JVC KD-R901: Rundfunkempfang
Rundfunkempfang: JVC KD-R901

DEUTSCH
9
BEDIENUNG
Rundfunkempfang
1
Wählen Sie „
FM
“ oder „
AM
“.
2
Suchen Sie einen Sender zum Hören—Automatischer Suchlauf.
Wenn ein Sender abgestimmt ist, stoppt der Suchlauf. Um den Suchlauf zu stoppen,
betätigen Sie die gleiche Taste erneut.
• Sie können auch einen Sender manuell suchen—Manueller Suchlauf. Halten Sie eine
der Tasten gedrückt, bis „M“ im Display erscheint, und drücken Sie die Taste dann
wiederholt.
• Beim Empfang einer UKW-Stereosendung mit ausreichender Signalstärke leuchtet die
-Anzeige im Display auf.
Verbessern des UKW-Empfangs
Wenn Sie Schwierigkeiten haben, eine UKW-Sendung
in Stereo zu empfangen, schalten Sie für besseren
Empfang auf Mono um.
• Siehe auch Seite 30.
<
Tuner
>
<
Stereo/Mono
>
<
Mono
>
Der Empfang wird besser, jedoch geht der Stereo-Effekt
verloren.
leuchtet im Display auf.
Zum Wiederherstellen des Stereoeffekts
wiederholen Sie den Vorgang, um <
Stereo
> zu
wählen.
[Drehen]
=
[Drücken Sie]
Speichern von Sendern
Automatische Voreinstellung (UKW) – SSM
(Sequentieller Speicher für starke Sender)
Sie können für UKW(FM) bis zu 18 Sender voreinstellen.
1
Schalten Sie während des Hörens eines
Senders zum „SSM“-Bildschirmbild.
2
Wählen Sie den Festsendernummerbereich,
unter dem gespeichert werden soll.
3
Das Gerät sucht nach den UKW-Ortssendern mit
den stärksten Einfallssignalen und speichert sie
automatisch als Festsender ab.
•
Um den Suchlauf zu stoppen,
drücken Sie auf
4
/
¢
.
Zur Voreinstellung der anderen 6 Sender
wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt
1
erneut.
Fortsetzung auf nächster Seite
„
SSM 01–06
“
„
SSM 07–12
“
„
SSM 13–18
“
GE02-09_KD-R901_006A_f.indd 9
GE02-09_KD-R901_006A_f.indd 9
3/6/09 3:09:51 PM
3/6/09 3:09:51 PM

DEUTSCH
10
Manuelle Voreinstellung (UKW/AM)
Sie können für jedes Frequenzband bis zu 18 Sender für
UKW und 6 Sender für MW voreinstellen.
Beisp.: Speichern des UKW-Senders bei 92,5 MHz unter
der Festsendernummer „4“.
1
2
Wählen Sie Festsendernummer „4“.
3
Wählen eines Festsenders
[Drehen]
=
[Drücken Sie]
Die folgenden Merkmale stehen nur für UKW-Radio
Data System-Sender zur Verfügung.
Suchen nach UKW Radio Data
System-Programm—PTY-Suchlauf
Um eine bestimmte Sendung einzustellen, können Sie
nach deren PTY-Code suchen.
1
Der zuletzt gewählte
PTY-Code erscheint.
2
Wählen Sie einen ihrer gewünschten
Programmtypen oder einen PTY-Code.
3
Beginnen Sie die Suche nach Ihrer
bevorzugten Sendung.
Wenn ein Sender eine Sendung mit dem PTY-Code
ausstrahlt, den Sie gewählt haben, wird dieser
Sender eingestellt.
PTY-Codes
News, Affairs, Info, Sport, Educate, Drama, Culture,
Science, Varied, Pop M (musik), Rock M (musik),
Easy M (musik), Light M (musik), Classics, Other
M (musik), Weather, Finance, Children, Social,
Religion, Phone In, Travel, Leisure, Jazz, Country,
Nation M (musik), Oldies, Folk M (musik), Document
Verwenden des Standbyempfangs
TA-Standbyempfang
Verkehrsdurchsagen-Standby erlaubt es dem Receiver,
von allen Signalquellen außer AM kurzzeitig auf
Verkehrsdurchsagen (TA) umzuschalten.
Die Lautstärke schaltet auf den voreingestellten TA-
Lautstärkepegel um, wenn der aktuelle Pegel niedriger
als der vorgegebene Pegel ist (siehe Seite 30).
oder
GE10-19_KD-R901_006A_f.indd 10
GE10-19_KD-R901_006A_f.indd 10
3/6/09 3:05:33 PM
3/6/09 3:05:33 PM

DEUTSCH
11
BEDIENUNG
So aktivieren Sie den TA-Standbyempfang
Die TP-Anzeige
(Verkehrsprogramm) leuchtet
oder blinkt.
• Wenn die TP-Anzeige aufleuchtet, ist der TA-
Standbyempfang aktiviert.
• Wenn die TP-Anzeige blinkt, ist der TA-
Standbyempfang noch nicht aktiviert. (Dies ist der
Fall, wenn Sie einen UKW-Sender hören, bei dem die
für den TA-Standbyempfang erforderlichen Radio
Data System-Signale nicht mitgesendet werden).
Zum Aktivieren des Empfangs müssen Sie einen
anderen Sender einstellen, bei dem diese Signale
mitgesendet werden. Die TP-Anzeige geht von
Blinken auf Dauerleuchten über.
So deaktivieren Sie den TA-Standbyempfang
Die TP-Anzeige erlischt.
PTY-Standbyempfang
PTY-Standby erlaubt es dem Receiver, von der aktuellen
Signalquelle außer AM kurzzeitig auf Ihr bevorzugtes
PTY-Programm umzuschalten.
Zum Aktivieren und Wählen Ihres bevorzugten
PTY-Codes für PTY-Standbyempfang,
siehe Seite 30.
Die PTY-Anzeige leuchtet auf oder blinkt.
• Wenn die PTY-Anzeige aufleuchtet, ist der PTY-
Standbyempfang aktiviert.
• Wenn die PTY-Anzeige blinkt, ist der PTY-
Standbyempfang noch nicht aktiviert.
Zum Aktivieren des Empfangs müssen Sie einen
anderen Sender einstellen, bei dem diese Signale
mitgesendet werden. Die PTY-Anzeige geht von
Blinken auf Dauerleuchten über.
Zum Deaktivieren des PTY-Standbyempfangs,
wählen Sie <
Off
> für den PTY-Code (siehe Seite 30).
Die PTY-Anzeige erlischt.
• Ist ein DAB-Tuner angeschlossen, so sucht der TA/
PTY-Standbyempfang auch nach Diensten. (Siehe
auch Seite 30.)
• Die Einheit schaltet nicht auf Verkehrsansagen oder
PTY-Programme um, wenn eine Rufverbindung über
„
BT FRONT/BT REAR
“ hergestellt wird.
Verfolgen des gleichen Programms
—Network-Tracking-Empfang
Wenn Sie in einem Bereich unterwegs sind, in dem kein
guter UKW-Empfang möglich ist, sucht dieser Receiver
automatisch nach anderen Frequenzen, auf denen das
UKW-Radio Data System-Programm möglicherweise
besser empfangen werden kann (siehe Abbildung
unten).
Bei Versand ab Werk ist der Network-Tracking-Empfang
aktiviert.
Zum Ändern der Einstellung des Netzwerk-
Tracking-Empfangs
siehe <
AF Regional
> auf Seite
30.
• Wenn der DAB-Tuner angeschlossen ist, siehe
„Dynamische Programmverfolgung —
Alternativfrequenzempfang (DAB AF)“ auf Seite 24.
Programm A wird in unterschiedlichen Frequenzbereichen
ausgestrahlt (01 – 05)
Automatische Senderauswahl—
Programmsuche
Normalerweise wird beim Wählen einer
Vorgabenummer der unter dieser Nummer abgelegte
Festsender abgestimmt.
Wenn die Signale vom UKW Radio Data System-
Festsender nicht mit ausreichender Signalstärke
empfangen werden können, wählt das Gerät mithilfe
der AF (Alternativfrequenz)-Daten eine andere
Frequenz mit möglicherweise demselben Programm
wie der Festsender aus.
• Das Gerät benötigt eine gewisse Zeit, um bei
Programm-Suchlauf auf einen anderen Sender
abzustimmen.
• Siehe auch Seite 30.
GE10-19_KD-R901_006A_f.indd 11
GE10-19_KD-R901_006A_f.indd 11
3/6/09 3:05:35 PM
3/6/09 3:05:35 PM
Оглавление
- Preparation
- Basic operations
- Listening to the radio
- Disc operations
- USB operations
- Using the Bluetooth ® devices
- Listening to the CD changer
- Listening to the iPod/iPhone
- Listening to the DAB tuner
- Listening to the other external components
- Selecting a preset sound mode
- Menu operations
- More about this unit
- Troubleshooting
- Maintenance
- Specifications
- Vorbereitung
- Grundlegende Bedienung
- Rundfunkempfang
- Bedienung der Disc
- USB-Vorgänge
- Verwendung von Bluetooth ®-Geräten
- Hören vom CD-Wechsler
- Von einem iPod/iPhone hören
- DAB-Tuner-Empfang
- Hören von den anderen externen Komponenten
- Wählen eines Vorgabe-Klangmodus
- Menü-Bedienungen
- Weitere Informationen zu Ihrem Receiver
- Störungssuche
- Wartung
- Technische Daten
- Подготовка
- Основные операции
- Прослушивание радио
- Операции с дисками
- Операции с устройством USB
- Использование устройств Bluetooth ®
- Прослушивание с устройства автоматической смены компакт-дисков
- Прослушивание проигрывателя iPod или iPhone
- Прослушивание тюнера DAB
- Прослушивание с других внешних устройств
- Выбор запрограммированного режима звучания
- Операции с меню
- Дополнительная информация о приемнике
- Устранение проблем
- Обслуживание
- Технические характеристики
- Προετοιμασία
- Βασικές λειτουργίες
- Ακρόαση ραδιοφωνικών σταθµών
- Λειτουργίες δίσκου
- Λειτουργίες USB
- Χρήση των συσκευών Bluetooth ®
- Ακρόαση συσκευής αναπαραγωγής πολλαπλών δίσκων CD
- Ακρόαση iPod/iPhone
- Ακρόαση του δέκτη DAB
- Ακρόαση άλλων εξωτερικών συσκευών
- Επιλογή προεπιλεγμένης κατάστασης ήχου
- Λειτουργίες μενού
- Περισσότερα σχετικά µε το δέκτη αυτό
- Αντιµετώπιση προβληµάτων
- Συντήρηση
- Προδιαγραφές