Asus AW171: инструкция

Раздел: Компьютерные комплектующие

Тип:

Инструкция к Asus AW171

background image

SK8N

Quick Start Guide

First Edition V1 Published June 2003

Copyright © 2003 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved.

1

5-063347000

U1311

Français

Deutsch

Italiano

Español

усский

background image

2

Carte mère ASUS SK8N

Français

2. Installation du Processeur

Suivez les étapes ci-dessous pour installer le processeur.

1. Repérez le support ZIF de 940-broches situé sur la carte mère.

2. Soulevez le levier du support à un angle de 90° minimum.

1. Schéma de la Carte Mère

AVERTISSEMENT !

Le processeur s’insère uniquement dans le bon sens. NE PAS forcer le

processeur sur son support pour éviter de tordre les broches et d’endommager

ainsi le processeur!

PLED-

PWR

+5V

Speaker

Ground

Ground

Reset

Ground

Ground

PLED+

IDE_LED+

IDE_LED-

IDE_LED

LED alimentation

Connecteur

Haut-parleur

Bouton de reset

Commutateur

d’alimentation ATX*

* Nécessite une alimentation ATX.

SB_PWR1

BUZZER1

PCI1

PANEL1

SK8N

®

CD1

AUX1

Super

I/O

4Mbit

LPC BIOS

ROM

Accelerated Graphics Port (AGP1)

FP_AUDIO1

USB2.0

T: USB1

B: USB2

Top:

RJ-45

Socket 940

ATX12V

DDR DIMM_B1 (64 bit,184-pin module)

PCI2

PCI3

PCI4

PCI5

CLRTC1

FLOPPY1

PRI_IDE

SEC_IDE

SPDIF_OUT

A

TX Power Connector

DDR DIMM_A1 (64 bit,184-pin module)

DDR DIMM_A2 (64 bit,184-pin module)

DDR DIMM_B2 (64 bit,184-pin module)

PWR_FAN1

nVIDIA

nForce3

Pro150

COM2

USB56

IE1394_1

SATA_RAID2

CPU_FAN1

SATA_RAID1

PRI_RAID1

J1

P

ARALLEL

 POR

T

COM1

T:USB4

B:USB3

Bottom:

1394

Top:

Below:Mic In

Center:Line Out

Top:Line In

PS/2KBMS

T: Mouse

B: Keyboard

PROMISE PDC20378

RAID

Controller

RTL

8201BL

AUDIO

CODEC

1394PHY

TI

TSB43AB22A

USBPW1234

CHA_FAN1

PANEL1

CLRTC1

Normal

Clear CMOS

(Default)

1

2

2

3

1

2

1

2

(Default)

J1

Disable

Enable

USBPW1234

+5VSB

3

2

+5V

(Default)

2

1

background image

3

Carte mère ASUS SK8N

Fran ç ais

3. Mémoire Système

La carte mère dispose de quatre emplacements DIMM(Dual Inline Memory Module)

DDR (Double Data Rate). Ces emplacements supportent jusqu’à 8GB de mémoire

système en utilisant des DIMM registered ECC DDR 184-broches PC2700/PC2100/

PC1600 et permettent des transferts de données atteignant 5.3 GB/s.

Le schéma ci-dessous illustre la localisation des emplacements DIMM DDR.

3. Positionnez le processeur au-dessus du support de manière à ce que son bord

marqué corresponde à la base du levier du support.

4. Insérez avec soin le processeur sur son support jusqu’à ce qu’il s’insère

correctement.

5. Une fois le processeur mis en place, rabattez le levier du support pour sécuriser

le processeur. Le levier se bloque sur le petit ergot latéral pour indiquer qu’il est

en place.

SK8N

®

SK8N 184-Pin DDR DIMM Sockets

80 Pins

104 Pins

DIMM_B2

DIMM_B1

DIMM_A2

DIMM_A1

Vous pouvez installer des DIMM DDR de 64MB, 128MB, 256MB, 512MB, 1GB et

2GB dans les emplacements DIMM en respectant les configurations de mémoire

présentées dans cette section.

Remarques importantes relatives aux configurations de mémoire

REMARQUES

1. Installer des DIMM DDR avec des configurations différentes de celles

recommandées risque de provoquer des erreurs de détection de taille

mémoire ou des échecs de démarrage système.

2. Il vous est recommandé d’utiliser d’abord les emplacements DIMM de

couleur noire.

3. Le mode Simple Canal est supporté uniquement sur les emplacements

DIMM_A1 et DIMM_A2.

background image

4

Carte mère ASUS SK8N

Fran ç ais

4. Informations du BIOS

La ROM Flash sur la carte mère contient un BIOS. Vous pouvez mettre à jour les

informations du BIOS ou configurer ses paramètres en utilisant l’utilitaire de Setup

du BIOS. Les écrans BIOS comprennent les clés de navigation et une courte aide en

ligne pour vous guider. Si vous rencontrez des problèmes liés au système ou si le

système devient instable une fois que vous aurez modifié les paramètres, chargez

les Paramètres de Réglage Par Défaut. Référez-vous au 

Chapitre 4 

du guide

utilisateur pour obtenir plus d’informations détaillées relatives au BIOS. Rendez visite

au site web d’ASUS 

(www.asus.com)

 pour obtenir les mises à jour.

Pour accéder au Setup lors du démarrage:

Pressez 

<Suppr> 

lors du Test Automatique de Démarrage (POST : Power-On Self

Test ). Si vous ne pressez pas la touche <Suppr>, le POST continuera son programme

de test.

Pour accéder au Setup après le POST:

Redémarrez le système en pressant 

<Ctrl> + <Alt> + <Suppr>

, puis pressez

<Suppr>

 lors du POST, ou

Pressez le 

bouton de réinitialisation 

situé sur le châssis puis pressez

<Suppr>

 lors du POST, ou

Eteignez et rallumez le système puis pressez 

<Suppr>

 lors du POST.

Pour mettre à jour le BIOS avec AFUDOS:

Bootez le système à l’aide d’une disquette qui contient le dernier fichier BIOS. A

l’ouverture de la session DOS, saisissez 

afudos /i<filename.rom>  

puis pressez

Entrée. Rebootez le système lorsque la mise à jour sera terminée.

Pour mettre à jour le BIOS avec ASUS EZ Flash:

Bootez le système puis pressez 

<Alt>-<F2>

 lors du POST pour lancer EZ Flash.

Insérez la disquette qui contient le dernier fichier BIOS. EZ Flash effectuera le

processus de mise à jour du BIOS et rebootera automatiquement le système une

fois qu’il aura terminé.

Pour récupérer le BIOS avec CrashFree BIOS 2:

Bootez le système. Si le BIOS est corrompu, l’outil de récupération automatique CrashFree

BIOS 2 détectera une disquette ou un CD pour restaurer le BIOS. Insérez le CD de

support pour la carte mère ou une disquette qui contient le fichier BIOS original ou le

dernier fichier BIOS. Rebootez le système une fois que le BIOS sera rétabli.

5. Informations sur le CD technique

Cette carte mère supporte les systèmes d’exploitation Windows 2000/XP. Installez

toujours la dernière version d’OS et les mises à jour correspondantes de manière à

maximiser les caractéristiques de votre hardware.

Le CD technique livré avec la carte mère contient des logiciels et de nombreux pilotes

et utilitaires qui améliorent les fonctions de la carte mère. Pour utiliser le CD technique,

insérez-le simplement dans votre lecteur CD-ROM. si Autorun est activé dans votre

ordinateur, le CD affiche automatiquement l’écran de bienvenue et les menus

d’installation. Si l’écran de bienvenue n’apparaît pas automatiquement, localisez le

fichier 

ASSETUP.EXE

 dans le dossier BIN du CD technique et double-cliquez dessus.

background image

5

Deutsch

ASUS SK8N-Motherboard

2. Installieren der CPU

Folgen Sie bitte den nachstehenden Schritten, um eine CPU zu installieren.

1. Suchen Sie auf dem Motherboard den 940-pol. ZIF-Sockel.

2. Heben Sie den Sockelhebel bis zu einem Winkel von 90 Grad hoch.

1. Motherboard layout

WARNUNG!

Die CPU passt nur in einer Richtung in den Sockel. Stecken Sie die CPU nicht

gewaltsam hinein, um verbogene Kontaktstifte und Schäden an der CPU zu

vermeiden!

PLED-

PWR

+5V

Speaker

Ground

Ground

Reset

Ground

Ground

PLED+

IDE_LED+

IDE_LED-

* Benötigt ATX-Stromversorgung.

ATX-Stromschalter*

Strom-LED

IDE-LED

Reset-Schalter

Lautsprecher-

anschluss

SB_PWR1

BUZZER1

PCI1

PANEL1

SK8N

®

CD1

AUX1

Super

I/O

4Mbit

LPC BIOS

ROM

Accelerated Graphics Port (AGP1)

FP_AUDIO1

USB2.0

T: USB1

B: USB2

Top:

RJ-45

Socket 940

ATX12V

DDR DIMM_B1 (64 bit,184-pin module)

PCI2

PCI3

PCI4

PCI5

CLRTC1

FLOPPY1

PRI_IDE

SEC_IDE

SPDIF_OUT

A

TX Power Connector

DDR DIMM_A1 (64 bit,184-pin module)

DDR DIMM_A2 (64 bit,184-pin module)

DDR DIMM_B2 (64 bit,184-pin module)

PWR_FAN1

nVIDIA

nForce3

Pro150

COM2

USB56

IE1394_1

SATA_RAID2

CPU_FAN1

SATA_RAID1

PRI_RAID1

J1

P

ARALLEL

 POR

T

COM1

T:USB4

B:USB3

Bottom:

1394

Top:

Below:Mic In

Center:Line Out

Top:Line In

PS/2KBMS

T: Mouse

B: Keyboard

PROMISE PDC20378

RAID

Controller

RTL

8201BL

AUDIO

CODEC

1394PHY

TI

TSB43AB22A

USBPW1234

CHA_FAN1

PANEL1

CLRTC1

Normal

Clear CMOS

(Default)

1

2

2

3

1

2

1

2

(Default)

J1

Disable

Enable

USBPW1234

+5VSB

3

2

+5V

(Default)

2

1

background image

6

Deutsch

ASUS SK8N-Motherboard

3. Richten Sie die markierte Ecke der CPU auf die Sockelecke, die dem

Hebelscharnier am nächsten liegt, aus.

4. Setzen Sie die CPU vorsichtig in den Sockel ein. Achten Sie auf den korrekten Sitz.

5. Sobald die CPU richtig sitzt, drücken Sie den Sockelhebel nach unten, um die

CPU zu arretieren. Sie hören einen Klickton, wenn der Hebel einrastet.

3. Arbeitsspeicher

Das Motherboard ist mit vier Double Data Rate (DDR) Dual Inline Memory Module

(DIMM)-Steckplätzen ausgestattet. Diese Steckplätze unterstützen eine

Gesamtarbeitsspeichergröße von bis zu 8GB aus 184-poligen PC2700/PC2100/

PC1600 ECC DDR registrierten DIMMs und eine Datentransferrate von bis zu 5,3

GB/s.

Die folgende Abbildung stellt die Position der DDR DIMM-Steckplätze dar.

SK8N

®

SK8N 184-Pin DDR DIMM Sockets

80 Pins

104 Pins

DIMM_B2

DIMM_B1

DIMM_A2

DIMM_A1

Sie können nach den Arbeitsspeicherkonfigurationen in diesem Abschnitt 64MB-,

128MB-, 256MB-, 512MB-, 1GB- oder 2GB-DDR DIMMs in den DIMM-

Steckplätzen installieren.

Wichtige Hinweise zu Arbeitsspeicherkonfigurationen

Hinweise

1. Ein Arbeitsspeichergrößenfehler bzw. Systembootfehler kann auftreten,

wenn die Installation der DDR DIMMs nicht den empfohlenen

Konfigurationen entspricht.

2. Wir empfehlen Ihnen zuerst die schwarzen DIMM-Steckplätze zu

verwenden.

3. Ein-Kanal-Modus wird nur im DIMM_A1 und DIMM_A2 unterstützt.

background image

7

Deutsch

ASUS SK8N-Motherboard

4. BIOS-Informationen

Das BIOS ist in einem Flash-ROM auf dem Motherboard gespeichert. Sie können

mit Hilfe des BIOS-Setupprogramms die BIOS-Informationen aktualisieren oder die

Parameter konfigurieren. Auf den BIOS-Seiten finden Sie Navigationstasten und eine

kurze Online-Hilfe. Laden Sie bitte die Standardwerte (Setup-Defaults), wenn

Systemprobleme auftreten oder das System unstabil geworden ist, nachdem die

Einstellungen geändert wurden. Sehen Sie im 

Kapitel 4

 des Benutzerhandbuchs für

ausführende BIOS-Informationen nach. Besuchen Sie die ASUS-Website

(www.asuscom.de/bios)

 für die jeweils aktuellste BIOS-Version.

Aufrufen des Setupprogramms beim Starten:

Drücken Sie die Taste 

<Entf> 

während des Einschaltselbsttests (POST); ansonsten

setzt der POST seine Testroutinen fort.

Aufrufen des Setupprogramms nach dem POST:

Starten Sie das System erneut, indem Sie 

<Strg> + <Alt> + <Entf>

 drücken.

Drücken Sie anschließend 

<Entf> 

während des POST.

Oder drücken Sie die 

Reset-Taste 

am Computergehäuse. Drücken Sie

anschließend 

<Entf> 

während des POST.

Oder schalten Sie das System aus und dann wieder ein. Drücken Sie anschließend

<Entf> 

während des POST.

Aktualisieren des BIOS mit AFUDOS:

Booten Sie das System von einer Diskette, die die neueste BIOS-Datei enthält. Tippen

Sie  in die DOS-Eingabeaufforderung 

afudos /i<filename.rom>

 ein und drücken

anschließend die Eingabetaste. Starten Sie das System neu, nachdem die

Aktualisierung vervollständigt wurde.

Aktualisieren des BIOS mit ASUS EZ Flash:

Booten Sie das System neu und drücken 

<Alt>-<F2>

 während des POST, um EZ

Flash zu starten. Legen Sie die Diskette, die die neueste BIOS-Datei enthält, ein. EZ

Flash führt den BIOS-Aktualisierungsprozess aus und startet das System automatisch

nach dem Vervollständigen des Prozesses neu.

Wiederherstellen des BIOS mit CrashFree BIOS 2:

Booten Sie das System. Wenn das BIOS beschädigt ist, sucht das CrashFree BIOS

2 Auto-Wiederherstellungsdienstprogramm eine Diskette oder CD, mit der das BIOS

wiederhergestellt werden kann. Legen Sie die Motherboard Support-CD oder eine

Diskette, die die originale oder neueste BIOS-Datei enthält, ein. Starten Sie das System

neu, nachdem das BIOS wiederhergestellt wurde.

5. Informationen über die Software Support CD

Das Motherboard unterstützt die Windows 2000/XP-Betriebssysteme. Verwenden

Sie bitte immer die jeweils letzte Version des Betriebssystems und führen ggf. die

notwendigen Aktualisierungen durch, um die maximale Leistung Ihrer Hardware zu

erhalten.

Die dem Motherboard beigefügte Support CD beinhaltet nützliche Software und einige

Utility-Treiber, die die Funktionen des Motherboards verstärken. Legen Sie einfach

die CD in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. Ein Begrüßungsbild, sowie ein Installationsmenü

,

erscheinen automatisch, wenn die Autorun-Funktion in Ihrem System aktiviert ist.

Falls das Begrüßungsfenster nicht automatisch erscheint, klicken Sie bitte doppelt

auf die Datei 

ASSETUP.EXE

 in dem BIN-Ordner auf der Support CD, um das

Installationsmenü aufzurufen.

background image

8

 Scheda madre ASUS SK8N

Italiano

2. Installazione della CPU

Attenersi alle fasi seguenti per installare una CPU.

1. Ubicare la presa ZIF a 940 pin sulla scheda madre.

2. Sollevare la leva della presa ad un angolo di almeno 90°.

1. Diagramma disposizione scheda madre

AVVISO!

La CPU può essere inserita solamente con un corretto orientamento. NON forzare

la CPU nella presa diversamente si possono piegare i pin e danneggiare la CPU!

PLED-

PWR

+5V

Speaker

Ground

Ground

Reset

Ground

Ground

PLED+

IDE_LED+

IDE_LED-

IDE_LED

LED della

corrente

Connettore

altoparlanti

Interruttore

Reimposta

Interruttore di

corrente ATX*

* Richiede una fonte di alimentazione ATX.

SB_PWR1

BUZZER1

PCI1

PANEL1

SK8N

®

CD1

AUX1

Super

I/O

4Mbit

LPC BIOS

ROM

Accelerated Graphics Port (AGP1)

FP_AUDIO1

USB2.0

T: USB1

B: USB2

Top:

RJ-45

Socket 940

ATX12V

DDR DIMM_B1 (64 bit,184-pin module)

PCI2

PCI3

PCI4

PCI5

CLRTC1

FLOPPY1

PRI_IDE

SEC_IDE

SPDIF_OUT

A

TX Power Connector

DDR DIMM_A1 (64 bit,184-pin module)

DDR DIMM_A2 (64 bit,184-pin module)

DDR DIMM_B2 (64 bit,184-pin module)

PWR_FAN1

nVIDIA

nForce3

Pro150

COM2

USB56

IE1394_1

SATA_RAID2

CPU_FAN1

SATA_RAID1

PRI_RAID1

J1

P

ARALLEL

 POR

T

COM1

T:USB4

B:USB3

Bottom:

1394

Top:

Below:Mic In

Center:Line Out

Top:Line In

PS/2KBMS

T: Mouse

B: Keyboard

PROMISE PDC20378

RAID

Controller

RTL

8201BL

AUDIO

CODEC

1394PHY

TI

TSB43AB22A

USBPW1234

CHA_FAN1

PANEL1

CLRTC1

Normal

Clear CMOS

(Default)

1

2

2

3

1

2

1

2

(Default)

J1

Disable

Enable

USBPW1234

+5VSB

3

2

+5V

(Default)

2

1

background image

9

 Scheda madre ASUS SK8N

Italiano

3. Porre la CPU sulla presa in modo che gli angoli contrassegnati coincidano con la

base della leva della presa.

4. Inserire completamente con delicatezza la CPU nella presa.

5. Quando la CPU è al suo posto, abbassare la leva della presa per bloccare la

CPU. La leva scatta sulla linguetta laterale indicando che è bloccata.

3. Memoria di sistema

La scheda madre è fornita di quattro prese per moduli DIMM (Dual Inline Memory

Module) DDR (Double Data Rate). Queste prese supportano sistemi di memoria

fina a 8 GB utilizzando moduli DIMM DDR PC2700 / PC2100 / PC1600, registrati

ECC, a 184 pin e consente velocità di trasferimento dati fino a 5,3 GB / secondo.

La figura seguente illustra l'ubicazione delle prese dei moduli DIMM DDR.

SK8N

®

SK8N 184-Pin DDR DIMM Sockets

80 Pins

104 Pins

DIMM_B2

DIMM_B1

DIMM_A2

DIMM_A1

Nelle prese DIMM si possono installare moduli DIMM DDR da 64MB, 128MB,

256MB, 512MB, 1GB e 2GB utilizzando le configurazioni di memoria di questa

sezione.

Note importanti sulle configurazioni della memoria

NOTE

1. L'installazione di moduli DIMM DDR con configurazioni diverse da quelle

raccomandate può provocare errori nel ridimensionamento della

memoria oppure errori nell'avvio del sistema.

2. Si raccomanda di utilizzare per prima cosa gli alloggiamenti DIMM neri.

3. La modalità a canale singolo è supportata solamente da DIMM_A1 e

DIMM_A2.

background image

10

 Scheda madre ASUS SK8N

Italiano

4. Informazioni sul BIOS

La Flash ROM sulla scheda madre contiene il BIOS. È possibile aggiornare le

informazioni del BIOS, o configurare i parametri utilizzando l'utilità di configurazione

BIOS Setup. La schermata BIOS include tasti di navigazione ed una concisa guida in

linea. Se si riscontrano problemi con il sistema, oppure se questo diventa instabile

dopo avere modificato le impostazioni, caricare le impostazioni predefinite di

configurazione Setup Defaults. Fare riferimento al 

Capitolo 4

 della Guida utente per

informazioni dettagliate sul BIOS. Visitare la pagina Web ASUS 

(www.asus.com)

per gli aggiornamenti.

Per accedere al Setup all'avvio:

Premere il tasto 

<Delete>

 durante il POST (Power On Self Test). Se non si preme il

tasto <Delete>, il POST continua le sue routine di diagnostica.

Per accedere al Setup dopo il POST:

Riavviare il sistema premendo i tasti 

<Ctrl> + <Alt> + <Delete>

, poi premere il

tasto 

<Delete>

 durante il POST, oppure

Premere il 

tasto di ripristino 

sul telaio, poi premere il tasto 

<Delete>

 durante il

POST, oppure

Spegnere e riaccendere il sistema e poi premere il tasto 

<Delete>

 durante il POST

Per aggiornare il BIOS con AFUDOS:

Avviare il sistema da un dischetto floppy che contenga il file BIOS più aggiornato. Al

prompt di DOS, scrivere:  

afudos /i<filename.rom>

 poi premere il tasto Enter / Invio.

Riavviare il sistema quando l'aggiornamento è completato.

Per aggiornare il BIOS con ASUS EZ Flash:

Avviare il sistema e premere 

<Alt>-<F2> 

durante il POST per avviare EZ Flash.

Inserire un dischetto floppy che contenga il file BIOS più aggiornato. EZ Flash esegue

le procedure d'aggiornamento del BIOS e, una volta completato, riavvia

automaticamente il sistema.

Per ripristinare il BIOS con CrashFree BIOS 2:

Avviare il sistema. Se il BIOS è corrotto lo strumento di ripristino automatico di

CrashFree BIOS 2 cerca un dischetto floppy o un CD per ripristinare il BIOS. Inserire

il CD di supporto della scheda madre, oppure un dischetto floppy che contenga il file

BIOS originale o più aggiornato. Riavviare il sistema quando il BIOS è ripristinato.

5. Informazioni sul CD di supporto al Software

Questa scheda madre supporta un sistema operativo (OS) Windows 2000/XP.

Installate sempre l’ultima versione OS e gli aggiornamenti corrispondenti, in modo

da massimizzare le funzioni del vostro hardware.

Il CD di supporto in dotazione alla scheda madre contiene dei software utili e diversi

utility driver che potenziano le funzioni della scheda madre. Per cominciare a usare il

CD di supporto, basta inserire il CD nel CD-ROM drive. Il CDmostra automaticamente

lo schermo di benvenuto e i menu dell’installazione se Autorun è attivato nel vostro

computer. Se lo schermo di benvenuto non compare automaticamente, trovate e

cliccate due volte il file 

ASSETUP.EXE

 dalla cartella BIN nel CD di supporto per

mostrare i menu.

background image

11

Placa base ASUS SK8N

Español

2. Instalación de la CPU

Para instalar la CPU siga estas instrucciones.

1. Localice la ranura ZIF de 940 contactos en la placa base.

2. Levante la palanca de la ranura hasta un ángulo de 90º.

1. Distribución de la placa base

¡ADVERTENCIA!

La CPU encaja solamente en una dirección. NO la fuerce sobre la ranura para

evitar que los contactos se doblen y la CPU quede dañada!

* Necesita una fuente de alimentación ATX.

PLED-

PWR

+5V

Speaker

Ground

Ground

Reset

Ground

Ground

PLED+

IDE_LED+

IDE_LED-

IDE_LED

LED de

alimentación

Conexión de

altavoces

Interruptor de

reinicio

Interruptor de

alimentación ATX*

SB_PWR1

BUZZER1

PCI1

PANEL1

SK8N

®

CD1

AUX1

Super

I/O

4Mbit

LPC BIOS

ROM

Accelerated Graphics Port (AGP1)

FP_AUDIO1

USB2.0

T: USB1

B: USB2

Top:

RJ-45

Socket 940

ATX12V

DDR DIMM_B1 (64 bit,184-pin module)

PCI2

PCI3

PCI4

PCI5

CLRTC1

FLOPPY1

PRI_IDE

SEC_IDE

SPDIF_OUT

A

TX Power Connector

DDR DIMM_A1 (64 bit,184-pin module)

DDR DIMM_A2 (64 bit,184-pin module)

DDR DIMM_B2 (64 bit,184-pin module)

PWR_FAN1

nVIDIA

nForce3

Pro150

COM2

USB56

IE1394_1

SATA_RAID2

CPU_FAN1

SATA_RAID1

PRI_RAID1

J1

P

ARALLEL

 POR

T

COM1

T:USB4

B:USB3

Bottom:

1394

Top:

Below:Mic In

Center:Line Out

Top:Line In

PS/2KBMS

T: Mouse

B: Keyboard

PROMISE PDC20378

RAID

Controller

RTL

8201BL

AUDIO

CODEC

1394PHY

TI

TSB43AB22A

USBPW1234

CHA_FAN1

PANEL1

CLRTC1

Normal

Clear CMOS

(Default)

1

2

2

3

1

2

1

2

(Default)

J1

Disable

Enable

USBPW1234

+5VSB

3

2

+5V

(Default)

2

1

background image

12

Placa base ASUS SK8N

Espa ñ ol

3. Coloque la CPU sobre la ranura de manera que la esquina marcada coincida

con la base de la palanca de la ranura.

4. Inserte con cuidado la CPU en la ranura hasta que entre en su sitio.

5. Cuando la CPU se encuentre en su sitio, empuje la palanca de la ranura para

fijar la CPU. La palanca encajará en la ficha lateral para indicar que está cerrada.

3. Memoria de sistema

La placa base viene acompañada de cuatro ranuras de Módulo de Memoria en

línea dual de doble velocidad de datos (DDR) (DIMM). Estas ranuras admiten

hasta 8GB de memoria de sistema utilizando DIMM registradas PC2700/PC2100/

PC1600 ECC DDR de 184 contactos y permiten hasta 5.3 GB/s de velocidad de

transferencia de datos.

La ilustración siguiente muestra la ubicación de las ranuras DDR DIMM.

SK8N

®

SK8N 184-Pin DDR DIMM Sockets

80 Pins

104 Pins

DIMM_B2

DIMM_B1

DIMM_A2

DIMM_A1

Puede instalar DIMM de 64MB, 128MB, 256MB, 512MB, 1 GB y 2GB dentro de las

ranuras DIMM utilizando las configuraciones de memoria de esta sección.

Notas importantes sobre las configuraciones de memoria

NOTAS

1. La instalación de DIMM DDR con configuraciones distintas a las

recomendadas

podría causar errores en el tamaño de memoria o

problemas en el arranque del sistema.

2. Se recomienda utilizar primero las ranuras DIMM negras.

3. Se admiten el modo de canal simple sólo sobre DIMM_A1 y DIMM_A2.

background image

13

Placa base ASUS SK8N

Espa ñ ol

4. Información de la BIOS

La Flash ROM de la placa base contiene la BIOS. Puede actualizar la información de

la BIOS o configurar los parámetros utilizando la utilidad Configuración de la BIOS.

Las pantallas de la BIOS incluyen teclas de navegación y una breve ayuda en línea

para guiarle. Si encuentra algún problema con el sistema o si el sistema se vuelve

inestable tras cambiar la configuración, cargue los valores de configuración

predeterminados. Consulte el 

Capítulo 4

 de la guía de usuairo para obtener

información detallada sobre la BIOS. Visite el sitio web ASUS 

(www.asus.com)

 para

obtener actualizaciones.

Para entrar en la Configuración al inicio:

Pulse 

<Suprimir>

 durante la comprobación inicial (Power-On Self Test, POST). Si

no lo hace, POST continuará con las pruebas de rutina.

Para entrar en la Configuración tras el POST:

Reinicie el sistema pulsando 

<Ctrl> + <Alt> + <Supr.>

 y, a continuación, pulse

<Suprimir>

 durante el POST, o

Pulse el 

botón de reinicio

 del chasis y, a continuación, pulse 

<Suprimir>

 durante

el POST, o

Apague el sistema y vuelva a encenderlo y pulse 

<Suprimir> 

durante el POST

Para actualizar la BIOS con AFUDOS:

Inicie el sistema desde un disquete que contenga, el último archivo de la BIOS. En el

símbolo de raíz, escriba 

afudos /i<filename.rom>

  y pulse Intro. Reinicie el sistema

cuando se haya completado la actualización.

Para actualizar la BIOS con ASUS EZ Flash:

Inicie el sistema y pulse 

<Alt>-<F2>

 durante el POST para ejecutar EZ Flash.

Introduzca un disquete que contenga el último archivo de la BIOS. EZ Flash realizará

el proceso de actualización de la BIOS y reiniciará automáticamente el sistema cuando

haya terminado.

Para recuperar la BIOS con CrashFree BIOS 2:

Inicie el sistema. Si la BIOS está dañada, la herramienta de recuperación CrashFree

BIOS 2 buscará un disquete o un CD para recuperar la BIOS. Introduzca el CD de

ayuda de la placa base o un disquete con el archivo original de la BIOS o el más

reciente. Reinicie el sistema tras recuperar la BIOS.

5. Información del CD de software

Esta placa base admite los sistemas operativos (SO) Windows 2000/XP. Instale

siempre la versión más reciente del SO y las actualizaciones correspondientes para

maximizar las funciones del hardware.

El CD que se suministra con la placa base contiene un útil software y varios

controladores para mejorar las características de la placa base. Para comenzar a

utilizar el CD, simplemente tiene que introducirlo en la unidad de CD-ROM. El CD

mostrará automáticamente la pantalla de bienvenida y los menús de instalación si su

equipo tiene activada la función de reproducción automática. Si la pantalla de

bienvenida no aparece automáticamente, localice y haga doble clic sobre el archivo

ASSETUP.EXE

 de la carpeta BIN del CD para mostrar los menús.

background image

14

истемная плата ASUS SK8N

у сский

2. Установка процессора

ля установки процессора:

1.

айдите на системной плате 940-выводной разъем типа ZIF.

2.

$однимите рычажок фиксации процессора так, чтобы угол составил не менее 90°.

1. хема системной платы

!  " # У !  " $ # " % & " !

,уществует только одно правильное положение процессора при установке.

е применяйте излишнюю силу при установке процессора в разъем, чтобы

не погнуть контакты и не повредить процессор!

PLED-

PWR

+5V

Speaker

Ground

Ground

Reset

Ground

Ground

PLED+

IDE_LED+

IDE_LED-

I D E _ L E D

&ндикатор

питания

азъем  динамика

0нопка

перезагрузки

2ыключатель

питания  ATX*

*  еобходим  блок  питания  ATX.

SB_PWR1

BUZZER1

PCI1

PANEL1

SK8N

®

CD1

AUX1

Super

I/O

4Mbit

LPC BIOS

ROM

Accelerated Graphics Port (AGP1)

FP_AUDIO1

USB2.0

T: USB1

B: USB2

Top:

RJ-45

Socket 940

ATX12V

DDR DIMM_B1 (64 bit,184-pin module)

PCI2

PCI3

PCI4

PCI5

CLRTC1

FLOPPY1

PRI_IDE

SEC_IDE

SPDIF_OUT

A

TX Power Connector

DDR DIMM_A1 (64 bit,184-pin module)

DDR DIMM_A2 (64 bit,184-pin module)

DDR DIMM_B2 (64 bit,184-pin module)

PWR_FAN1

nVIDIA

nForce3

Pro150

COM2

USB56

IE1394_1

SATA_RAID2

CPU_FAN1

SATA_RAID1

PRI_RAID1

J1

P

ARALLEL

 POR

T

COM1

T:USB4

B:USB3

Bottom:

1394

Top:

Below:Mic In

Center:Line Out

Top:Line In

PS/2KBMS

T: Mouse

B: Keyboard

PROMISE PDC20378

RAID

Controller

RTL

8201BL

AUDIO

CODEC

1394PHY

TI

TSB43AB22A

USBPW1234

CHA_FAN1

PANEL1

CLRTC1

Normal

Clear CMOS

(Default)

1

2

2

3

1

2

1

2

(Default)

J1

Disable

Enable

USBPW1234

+5VSB

3

2

+5V

(Default)

2

1

background image

15

истемная плата ASUS SK8N

у сский

3.

$ри установке процессора в разъем совместите помеченный угол процессора с основанием

рычажка фиксации.

4.

Аккуратно вставьте процессор в гнездо так, чтобы он принял нужное положение.

5.

:атем опустите рычажок фиксации процессора, чтобы зафиксировать процессор. ;ычажок

должен защелкнуться за боковой выступ. Это значит, что процессор зафиксирован.

3. истемная память

а материнской плате расположены четыре разъема для модулей памяти DDR DIMM. Эти

разъемы обеспечивают поддержку до 8 Aбайт системной памяти (184-контактные модули

PC2700/PC2100/PC1600 ECC DDR DIMM). ,корость передачи данных достигает 5,3 Aбайт/с.

а следующем рисунке показано расположение разъемов DDR DIMM.

SK8N

®

SK8N 184-Pin DDR DIMM Sockets

80 Pins

104 Pins

DIMM_B2

DIMM_B1

DIMM_A2

DIMM_A1

J разъемы DIMM можно устанавливать модули памяти DDR DIMM объемом 64 Kбайт, 128

Kбайт, 256 Kбайт, 512 Kбайт, 1 Aбайт and 2 Aбайт в соответствии с приведенными в данном

разделе конфигурациями модулей памяти.

2ажные замечания о конфигурациях модулей памяти

 <А>"?А%&Я:

1. Установка модулей памяти DDR DIMM в конфигурации, отличной от приведенных,

может привести к неверному определению объема доступной системной памяти

или к ошибке загрузки системы.

2. ;екомендуется в первую очередь заполнять черные разъемы DIMM.

3. Одноканальный режим работы поддерживается только для DIMM_A1 и DIMM_A2.

background image

16

истемная плата ASUS SK8N

у сский

4. Cазовая система ввода/вывода (BIOS)

BIOS  записан  в  микросхеме  энергонезависимой  памяти,  находящейся  на  системной  плате.

Vспользуя утилиту настройки BIOS можно настроить или обновить BIOS. Экраны BIOS содержат

кнопки  навигации  и  краткую  справку.  Wсли  после  изменения  настроек  BIOS  система  стала

работать  нестабильно,  восстановите  настройки  по  умолчанию  (Setup  Defaults).  $одробное

описание  базовой  системы  ввода/вывода  BIOS  см.  в 

разделе  4

  руководства  пользователя.

Обновления можно найти на веб-сайте компании ASUS (

www.asus.com).

?тобы войти в режим настройки при загрузке системы:

нажмите  на  клавишу 

Delete 

во  время  выполнения  системой  программы  самотестирования

(

POST).  Wсли  не  нажимать  на  клавишу  Delete,  то  продолжится  выполнение  программы

самотестирования.

?тобы  войти  в  режим  настройки  после  завершения  выполнения  программы

самотестирования (POST):

перезагрузите систему, используя клавиши 

Ctrl + Alt + Delete, 

затем нажмите  на клавишу

Delete 

во время выполнения программы самотестирования или

нажмите на кнопку  

reset  (сброс) 

на корпусе , затем нажмите  на клавишу Delete во время

выполнения программы самотестирования

выключите и снова включите систему

 , 

затем нажмите на клавишу

 Delete 

во время выполнения

программы самотестирования

#ля обновления BIOS  с помощью AFUDOS:

:агрузите систему с дискеты, на которой содержится последняя версия BIOS. J командной

строке DOS введите 

afudos /i<filename.rom> 

и нажмите Enter. $осле завершения обновления

перезапустите систему.

#ля обновления BIOS  с ASUS EZ Flash:

:агрузите систему и нажмите 

Alt-F2 

в то время как программа самотестирования будет запускать

EZ Flash.  Jставьте дискету, на которой содержится последняя версия BIOS. EZ Flash выполнит

обновление BIOS и автоматически перезагрузит систему.

#ля восстановления BIOS  с помощью CrashFree BIOS 2:

:агрузите систему. Wсли BIOS поврежден, программа автовосстановления CrashFree BIOS 2

проверит наличие дискеты или компакт-диска для восстановления BIOS. Jставьте компакт-диск

или  дискету  со  средствами  поддержки  для  системной  платы,  на  которой  содержится

первоначальная или последняя версия BIOS. $ерегрузите систему после восстановления BIOS.

5. &нформация о компакт-диске с !О

анная 

системная 

плата 

поддерживается 

операционными 

системами

Windows  2000/XP.  ;екомендуется  устанавливать  наиболее  новые  операционные  системы  и

соответствующие обновления для полноценного  использования возможностей аппаратного

обеспечения.

gомпакт-диск, поставляемый вместе с системной платой, содержит  полезные программы и

утилиты, расширяющие возможности системной платы. hтобы начать работу с этим компакт-

диском,  вставьте  его  в  привод  CD-ROM.  Автоматически  запустится  экран  приветствия  и

установочные меню (если функция Автозапуск включена). Wсли экран приветствия не появился

автоматически, для его отображения найдите и запустите файл 

ASSETUP.EXE

, находящийся в

каталоге BIN на компакт-диске.

Аннотация для Asus AW171 в формате PDF