Asus ML248: инструкция

Раздел: Компьютерная техника, комплектующие, аксессуары

Тип: Монитор

Инструкция к Монитору Asus ML248

Monitoriaus pagrindo montavimas

• To connect the power cord:

a. Connect the power adapter securely to the monitor’s DC input port.

• Güç kablosunu bağlamak için:

• Pentru conectarea cablului de alimentare:

a. Conectaţi ferm adaptorul de alimentare la portul de intrare c.c. al monitorului.

電源コードの接続:

b. Connect one end of the power cord to the power adapter and the other end to a

bağlayın.

a. Güç adaptörünü monitörün DC giriş bağlantı noktasına düzgün bir şekilde

b. Conectaţi un capăt al cablului de alimentare la adaptorul de alimentare, iar

a. モニタのDC入力ポートに電源アダプタをしっかりと接続します。

power outlet.

b. Güç kablosunun bir ucunu güç adaptörüne, diğer ucunu güç çıkışına bağlayın.

celălalt capăt la o priză electrică.

b. 電源コードの一方の端を電源アダプタに接続し、もう一方の端を電源コンセントに接続

• To connect the VGA/HDMI-DVI cable:

• VGA/HDMI-DVI kablosunu bağlamak için:

• Pentru conectarea cablului VGA/HDMI-DVI:

します。

a. Plug one end of the VGA/HDMI-DVI cable to the monitor's VGA/HDMI port.

a. VGA/HDMI-DVI kablosunun bir ucunu monitörün VGA/HDMI bağlantı

• VGA/HDMIDVIケーブルの接続:

noktasına bağlayın.

a. Conectaţi un capăt al cablului VGA/HDMI-DVI la portul VGA/HDMI al

b. Connect the other end of the VGA/HDMI-DVI cable to your computer's

monitorului.

a. VGA/HDMI-DVI ケーブルの一方の端をモニタのVGA/HDMIポートに接続します。

VGA/DVI port.

c. Tighten the two screws to secure the VGA/DVI connector.

noktasına bağlayın.

b. VGA/HDMI-DVI kablosunun diğer ucunu bilgisayarınızın VGA/DVI bağlantı

b. Conectaţi celălalt capăt al cablului VGA/HDMI-DVI la portul VGA/DVI al

computerului dvs.

b. VGA/HDMI-DVI ケーブルのもう一方の端をコンピュータのVGA/DVIポートに接続します。

• To use the earphone (only when an HDMI cable, not the

c. VGA/DVI konektörünü sabitlemek için iki vidayı sıkıştırın.

c. Strângeţi cele două şuruburi pentru a fixa conectorul VGA/DVI.

c. 2つのねじを締めてVGA/DVIコネクタを固定します。

supplied HDMI-DVI cable, is connected): connect the end with

• Kulaklık kullanmak için (ürünle birlikte verilen HDMI-DVI

kablosuz değil, yalnızca bir HDMI kablosu bağlandığında): Fiş

• Pentru utilizarea căştii (numai când este conectat un cablu

イヤホンを使用するには(付属のHDMI-DVIケーブルではなく、HDMI

We recommend that you cover the table surface with soft

plug type to the monitor's earphone jack.

ケーブルが接続されている場合のみ): プラグのある方の端をモニターの

tipinin ucunu monitörün kulaklık jakına takın.

HDMI, nu cablul HDMI/DVI furnizat): conectaţi extremitatea cu

fişă la mufa de cască a monitorului.

イヤホンジャックに接続します。

cloth to prevent damage to the monitor.

When these cables are connected, you can choose the desired signal

from the Input Select item in the OSD menu.

Bu kablolar takıldığında, OSD menüsündeki Giriş Seçme maddesinden

istenen sinyali seçebilirsiniz.

Când aceste cabluri sunt conectate, puteţi alege semnalul dorit din

elementul Selecţie intrare din meniul OSD.

これらのケーブルを接続するとき、OSDメニューの入力選択項目から希望の信号を

選択することができます。

• Pour brancher le cordon d’alimentation :

a. Branchez fermement l'adaptateur secteur sur le port d'entrée DC du moniteur.

• Sådan tilsluttes el-ledningen:

• Da biste povezali kabl za struju:

전원 코드 연결 방법:

b. Branchez une extrémité du cordon d'alimentation sur l'adapateur secteur et

l'autre extrémité sur une prise secteur.

b. Povežite jedan kraj kabla za napajanje za adapter za napajanje, a drugi kraj

a. Povežite dobro adapter za napajanje za DC ulazni port monitora.

a. 전원 어댑터를 모니터의 DC 입력 포트에 단단히 연결합니다.

b. 전원 코드의 한쪽을 전원 어댑터에 연결하고 반대쪽을 전원 콘센트에 연결합니다.

• Pour brancher le câble VGA/HDMI-DVI :

za priključak za struju.

• VGA/HDMI-DVI 케이블 연결 방법:

a. Branchez une extrémité du câble VGA/HDMI-DVI sur le port VGA/HDMI du

• Sådan tilsluttes VGA/HDMI-DVI kablet:

moniteur.

a. Forbind VGA/DVI/HDMI kablets ene ende til skærmens VGA/HDMI port.

• Da biste povezali VGA/HDMI-DVI kabl:

a. VGA/HDMI-DVI 케이블의 한쪽을 모니터의 VGA/HDMI 포트에 연결합니다.

b. Branchez l’autre extrémité du câble VGA/HDMI-DVI sur le port VGA/DVI de

b. Forbind VGA/HDMI-DVI kablets anden ende til computerens VGA/DVI port.

a. Gurnite jedan kraj VGA/HDMI-DVI kabla u VGA/HDMI port monitora.

c. Skru VGA/DVI stikket fast med de to skruer.

c. Pričvrstite dva zavrtnja da obezbedite VGA/DVI konektor.

b. Povežite drugi kraj VGA/HDMI-DVI kabla za VGA/DVI port kompjutera.

b. VGA/HDMI-DVI 케이블의 반대쪽을 컴퓨터의 VGA/DVI 포트에 연결합니다.

votre ordinateur.

c. 나사 개를 조여서 VGA/DVI 커넥터를 고정합니다.

c. Serrez les deux vis pour fixer la prise VGA/DVI.

• Til hovedtelefoner (kun når et HDMI kabel - ikke det

• Pour utiliser les écouteurs (uniquement lorsqu'un câble HDMI,

• Da biste koristili slušalice (samo kada je povezan HDMI kabl,

pas le câble HDMI-DVI fourni, est branché) : branchez

medfølgende HDMI-DVI kabel - er forbundet): Forbind stikket

이어폰 사용법(부속된 HDMI-DVI 케이블이 아니라 HDMI

til skærmens hovedtelefonstik.

a ne priloženi HDMI-DVI kabl): povežite kraj sa utičnicom za

케이블만 연결한 경우): 플러그 타입이 표시된 끝을 모니터

l'extrémité de type prise sur la prise écouteurs du moniteur.

priključak za slušalice na monitoru.

이어폰 잭에 연결합니다.

Lorsque ces câbles sont branchés, vous pouvez choisir le signal désiré

en utilisant l'élément Sélectionner la source dans le menu OSD.

Når disse kabler er forbundet, kan du vælge det ønskede signal fra

'Indgangsvalg' i OSD menuen.

Kada su ovi kablovi povezani, možete da odaberete željeni signal preko

stavke za izbor unosa sa Menija na ekranu.

케이블이 연결되면 OSD 메뉴의 입력 선택에서 원하는 신호를 고를

있습니다.

• Netzkabel:

a. Schließen Sie das Netzteil sicher am DC-Eingang des Monitors an.

• Virtajohdon liittäminen:

α. Συνδέστε το τροφοδοτικό ρεύματος με ασφάλεια στην θύρα εισόδου DC της οθόνης.

Για να συνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας:

ในการเชื่อมต่อสายเพาเวอร์:

b. Schließen Sie das eine Ende des Netzkabels am Netzteil und das andere

a. Liitä virtamuuntaja tukevasti näytön virtatuloon.

ก. เชื่อมต่ออะแดปเตอร์เพาเวอร์ไปยังพอร์ต DC เข้าของจอภาพอย่างแน่นหนา

Ende an einer Steckdose an.

b. Liitä virtajohdon toinen pää virtamuuntajaan ja toinen pää pistorasiaan.

β. Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου τροφοδοσίας στο τροφοδοτικό ρεύματος και το

• So schließen Sie das VGA-/HDMI-DVI-Kabel an:

άλλο άκρο σε μία πρίζα τροφοδοσίας.

ข. เชื่อมต่อปลายด้านหนึ่งของสายไฟไปยังอะแดปเตอร์เพาเวอร์ และปลายอีกด้านหนึ่งไป

Για να συνδέσετε το καλώδιο VGA/HDMI-DVI:

ยังเต้าเสียบไฟฟ้า

a. Verbinden Sie das eine Ende des VGA-/HDMI-DVI-Kabels mit dem VGA-/

• VGA/HDMI-DVI-kaapelin liittäminen:

ในการเชื่อมต่อสายเคเบิล VGA/HDMI-DVI:

b. Verbinden Sie das andere Ende des VGA-/HDMI-DVI-Kabels mit dem VGA-/

HDMI-Anschluss des Monitors.

a. Liitä VGA/HDMI-DVI-kaapelin toinen pää tietokoneesi VGA/HDMI-porttiin.

α. Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου VGA/HDMI-DVI στη θύρα VGA/HDMI της οθόνης.

β. Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου VGA/HDMI-DVI στη θύρα VGA/DVI του

ก. เสียบปลายด้านหนึ่งของสายเคเบิล VGA/HDMI-DVI เข้ากับพอร์ต VGA/HDMI ของ

b. Liitä VGA/HDMI-DVI-kaapelin toinen pää tietokoneesi VGA/DVI-porttiin.

υπολογιστή σας.

ข. เชื่อมต่อปลายอีกด้านหนึ่งของสายเคเบิล VGA/HDMI-DVI ไปยังพอร์ต VGA/DVI ของ

จอภาพ

c. Fixieren Sie die VGA/DVI-Stecker, indem Sie die beiden Schrauben an den

DVI-Anschluss Ihres Computers.

c. Kiristä kaksi ruuvia varmistamaan VGA/DVI-liitin.

γ. Σφίξτε τις δύο βίδες για να ασφαλίσετε το φις VGA/DVI.

คอมพิวเตอร์

Steckern anziehen.

• Kuulokkeiden käyttäminen (vain kun kytkettynä on HDMI-

Για να χρησιμοποιήσετε τα ακουστικά (μόνον όταν συνδεθεί ένα

ค. ขันสกรูทั้งสองตัว เพื่อยึดขั้วต่อ VGA/DVI ให้แน่น

• So nutzen Sie Ohrhörer (nur wenn ein HDMI-, nicht aber das

kaapeli, ei mukana tullut HDMI-DVI-kaapeli): liitä

καλώδιο HDMI, όχι το καλώδιο HDMI-DVI που περιλαμβάνεται στη

ในการใช้หูฟัง (เฉพาะเมื่อสายเคเบิล HDMI เชื่อมต่ออยู่ สายเคเบิล

Sie den Stecker mit dem Kopfhöreranschluss am Monitor.

mitgelieferte HDMI-DVI-Kabel angeschlossen ist): Verbinden

pistokkeellinen pää näytön kuulokejakkiin.

συσκευασία): συνδέστε το άκρο του φις στην υποδοχή ακουστικών

HDMI-DVI ไม่ได้ให้มา): เชื่อมต่อปลายด้านที่มีชนิดเป็นปลั๊กเข้า

της οθόνης.

กับแจ็คหูฟังของจอภาพ

Nach dem Anschließen dieser Kabel können Sie die gewünschte

Signalquelle über die Funktion "Eingangswahl" im OSD-Menü auswählen.

Kun nämä kaapelit on liitetty, voit valita halutun signaalin Tulovalinta-

kohdasta näyttövalikossa.

Όταν συνδεθούν αυτά τα καλώδια, μπορείτε να επιλέξετε το σήμα που θέλετε

από το στοιχείο Επιλογή εισόδου στο μενού της OSD.

เมื่อเชื่อมต่อสายเคเบิลเหล่านี้แล้ว คุณสามารถเลือกสัญญาณที่ต้องการจากรายการ

เลือกสัญญาณเข้า ในเมนู OSD

• Per collegare il cavo elettrico:

a. Collegare l'adattatore di corrente alla porta d'ingresso CC del monitor.

• Koble til strømledningen:

• Свързване на захранващия кабел:

l'altra estremità ad una presa di corrente.

б. Свържете единия край на захранващия кабел към адаптера, а другия

а. Свържете адаптера с входа за прав ток на монитора.

• Untuk menyambungkan kabel daya:

b. Collegare una estremità del cavo da'limentazione all'adattatore di corrente e

b. Koble én ende av strømledningen til strømadapteren og den andre enden til

a. Koble strømadapteren forsvarlig til skjermens DC-inngangsport.

a. Sambungkan adaptor daya secara aman ke port masukan DC pada monitor.

en stikkontakt.

b. Sambungkan salah satu ujung kabel daya ke adaptor daya dan ujung lainnya

• Collegamento del cavo VGA/HDMI-DVI:

• Slik kobler du til VGA/HDMI-DVI-kabelen:

край включете в контакт.

ke stopkontak.

a. Collegare una estremità del cavo VGA/HDMI-DVI alla porta VGA/HDMI del

• Свързване на VGA/HDMI-DVI кабел:

• Untuk menyambungkan kabel VGA/HDMI-DVI:

monitor.

a. Koble én ende av VGA/DVI/HDMI-kabelen til VGA/HDMI-DVI-porten på

skjermen.

а. Включете единия край на VGA/HDMI-DVI кабела в VGA/HDMI порта на

монитора.

a. Pasang salah satu ujung kabel VGA/HDMI-DVI ke port VGA/HDMI pada monitor.

b. Collegare l’altra estremità del cavo VGA/HDMI-DVI alla porta VGA/DVI del

b. Koble den andre enden av VGA/HDMI-DVI-kabelen til VGA/DVI-porten på

b. Sambungkan ujung lainnya pada kabel VGA/HDMI-DVI ke port VGA/DVI

c. Stringere le due viti per fissare il connettore VGA/DVI.

computer.

datamaskinen.

б. Свържете другия край на VGA/HDMI-DVI кабела с VGA/DVI порта на

Вашия компютър.

c. Kencangkan kedua sekrup agar konektor VGA/DVI terpasang dengan aman.

komputer.

• Uso delle cuffie (solo quando è collegato un cavo HDMI, non il

• For å bruke øretelefonen (kun når en HDMI-kabel, ikke

c. Skru til de to skruene så VGA/DVI-kontakten sitter godt.

в. Затегнете двата винта, за да фиксирате VGA/DVI конектора.

• Untuk menggunakan earphone (hanya bila kabel HDMI, buka

lo spinotto al connettore cuffie del monitor.

cavo HDMI-DVI fornito in dotazione): Collegare l’estremità con

medfølgende HDMI-DVI-kabel, er koblet til): Koble enden med

• Използване на слушалки и микрофон (само когато е

pluggen til hodetelefoninngangen på skjermen.

свързан HDMI кабелът, а не предоставеният HDMI-DVI

kabel HDMI-DVI yang tersedia, disambungkan): sambungkan

кабел): Свържете края с жака за слушалки на компютъра.

ujung konektor ke soket earphone monitor.

Quando questi cavi sono collegati, si può scegliere il segnale voluto

usando la voce Selezione del menu OSD.

Når disse kablene er koblet til, kan du velge ønsket signal fra

Inngangsvalg-elementet i skjermmenyen.

Когато тези кабели са свързани, можете да изберете желания сигнал

от опцията избор на входящ сигнал от екранното меню.

Bila kabel ini tersambung, Anda dapat memilih sinyal yang dikehendaki

dari item ilihan Input dalam menu OSD.

• Para conectar el cable de alimentación:

a. Conecte el adaptador de alimentación de forma segura al puerto de entrada

• Anslutning av strömkabeln:

• Pripojenie sieťového napájacieho kábla:

de CC del monitor.

a. Sieťový adaptér pripojte bezpečne k portu vstupu jednosmerného prúdu na

b. Conecte un extremo del cable de alimentación al adaptador de alimentación,

b. Anslut ena änden av strömkabeln till strömadaptern och den andra änden till

a. Anslut strömadaptern till monitorns DC-ingång.

b. Jeden koniec sieťového kábla pripojte k sieťovému adaptéru a druhý koniec

monitore.

y el otro extremo a la toma de corriente eléctrica.

ett strömuttag.

• Para conectar el cable VGA/HDMI-DVI:

• Anslutning av VGA/HDMI-DVI-kabeln:

pripojte k sieťovej zásuvke.

a. Enchufe un extremo del cable VGA/HDMI-DVI en el puerto de entrada VGA/

a. Koppla in ena änden av VGA/HDMI-DVI-kabeln till monitorns VGA/HDMI-port.

• Pripojenie VGA/HDMI-DVI kábla:

b. Anslut den andra änden av VGA/HDMI-DVI-kabeln till datorns VGA/DVI-port.

a. Jeden koniec VGA/HDMI-DVI kábla pripojte k VGA/HDMI portu na monitore.

b. Conecte el otro extremo del cable VGA/HDMI-DVI al puerto VGA/DVI del equipo.

HDMI del monitor.

c. Coloque los dos tornillos para asegurar el conector VGA/DVI.

c. Dra åt den två skruvarna för att säkra VGA/DVI kontakten.

c. Pre zaistenie konektora VGA/DVI dotiahnite dve skrutky.

b. Druhý koniec VGA/HDMI-DVI kábla pripojte k VGA/ DVI portu na počítači.

• Para utilizar los auriculares (solamente cuando se conecta un

• Användning av hörlurarna (endast när en HDMI-kabel är

• Používanie slúchadiel (iba v prípade pripojeného HDMI kábla,

ansluten, medföljer inte): anslut änden med kontakten till

nie dodávaného HDMI-DVI kábla): pripojte koniec so zástrčkou

extremo con el enchufe a la toma de auriculares de su monitor.

cable HDMI, no el cable HDMI-DVI suministrado): conecte el

monitorns hörlursuttag.

ku konektoru pre slúchadlá na monitore.

Cuando se conectan estos cables, puede elegir la señal que desea en el

När dessa kablar är anslutna, kan du välja önskad signal under

elemento Selección de entrada del menú OSD.

Ingångsval på OSD-menyn.

Po pripojení káblov môžete vybrať požadovaný signál v rámci položky

Voľba vstupu v rámci OSD menu.

• Lai pievienotu strāvas vadu:

a. stingri pievienojiet strāvas adapteri pie monitora līdzstrāvas ievades pieslēgvietas;

b. pievienojiet vienu strāvas vada galu pie strāvas adaptera un otru pie strāvas ligzdas.

• Lai pievienotu VGA/HDMI-DVI kabeli:

CONNECTING THE CABLES

FR IT

Branchement des câbles

DE

Collegamento dei cavi Conectar los cables

ES

RU

NL

De kabels aansluiten

PT

TR

Kabloları bağlama

DA

FI

ASSEMBLING THE MONITOR BASE

Assemblage de la base du moniteur

DEFR IT

Befestigen des Monitorstandfußes

ES

RU

NL

NO

Koble til kablene

SU

Ansluta kablarna

PL

Podłączanie kabli

CS

Anschließen der Kabel

Подключение кабелей

Ligação dos cabos

Tilslutning af kablerne

Kaapelien liittäminen

Connecting the cables

HU

A kábelek csatlakoztatása

RO EL

Conectarea cablurilor

SR

Povezivanje kablova

Συνδέσεις των καλωδίων

BG

Свързване на кабелите

SK

Pripojenie káblov

AR

SC

连接线缆

TC

接線

PT

Normas de segurança

TR

Monitör altlığını monte etme

DA

Samling af skærmfoden

FI

Näyttöjalustan kokoaminen

NO

Assemblaggio della base del monitor

SV

Ensamblar la base del monitor

Соединение подставки с монитором De voet van de monitor monteren

Montere skjermsokkelen

Montering av monitorsockeln

PL

Podłączanie podstawy monitora

CS

Montáž podstavce monitoru

EL

HU

A monitortalp összeszerelése

BG

JA

ケーブルを接続する

KO

빠른 시작 설명서

TH ID

การเชื่อมต่อสายเคเบิล Menyambungkan kabel

LT

Kabelių prijungimas

LV

Kabeļu pievienošana

ET

Kaablite ühendamine

RO

Asamblarea bazei monitorului

SR

Sklapanje osnove monitora

EL

Συναρμολόγηση της βάσης της οθόνης

BG

Монтиране на основата на монитора

BeZmontovanie základne monitora

SK

AR

SC

组装显示器底座

LT

TC

組裝顯示器底座

JA

モニターの台を組み立てる

KO

모니터 소개

TH

การประกอบฐานจอภาพ

ID

Memasang dudukan monitor

LT

Monitoriaus pagrindo montavimas

LV ET

Monitori aluse koostamine

Arm

Base

1. Have the front of the monitor face down on a table.

2. Place the circular arm on the back of the monitor by aligning the pins

1. Monitörün ön tarafını masaya bakacak şekilde çevirin.

1. Aşezaţi monitorul cu faţa în jos pe o masă.

1. モニター面の正面を下にしてテーブルの上に置きます。

on the arm with the slots on the monitor. Use a coin or the like to turn

2. Alttaki yuvaları monitördeki pinlerle hizalayarak halka şeklindeki

2. Amplasaţi suportul de formă inelară pe partea posterioară a

the screw until the circular arm is securely attached to the monitor.

altlığı monitörün arkasına yerleştirin.

monitorului, prin alinierea sloturilor suportului cu ştifturile

2. 基部のスロットとモニタのピンの位置を合わせ、モニタ後部にリング型の基部

monitorului.

を取り付けます。

3. Attach the circular base to the arm by using a coin or the like to turn

Put the screw cover on the screw.

3. Halka şeklindeki altlık monitöre sıkı bir şekilde takılana kadar

3. Utilizaţi o monedă sau un obiect similar pentru a roti ştiftul până

3. リング型基部がモニタにしっかりと固定されるよう、小銭などを使用してねじ

the screw until the circular base is securely attached to the arm.

vidayı çevirmek için bir bozuk para veya benzeri bir cisim kullanın.

când suportul de formă inelară este fixat ferm de monitor.

を締めてください。

4. The arm/base installation is complete.

Monitöre hasar gelmesini önlemek için masanın yüzeyini

yumuşak bir giysiyle örtmenizi tavsiye ederiz.

Vă recomandăm să acoperiţi suprafaţa mesei cu o lavetă

モニターの破損を防ぐために、柔らかい布を掛けたテーブル

moale, pentru a preveni deteriorarea monitorului.

の上に置くことをお勧めします。

1. Læg skærmen ned på et bord med forsiden nedad.

1. Prednji deo lica monitora postavite na sto.

1. 모니터 화면이 앞쪽으로 오도록 테이블 위에 놓습니다.

1. Posez doucement le moniteur face à terre sur une table.

2. Anbring den ringformede fod bag på skærmen ved at indpasse

2. Postavite osnovu koja je u vidu kruga na poleđinu monitora,

2. 받침대의 슬롯과 모니터의 핀을 정렬해 고리 모양의 받침대를

2. Placez l'embase annulaire au dos du moniteur en alignant les

fodens indstik med skærmens tapper.

poravnavanjem proreza na osnovi sa čiodama na monitoru.

모니터 뒷면에 끼웁니다.

fentes de l'embase avec les broches du moniteur.

3. Drej skruen med en mønt eller lignende for at skrue den

3. Upotrebite novčić ili sličan predmet sa zavrtite zavrtanj dok

3. 동전 같은 것을 사용해 나사를 돌려 고리 모양의 받침대를

3. Utilisez une pièce de monnaie pour faire tourner la vis jusqu'à ce

ringformede fod fast til skærmen.

osnova u obliku kruga ne bude čvrsto prikačena za monitor.

모니터에 단단히 고정합니다.

b. Forbind el-ledningens ene ende til strømadapteren og den anden ende til en

a. Forbind strømadapteren til skærmens DC indgangsport.

que l'embase annulaire soit fermement fixée au moniteur.

stikkontakt.

For at forhindre skade på skærmen, anbefaler vi, at du

Preporučujemo da pokrijete površinu stola mekom krpom

모니터 손상을 방지하려면 부드러운 천으로 테이블 표면을

Nous vous conseillons de couvrir la surface de la table avec

dækker bordets overflade til med en blød klud/dug.

kako bi sprečili oštećenje monitora.

덮어 주는 것이 좋습니다.

un chiffon doux pour éviter d’endommager le moniteur.

1. Pidä näytön etuosa pöydällä alaspäin osoittaen.

1. Έχετε το μπροστινό μέρος της οθόνη να κοιτάει προς τα κάτω πάνω

1. Legen Sie den Monitor mit dem Bildschirm nach unten zeigend

1. วางจอภาพโดยให้ด้านหน้าคว่ำลงบนโต๊ะ

2. Platzieren Sie den ringförmigen Standfuß an der Rückseite des

auf einen Tisch.

2. Aseta pyöreä jalusta näytön taakse asettamalla jalustan reiät

σε ένα τραπέζι.

2. ใส่ฐานรูปแหวนที่ด้านหลังของจอภาพ โดยจัดให้ช่องต่างๆ ที่ฐานตรง

näytön nastojen mukaisesti.

2. Τοποθετήστε την κυκλική βάση στο πίσω μέρος της οθόνης

3. Käännä ruuvia kolikolla tai vastaavalla kunnes pyöreä jalusta on

ευθυγραμμίζοντας τις υποδοχές στη βάση με τους πείρους στην οθόνη.

กับพินของจอภาพ

Monitor ausrichten.

Monitors, indem Sie die Schlitze des Standfußes an den Pins am

3. Χρησιμοποιήστε ένα κέρμα ή κάτι παρόμοιο για να γυρίσετε τη βίδα

3. ใช้เหรียญหรือของที่มีลักษณะเดียวกัน หมุนสกรูจนกระทั่งฐานรูปแบบยึด

3. Befestigen Sie die Schraube mit Hilfe eines Münze oder eines

kiinnitetty hyvin näyttöön.

μέχρι να προσαρτηθεί με ασφάλεια η κυκλική βάση στην οθόνη.

ติดกับจอภาพอย่างแน่นหนา

vergleichbaren Gegenstandes, bis der ringförmige Standfuß

sicher am Monitor befestigt ist.

Suosittelemme, että peität pöydän pinnan pehmeällä

Συνιστούμε να καλύψετε την επιφάνεια του τραπεζιού με ένα

เราแนะนำให้คุณปูพื้นผิวโต๊ะด้วยผ้าที่อ่อนนุ่ม เพื่อป้องกันความ

Wir empfehlen Ihnen ein weiches Tuch auf den Tisch zu

kankaalla näytön vaurioitumisen estämiseksi.

μαλακό ύφασμα για να μην υποστεί ζημιά η οθόνη.

เสียหายที่จะเกิดกับจอภาพ

legen, um Schäden an dem Monitor zu vermeiden.

1. Plasser skjermen på et bord med bildeflaten pekende ned.

1. Поставете монитора с лице надолу към масата.

1. Letakkan monitor di meja dengan posisi layar menghadap ke

1. Appoggiare il monitor a faccia in giù su un tavolo.

2. Plasser den ringformede sokkelen på baksiden av skjermen ved

2. Поставете пръстеновидната основа отзад на монитора като

bawah.

2. Mettere la base a forma d'anello sul retro del monitor allineando

å rettstille sporene på sokkelen med pinnene på skjermen.

подравните слотовете на основата към щифтовете на монитора.

2. Letakkan dudukan yang berbentuk lingkaran di bagian belakang

le fessure della base con i perni del monitor.

3. Bruk en mynt eller lignende til å skru skruen til den ringformede

3. Използвайте монета или стегнете винта докато

monitor dengan mensejajarkan slot pada dudukan dengan pin di

пръстеновидната основа не бъде прикрепена здраво към

monitor.

3. Usare una moneta o simile per stringere la vite finché la base ad

sokkelen er sikkert festet til skjermen.

монитора.

3. Gunakan koin atau yang serupa untuk memutar sekrup hingga

anello è fissata in sicurezza al monitor.

Vi anbefaler at du dekker overflaten av bordet med et mykt

За да не повредите монитора, препоръчваме Ви да

dudukan berbentuk lingkaran terpasang dengan baik pada monitor.

Si raccomanda di coprire la superficie del tavolo con un

stoff for å unngå skade på skjermen.

поставите мека покривка, кърпа или плат на масата.

Sebaiknya permukaan meja diberi alas kain lembut agar

panno morbido per prevenire danni al monitor.

monitor tidak rusak.

1. Lägg monitorn med skärmen nedåt på ett bord.

1. Monitor položte prednou časťou na stôl.

1. Paguldykite monitorių ant stalo, ekranu žemyn

1. Ponga la parte frontal del monitor boca abajo sobre una mesa.

2. Coloque la base con forma de aro en la parte posterior del

2. Placera den ringformade basen på baksidan av monitorn genom

2. Základňu v tvare kruhu umiestnite na zadnú stranu monitora a

2. Dėkite žiedo formos pagrindą ant monitoriaus galo, sugretindami

monitor alineando las ranuras de la base con los contactos de

att rikta in öppningarna på basen mot pinnarna på monitorn.

zarovnajte štrbiny na základni s kolíkmi na monitore.

pagrinde esančias angas su monitoriuje esančiais kaiščiais.

dicho monitor.

3. Använd ett mynt eller liknande för att vrida på skruvarna till den

3. Pomocou mince alebo podobného predmetu zaskrutkujte,

3. Moneta arba panašiu daiktu sukite varžtą, kol žiedo formos pagrindas

3. Utilice una moneda u objeto similar para girar el tornillo hasta

ringformade basen sitter fast på monitorn.

dokiaľ základňa v tvare kruhu nebude pevne pripojená k monitoru.

bus saugiai pritvirtintas prie monitoriaus.

que la base con forma de aro quede acoplada de forma segura

al monitor.

Vi rekommenderar att du lägger ett mjukt tyg på bordet för att

Odporúčame vám zakryť povrch stola mäkkou tkaninou, aby

Nuimant stovą, rekomenduojama patiesti ant stalo minkštą

Recomendamos que coloque un paño suave sobre la mesa

undvika skada på monitorn.

ste zabránili poškodeniu monitora.

medžiagą, kad nesugadintumėte vaizduoklio ekrano.

donde apoyará el monitor con el fin de no dañar el monitor.

1. Połóż monitor ekranem w dół na stole.

1. Novietojiet monitoru uz galda ar priekšpusi uz leju.

1. Положите монитор на стол экраном вниз.

.

2. Zamocuj podstawę w kształcie pierścienia z tyłu monitora

2. Novietojiet gredzenformas pamatni uz monitora aizmugurējās

2. Поместите подставку в виде кольца к задней части монитора,

poprzez odpowiednie dopasowanie gniazd znajdujących się na

podstawie do kołków na monitorze.

daļas, pielāgojot atveres uz pamatnes ar monitora tapām.

совместив штырьки на подставке с отверстиями на мониторе.

3. Zamocuj podstawę w kształcie pierścienia z tyłu monitora

3. Izmantojiet monētu vai ko līdzīgu, lai veiktu skrūvēšanu, līdz

3. С помощью монетки или подобного ей предмета до конца

poprzez odpowiednie dopasowanie gniazd znajdujących się na

gredzenformas pamatne ir droši piestiprināta pie monitora.

заверните винт на подставке.

podstawie do kołków na monitorze.

Mēs iesakām noklāt galda virsmu ar mīkstu auduma gabalu, lai

Рекомендуется накрыть поверхность стола мягкой

Aby zapobiec uszkodzeniu monitora, zaleca się przykrycie

stołu miękką szmatką.

izvairītos no monitora bojājumiem.

тканью во избежание повреждения монитора.

1. Položte monitor na stůl obrazovkou dolů.

1. 将显示器正面朝下放在桌台上。

1. Paigutage monitor nii, et selle ekraan jääb vastu lauda.

1. Leg de voorkant van de monitor plat op tafel.

2. Položte kruhový podstavec na zadní část monitoru tak, že

2. Plaats de ringvormige voet op de achterkant van de monitor door

zarovnáte štěrbiny v podstavci s výstupky na monitoru.

2. 将环状底座置于显示器背面,使底座上的槽对准显示器上的销钉。

2. Paigutage rõngakujuline alus monitori tagaküljele, joondades

alusel olevad pesad monitoril paiknevate tihvtidega.

de sleuven op de voet uit te lijnen met de pennen op de monitor.

3. Pomocí mince nebo podobného nástroje otáčejte, až bude

3. 使用硬币或类似物品转动螺丝,直到环状底座牢固地安装到显示

3. Kasutage kruvi keeramiseks münti või mõnda muud sarnast eset,

3. Gebruik een munt of iets dergelijks om de bout aan te draaien

kruhový podstavec pevně spojen s monitorem.

器上。

kuni rõngakujuline alus on kindlalt monitori külge kinnitunud.

totdat de ringvormige voet stevig met de monitor is verbonden.

Aby se zabránilo poškození monitoru, doporučujeme položit

Wij raden u aan het tafelblad af te dekken met een zachte

na povrch stolu měkký textil.

我们建议您在桌面上铺上软布,以免损坏显示器。

Soovitatav on katta laud pehme riidega, et vältida monitori

kahjustamist.

doek om schade aan de monitor te voorkomen.

1. Helyezze a monitort a panellel lefelé egy sima felületre, például

1. 將顯示器正面朝下置於桌上。

1. Deite o monitor sobre uma mesa com a parte da frente voltada

asztalra.

para baixo.

2. Helyezze a gyűrű alakú monitortalpat a monitor hátlapjára oly

2. 將底座上的插槽對準顯示器上的針腳,將環形底座放置在顯示器

2. Coloque a base em forma de anel na parte posterior do monitor

módon, hogy a monitortalpon lévő nyílások a monitoron

的背面。

• Для подключения сетевого шнура:

• Aby podłączyć przewód zasilający:

alinhando os orifícios da base com os pinos no monitor.

található érintkezőkkel egy vonalba kerüljenek.

3. 使用硬幣或類似物件轉動螺絲,直到將環形底座與顯示器牢牢固

a. Надежно подсоедините блок питания ко входу переменного тока

3. Utilize uma moeda para rodar o parafuso até que a base em

3. Egy pénzérmével vagy hasonló tárggyal húzza meg a csavart oly

定在一起為止。

b. Подсоедините конец кабеля питания к адаптеру питания, а другойк

монитора.

a. Podłącz prawidłowo zasilacz sieciowy do gniazda wejścia DC w monitorze.

b. Podłącz jeden koniec przewodu zasilającego do zasilacza sieciowego, a

forma de anel esteja firmemente fixada no monitor.

módon, hogy a gyűrű alakú talp szorosan illeszkedjen a monitorhoz.

розетке.

drugi koniec do gniazda elektrycznego.

• W celu podłączenia kabla VGA/HDMI-DVI:

Recomendamos-lhe que cubra a superfície da mesa com

megsérüljön a monitor.

Tanácsos az asztal felületét puha kendővel leteríteni, nehogy

建議您使用軟布覆蓋桌子表面,避免損壞顯示器。

• Порядок подключения кабеля VGA/HDMI-DVI:

a. Подключите кабель VGA/HDMI-DVI к порту VGA/HDMI монитора.

a. Podłącz jeden koniec kabla VGA/HDMI-DVI do gniazda VGA/DVI/HDMI w

monitorze.

b. pievienojiet otru VGA/HDMI-DVI kabeļa galu pie datora VGA/DVI pieslēgvietas;

a. pievienojiet vienu VGA/HDMI-DVI kabeļa galu pie monitora VGA/HDMI pieslēgvietas;

um pano macio para evitar danificar o monitor.

b. Подключите другой конец VGA/HDMI-DVI кабеля к порту VGA/DVI

компьютера.

b. Podłącz drugi koniec kabla VGA/HDMI-DVI do gniazda VGA/DVI s komputerze.

c. Dokręć dwie śrubki w celu zamocowania złącza VGA/DVI.

c.pievelciet divas skrūves, lai nostiprinātu VGA/DVI savienotāju.

• Чтобы воспользоваться наушниками (только при

c. Затяните два винта для закрепления разъема VGA/DVI.

• Aby używać słuchawki (tylko w przypadku kabla HDMI, gdy nie

SUPPORTED OPERATING MODES

Modes de fonctionnement pris en charge Unterstützte Betriebsmodi Modalità operative supportate Modos de funcionamiento soportados Поддерживаемые режимы работы Ondersteunde bedieningsmodi

DEFR IT

ES

RU

NL

подключении кабеля HDMI, а не поставляемого кабеля

jest podłączony kabel HDMI-DVI, który znajduje się na

• Lai izmantotu radioaustiņas (tikai tad, ja HDMI kabelis, kas nav

PT

Modos de funcionamento suportados Desteklenen çalıştırma modları

TR

Understøttede driftstilstande

DA

FI

EL

BG

Tuetut käyttötilat

NO

Operativmoduser som støttes

SV

Driftslägen som stöds Obsługiwane tryby robocze Podporované provozní režimy

PL

CS

HU

Támogatott működési módok

разъему для наушников на мониторе.

HDMI-DVI): подключите конец со штекерным разъемом к

wyposażeniu): podłącz koniec kabla z wtyczką do gniazda

komplektā ietvertais HDMI/DVI kabelis, ir pievienots): pievienojiet

Moduri de operare suportate Podržani radni režimi

SRRO

Υποστηριζόμενες καταστάσεις λειτουργίας

Поддържани режими на работа Podporované prevádzkové režimy

SK

AR

SC

支持的操作模式

TC

支援的操作模式

JA

サポートするオペレーティングモード

słuchawek monitora.

spraudkontakta galu pie monitora radioaustiņu ligzdas.

KO

모니터 조정하기

TH

โหมดการทำงานที่สนับสนุน

ID

Mode pengoperasian yang didukung

LT

Palaikomi darbo režimai

Palaikomi darbo režimai Toetatud tööre˛iimid

LV

ET

источник сигнала, используя функцию «Выбор входа» в экранном меню.

При подключении данных кабелей можно выбирать желаемый

Po podłączeniu tych kabli, można wybrać wymagany sygnał z opcji

Wybór wejścia w menu OSD.

Ja kabeļi ir pievienoti, ir iespējams izvēlēties vēlamo signālu no OSD izvēles

ievades atlases vienuma.

A B C D

A

Resolution Frequency

A

Resolutie Frequentie

A

Oppløsningsfrekvens

A

Frecvenţa rezoluţiei

A

A

ความละเอียด ความถี่

• De voedingskabel aansluiten:

B

Horizontal Frequency (KHz)

B

Horizontale frequentie (KHz)

B

Horisontal frekvens (KHz)

B

Frecvenţă pe orizontală (kHz)

B

B

ความถี่แนวนอน (KHz)

a. Sluit de voedingsadapter aan op de gelijkstroomingang van de monitor.

• Připojení napájecího kabelu:

a. Připojte napájecí adaptér bezpečně k vstupnímu portu monitoru pro

连接电源线:

• Toitekaabli ühendamiseks:

a. 将电源适配器牢固地连接到显示器的直流输入端口。

a. Ühendage toiteadapter monitori DC sisendpordiga.

C

Vertical Frequency (Hz)

EN

C

Verticale frequentie (Hz)

NL

C

Vertikal frekvens (Hz)

NO

C

Frecvenţă pe verticală (Hz)

RO

AR

C

C

ความถี่แนวตั้ง (Hz)

b. Sluit een einde van de voedingskabel op de voedingsadapter aan en het

andere eind op een stopcontact.

stejnosměrný proud.

b. 将电源线的一端连接到电源适配器,另一端连接到电源插座。

b. Ühendage toitekaabli üks ots adapteriga ja teine ots toitepistikupesaga.

D

Pixel (MHz)

D

Pixel (MHz)

D

Piksler (MHz)

D

Pixel (MHz)

D

D

พิกเซล (MHz)

TH

• De VGA/HDMI-DVI-kabel aansluiten:

b. Připojte jeden konec napájecího kabelu k napájecímu adaptéru a druhý konec

do elektrické zásuvky.

• VGA/HDMI-DVI kaabli ühendamiseks:

A

Résolution Fréquence

A

Frequência da resolução

A

Upplösningsfrekvens

A

Frekvencija rezolucije

A

分辨率频率

A

Frekuensi Resolusi

a. Sluit een uiteinde van de VGA/HDMI-DVI-kabel aan op de VGA/HDMI-poort

van uw computer.

• Pokyny pro připojení kabelu VGA/HDMI-DVI:

连接 VGA/HDMI-DVI 线:

a. VGA/HDMI-DVI 线的一端连接到显示器的 VGA/HDMI 端口。

a. Ühendage VGA/HDMI-DVI kaabli üks ots arvuti VGA/HDMI pesasse.

B

Fréquence horizontale (KHz)

B

Frequência horizontal (KHz)

B

Horisontell frekvens (KHz)

B

Horizontalna frekvencija (KHz)

B

水平频率

(KHz)

B

Frekuensi Horizontal (KHz)

b. Sluit het andere uiteinde van de VGA/HDMI-DVI-kabel op de VGA/DVI-poort

a. Připojte jeden konec kabelu VGA/HDMI-DVI k portu VGA/HDMI na monitoru.

b. VGA/HDMI-DVI 线的另一端连接到计算机的 VGA/DVI 接口。

b. Ühendage VGA/HDMI-DVI kaabli teine ots arvuti VGA/DVI pesasse.

c. Pingutage kaks kruvi, et kinnitada VGA/DVI konnektor.

C

Fréquence Verticale (Hz)

FR

C

Frequência vertical (Hz)

PT

C

Vertikal frekvens (Hz)

C

Vertikalna frekvencija (Hz)

D

Pixel (MHz)

D

Píxeis (MHz)

D

Pixlar (MHz)

SV

D

Piksel (MHz)

SR

C

垂直频率 (Hz)

D

像素 (MHz)

SC

C

Frekuensi Vertikal (Hz)

van uw computer.

b. Připojte druhý konec kabelu VGA/HDMI-DVI k portu VGA/DVI v počítači.

c. 拧紧两个螺丝以固定 VGA/DVI 接头。

D

Piksel (MHz)

ID

c. Maak de twee schroeven vast om de VGA/DVI-aansluiting te bevestigen.

• De oortelefoon gebruiken (alleen als een HDMI kabel is

c. Zajistěte konektor VGA/DVI dvěma šroubky.

• Kõrvaklappide kasutamiseks (ainult siis, kui ühendatud on

A

Auflösung Frequenz

A

A

Jak používat sluchátka (jen když je připojen kabel HDMI,

HDMI kaabel, mitte seadmega kaasnenud HDMI-DVI kaabel):

Çözünürlük Frekansı

Częstotliwość rozdzielczości

A

Συχνότητα ανάλυσης

A

解析度頻率

A

Raiškos dažnis

Horizontale Frequenz (KHz)

B

Częstotliwość pozioma (KHz)

B

水平頻率 (KHz)

het uiteinde met de stekker met de ingang voor de oortelefoon

aangesloten, niet de meegeleverde HDMI-DVI kabel): verbind

使用耳机(仅当连接的是 HDMI 线,而不是随附的 HDMI-DVI

B

Yatay Frekans (KHz)

B

Οριζόντια Συχνότητα (KHz)

B

B

Horizontalusis dažnis (KHz)

nikoliv dodaný kabel HDMI-DVI): připojte konec se zástrčkou

ühendage kõrvklappide pistik monitori kõrvaklappide

C

Vertikale Frequenz (Hz)

C

Dikey Frekans (Hz)

C

Częstotliwość pionowa (Hz)

C

Κάθετη Συχνότητα (Hz)

C

垂直頻率 (Hz)

C

Vertinalusis dažnis (Hz)

op de monitor.

ke zdířce monitoru pro připojení sluchátek.

线时):将带插头的那端连接到显示器的耳机插孔。

pistikupesasse.

D

Pixel (MHz)

DE

D

Piksel (MHz)

TR

D

Piksel (MHz)

PL

D

Μικροστοιχείο εικόνας (MHz)

EL

D

畫素

TC

(MHz)

D

Vaizdo elementai (MHz)

LT

Nadat deze kabels zijn aangesloten, kunt u het gewenste signaal

selecteren onder Ingangsselectie in het OSD-menu.

Po připojení těchto kabelů můžete zvolit požadovaný signál v položce

连接好线缆后,您就可以从 OSD 菜单的“输入选择”项目中选择想要的

Kui need kaablid on ühendatud, siis saate valida sobiva signaali loendist

A

Frequenza della risoluzione

A

Opløsningsfrekvens

A

Frekvence rozlišení

A

Честота на резолюцията

A

解像度周波数

A

Izšķirtspējas frekvence

Výběr vstupu v nabídce OSD.

信号。

Sisendi valik OSD menüüs.

B

Frequenza orizzontale (KHz)

B

Vandret frekvens (KHz)

B

Horizontální frekvence

B

Хоризонтална честота

B

水平周波数

(KHz)

B

Horizontālā frekvence (KHz)

• Para ligar o cabo de alimentação:

• A tápkábel csatlakoztatása:

連接電源線:

C

Frequenza verticale (Hz)

IT

C

Lodret frekvens (Hz)

DA

C

Svislá frekvence

CS

C

Вертикална честота

BG

C

垂直周波数

(Hz)

C

Vertikālā frekvence (Hz)

a. Ligue o transformador correctamente à ficha de entrada DC do monitor.

a. Csatlakoztassa szorosan a hálózati adaptert a monitor egyenáramú bemeneti

a. 將電源變壓器牢固連接至顯示器的 DC 輸入埠。

D

Pixel (MHz)

D

Pixel (MHz)

D

Pixel (obrazový bod)

D

Пиксели

D

ピクセル (MHz)

JA

D

Pikselis (Mhz)

LV

b. Ligue uma extremidade do cabo de alimentação ao transformador e a outra

extremidade a uma tomada eléctrica.

b. Csatlakoztassa a tápkábel egyik végét a hálózati adapterhez, majd

portjához.

b. 將電源線的一端連接至電源變壓器,另一端連接至電源插座。

A

Frecuencia de Resolución

A

Resoluutiotaajuus

A

Felbontás frekvenciája

A

Kmitočet rozlíšenia

A

해상도 주파수

A

Sagedus eraldusvõimel

• Para ligar o cabo VGA/HDMI-DVI:

• A VGA/HDMI-DVI kábel csatlakoztatása:

csatlakoztassa a másik végét a hálózati aljzatba.

B

Frecuencia Horizontal (KHz)

B

Vaakataajuus (kHz)

B

Sorfrekvencia (KHz)

B

Horizontálna frekvencia (kHz)

B

수평 주파수

(KHz)

B

Horisontaalsagedus (KHz)

a. Ligue uma extremidade do cabo VGA/HDMI-DVI à porta VGA/HDMI do monitor.

a. Csatlakoztassa a VGA/HDMI-DVI kábel egyik végét a monitor VGA/HDMI

連接 VGA/HDMI-DVI 訊號線:

C

Frecuencia Vertical (Hz)

C

Pystytaajuus (Hz)

C

Függőleges frekvencia (Hz)

C

Vertikálna frekvencia (Hz)

C

수직 주파수

(Hz)

C

Horizontal Frequency (KHz)

b. Ligue a outra extremidade do cabo VGA/HDMI-DVI à porta VGA/DVI do

b. Csatlakoztassa a VGA/HDMI-DVI kábel másik végét a számítógép VGA/DVI

portjába.

a. VGA/HDMI-DVI 訊號線的一端連接至顯示器的 VGA/HDMI 連接埠。

D

Píxel (MHz)

ES

D

Pikseliä (MHz)

FI

D

Képpont (MHz)

HU

D

Pixel (MHz)

SK

D

픽셀

KO

(MHz)

D

Pikslisagedus (MHz)

ET

computador.

b. VGA/HDMI-DVI 訊號線的另一端連接到電腦的 VGA/DVI 埠。

c. Aperte os dois parafusos para fixar o conector VGA/DVI.

A

• Para utilizar os auscultadores (apenas quando um cabo HDMI,

• A fülhallgató használata (amennyiben nem a termékhez kapott

c. Húzza meg a VGA/DVI csatlakozót rögzítő két csavart.

portjába.

c. 鎖緊兩顆螺絲以固定 VGA/DVI 接頭。

Разрешение Частота

B

Частота строк (КГц)

HDMI-DVI kábelt, hanem egy HDMI kábelt használ):

C

Частота кадров (Гц)

não o cabo HDMI-DVI fornecido, estiver ligado): ligue os

使用耳機 (僅在連接 HDMI 訊號線,而非所附的 HDMI-DVI

RU

auscultadores à tomada correspondente no monitor.

csatlakoztassa a dugóval ellátott végét a monitor

訊號線時): 將耳機插頭連接顯示器的耳機插孔。

D

Полоса пропускания (МГц)

fülhallgatóaljzatához.

Quando os cabos estiverem ligados, pode escolher o sinal pretendido a

partir do item Seleccionar entrada no menu OSD.

Miután csatlakoztatta a kábeleket, kiválaszthatja a kívánt jelet az OSD

menü Bemenetválasztás opciójánál.

完成接線後,可從 OSD 選單的 [輸入選擇] 項目中選擇所要的訊號。

• Maitinimo laido prijungimas:

a. Tinkamai įjunkite maitinimo adapterį į monitoriaus nuolatinės elektros srovės įvesties

lizdą.

b. Vieną maitinimo laido galą prijunkite prie maitinimo adapterio, o kitą tvirtai

įkiškite į maitinimo lizdą.

• VGA/HDMI- DVI kabelio prijungimas:

a. Vieną VGA/HDMI-DVI kabelio galą įjunkite į monitoriaus VGA/HDMI lizdą.

b. Kitą VGA/HDMI-DVI kabelio galą įjunkite į kompiuterio VGA/DVI lizdą.

c. Priveržkite du varžtus, kad būtų pritvirtinta VGA/DVI jungtis.

• Ausinių prijungimas (tik tuo atveju, jei prijungtas HDMI kabelis, o

ne pateiktasis HDMI-DVI kabelis): Įjunkite galą su kištuku į

monitoriaus ausinių lizdą.

Kai šie kabeliai yra prijungti, norimą signalą galite pasirinkti OSD meniu

pasirinkę elementą „Input Select“ (įvesties pasirinkimas).

Аннотация для Монитора Asus ML248 в формате PDF