Asus P4P800 Deluxe: инструкция

Раздел: Ноутбуки, планшеты, компьютеры

Тип: Планшет

Инструкция к Планшету Asus P4P800 Deluxe

background image

P4P800

Deluxe

Quick Start Guide

First Edition V1 Published April 2003

Copyright © 2003 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved.

15-063316000

U1225

Français

Deutsch

Italiano

Español

усский

background image

2

Carte mère ASUS P4P800 Deluxe

Français

2. Installation du Processeur

Suivez les étapes ci-dessous pour installer le processeur.

1. Repérez le support ZIF de 478-broches situé sur la carte mère.

2. Soulevez le levier du support à un angle de 90° minimum.

1. Schéma de la Carte Mère

AVERTISSEMENT !

Le processeur s’insère uniquement dans le bon sens. NE PAS forcer le

processeur sur son support pour éviter de tordre les broches et d’endommager

ainsi le processeur!

PCI1

PANEL1

P4P800 Deluxe

®

CR2032 3V

Lithium Cell

CMOS Power

CD1

AUX1

Super

I/O

4Mbit

Firmware

Hub

PS/2KBMS

T: Mouse

B: Keyboard

Below:Mic In

Center:Line Out

Top:Line In

Accelerated Graphics Port (AGP1)

CPU_FAN

FP_AUDIO

Audio

Codec

USB2.0

T: USB4

B: USB3

Top:

RJ-45

GAME1

Socket 478

ATX12V1

CHASSIS1

DDR DIMM_B1 (64 bit,184-pin module)

PCI2

PCI3

PCI4

PCI5

IE1394_2

CLRTC1

FLOPPY1

PRI_IDE1

SEC_IDE1

P

ARALLEL

 PORT

COM1

SPDIF_O

SPDIF_OUT

A

TX Power Connector

DDR DIMM_A1 (64 bit,184-pin module)

DDR DIMM_A2 (64 bit,184-pin module)

DDR DIMM_B2 (64 bit,184-pin module)

KBPWR

CHA_FAN1

1394

Top:

USB1

USB2

Bottom:

Intel

ICH5R

Intel

82865PE

Memory

Controller

Hub

3Com

3C940

Gbit

Speech

Controller

SATA1

COM2

USB_56

USB_78

VIA

VT6410 Chipset

SB_PWR1

SMB20

PWR_FAN1

SATA2

SMB1

VIA

VT6307 Chipset

PRI_RAID1

TRPWR1

MODEM1

SEC_RAID1

WIFI

USBPW12

USBPW34

USBPW56

USBPW78

PANEL1

CLRTC1

Normal

Clear CMOS

(Default)

1 2

2 3

(Default)

+5V

+5VSB

KBPWR

2 3

1 2

SMB20

Disable

Enable

(Default)

3

2

2

1

3

2

2

1

+5V

(Default)

+5VSB

USBPW12

USBPW34

3

2

2

1

+5V

(Default)

+5VSB

USBPW56

USBPW78

PLED-

Ground

PWR

+5V

Speaker

Ground

ExtSMI#

Ground

Reset

Ground

Ground

PLED+

IDE_LED+

IDE_LED-

SMI Lead

IDE_LED

LED alimentation

Connecteur

Haut-parleur

Bouton de reset

Commutateur

d’alimentation ATX*

* Nécessite une alimentation ATX.

background image

3

Carte mère ASUS P4P800 Deluxe

Fran ç ais

3. Mémoire Système

La carte mère dispose de quatre emplacements DIMM DDR (Double Data Rate)

supportant les DIMM non-ECC PC3200/2700/2100 pour un total pouvant atteindre

4GB de mémoire système.

REMARQUES

1. Lisez les remarques importantes relatives à la configuration de la

mémoire décrites dans le guide utilisateur avant d’installer les DIMM.

2. Assurez-vous de bien couper l’alimentation avant d’ajouter ou de retirer

les DIMM pour éviter d’endommager les DIMM ou d’autres composants

du système.

Tableau 1 Configurations Mémoire Recommandées Tableau 2 Synchronisation entre la Fréquence Mémoire et la FSB du processeur

FSB du CPU

Type DIMM DDR

Fréquence Mémoire

800 MHz

PC3200/PC2700*/PC2100

400/333*/266 MHz

533 MHz

PC2700/PC2100

333/266 MHz

400 MHz

PC2100

266 MHz

       Emplacements

Mode

DIMM_A1

DIMM_A2

DIMM_B1

DIMM_B2

(bleu)

(noir)

(bleu)

(noir)

Simple canal

(1)

Occupé

       —

       —

       —

(2)

      —

  Occupé

       —

       —

(3)

      —

       —

  Occupé

       —

(4)

      —

       —

       —

  Occupé

Double canal

(1)

Occupé

        —

  Occupé

       —

(2)

       —

  Occupé

       —

  Occupé

(3)* Occupé

  Occupé

  Occupé

  Occupé

* Lorsque vous utilisez une FSB de processeur à 800MHz, les DIMM DDR PC2700

peuvent fonctionner uniquement à 320MHz (au lieu de 333MHz) en raison des

limitations du chipset.

*  Pour réaliser une configuration à double-canal (3), vous pouvez :

•  installer des DIMM identiques dans les quatre emplacements, ou

•  installer une paire de DIMM identiques dans les emplacements DIMM_A1 et

DIMM_B1 (emplacements bleus) et une autre paire de DIMM identiques dans

les emplacements DIMM_A2 et DIMM_B2 (emplacements noirs)

3. Positionnez le processeur au-dessus du support de manière à ce que son bord

marqué corresponde à la base du levier du support.

4. Insérez avec soin le processeur sur son support jusqu’à ce qu’il s’insère

correctement.

5. Une fois le processeur mis en place, rabattez le levier du support pour sécuriser

le processeur. Le levier se bloque sur le petit ergot latéral pour indiquer qu’il est

en place.

background image

4

Carte mère ASUS P4P800 Deluxe

Fran ç ais

4. Informations du BIOS

La ROM Flash sur la carte mère contient un BIOS. Vous pouvez mettre à jour les

informations du BIOS ou configurer ses paramètres en utilisant l’utilitaire de Setup

du BIOS. Les écrans BIOS comprennent les clés de navigation et une courte aide en

ligne pour vous guider. Si vous rencontrez des problèmes liés au système ou si le

système devient instable une fois que vous aurez modifié les paramètres, chargez

les Paramètres de Réglage Par Défaut. Référez-vous au Chapitre 4 du guide

utilisateur pour obtenir plus d’informations détaillées relatives au BIOS. Rendez visite

au site web d’ASUS (www.asus.com) pour obtenir les mises à jour.

Pour accéder au Setup lors du démarrage:

Pressez <Suppr> lors du Test Automatique de Démarrage (POST : Power-On Self

Test ). Si vous ne pressez pas la touche <Suppr>, le POST continuera son programme

de test.

Pour accéder au Setup après le POST:

Redémarrez le système en pressant <Ctrl> + <Alt> + <Suppr>, puis pressez

<Suppr> lors du POST, ou

Pressez le bouton de réinitialisation situé sur le châssis puis pressez

<Suppr> lors du POST, ou

Eteignez et rallumez le système puis pressez <Suppr> lors du POST.

Pour mettre à jour le BIOS avec AFUDOS:

Bootez le système à l’aide d’une disquette qui contient le dernier fichier BIOS. A

l’ouverture de la session DOS, saisissez afudos /i<filemane.rom>  puis pressez

Entrée. Rebootez le système lorsque la mise à jour sera terminée.

Pour mettre à jour le BIOS avec ASUS EZ Flash:

Bootez le système puis pressez <Alt>-<F2> lors du POST pour lancer EZ Flash.

Insérez la disquette qui contient le dernier fichier BIOS. EZ Flash effectuera le

processus de mise à jour du BIOS et rebootera automatiquement le système une

fois qu’il aura terminé.

Pour récupérer le BIOS avec CrashFree BIOS 2:

Bootez le système. Si le BIOS est corrompu, l’outil de récupération automatique CrashFree

BIOS 2 détectera une disquette ou un CD pour restaurer le BIOS. Insérez le CD de

support pour la carte mère ou une disquette qui contient le fichier BIOS original ou le

dernier fichier BIOS. Rebootez le système une fois que le BIOS sera rétabli.

5. Informations sur le CD technique

Cette carte mère supporte les systèmes d’exploitation Windows 98SE/ME/2000/XP.

Installez toujours la dernière version d’OS et les mises à jour correspondantes de

manière à maximiser les caractéristiques de votre hardware.

Le CD technique livré avec la carte mère contient des logiciels et de nombreux pilotes

et utilitaires qui améliorent les fonctions de la carte mère. Pour utiliser le CD technique,

insérez-le simplement dans votre lecteur CD-ROM. si Autorun est activé dans votre

ordinateur, le CD affiche automatiquement l’écran de bienvenue et les menus

d’installation. Si l’écran de bienvenue n’apparaît pas automatiquement, localisez le

fichier ASSETUP.EXE dans le dossier BIN du CD technique et double-cliquez dessus.

background image

5

Deutsch

ASUS P4P800 Deluxe-Motherboard

2. Installieren der CPU

Folgen Sie bitte den nachstehenden Schritten, um eine CPU zu installieren.

1. Suchen Sie auf dem Motherboard den 478-pol. ZIF-Sockel.

2. Heben Sie den Sockelhebel bis zu einem Winkel von 90 Grad hoch.

1. Motherboard layout

WARNUNG!

Die CPU passt nur in einer Richtung in den Sockel. Stecken Sie die CPU nicht

gewaltsam hinein, um verbogene Kontaktstifte und Schäden an der CPU zu

vermeiden!

PCI1

PANEL1

P4P800 Deluxe

®

CR2032 3V

Lithium Cell

CMOS Power

CD1

AUX1

Super

I/O

4Mbit

Firmware

Hub

PS/2KBMS

T: Mouse

B: Keyboard

Below:Mic In

Center:Line Out

Top:Line In

Accelerated Graphics Port (AGP1)

CPU_FAN

FP_AUDIO

Audio

Codec

USB2.0

T: USB4

B: USB3

Top:

RJ-45

GAME1

Socket 478

ATX12V1

CHASSIS1

DDR DIMM_B1 (64 bit,184-pin module)

PCI2

PCI3

PCI4

PCI5

IE1394_2

CLRTC1

FLOPPY1

PRI_IDE1

SEC_IDE1

P

ARALLEL

 PORT

COM1

SPDIF_O

SPDIF_OUT

A

TX Power Connector

DDR DIMM_A1 (64 bit,184-pin module)

DDR DIMM_A2 (64 bit,184-pin module)

DDR DIMM_B2 (64 bit,184-pin module)

KBPWR

CHA_FAN1

1394

Top:

USB1

USB2

Bottom:

Intel

ICH5R

Intel

82865PE

Memory

Controller

Hub

3Com

3C940

Gbit

Speech

Controller

SATA1

COM2

USB_56

USB_78

VIA

VT6410 Chipset

SB_PWR1

SMB20

PWR_FAN1

SATA2

SMB1

VIA

VT6307 Chipset

PRI_RAID1

TRPWR1

MODEM1

SEC_RAID1

WIFI

USBPW12

USBPW34

USBPW56

USBPW78

PANEL1

CLRTC1

Normal

Clear CMOS

(Default)

1 2

2 3

(Default)

+5V

+5VSB

KBPWR

2 3

1 2

SMB20

Disable

Enable

(Default)

3

2

2

1

3

2

2

1

+5V

(Default)

+5VSB

USBPW12

USBPW34

3

2

2

1

+5V

(Default)

+5VSB

USBPW56

USBPW78

PLED-

Ground

PWR

+5V

Speaker

Ground

ExtSMI#

Ground

Reset

Ground

Ground

PLED+

IDE_LED+

IDE_LED-

* Benötigt ATX-Stromversorgung.

SMI-Leiter

ATX-Stromschalter*

Strom-LED

IDE-LED

Reset-Schalter

Lautsprecher-

anschluss

background image

6

Deutsch

ASUS P4P800 Deluxe-Motherboard

3. Richten Sie die markierte Ecke der CPU auf die Sockelecke, die dem

Hebelscharnier am nächsten liegt, aus.

4. Setzen Sie die CPU vorsichtig in den Sockel ein. Achten Sie auf den korrekten Sitz.

5. Sobald die CPU richtig sitzt, drücken Sie den Sockelhebel nach unten, um die

CPU zu arretieren. Sie hören einen Klickton, wenn der Hebel einrastet.

3. Arbeitsspeicher

Das Motherboard ist mit vier Double Data Rate (DDR)-DIMM-Steckplätzen

ausgestattet. Diese Steckplätze unterstützen bis zu 4 GB Systemspeicher aus Nicht-

ECC PC3200/2700/2100 DIMMs.

HINWEISE

1. Lesen Sie bitte vor der DIMM-Installation die wichtigen Hinweise zu

Speicherkonfigurationen im Benutzerhandbuch.

2. Vor dem Ein- oder Ausbau von DIMM-Modulen bitte unbedingt den

Netzstecker ziehen, um Schäden an den Modulen oder anderen

Systemkomponenten zu vermeiden.

Tabelle 1 Empfohlene Arbeitsspeicherkonfigurationen Tabelle 2 Speicherfrequenz-/CPU FSB-Synchronisation

CPU FSB

DDR DIMM-Typ

Speicherfrequenz

800 MHz

PC3200/PC2700*/PC2100

400/333*/266 MHz

533 MHz

PC2700/PC2100

333/266 MHz

400 MHz

PC2100

266 MHz

           Steckplätze

Modus

DIMM_A1

DIMM_A2

DIMM_B1

DIMM_B2

(blau)

(schwarz)

(blau)

(schwarz)

Ein-Kanal

(1)

Installiert

       —

       —

       —

(2)

      —

 Installiert        —

       —

(3)

      —

       —

 Installiert        —

(4)

      —

       —

       —

 Installiert

Dual-Kanal

(1)

Installiert

        —

 Installiert

       —

(2)

       —

 Installiert

       —

 Installiert

(3)* Installiert

 Installiert  Installiert  Installiert

* Wenn Sie eine CPU FSB von 800MHz verwenden, dann können PC2700 DDR DIMMs

wegen der Chipsatzeinschränkung nur mit 320MHz (nicht 333MHz) arbeiten.

*  

 Bei einer Dual-Kanalkonfiguration (3) können Sie:

•  identische DIMMs in alle vier Steckplätze einstecken, oder

•  ein identisches DIMM-Paar in DIMM_A1 und DIMM_B1 (blaue Steckplätze) und

ein identisches DIMM-Paar in DIMM_A2 und DIMM_B2 (schwarze Steckplätze)

einstecken.

background image

7

Deutsch

ASUS P4P800 Deluxe-Motherboard

4. BIOS-Informationen

Das BIOS ist in einem Flash-ROM auf dem Motherboard gespeichert. Sie können

mit Hilfe des BIOS-Setupprogramms die BIOS-Informationen aktualisieren oder die

Parameter konfigurieren. Auf den BIOS-Seiten finden Sie Navigationstasten und eine

kurze Online-Hilfe. Laden Sie bitte die Standardwerte (Setup-Defaults), wenn

Systemprobleme auftreten oder das System unstabil geworden ist, nachdem die

Einstellungen geändert wurden. Sehen Sie im Kapitel 4 des Benutzerhandbuchs für

ausführende BIOS-Informationen nach. Besuchen Sie die ASUS-Website

(www.asuscom.de/bios) für die jeweils aktuellste BIOS-Version.

Aufrufen des Setupprogramms beim Starten:

Drücken Sie die Taste <Entf> während des Einschaltselbsttests (POST); ansonsten

setzt der POST seine Testroutinen fort.

Aufrufen des Setupprogramms nach dem POST:

Starten Sie das System erneut, indem Sie <Strg> + <Alt> + <Entf> drücken.

Drücken Sie anschließend <Entf> während des POST.

Oder drücken Sie die Reset-Taste  am Computergehäuse. Drücken Sie

anschließend <Entf> während des POST.

Oder schalten Sie das System aus und dann wieder ein. Drücken Sie anschließend

<Entf> während des POST.

Aktualisieren des BIOS mit AFUDOS:

Booten Sie das System von einer Diskette, die die neueste BIOS-Datei enthält. Tippen

Sie  in die DOS-Eingabeaufforderung afudos /i<filemane.rom> ein und drücken

anschließend die Eingabetaste. Starten Sie das System neu, nachdem die

Aktualisierung vervollständigt wurde.

Aktualisieren des BIOS mit ASUS EZ Flash:

Booten Sie das System neu und drücken <Alt>-<F2> während des POST, um EZ

Flash zu starten. Legen Sie die Diskette, die die neueste BIOS-Datei enthält, ein. EZ

Flash führt den BIOS-Aktualisierungsprozess aus und startet das System automatisch

nach dem Vervollständigen des Prozesses neu.

Wiederherstellen des BIOS mit CrashFree BIOS 2:

Booten Sie das System. Wenn das BIOS beschädigt ist, sucht das CrashFree BIOS

2 Auto-Wiederherstellungsdienstprogramm eine Diskette oder CD, mit der das BIOS

wiederhergestellt werden kann. Legen Sie die Motherboard Support-CD oder eine

Diskette, die die originale oder neueste BIOS-Datei enthält, ein. Starten Sie das System

neu, nachdem das BIOS wiederhergestellt wurde.

5. Informationen über die Software Support CD

Das Motherboard unterstützt die Windows 98SE/ME/2000/XP-Betriebssysteme.

Verwenden Sie bitte immer die jeweils letzte Version des Betriebssystems und führen

ggf. die notwendigen Aktualisierungen durch, um die maximale Leistung Ihrer

Hardware zu erhalten.

Die dem Motherboard beigefügte Support CD beinhaltet nützliche Software und einige

Utility-Treiber, die die Funktionen des Motherboards verstärken. Legen Sie einfach

die CD in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. Ein Begrüßungsbild, sowie ein Installationsmenü

,

erscheinen automatisch, wenn die Autorun-Funktion in Ihrem System aktiviert ist.

Falls das Begrüßungsfenster nicht automatisch erscheint, klicken Sie bitte doppelt

auf die Datei ASSETUP.EXE in dem BIN-Ordner auf der Support CD, um das

Installationsmenü aufzurufen.

background image

8

 Scheda madre ASUS P4P800 Deluxe

Italiano

2. Installazione della CPU

Attenersi alle fasi seguenti per installare una CPU.

1. Ubicare la presa ZIF a 478 pin sulla scheda madre.

2. Sollevare la leva della presa ad un angolo di almeno 90°.

1. Diagramma disposizione scheda madre

AVVISO!

La CPU può essere inserita solamente con un corretto orientamento. NON forzare

la CPU nella presa diversamente si possono piegare i pin e danneggiare la CPU!

PCI1

PANEL1

P4P800 Deluxe

®

CR2032 3V

Lithium Cell

CMOS Power

CD1

AUX1

Super

I/O

4Mbit

Firmware

Hub

PS/2KBMS

T: Mouse

B: Keyboard

Below:Mic In

Center:Line Out

Top:Line In

Accelerated Graphics Port (AGP1)

CPU_FAN

FP_AUDIO

Audio

Codec

USB2.0

T: USB4

B: USB3

Top:

RJ-45

GAME1

Socket 478

ATX12V1

CHASSIS1

DDR DIMM_B1 (64 bit,184-pin module)

PCI2

PCI3

PCI4

PCI5

IE1394_2

CLRTC1

FLOPPY1

PRI_IDE1

SEC_IDE1

P

ARALLEL

 PORT

COM1

SPDIF_O

SPDIF_OUT

A

TX Power Connector

DDR DIMM_A1 (64 bit,184-pin module)

DDR DIMM_A2 (64 bit,184-pin module)

DDR DIMM_B2 (64 bit,184-pin module)

KBPWR

CHA_FAN1

1394

Top:

USB1

USB2

Bottom:

Intel

ICH5R

Intel

82865PE

Memory

Controller

Hub

3Com

3C940

Gbit

Speech

Controller

SATA1

COM2

USB_56

USB_78

VIA

VT6410 Chipset

SB_PWR1

SMB20

PWR_FAN1

SATA2

SMB1

VIA

VT6307 Chipset

PRI_RAID1

TRPWR1

MODEM1

SEC_RAID1

WIFI

USBPW12

USBPW34

USBPW56

USBPW78

PANEL1

CLRTC1

Normal

Clear CMOS

(Default)

1 2

2 3

(Default)

+5V

+5VSB

KBPWR

2 3

1 2

SMB20

Disable

Enable

(Default)

3

2

2

1

3

2

2

1

+5V

(Default)

+5VSB

USBPW12

USBPW34

3

2

2

1

+5V

(Default)

+5VSB

USBPW56

USBPW78

PLED-

Ground

PWR

+5V

Speaker

Ground

ExtSMI#

Ground

Reset

Ground

Ground

PLED+

IDE_LED+

IDE_LED-

SMI Lead

IDE_LED

LED della

corrente

Connettore

altoparlanti

Interruttore

Reimposta

Interruttore di

corrente ATX*

* Richiede una fonte di alimentazione ATX.

background image

9

 Scheda madre ASUS P4P800 Deluxe

Italiano Tavola1 Configurazioni raccomandate della memoria Tavola 2 Frequenza della memoria / sincronizzazione FSB CPU

CPU FSB

Tipo DIMM DDR

Frequenza memoria

800 MHz

PC3200/PC2700*/PC2100

400/333*/266 MHz

533 MHz

PC2700/PC2100

333/266 MHz

400 MHz

PC2100

266 MHz

           Prese

Modalità

DIMM_A1

DIMM_A2

DIMM_B1

DIMM_B2

(Blu)

(Nero)

(Blu)

(Nero)

Canale singolo

(1)

Corredato        —

       —

       —

(2)

      —

Corredato        —

       —

(3)

      —

       —

Corredato        —

(4)

      —

       —

       —

Corredato

Canale doppio

(1)

Corredato

       —

Corredato

       —

(2)

       —

Corredato

       —

Corredato

(3)* Corredato Corredato Corredato Corredato

* Quando si utilizza FSB CPU 800 MHz, i DIMM DDR PC2700 possono funzionare

 solamente a 320 MHz (non a 333 MHz) a causa delle limitazioni del Chipset.

*  

Per la configurazione canale doppio (3), si può:

•  installare DIMM identici su tutte le quattro prese, oppure

•  installare coppie identiche di DIMM su DIMM_A1 e DIMM_B1 (prese blu) e coppie

   identiche di DIMM su DIMM_A2 e DIMM_B2 (prese nere)

3. Porre la CPU sulla presa in modo che gli angoli contrassegnati coincidano con la

base della leva della presa.

4. Inserire completamente con delicatezza la CPU nella presa.

5. Quando la CPU è al suo posto, abbassare la leva della presa per bloccare la

CPU. La leva scatta sulla linguetta laterale indicando che è bloccata.

3. Memoria di sistema

La scheda madre ha quattro prese DIMM DDR (Double Data Rate) che supportano

DIMM non-ECC PC3200/2700 / 2100 per memorie di sistema con dimensioni massime

di 4 GB.

NOTE

1. Prima di installare i DIMM leggere le note riguardo alla configurazione

della memoria riportate nella Guida utente.

2. Assicurarsi di scollegare l'alimentazione prima di aggiungere o rimuovere

i DIMM per evitare di danneggiare questi ultimi o qualsiasi altro componente

del sistema.

background image

10

 Scheda madre ASUS P4P800 Deluxe

Italiano

4. Informazioni sul BIOS

La Flash ROM sulla scheda madre contiene il BIOS. È possibile aggiornare le

informazioni del BIOS, o configurare i parametri utilizzando l'utilità di configurazione

BIOS Setup. La schermata BIOS include tasti di navigazione ed una concisa guida in

linea. Se si riscontrano problemi con il sistema, oppure se questo diventa instabile

dopo avere modificato le impostazioni, caricare le impostazioni predefinite di

configurazione Setup Defaults. Fare riferimento al Capitolo 4 della Guida utente per

informazioni dettagliate sul BIOS. Visitare la pagina Web ASUS (www.asus.com)

per gli aggiornamenti.

Per accedere al Setup all'avvio:

Premere il tasto <Delete> durante il POST (Power On Self Test). Se non si preme il

tasto <Delete>, il POST continua le sue routine di diagnostica.

Per accedere al Setup dopo il POST:

Riavviare il sistema premendo i tasti <Ctrl> + <Alt> + <Delete>, poi premere il

tasto <Delete> durante il POST, oppure

Premere il tasto di ripristino sul telaio, poi premere il tasto <Delete> durante il

POST, oppure

Spegnere e riaccendere il sistema e poi premere il tasto <Delete> durante il POST

Per aggiornare il BIOS con AFUDOS:

Avviare il sistema da un dischetto floppy che contenga il file BIOS più aggiornato. Al

prompt di DOS, scrivere:  afudos /i<filemane.rom> poi premere il tasto Enter / Invio.

Riavviare il sistema quando l'aggiornamento è completato.

Per aggiornare il BIOS con ASUS EZ Flash:

Avviare il sistema e premere <Alt>-<F2>  durante il POST per avviare EZ Flash.

Inserire un dischetto floppy che contenga il file BIOS più aggiornato. EZ Flash esegue

le procedure d'aggiornamento del BIOS e, una volta completato, riavvia

automaticamente il sistema.

Per ripristinare il BIOS con CrashFree BIOS 2:

Avviare il sistema. Se il BIOS è corrotto lo strumento di ripristino automatico di

CrashFree BIOS 2 cerca un dischetto floppy o un CD per ripristinare il BIOS. Inserire

il CD di supporto della scheda madre, oppure un dischetto floppy che contenga il file

BIOS originale o più aggiornato. Riavviare il sistema quando il BIOS è ripristinato.

5. Informazioni sul CD di supporto al Software

Questa scheda madre supporta un sistema operativo (OS) Windows 98SE/ME/2000/

XP. Installate sempre l’ultima versione OS e gli aggiornamenti corrispondenti, in modo

da massimizzare le funzioni del vostro hardware.

Il CD di supporto in dotazione alla scheda madre contiene dei software utili e diversi

utility driver che potenziano le funzioni della scheda madre. Per cominciare a usare il

CD di supporto, basta inserire il CD nel CD-ROM drive. Il CDmostra automaticamente

lo schermo di benvenuto e i menu dell’installazione se Autorun è attivato nel vostro

computer. Se lo schermo di benvenuto non compare automaticamente, trovate e

cliccate due volte il file ASSETUP.EXE dalla cartella BIN nel CD di supporto per

mostrare i menu.

background image

11

Placa base ASUS P4P800 Deluxe

Espa ñ ol

2. Instalación de la CPU

Para instalar la CPU siga estas instrucciones.

1. Localice la ranura ZIF de 478 contactos en la placa base.

2. Levante la palanca de la ranura hasta un ángulo de 90º.

1. Distribución de la placa base

¡ADVERTENCIA!

La CPU encaja solamente en una dirección. NO la fuerce sobre la ranura para

evitar que los contactos se doblen y la CPU quede dañada!

PCI1

PANEL1

P4P800 Deluxe

®

CR2032 3V

Lithium Cell

CMOS Power

CD1

AUX1

Super

I/O

4Mbit

Firmware

Hub

PS/2KBMS

T: Mouse

B: Keyboard

Below:Mic In

Center:Line Out

Top:Line In

Accelerated Graphics Port (AGP1)

CPU_FAN

FP_AUDIO

Audio

Codec

USB2.0

T: USB4

B: USB3

Top:

RJ-45

GAME1

Socket 478

ATX12V1

CHASSIS1

DDR DIMM_B1 (64 bit,184-pin module)

PCI2

PCI3

PCI4

PCI5

IE1394_2

CLRTC1

FLOPPY1

PRI_IDE1

SEC_IDE1

P

ARALLEL

 PORT

COM1

SPDIF_O

SPDIF_OUT

A

TX Power Connector

DDR DIMM_A1 (64 bit,184-pin module)

DDR DIMM_A2 (64 bit,184-pin module)

DDR DIMM_B2 (64 bit,184-pin module)

KBPWR

CHA_FAN1

1394

Top:

USB1

USB2

Bottom:

Intel

ICH5R

Intel

82865PE

Memory

Controller

Hub

3Com

3C940

Gbit

Speech

Controller

SATA1

COM2

USB_56

USB_78

VIA

VT6410 Chipset

SB_PWR1

SMB20

PWR_FAN1

SATA2

SMB1

VIA

VT6307 Chipset

PRI_RAID1

TRPWR1

MODEM1

SEC_RAID1

WIFI

USBPW12

USBPW34

USBPW56

USBPW78

PANEL1

CLRTC1

Normal

Clear CMOS

(Default)

1 2

2 3

(Default)

+5V

+5VSB

KBPWR

2 3

1 2

SMB20

Disable

Enable

(Default)

3

2

2

1

3

2

2

1

+5V

(Default)

+5VSB

USBPW12

USBPW34

3

2

2

1

+5V

(Default)

+5VSB

USBPW56

USBPW78

* Necesita una fuente de alimentación ATX.

PLED-

Ground

PWR

+5V

Speaker

Ground

ExtSMI#

Ground

Reset

Ground

Ground

PLED+

IDE_LED+

IDE_LED-

Terminal SMI

IDE_LED

LED de

alimentación

Conexión de

altavoces

Interruptor de

reinicio

Interruptor de

alimentación ATX*

background image

12

Placa base ASUS P4P800 Deluxe

Espa ñ ol

3. Coloque la CPU sobre la ranura de manera que la esquina marcada coincida

con la base de la palanca de la ranura.

4. Inserte con cuidado la CPU en la ranura hasta que entre en su sitio.

5. Cuando la CPU se encuentre en su sitio, empuje la palanca de la ranura para

fijar la CPU. La palanca encajará en la ficha lateral para indicar que está cerrada.

3. Memoria de sistema

La placa base incluye cuatro ranuras DIMM DDR (Doble velocidad de datos) que

admiten DIMM no ECC PC3200/2700/2100 sin memoria intermedia hasta 4Gb de

memoria de sistema.

NOTAS

1. Lea las notas importantes acerca de la configuración del sistema en

la guía del usuario antes de instalar los DIMM.

2. Asegúrese de desenchufar la fuente de alimentación antes de añadir o

extraer módulos DIMM para evitar dañar los módulos u otros componentes

del sistema.

Tabla 1 Configuraciones de memoria recomendadas Tabla 2 Sincronización de la frecuencia de memoria/CPU FSB

CPU FSB

Tipo de DIMM DDR

Frecuencia de memoria

800 MHz

PC3200/PC2700*/PC2100

400/333*/266 MHz

533 MHz

PC2700/PC2100

333/266 MHz

400 MHz

PC2100

266 MHz

           Ranuras

Modo

DIMM_A1

DIMM_A2

DIMM_B1

DIMM_B2

(azul)

(negro)

(azul)

(negro)

Canal sencillo

(1)

Poblado

       —

       —

       —

(2)

      —

Poblado

       —

       —

(3)

      —

       —

Poblado

       —

(4)

      —

       —

       —

Poblado

Canal dual

(1)

Poblado

       —

Poblado

       —

(2)

       —

Poblado

       —

Poblado

(3)* Poblado

Poblado

Poblado

Poblado

* Cuando utilice una CPU FSB de 800MHz, los DIMM DDR PC2700 pueden funcionar

solamente a 320MHz (no a 333MHz) debido a la limitación del juego de chips.

*  

Para la configuración de un canal dual (3), puede:

•  instalar DIMM idénticos en todas las ranuras, o

•  instalar pares de DIMM idénticos en DIMM_A1 y DIMM_B1 (zóclaos azules) y

pares DIMM idénticos en DIMM_A2 y DIMM_B2 (ranuras negras)

background image

13

Placa base ASUS P4P800 Deluxe

Espa ñ ol

4. Información de la BIOS

La Flash ROM de la placa base contiene la BIOS. Puede actualizar la información de

la BIOS o configurar los parámetros utilizando la utilidad Configuración de la BIOS.

Las pantallas de la BIOS incluyen teclas de navegación y una breve ayuda en línea

para guiarle. Si encuentra algún problema con el sistema o si el sistema se vuelve

inestable tras cambiar la configuración, cargue los valores de configuración

predeterminados. Consulte el Capítulo 4 de la guía de usuairo para obtener

información detallada sobre la BIOS. Visite el sitio web ASUS (www.asus.com) para

obtener actualizaciones.

Para entrar en la Configuración al inicio:

Pulse <Suprimir> durante la comprobación inicial (Power-On Self Test, POST). Si

no lo hace, POST continuará con las pruebas de rutina.

Para entrar en la Configuración tras el POST:

Reinicie el sistema pulsando <Ctrl> + <Alt> + <Supr.> y, a continuación, pulse

<Suprimir> durante el POST, o

Pulse el botón de reinicio del chasis y, a continuación, pulse <Suprimir> durante

el POST, o

Apague el sistema y vuelva a encenderlo y pulse <Suprimir> durante el POST

Para actualizar la BIOS con AFUDOS:

Inicie el sistema desde un disquete que contenga, el último archivo de la BIOS. En el

símbolo de raíz, escriba afudos /i<filemane.rom>  y pulse Intro. Reinicie el sistema

cuando se haya completado la actualización.

Para actualizar la BIOS con ASUS EZ Flash:

Inicie el sistema y pulse <Alt>-<F2> durante el POST para ejecutar EZ Flash.

Introduzca un disquete que contenga el último archivo de la BIOS. EZ Flash realizará

el proceso de actualización de la BIOS y reiniciará automáticamente el sistema cuando

haya terminado.

Para recuperar la BIOS con CrashFree BIOS 2:

Inicie el sistema. Si la BIOS está dañada, la herramienta de recuperación CrashFree

BIOS 2 buscará un disquete o un CD para recuperar la BIOS. Introduzca el CD de

ayuda de la placa base o un disquete con el archivo original de la BIOS o el más

reciente. Reinicie el sistema tras recuperar la BIOS.

5. Información del CD de software

Esta placa base admite los sistemas operativos (SO) Windows 98SE/ME/2000/XP.

Instale siempre la versión más reciente del SO y las actualizaciones correspondientes

para maximizar las funciones del hardware.

El CD que se suministra con la placa base contiene un útil software y varios

controladores para mejorar las características de la placa base. Para comenzar a

utilizar el CD, simplemente tiene que introducirlo en la unidad de CD-ROM. El CD

mostrará automáticamente la pantalla de bienvenida y los menús de instalación si su

equipo tiene activada la función de reproducción automática. Si la pantalla de

bienvenida no aparece automáticamente, localice y haga doble clic sobre el archivo

ASSETUP.EXE de la carpeta BIN del CD para mostrar los menús.

background image

14

истемная плата ASUS P4P800 Deluxe

у сский

2. Установка процессора

ля установки процессора:

1.

айдите на системной плате 478-выводной разъем типа ZIF.

2.

$однимите рычажок фиксации процессора так, чтобы угол составил не менее 90°.

1. хема системной платы

'  ( ) У '  ( * ) ( + , ( !

.уществует только одно правильное положение процессора при установке.

е применяйте излишнюю силу при установке процессора в разъем, чтобы

не погнуть контакты и не повредить процессор!

PLED-

Ground

PWR

+5V

Speaker

Ground

ExtSMI#

Ground

Reset

Ground

Ground

PLED+

IDE_LED+

IDE_LED-

ндикатор SMI

IDE_LED

ндикатор

питания

азъем динамика

нопка

перезагрузки

ыключатель

питания ATX*

* еобходим блок питания ATX.

PCI1

PANEL1

P4P800 Deluxe

®

CR2032 3V

Lithium Cell

CMOS Power

CD1

AUX1

Super

I/O

4Mbit

Firmware

Hub

PS/2KBMS

T: Mouse

B: Keyboard

Below:Mic In

Center:Line Out

Top:Line In

Accelerated Graphics Port (AGP1)

CPU_FAN

FP_AUDIO

Audio

Codec

USB2.0

T: USB4

B: USB3

Top:

RJ-45

GAME1

Socket 478

ATX12V1

CHASSIS1

DDR DIMM_B1 (64 bit,184-pin module)

PCI2

PCI3

PCI4

PCI5

IE1394_2

CLRTC1

FLOPPY1

PRI_IDE1

SEC_IDE1

P

ARALLEL

 PORT

COM1

SPDIF_O

SPDIF_OUT

A

TX Power Connector

DDR DIMM_A1 (64 bit,184-pin module)

DDR DIMM_A2 (64 bit,184-pin module)

DDR DIMM_B2 (64 bit,184-pin module)

KBPWR

CHA_FAN1

1394

Top:

USB1

USB2

Bottom:

Intel

ICH5R

Intel

82865PE

Memory

Controller

Hub

3Com

3C940

Gbit

Speech

Controller

SATA1

COM2

USB_56

USB_78

VIA

VT6410 Chipset

SB_PWR1

SMB20

PWR_FAN1

SATA2

SMB1

VIA

VT6307 Chipset

PRI_RAID1

TRPWR1

MODEM1

SEC_RAID1

WIFI

USBPW12

USBPW34

USBPW56

USBPW78

PANEL1

CLRTC1

Normal

Clear CMOS

(Default)

1 2

2 3

(Default)

+5V

+5VSB

KBPWR

2 3

1 2

SMB20

Disable

Enable

(Default)

3

2

2

1

3

2

2

1

+5V

(Default)

+5VSB

USBPW12

USBPW34

3

2

2

1

+5V

(Default)

+5VSB

USBPW56

USBPW78

background image

15

истемная плата ASUS P4P800 Deluxe

у сский

3.

$ри установке процессора в разъем совместите помеченный угол процессора с основанием

рычажка фиксации.

4.

Аккуратно вставьте процессор в гнездо так, чтобы он принял нужное положение.

5.

7атем опустите рычажок фиксации процессора, чтобы зафиксировать процессор. 8ычажок

должен защелкнуться за боковой выступ. Это значит, что процессор зафиксирован.

3. истемная память

а системной плате расположены четыре разъема для модулей памяти Double Data Rate (DDR)

DIMM, в которые устанавливаются небуферизованные модули памяти DIMM non-ECC PC3200/

2700/2100. Объем памяти каждого из модулей может быть до 4 Lб.

'римечания.

1. $еред  установкой  модулей  памяти  DIMM  прочтите 

важные  примечания  о

конфигурации памяти, 

указанные

в руководстве пользователя.

2. Mо избежание выхода из строя модулей питания или других компонентов системы

перед установкой убедитесь, что питание отключено.

5аблица 1

екомендованная конфигурация памяти

5аблица 2

инхронизация частот памяти и шины (CPU FSB)

CPU FSB

5ип DDR DIMM

Bастота памяти

800 OLц

PC3200/PC2700*/PC2100

400/333*/266 OLц

533 OLц

PC2700/PC2100

333/266 OLц

400 OLц

PC2100

266 OLц

          

 азъемы

 е ж и м

D I M M _ A 1

D I M M _ A 2

D I M M _ B 1

D I M M _ B 2

( с и н и й )

( ч е р н ы й )

( с и н и й )

( ч е р н ы й )

О д н о к а н а л ь н ы й ( 1 ) 7 а п о л н е н        —

       —

       —

( 2 )       —

7 а п о л н е н        —

       —

( 3 )       —

       —

7 а п о л н е н        —

( 4 )       —

       —

       —

7 а п о л н е н

 в у к а н а л ь н ы й

( 1 ) 7 а п о л н е н

       —

7 а п о л н е н

       —

( 2 )

       —

7 а п о л н е н

       —

7 а п о л н е н

(3)* 7 а п о л н е н 7 а п о л н е н 7 а п о л н е н 7 а п о л н е н

* Sсли частота шины процессора 800 OLц, то модуль памяти PC2700 DDR DIMM может работать

только на частоте 320 OLц из-за внутренних ограничений платы.

* M случае двуканальной конфигурации (3) можно:

•  установить одинаковые модули памяти DIMM во все четыре гнезда, или

•  установить одинаковые пары модулей памяти DIMM в разъемы DIMM_A1 и DIMM_B1 (синие

   разъемы), и в  DIMM_A2 и DIMM_B2 (черные разъемы).

background image

16

истемная плата ASUS P4P800 Deluxe

у сский

4. Eазовая система ввода/вывода (BIOS)

BIOS  записан  в  микросхеме  энергонезависимой  памяти,  находящейся  на  системной  плате.

[спользуя утилиту настройки BIOS можно настроить или обновить BIOS. Экраны BIOS содержат

кнопки  навигации  и  краткую  справку.  Sсли  после  изменения  настроек  BIOS  система  стала

работать  нестабильно,  восстановите  настройки  по  умолчанию  (Setup  Defaults).  $одробное

описание  базовой  системы  ввода/вывода  BIOS  см.  в 

разделе  4

  руководства  пользователя.

Обновления можно найти на веб-сайте компании ASUS (

www.asus.com).

Bтобы войти в режим настройки при загрузке системы:

нажмите  на  клавишу 

Delete 

во  время  выполнения  системой  программы  самотестирования

(

POST).  Sсли  не  нажимать  на  клавишу  Delete,  то  продолжится  выполнение  программы

самотестирования.

Bтобы  войти  в  режим  настройки  после  завершения  выполнения  программы

самотестирования (POST):

перезагрузите систему, используя клавиши 

Ctrl + Alt + Delete, 

затем нажмите  на клавишу

Delete 

во время выполнения программы самотестирования или

нажмите на кнопку  

reset  (сброс) 

на корпусе , затем нажмите  на клавишу Delete во время

выполнения программы самотестирования

выключите и снова включите систему

 , 

затем нажмите на клавишу

 Delete 

во время выполнения

программы самотестирования

)ля обновления BIOS  с помощью AFUDOS:

7агрузите систему с дискеты, на которой содержится последняя версия BIOS. M командной

строке DOS введите 

afudos /i<filename.rom> 

и нажмите Enter. $осле завершения обновления

перезапустите систему.

)ля обновления BIOS  с ASUS EZ Flash:

7агрузите систему и нажмите 

Alt-F2 

в то время как программа самотестирования будет запускать

EZ Flash.  Mставьте дискету, на которой содержится последняя версия BIOS. EZ Flash выполнит

обновление BIOS и автоматически перезагрузит систему.

)ля восстановления BIOS  с помощью CrashFree BIOS 2:

7агрузите систему. Sсли BIOS поврежден, программа автовосстановления CrashFree BIOS 2

проверит наличие дискеты или компакт-диска для восстановления BIOS. Mставьте компакт-диск

или  дискету  со  средствами  поддержки  для  системной  платы,  на  которой  содержится

первоначальная или последняя версия BIOS. $ерегрузите систему после восстановления BIOS.

5. ,нформация о компакт-диске с 'О

анная 

системная 

плата 

поддерживается 

операционными 

системами

Windows  98SE/ME/2000/XP.  8екомендуется  устанавливать  наиболее  новые  операционные

системы  и  соответствующие  обновления  для  полноценного    использования  возможностей

аппаратного обеспечения.

hомпакт-диск, поставляемый вместе с системной платой, содержит  полезные программы и

утилиты, расширяющие возможности системной платы. iтобы начать работу с этим компакт-

диском,  вставьте  его  в  привод  CD-ROM.  Автоматически  запустится  экран  приветствия  и

установочные меню (если функция Автозапуск включена). Sсли экран приветствия не появился

автоматически, для его отображения найдите и запустите файл 

ASSETUP.EXE

, находящийся в

каталоге BIN на компакт-диске.

Аннотация для Планшета Asus P4P800 Deluxe в формате PDF