Asus P5K EPU: инструкция

Раздел: Компьютерная техника, комплектующие, аксессуары

Тип: Материнская Плата

Инструкция к Материнской Плате Asus P5K EPU

P5K/EPU

Carte mère

F3691

Première édition

Mars 2008

Copyright © 2008 ASUSTe K C O M P U T E R I N C . Tou s d r o i t s r é s e r v é s .

Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit,

transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous

quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l’exception de la documentation conservée par l’acheteur

dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).





numéro de série du produit est dégradé ou manquant.

ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT

EXPRESSE OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU

CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN

AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE

TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU

CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE,

PERTE D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS

SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES

PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.

LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES

A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT

SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT

DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU

INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET

LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS.

Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but



ii

Table des matières

Table des matières ...................................................................................... iii

Notes ........................................................................................................ vii

Informations sur la sécurité ..................................................................... viii

A propos de ce manuel .............................................................................. ix

P5K/EPU: les caractéristiques en bref .............................................................xi

Chapitre 1: Introduction au produit

1.1 Bienvenue ! ................................................................................... 1-1

1.2 Contenu de la boîte ...................................................................... 1-1

1.3 Fonctions spéciales ..................................................................... 1-2

1.3.1 Points forts du produit ..................................................... 1-2

1.3.2 Fonctions ASUS AI Lifestyle uniques .............................. 1-4

1.3.3

Fonctions d’overclocking performantes et intelligentes ASUS

... 1-6

Chapitre 2: Informations sur le matériel

2.1 Avant de commencer ................................................................... 2-1

2.2 Vue générale de la carte mère .................................................... 2-2

2.2.1 Orientation de montage .................................................. 2-2

2.2.2 Pas de vis ....................................................................... 2-2

2.2.3 Layout de la carte mère .................................................. 2-3

2.2.4 Contenu du Layout .......................................................... 2-4

2.3 Central Processing Unit (CPU) ................................................... 2-6

2.3.1 Installer le CPU ............................................................... 2-7

2.3.2 Installer le dissipateur et le ventilateur du CPU .............. 2-9

2.3.3 Désinstaller le dissipateur et le ventilateur du CPU .......2-11

2.4 Mémoire système ....................................................................... 2-13

2.4.1 Vue générale ................................................................. 2-13

2.4.2  ................................................ 2-14

2.4.3 Installer un module DIMM ............................................. 2-18

2.4.4 Enlever un module DIMM ............................................. 2-18

2.5 Slots d’extension ....................................................................... 2-19

2.5.1 Installer une carte d’extension ...................................... 2-19

  .................................. 2-19

2.5.3 Assignation des IRQ ..................................................... 2-20

2.5.4 Slots PCI ....................................................................... 2-21

iii

Table des matières

2.5.5 Slots PCI Express x1 .................................................... 2-21

2.5.6 Slots PCI Express x16 .................................................. 2-21

2.6 Jumper ........................................................................................ 2-23

2.7 Connecteurs ............................................................................... 2-24

2.7.1 Connecteurs arrières .................................................... 2-24

2.7.2 Connecteurs internes .................................................... 2-26

Chapitre 3: Démarrer

3.1 Démarrer pour la première fois ................................................... 3-1

3.2 Eteindre l’ordinateur .................................................................... 3-2

3.2.1 Utiliser la fonction d’extinction de l’OS ............................ 3-2

3.2.2

Utiliser la double fonction de l’interrupteur d’alimentation

... 3-2

Chapitre 4: Le BIOS

4.1 Gérer et mettre à jour votre BIOS ............................................... 4-1

4.1.1 Utilitaire ASUS Update .................................................... 4-1

4.1.2 Utilitaire ASUS EZ Flash 2 .............................................. 4-4

4.1.3 Utilitaire AFUDOS ........................................................... 4-5

4.1.4 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 .................................. 4-7

  ................................................................ 4-8

4.2.1 Ecran de menu du BIOS ................................................. 4-9

4.2.2 Barre de menu ................................................................ 4-9

4.2.3 Touches de navigation .................................................... 4-9

4.2.4 Eléments de menu ........................................................ 4-10

4.2.5 Eléments de sous-menu ............................................... 4-10

4.2.6  .............................................. 4-10

4.2.7 Fenêtre contextuelle ..................................................... 4-10

4.2.8  ....................................................... 4-10

4.2.9 Aide générale ................................................................ 4-10

4.3 Main menu (menu principal) ..................................................... 4-11

4.3.1 System Time [xx:xx:xx] ..................................................4-11

4.3.2 System Date [Day xx/xx/xxxx] ........................................4-11

4.3.3 Legacy Diskette A [1.44M, 3.5 in.] ..................................4-11

4.3.4 SATA 1-4 ....................................................................... 4-12

  ....................................................... 4-13

iv

Table des matières

4.3.6 System Information ....................................................... 4-14

4.4 Advanced menu (menu Avancé) ............................................... 4-15

  ............................................ 4-15

  ........................................................ 4-20

  ........................................................ 4-22

4.4.4 Chipset .......................................................................... 4-23

  ................................... 4-24

4.4.6 PCIPnP ......................................................................... 4-25

4.5 Power menu (menu Alimentation) ............................................ 4-26

4.5.1 Suspend Mode [Auto] ................................................... 4-26

4.5.2 Repost Video on S3 Resume [Disabled] ....................... 4-26

4.5.3 ACPI Version [Disabled] ................................................ 4-26

4.5.4 ACPI APIC Support [Enabled] ....................................... 4-26

  ........................................................ 4-27

4.5.6 Hardware Monitor ......................................................... 4-28

4.6 Boot menu (menu Boot) ............................................................ 4-30

4.6.1 Boot Device Priority ...................................................... 4-30

  .......................................... 4-31

4.6.3 Security ......................................................................... 4-32

4.7 Tools menu (menu Outils) ......................................................... 4-34

4.7.1 ASUS EZ Flash 2 .......................................................... 4-34

4.7.2 Ai Net 2 ......................................................................... 4-35

4.8 Exit menu (menu Sortie) ............................................................ 4-36

Chapitre 5: Support logiciel

5.1 Installer un système d’exploitation ............................................ 5-1

5.2 Informations sur le DVD de support ........................................... 5-1

5.2.1 Lancer le DVD de support ............................................... 5-1

5.2.2 Menu Drivers ................................................................... 5-2

5.2.3 Menu Utilities .................................................................. 5-3

5.2.4 Menu Manual .................................................................. 5-5

5.2.5 Informations de contact ASUS ........................................ 5-5

5.2.6 Autres informations ......................................................... 5-6

5.3 Informations logicielles ............................................................... 5-8

5.3.1 ASUS MyLogo3™ ........................................................... 5-8

v

Table des matières

5.3.2 AI NET2 ........................................................................ 5-10

5.3.3 ASUS PC Probe II ..........................................................5-11

5.3.4 ASUS AI Suite ............................................................... 5-17

+

5.3.5 ASUS EPU Utility -- AI Gear 3

..................................... 5-19

5.3.6 ASUS AI Nap ................................................................ 5-21

5.3.7 ASUS Q-Fan 2 .............................................................. 5-22

5.3.8 ASUS AI Booster ........................................................... 5-23

5.3.9 ASUS AI Direct Link ...................................................... 5-24

®

Chapitre 6: Support de la technologie ATI

CrossFire™

6.1 Vue générale ................................................................................. 6-1

6.1.1  ...................................................... 6-1

6.1.2 Avant de commencer ...................................................... 6-1

6.2 Installer des cartes graphiques CrossFire™ ............................. 6-2

6.3 Informations logicielles ............................................................... 6-5

6.3.1 Installer les pilotes .......................................................... 6-5

6.3.2 Utiliser Catalyst™ Control Center ................................... 6-7

Appendice: Caractéristiques du CPU

®

A.1 Intel

EM64T ..................................................................................A-1

®

A.2 Enhanced Intel SpeedStep

Technology (EIST) ........................A-1

  .......................................A-1

A.2.2 Utiliser la fonction EIST ...................................................A-2

®

A.3 Technologie Intel

Hyper-Threading ..........................................A-3

vi

Notes

Rapport Fédéral de la Commission des Communications

Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération

est sujette aux 2 conditions suivantes:

Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et

 

interférence pouvant causer des resultats indesirés.

Cet équipement a été testé et s'est avéré être conforme aux limites établies pour

un dispositif numérique de classe B, conformément à l'alinéa 15 des règles de



l’interférence nuisible à une installation réseau. Cet équipement génère, utilise et

peut irradier de l'énergie à fréquence radio et, si non installé et utilisé selon les

instructions du fabricant, peut causer une interférence nocive aux communications

radio. Cependant, il n'est pas exclu qu'une interférence se produise lors d'une

installation particulière.Si cet équipement cause une interférence nuisible au signal



celui-ci, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence en s'aidant

d'une ou plusieurs des mesures suivantes:

Réorientez ou replacez l'antenne de réception.

Augmentez l'espace de séparation entre l'équipement et le récepteur.

Reliez l’équipement à une sortie sur un circuit différent de celui auquel le

récepteur est relié.

Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté radio/TV pour de l’aide.

L’utilisation de câbles protégés pour le raccordement du moniteur à la carte

de graphique est exigée pour assurer la conformité aux règlements de la



expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient

annuler l’autorité de l’utilisateur à manipuler cet équipement.

Rapport du Département Canadien des communications

Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme

d'émissions de nuisances sonore, par radio, par des appareils numériques, et ce

conformément aux régulations d’interférence par radio établies par le département

canadien des communications.

(Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du

Canada.)

vii

Informations sur la sécurité

Sécurité électrique

Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation

de la prise de courant avant de toucher au système.

 

d’alimentation sont débranchés avant de relier les câbles de signal. Si

possible, déconnectez tous les câbles d’alimentation du système avant

d’ajouter un périphérique.

Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de signal de la carte mère,



Demandez l’assistance d’un professionnel avant d’utiliser un adaptateur ou

une rallonge. Ces appareils risquent d’interrompre le circuit de terre.

 

pays. Si vous n’en êtes pas certain, contactez votre fournisseur électrique

local.

Si l’alimentation est cassée, n’essayez pas de la réparer vous-même.

Contactez votre revendeur.

Sécurité en opération

Avant d’installer la carte mère et d’y ajouter des périphériques, prenez le

temps de bien lire tous les manuels livrés dans la boîte.

 

que les câbles d’alimentation ne soient pas endommagés. Si vous relevez le

moindre dommage, contactez votre revendeur immédiatement.

Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agraffes loin des

connecteurs, des slots, des sockets et de la circuiterie.

Evitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le

produit dans une zone susceptible de devenir humide.

Placez le produit sur une surface stable.

Si vous avez des problèmes techniques avec votre produit contactez un



Le symbole de la benne à roue barrée indique que ce produit (équipement

électrique ou électronique) ne doit pas être placé dans une décharge publique.



au rebut des déchets électroniques.

viii

A propos de ce manuel

Ce manuel contient toutes les informations nécessaires à l’installation et à la



Comment ce guide est organisé

Ce manuel contient les parties suivantes:

Chapitre 1: Introduction au produit

Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies qu’elle

supporte.

Chapitre 2: Informations matérielles

Ce chapitre décrit les procédures matérielles que vous aurez à accomplir

lors de l’installation de composants système. Ceci inclut la description des

interrupteurs et des connecteurs de la carte mère.

Chapitre 3: Démarrer

Ce chapitre décrit la séquence d’allumage, les messages POST vocaux et

les moyens d’éteindre le système.

Chapitre 4: Le BIOS

Ce chapitre explique comment changer les paramètres système via les

menus du BIOS. Une description des paramètres du BIOS est aussi fournie.

Chapitre 5: Support logiciel

Ce chapitre décrit le contenu du CD de support livré avec la boîte de la carte

mère.

Chapitre 6: Support de la technologie ATI CrossFire™

Ce chapitre décrit la fonction ATI CrossFire™ et explique comment installer

des cartes graphiques compatibles avec la technologie CrossFire™.

Appendice: Caractéristiques du CPU

L’Appendice décrit les caractéristiques du CPU ainsi que les technologies

supportées par la carte mère.

Où trouver plus d’informations

Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur les produits.

1. Site web ASUS

Le site web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et sur

les logiciels afférents. Reportez-vous aux informations de contact ASUS.

2. Documentation optionnelle

Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation optionnelle

telle que des coupons de garantie, qui peuvent avoir été ajoutés par votre

revendeur. Ces documents ne font pas partie du contenu standard.

ix

Conventions utilisées dans ce guide

Pour être certains que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez

prendre notes des symboles suivants.

DANGER/AVERTISSEMENT: Ces informations vous permettront

d’éviter de vous blesser lors de la réalisation d’une tâche.

ATTENTION: Ces informations vous permettront d’éviter

d’endommager les composants lors de la réalisation d’une tâche.

IMPORTANT: Instructions que vous DEVEZ suivre pour mener à

bien une tâche.

NOTE: Trucs et informations additionnelles pour vous aider à

mener une tâche à bien.

Typographie

Texte en gras Indique un menu ou un élément à sélectionner.

Italique

Met l’accent sur une phrase ou un mot.

<touche> Une touche entourée par les symboles

< et > inférieurs indique une touche à presser



presser la touche Entrée

<touche1>+<touche2> Si vous devez presser deux touches ou plus en

même temps, le nom des touches est lié par un

signe +

Exemple: <Ctrl+Alt+D>

Commande 

exactement comme indiqué, et fournir l’élément

demandé ou la valeur attendue entre les crochets

Exemple: Au prompt DOS, tapez la ligne:

afudos /i[lename]

afudos /iP5KEPU.ROMiP5KEPU.ROM

x

P5K/EPU: les caracristiques en bref

CPU Socket LGA775 pour processeurs Intel® Core™2 Quad /

Core™2 Extreme / Core™2 Duo / Pentium® Extreme /

Pentium® D / Pentium® 4

Supporte uniquement les FSB de 1600 / 1333 / 1066 /

800MHz

Compatible avec les processeurs Intel® 05B/05A/06

®

Compatible avec la technologie Intel

Hyper-Threading

®

* Visitez www.asus.com pour la liste des CPU Intel

supportés

®

Compatible avec les CPU multi-coeur Intel

45nm

®

®

Chipset Intel

P35 / ICH9 avec technologie Intel

Fast Memory

Access

Bus système 1600/1333 / 1066 / 800 MHz MHz

Mémoire 4 x DIMM, max. 8Go, DDR2 *1200 (O.C.)/1066 / 800 /

667MHz,non-ECC, un-buffered

Architecture mémoire bi-canal

* Référez-vous au site www.asus. com ou à ce manuelRéférez-vous au site www.asus. com ou à ce manuel

pour la liste des fabricants de modules mémoire

agréés (Liste QVL).

Slots d’extension 2 x slots PCIe x16 (bleu en mode x16, noir en mode x4

ou x1)

2 x slots PCIe x1

2 x slots PCI 2.2

Stockage Southbridge

- 4 x ports SATA 3.0 Gb/s

®

Contrôleur PATA MarvellMarvell

88SE6102

- 1 x UltraDMA 133/100/66 pour jusqu’à 2 périphériques

PATA

®

LAN Contrôleur Gigabit LAN PCIe Marvell

88E8056,,

avec fonction AI NET2

®

Audio Realtek

ALC883 8 canaux 8 canaux

- Support des technologies Enumeration et- Support des technologies Enumeration et

Multi-streaming

- Ports S/PDIF out Coaxial sur le panneau d’E/S

(continue à la page suivante)

xi

P5K/EPU: les caracristiques en bref

®

IEEE 1394 Contrôleur VIAVIA

VT6308P supportant 2 x ports IEEE 1394a supportant 2 x ports IEEE 1394a



USB 12 x ports USB 2.0 (6 ports à mi-carte, 6 ports sur le

panneau arrière)

Fonctions uniques

Solution thermique silencieuse ASUS:

ASUS AI Lifestyle

- ASUS EPU (Energy Processing Unit)- ASUS EPU (Energy Processing Unit) ASUS EPU (Energy Processing Unit)ASUS EPU (Energy Processing Unit)

- ASUS AI Nap

- ASUS Q Fan 2

ASUS Crystal Sound:

- ASUS Noise Filter

ASUS EZ DIY:

- ASUS AI Direct Llink

- ASUS Q-Connector

- ASUS CrashFree BIOS 3

- ASUS EZ Flash 2

Fonctions de

ASUS MyLogo3™

personnalisation ASUS

Fonctions

Outils d’overclocking intelligents:

d'overclocking

- Utilitaire ASUS AI Booster

exclusives ASUS

Precision Tweaker 2:

- vCore: Voltage CPU ajustable avec incment de 0.00625V0.00625VV

- vDIMM: Contrôle du voltage DRAM en 64 étapes

- vChipset (N.B.): Contrôle du voltage DRAM en 33 étapes- vChipset (N.B.): Contle du voltage DRAM en 33 étapes

- vFSB Termination: Contrôle du voltage en 15 étapes

- vCPU PLL: Contrôle du voltage PLL du CPU en 64 étapes

SFS (Stepless Frequency Selection)

- Réglage du FSB de 200MHz jusqu’à 800MHz avec un

incrément de 1MHz

- Réglage de la mémoire DDR2 de 667MHz jusqu’à 1333MHz

- Réglage PCI Express de 100MHz jusqu’à 150MHz

avec un incrément de 1MHz

Protection d’overclocking:

- ASUS C.P.R.(CPU Parameter Recall)

(continue à la page suivante)

xii

P5K/EPU: les caractéristiques en bref

Connecteurs arrières 1 x clavier PS/2

1 x souris PS/2

1 x port S/PDIF Out (Coaxial)

1 x port IEEE1394a

1 x ports RJ45

6 x ports USB 2.0/1.1

Ports audio 8 canaux

Connecteurs internes 3 x connecteurs USB supportant 6 ports USB 2.0

supplémentaires

1 x connecteur pour lecteur de disquettes

1 x connecteur COM

1 x connecteur IDE

4 x connecteurs SATA

1 x connecteur pour ventilateur CPU

2 x connecteurs pour ventilateurs châssis

1 x connecteur pour ventilateur d’alimentation

1 x connecteur IEEE1394a



1 x S/PDIF Out Header

Connecteur Chassis Intrusion

CD audio in

Connecteur d’alimentation ATX 24 broches

1 x connecteurs d’alimentation ATX 12V 4 broches

Connecteur système (Q-Connector)

BIOS 8 Mo de ROM Flash, BIOS AMI, PnP, DMI 2.0, WfM 2.0,

SM BIOS 2.3, ACPI 2.0a, ASUS EZ Flash 2, ASUS

CrashFree BIOS 3

Gestion WfM 2.0, DMI 2.0, WOL by PME, WOR by PME, PXE

Contenu du DVD de

Pilotes

support

ASUS PC Probe II

ASUS Update

ASUS AI Suite

Logiciel anti-virus

(version OEM)

Format ATX: 30.5cm x 21.8cm



xiii

xiv

Аннотации для Материнской Платы Asus P5K EPU в формате PDF