Použiť) prejdete do režimu Brána.

3. Zvoľte svoje časové pásmo a najbližší

región. Pokračujte kliknutím na

Next

(Nasledujúci) .

4. Prístupový bod ASUS WL320gE podporuje päť typov ISP služieb– kábel, ADSL (PPPoE,

PPTP, statická IP adresa), ako aj službu Telstra BigPond. Pretože každá služba svoje

vlastné protokoly a štandardy, z tohto dôvodu sa počas procesu nastavenia zariadením WL-

320gE požadujú rôzne nastavenia identity. Zvoľte správny typ pripojenia, kliknite na

Next

(Nasledujúci) a pokračujte.

Užívateľ kábla

Ak prijímate služby pomocou kábla alebo iného ISP, pri ktorom dochádza k automatickému

priradeniu IP adresy, zvoľte

Cable Modem or other connection that gets IP automatically

(Modem s káblom alebo iné pripojenie, ktoré získava IP automaticky). Ak využívate káblové

služby, váš ISP m že poskytnúť zov hostiteľa, MAC adresu a adresu hlavného

srdcového servera. Ak je tomu tak, zašte tieto informácie do políčok na stnke pre

nastavenie; ak tomu tak nie je, kliknite na

Next

(Nasledujúci) a prejdite k tomuto kroku.

282

Rýchly sprievodca pre spustenie prístupového bodu WL-320gE

Užívateľ PPPoE

Ak ste užívateľom služby PPPoE, zvoľte prosím druhý riadok. Bude sa od vás požadovať

zadanie mena užívateľa a hesla, ktoré vám poskytol váš ISP.

Slovensky

Užívateľ PPTP

Ak využívate služby PPTP, bude sa od vás požadovať zadanie mena užívateľa a hesla, ako

aj IP adresy, ktorú vám poskytol váš ISP.

herk036@adsl-comfort

Užívateľ statickej IP

Ak používate ADSL alebo iný typ pripojenia, ktorý využíva statické IP adresy, zvoľte prosím

štvrtý riadok, zadajte IP adresu, masku pomocnej siete a prednastavenú bránu, ktorú vám

poskytol váš ISP. Môžete si vybrať špecikovať určité DNS servery, alebo zvoľte možnosť

automatického získania DNS.

283

Rýchly sprievodca pre spustenie prístupového bodu WL-320gE

5. Nastavenie bezdrôtového rozhrania. Aby ste nastavili svoje bezdrôtové rozhranie,

postupujte poa tých istých pokynov uvedech v bodoch 3 až 5 v časti Konfigurácia

Slovensky

bezdrôtového rozhrania v režime Prístupový bod na strane 10. Podľa toho môžete zmeniť

režim na Pstupo bod AP alebo WDS (Most), Station(Klient), alebo URE(Zosilňovač).

Kliknite na

Save&Restart

(Uložiť a reštartovať) , čím bezdrôtový smerovreštartujete a

zaktivujete nové nastavenia.

8) Prevádzkové režimy

Táto kapitola uvádza informácie o prevádzkových režimoch prístupového bodu ASUS WL-

320gE.

1) Režim Bridge (Most) (WDS)

Bezdrôtový most, taktiznámy aj ako bezdrôtový prenosový systém alebo WDS vám

umňuje pripojiť sa k jedmu alebo viacerým pstupovým bodom. Ak medzi všetkými

prístupovými bodmi nastavíte rovnaké SSID, úroveň bezdrôtového zabezpečenia môže byť

WPA-PSK. V opačnom prípade úroveň bude iba WEP.

Access Point (Prístupový bod)

Režim Prístupový bod (AP) nakonguruje prístupový bod ASUS 802.11g na špecický účel.

Prístupový bod ASUS 802.11g je prednastavený tak, aby fungoval ako “Prístupový bod”, kedy

je možné bezdrôtového mobilného klienta bezdrôtovo pripojiť ku káblovej sieti Ethernet.

WDS Only (Iba WDS)

Pri WDS môže prístupový bod ASUS 802.11g komunikovať iba s ostatnými prístupovými

bodmi.

Hybrid (Režim Hybrid)

Režim Hybrid umožňuje používať prístupový bod ASUS 802.11g ako prístupový bod aj ako

bezdrôtový most.

Channel (Kanál)

Oba prístupové body v rámci režimu bezdrôtového mosta (Bridge) musia byť nastavené na

ten istý kanál.

284

Rýchly sprievodca pre spustenie prístupového bodu WL-320gE

Connect to APs in Remote Bridge List (Yes/No) (Pripojiť sa k prístupovým

bodom v rámci zoznamu vzdialených mostov (Áno/Nie))

Zvoľte Yes (Áno), čím sa pripojíte k prístupovým bodom v zozname vzdialených mostov.

Allow anonymous? (Yes/No) (Umožniť prístup anonymným užívateľom (Áno/

Nie)

Slovensky

Ak zvolíte Yes (Áno) umožníte pripojenie užívateľov bez zriadeného účtu.

Poznámka

: Poznámka: Ak obe možnosti “Connect to APs in Remote Bridge List

(Pripojsa k prístupovým bodom v rámci zoznamu vzdialených mostov)” a “Allow

Anonymous (Umožn pstup anonymným užívateľom)nastavené na No (Nie)”

, znamená to, že prístupový bod sa nespos inými prístupovými bodmi a z tohto

dôvodu sa nastavenie pre režim Prístupový bod vráti na nastavenie “AP Only (Iba

prístupový bod)”.

2) Režim Client (Klient) (Stanica)

Režim bezdrôtového klienta (Stanica) umožňuje WL-320gE fungovať ako prevádzková karta

bezdrôtového klienta počas doby, kedy zariadenie podporuje blospojenie (pomocou

Ethernet portu), akým je napríklad hráčska konzola, PC alebo notebook. Pred spojením je

potrebné nastaviť bezdrôtové spojenie a šifrovanie.

Podľa toho uveďte SSID a šifrovanie cieľového prístupového bodu v rámci Wireless

(Bezdrôtové spojenie) - podriadené menu Interface (Rozhranie) a následne kliknite na tlačidlo

Finish (Dokončiť), čím nastavenie uložíte a vykonáte reštartovanie. Po reštartovaní systému

pripojte k portu ETHERNET na zariadení WL-320gE kábel Ethernet a ďalšie zariadenie; WL-

320gE bude pracovať ako karta bezdrôtového klienta.

3) Režim Repeater (Zosilňovač) (URE)

Režim bezdrôtového zosilňovača umožňuje zariadeniu WL-320gE fungovať ako zariadenie

pre zväčšenie dosahu. Nastavenie bezdrôtového pripojenia môžete vykonať v rámci

podriadeného menu pre bezdrôtové rozhranie (to isté ako v prípade režimu Klient) rovnako,

ako pre hlavný prístupový bod; bezdrôtové pokrytie môže byť následne rozšírené.

9) Bezdrôtové pripojenie

1) Preskúmanie miesta (AP SCAN)

Preskúmanie miesta pože zariadeniu WL-320gE spojiť sa so správnym pstupovým

bodom počas doby, kedy je v režime Station (Stanica) (Client (Klient)) alebo URE (Zosilňovač).

Prepnite WL-320gE do režimu Client (Klient) alebo URE. Tlačidlo “AP SCAN (Preskúmanie

prístupového bodu)” v rámci bezdrôtového pripojenia. V rámci Interface (Rozhranie) sa rozbalí

okno. AP Scan (Preskúmanie prístupového bodu) zozbiera informácie o všetkých prístupových

bodoch v okolí, vtane MAC, SSID, zabezpečenia, kanála a hodnoty RSSI(sila siglu

prístupového bodu).

285

Rýchly sprievodca pre spustenie prístupového bodu WL-320gE

Slovensky

2) Access Control (Riadenie prístupu)

Kvôli zvýšeniu zabezpečenia prístupový bod ASUS 802.11g schopnosť spojiť sa alebo

nespojiť sa iba s bezdrôtovými mobilnými klientmi, ktorých MAC adresy zadané na tejto

strane.

Predvolenastavenie “Disable (Zablokovať)umožní pripojenie akéhokoľvek bezdrôtového

mobilného klienta. “Accept (Akceptovať)” umožní pripojenie iba tých, uvedených na tejto strane;

“Reject (Odmietnuť)” zabráni pripojeniu tým, ktorí sú uvedení na tejto strane.

Pridanie MAC adresy

Know Client List (Zoznam známych klientov) zbiera MAC adresy známych klientov, ktorým

umožňuje pripojenie k prístupovému bodu. Pre pridanie MAC adresy jednoducho zvoľte MAC

adresu v zozname a následne kliknite na tlačidlo “Copy (Kopírovať)”, čím pridáte MAC adresu

do Access Control List (Zoznam riadenia prístupu).

Položky otváracieho menu

Disable (Zablokovať) (nepožadujú sa žiadne

informácie)

Accept (Akceptovať) (je potrebné zadať

informácie)

Reject (Odmietnuť) (je potrebné zadať

informácie)

286

Rýchly sprievodca pre spustenie prístupového bodu WL-320gE

3) Multi-SSID a VLAN

Prístupový bod dokáže fungovať s primárnou bezdrôtovou sieťou a s tromi virtuálnymi

miestnymi počítovými siami (VLAN). Najprv musíte aktivovať Multi-SSID a VLAN a

následne nastaviť vlastnosti každej VLAN. KažVLAN že fungovať nezávisle, a to s

vlastným identikačným číslom VLAN a s vlastným stupňom zabezpečenia.

Slovensky

Poznámka: Aby ste počas prieskumu miesta zabezpečili kompatibilitu rôznych

klientskych kariet, odporúčame vám na základe toho manuálne vyšpecikovať SSID

pre Multi-SSID.

287

Rýchly sprievodca pre spustenie prístupového bodu WL-320gE

10) System Setup (Nastavenie systému)

Slovensky

1) Global Settings (Globálne nastavenia)

Na tejto strane dokážete zmeniť prihlasovacie heslo a zvoliť vami preferovaný jazyk.

2) SNMP

SNMP je obľúbe protokol pre monitorovanie a spravovanie siete. Poskytuje sieťom

administrátorom možnosť monitorovať stav prístupového bodu a primať notifikácie o

akýchkoľvek kritických udalostiach tak, ako sa v ppade prístupoho bodu vyskytujú.

Prístupový bod pre potrebu SNMP môžete nastaviť na internetovej stránke System Setup

(Nastavenie systému) -> SNMP; následne kliknite na Save (Uložiť), čím dôjde k použitiu

vašich zmien. Z CD s pomocnými programami nainštalujte pomocný program pre SNMP a

súbor MIB.

288

Punto de Acceso WL-320gE

Guía de Instalación Rápida

®

Español

289

Información de Contacto del Fabricante

ASUS IBÉRICA S.L. (España)

Soporte técnico: +34 934 929 806

902 889 688 (para llamadas locales desde España)

Fax de soporte: +34 934 929 801

Sitio web: http://es.asus.com

Dirección: Plomo, 5-7 4ª Planta. CP 08038. Barcelona, ESPAÑA

Español

E-mail de soporte: tsd_acib@asus.com

ASUSTeK COMPUTER INC. (Asia Pacíco)

Dirección: 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei 11259

General (tel): +886-2-2894-3447 Sitio Web: www.asus.com.tw

General (fax): +886-2-2894-7798 Email general: info@asus.com.tw

ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America)

Dirección: 44370 Nobel Drive, Fremont, CA 94538, USA

General (fax): +1-510-608-4555 Sitio Web: usa.asus.com

Soporte técnico

Soporte general: +1-812-282-2787 Soporte (fax): +1-812-284-0883

Soporte Online: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx

ASUS COMPUTER GmbH (Alemania y Austria)

Dirección: Harkort Str. 25, D-40880 Ratingen, Alemania

General (tel): +49-2102-95990 Sitio Web: www.asuscom.de

General (fax): +49-2102-959911 Contacto Online: www.asuscom.de/sales

Español

Soporte técnico

Componentes: +49-2102-95990 Soporte Online: www.asuscom.de/support

PCs Portátiles: +49-2102-959910 Soporte (fax): +49-2102-959911

290

Punto de Acceso ASUS WL-320gE. Guía de Instalación Rápida

1. Contenidos del embalaje

• Punto de acceso inalámbrico WL-320gE x 1

Adaptador de alimentación x 1

• CD de soporte x 1 (Utilidades y Manual del Usuario)

• Cable RJ45 x 1

• Guía de Instalación Rápida x 1

Antena bipolar 5dBi x 1

2. Conociendo su Punto de Acceso Inalámbrico

Español

1) Panel frontal

El punto de acceso ASUS WL-320gE incluye indicadores LED que muestran el estado del

sistema, la red por cable, la red inalámbrica, y el estado del enlace.

PWR

LAN

AIR

LINK

291

Punto de Acceso ASUS WL-320gE. Guía de Instalación Rápida

PWR (Alimentación)

APAGADO Sin alimentación o realizando una secuencia de inicio

ENCENDIDO Sistema preparado

Intermitente Error en la actualización del Firmware

LAN (Red Ethernet)

APAGADO Red desactivada

ENCENDIDO Conexión física a la red Ethernet

Intermitente Transmitiendo o recibiendo datos (a través del cable Ethernet)

AIR (Red Inalámbrica)

APAGADO Red desactivada

Español

ENCENDIDO Función inalámbrica preparada

Intermitente Transmitiendo o recibiendo datos (inalámbricamente)

LINK (Estado del enlace)

Modo de operación AP/Repetidor/Bridge/Puerta

Cliente

de Enlace

APAGADO Cliente no asociado No asociado al Punto de Acceso

ENCENDIDO Cliente asociado A s o c i a d o a u n P u n t o d e

Acceso con buena señal

Intermitente (rápidamente) -- As o c i a d o a u n P u n t o d e

Acceso con una señal normal

Intermitente (lentamente) -- Asociado a un Punto de

Acceso con una señal débil

292

Punto de Acceso ASUS WL-320gE. Guía de Instalación Rápida

2) Panel trasero

El panel trasero contiene los puertos Ethernet y de alimentación, así como el botón de

reinicio.

Español

ETIQUETA Descripción

ETHERNET

El puerto Ethernet sirve para conectar dispositivos

Ethernet, tales como un Switch o Enrutador.

RESET

Pulse el botón de reinicio para restaurar a los valores por

defecto de fábrica.

DC

El puerto DC sirve para conectar el adaptador de

corriente al Punto de Acceso.

3) Opción de montaje en paredes

El Punto de Acceso ASUS WL-320gE ha sido diseñado para ser colocado en una supercie

plana elevada, como por ejemplo en un archivador o estantería, pero también puede ser

montado en paredes o techos.

Siga estos pasos para montar su Punto de

Acceso en una pared:

1. Localice los dos orificios de montaje en la

parte inferior de la unidad.

2. Mark upper holes in a at surface. ALMUDENA

OLVIDA ESTE PUNTO. SE QUE ESTA EN

INGLES

3. Ajustes dos tornillos hasta que sólo 1/4'' sea visible.

4. Coloque los tornillos en los oricios de montaje del Punto de Acceso.

Nota:

Reajuste los tornillos si no puede enganchar la unidad o ésta esta demasiado

suelta.

293

Punto de Acceso ASUS WL-320gE. Guía de Instalación Rápida

3. Conguracn del Punto de Acceso Inalámbrico

El Punto de Acceso ASUS WL-320gE, con una conguración apropiada, puede ser usado en

diferentes entornos. La configuración por defecto puede ser modificada para ser ajustada a

necesidades individuales. Por ello, antes de usar el Punto de Acceso ASUS, compruebe la

conguraciónsica para asegurarse de que se ajusta a su entorno de red.

Nota:

Se recomienda utilizar una conexión por cable para realizar la conguración

inicial para así evitar problemas de conguración debidos a problemas inalámbricos.

Español

1) Conexión por cable

El embalaje de su Punto de Acceso ASUS WL-320gE incluye un cable Ethernet. Como el Punto

de Acceso ASUS puede trabajar con cables cruzados, podrá usar cables Ethernet directos o

cruzados para sus conexiones. Conecte un extremo del cable al puerto LAN de la parte trasera

y el otro al puerto Ethernet de su PC.

2) Conexión inalámbrica

Para establecer una conexión inalámbrica es necesario disponer de una tarjeta de red inalámbrica

(WLAN) compatible con IEEE 802.11b/g. Refiérase al manual del usuario de su tarjeta

inalámbrica para conocer el proceso de conexión. Por defecto, el identificador SSID de

su Punto de Acceso ASUS es default” (en minúsculas), con codificación desactivada y

autenticación del sistema abierta.

3) Configuración de direcciones IP para clientes por cable e

inalámbricos

Para acceder al Punto de Acceso ASUS WL-320gE, debe observar la conguracn TCP/IP de

sus clientes por cable e inalámbricos. Dena las direcciones IP de los clientes que se encuentren

en la misma subred de la unidad WL-320gE.

Asignación manual de la dirección IP

Para configurar la dirección IP de forma manual

necesitará conocer los valores por defecto del Punto de

Acceso ASUS:

Dirección IP 192.168.1.1

Máscara de subred 255.255.255.0

Para configurar la conexión con una dirección IP

manualmente asignada, tenga en cuenta que la dirección

de su PC y el Punto de Acceso deberán estar en la

misma subred:

Dirección IP: 192.168.1.xxx (xxx puede ser cualquier

número entre 2 y 254. Asegúrese de que la dirección

IP no esta en uso por otro dispositivo)

294

Punto de Acceso ASUS WL-320gE. Guía de Instalación Rápida

Máscara de subred: 255.255.255.0 (igual que la unidad WL-320gE)

Puerta de Enlace: 192.168.1.1 (Dirección IP de la unidad

WL-320gE)

DNS: 192.168.1.1 (

WL-320gE), o asigne una dirección de servidor DNS conocida en su red.

4) Utilidades ASUS WLAN

Instalación de la utilidad

®

Siga estos pasos para instalar las utilidades ASUS WLAN en Microsoft

Windows. Inserte el

CD de soporte, y haga doble clic en setup.exe (en el directorio raíz de CD de soporte) si la

función de autoejecución ha sido desactivada.

Español

(1) Haga clic en Instalar utilidades...

(2) Haga clic en Siguiente tras visualizar

la pantalla de bienvenida.

(3) Haga clic en Siguiente para aceptar la

(4) Haga clic en Siguiente para aceptar

carpeta de destino, o haga clic en Buscar

la carpeta de programas por defecto

para especicar una ruta distinta.

o seleccione un nombre distinto.

295

Punto de Acceso ASUS WL-320gE. Guía de Instalación Rápida

(5) Haga clic en Terminar cuando la

instalación haya sido completada.

Español

Ejecutando las Utilidades ASUS WLAN

Tras realizar el proceso de instalación podrá ejecutar las utilidades desde el menú de Inicio.

296

Punto de Acceso ASUS WL-320gE. Guía de Instalación Rápida

Herramienta "Device Discovery"

La herramienta Device Discovery permite cambiar la conguración TCP/IP de su unidad WL-

320gE.

Para ejecutar Device Discovery:

Ejecute

Discovery

desde el menú de

Inicio

. Tras seleccionar su dispositivo, haga clic en

Congure

.

Español

5) Acceso a páginas Web

Inserción manual de las direcciones

Para introducir de forma manual la dirección IP de la unidad WL-320gE, introduzca su URL

(

http://192.168.1.1)

en un navegador de Internet.

Si la dirección IP de su PC no esta en la

misma subred de su unidad ASUS WL-

320gE (192.168.1.X), necesitará cambiar

ésta. La dirección IP está compuesta por 4

números de entre 2 y 254, separados por

puntos, siempre que no esté en uso por otro

dispositivo. No es necesario introducir una

Puerta de Enlace.

(Conguración incorrecta)

(Conguración correcta)

Nota: Puede modicar los parámetros TCP/IP a través de las propiedades de

red de Windows, como se explicó anteriormente.

297

Punto de Acceso ASUS WL-320gE. Guía de Instalación Rápida

Reinice Windows si es preguntado.

Nota: Si tiene problemas con la con-

figuración IP, reinicie la unidad WL-

320gE a sus valores por defecto.

Para ello, utilice un objeto punzante

para mantener pulsado el bon de

reinicio durante cinco segundos.

Español

Nombre de usuario y contraseña

Una vez conectado, una ventana solicitará el

nombre de usuario y contraseña para iniciar

una sesión. Los valores por defecto son

admin

(como nombre de usuario) y

admin

como contraseña.

Página Principal

Tras iniciar su sesión, podrá ver la página principal del Punto de Acceso ASUS WL-320gE.

La página por defecto es la del modo Punto de Acceso. Ésta puede ser cambiada al modo

Puerta de Enlace a través de

System Setup -> Operation Mode

. Tanto el modo AP (Punto

de Acceso) como el modo Puerta de Enlace soportan los modos Bridge (WDS), Repetidor

(URE) y Cliente (Station).

Haga clic en <Next> para iniciar la conguración rápida. Siga las instrucciones para

congurar el Punto de Acceso ASUS.

298

Punto de Acceso ASUS WL-320gE. Guía de Instalación Rápida

6) Conguración rápida en modo Punto de Acceso

1. Haga clic en

Siguiente

para acceder

a la página de configuración rápida

(Quick Setup). Siga las instrucciones para

congurar el Punto de Acceso ASUS.

2. Defina el modo como AP o WDS

(Bridge), Station (Cliente) o URE

(Repetidor).

3. Congure su interfáz inalámbrica. Dena

un único identificador SSID en su

Punto de Acceso, que será agregado

a los paquetes de datos enviados

en la red. El identificador emula una

contraseña cuando un dispositivo intenta

comunicarse con su Punto de Acceso a

Español

través de la red inambrica o WLAN.

Si desea proteger los datos transmitidos,

siga los pasos 4 y 5. De lo contrario,

vaya directamente al paso 6.

4. Seleccione

Security Level

para

permitir el uso de diferentes métodos

de codicación.

Medium:

Solamente usuarios con la misma clave WEP podrán conectarse a su Punto de

Acceso inalámbrico para transmitir datos usando una codicación WEP de 64 bits o 128 bits.

High:

Sólamente usuarios con la misma clave pre-compartida WPA podrán conectarse a su

Punto de Acceso inalámbrico para transmitir datos usando una codicación TKIP.

5. Introduzca cuatro grupos de claves

WEP en los campos correspondientes

(10 dígitos hexadecimales para WEP a

64 bits, 26 dígitos hexadecimales para

WEP a 128 bits). También es posible

permitir al sistema la generación de

claves a través de una palabra de

paso. Almacene ésta y las claves

WEP, y haga clic en

Finish

.

P o r e j e m p l o , c o n u n m o d o d e

c o d i f i c a c i ó n W E P de 6 4 b i t s ,

introduciendo 11111 como palabra

de paso, las claves WEP serán

generadas automáticamente.

6. Haga clic en

Save&Restart

para

reiniciar el Punto de Acceso inalámbrico y activar la nueva conguración.

299

Оглавление