Dell PowerEdge C8000 – страница 3

Инструкция к Dell PowerEdge C8000

Оглавление

Server Enclosure Specifications

Physical

Height 17.5 cm (6.9 in.)

Width 44.7 cm (17.6 in.)

Depth 81.3 cm (32.0 in.)

Weight (empty) 17.93 kg (39.53 lbs.)

Sled Support

Server enclosure with internal

Up to 8 C8220 single-wide compute sleds

power source

Up to 4 C8220X double-wide compute sleds

Up to 4 C8000XD storage sleds

Up to 2 power sleds

Server enclosure with external

Up to 10 C8220 single-wide compute sleds

PDU

Up to 5 C8220X double-wide compute sleds

Up to 5 C8000XD storage sleds

Interfaces

NIC Two 10/100Mbit NIC ports (1 front, 1 back)

Serial 1 back

Power/event LED 2 (1 front, 1 back)

UID LED 2 (1 front, 1 back)

Ethernet activity LED 1 front

Thermal sensor 1 front

System fan module failure LED 3 back

System fans

Fan type 3 fan modules (2 fans per module/6 total)

Power

DC power supply

Voltage

with external PDU

12 V DC, 50–60 Hz, 680 A max with 6 PSU

populated

Getting Started With Your System

39

Environmental

NOTE:

For additional information about environmental measurements for specific

system configurations, see the dell.com/environmental_datasheets.

Temp er at ure

Operating

10 °C to 35 °C (50 °F to 95 °F) with a maximum

temperature gradation of 10 °C per hour

Storage

–40 °C to 65 °C (40 °F to 149 °F) with a

maximum temperature gradation of 20 °C per

hour

Relative Humidity

Operating

20% to 80% (noncondensing) with a maximum

humidity gradation of 10% per hour

Storage

5% to 95% (noncondensing)

Maximum vibration

Operating

0.26 Grms at 5–350 Hz

Storage

1.87 Grms at 10–500 Hz for 15 min

Maximum shock

Operating

One shock pulse in the positive z axis (one pulse

on each side of the system) of 31 G for 2.6 ms in

the operational orientation

Storage

Six consecutively executed shock pulses in the

positive and negative x, y, and z axes (one pulse

on each side of the system) of 71 G for up to

2 ms;

Six consecutively executed shock pulses in the

positive and negative x, y, and z axes (one pulse

on each side of the system) of 27 G faired square

wave pulse with velocity change at 235

inches/second (597 centimeters/second)

40

Getting Started With Your System

Environmental(continued)

Altitude

Operating

-16 to 3,048 m (-50 to 10,000 ft.)

NOTE:

For altitudes above 2,950 feet, the maximum

operating temperature is derated to 1°F/550 ft.

Storage

-16 to 10, 600 m (-50 to 35,000 ft.)

Airborne Contaminant Level

Class

G1 as defined by ISA-S71.04-1985

Getting Started With Your System

41

42

Getting Started With Your System

Dell PowerEdge

C8000, C8220, C8220X

a C8000XD

Začínáme

se systémem

UMÍSTÌNÍ SOUBORU: J:\DL\DL133449\DTP\NJK8Nzt4.fm

Směrnicový model: B10S, B05B a B06B

Směrnicový typ: B10S001, B05B001,

B06B001 a B06B002

UMÍSTÌNÍ SOUBORU: J:\DL\DL133449\DTP\NJK8Nzt4.fm

Poznámky a upozornění

POZNÁMKA:

POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lepšímu

využití počítače.

UPOZORNĚNÍ:

UPOZORNĚNÍ označuje nebezpečí poškození hardwaru nebo

ztráty dat v případě nedodržení pokynů.

VAROVÁNÍ:

VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální nebezpečí poškození majetku,

úrazu nebo smrti.

____________________

Informace v této publikaci se mohou bez předchozího upozornění změnit.

© 2013 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.

Jakákoli reprodukce těchto materiálů bez písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.

Ochranné známky použité v tomto textu: Dell™, logo DELL, Dell Precision™, OptiPlex™,

Latitude™, PowerEdge™, PowerVault™, PowerConnect™, OpenManage™, EqualLogic™,

®

®

KACE™, FlexAddress™ a Vostro™ jsou ochranné známky společnosti Dell Inc. Intel

, Pentium

,

®

®

Xeon

, Core™, Celeron

a Xeon Phi™ jsou registrované ochranné známky společnosti Intel

®

®

®

®

Corporation v USA a dalších zemích. Microsoft

, Windows

, Windows Server

, MS-DOS

a

®

Windows Vista

jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft

®

®

®

Corporation v USA a dalších zemích. Red Hat

a Red Hat

Enterprise Linux

jsou registrované

®

ochranné známky společnosti Red Hat, Inc. v USA a dalších zemích. Novell

je registrovaná ochranná

®

známka a SUSE™ je ochranná známka společnosti Novell Inc. v USA a dalších zemích. Oracle

je

®

registrovaná známka společnosti Oracle Corporation a/nebo jejích přidružených společností. Citrix

,

®

®

®

Xen

, XenServer

a XenMotion

jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky

®

®

®

společnosti Citrix Systems, Inc. v USA a dalších zemích. VMware

, Virtual SMP

, vMotion

,

®

®

vCenter

a vSphere

jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti

VMWare, Inc. v USA a dalších zemích. NVIDIA a Tesla™ jsou ochranné známky a/nebo registrované

ochranné známky společnosti NVIDIA Corporation. Ubuntu je registrovaná ochranná známka

společnosti Canonical Ltd.

V této publikaci mohou být použity další ochranné známky a obchodní názvy s odkazem na společnosti

vlastnící tyto známky a názvy nebo na jejich produkty. Společnost Dell Inc. nemá vlastnické zájmy

vůči ochranným známkám a obchodním názvům jiným než svým vlastním.

Smìrnicový model: B10S, B05B a B06B

Smìrnicový typ: B10S001, B05B001, B06B001 a B06B002

2013 - 07 C. dílu NJK8N Rev. A04

UPOZORNĚNÍ:

Umístění s omezeným přístupem

Tento server je určen k instalaci pouze na místa s omezeným přístupem, jak

jsou definována příslušnými normami, kde platí obě tyto podmínky:

Přístup mohou získat pouze servisní pracovníci nebo uživatelé, kteří

byli poučeni o důvodech omezení platného pro umístění a o veškerých

bezpečnostních opatřeních, jež je nutné dodržovat.

Přístup je poskytován za použití nástroje nebo zámku a klíče nebo je jinak

zabezpečen a je řízen představitelem zodpovědným za toto umístění.

Instalace a konfigurace

VAROVÁNÍ:

Před provedením následujícího postupu si prostudujte bezpečnostní

pokyny dodané se systémem a řid’te se jimi.

Serverová skříň PowerEdge C8000 je flexibilní a škálovatelné šasi velikosti 4U

pro instalaci do stojanu. Serverová skříň PowerEdge C8000 obsahuje deset

svislých pozic pro zásuvné moduly. Lze ji využít jako plnou skříň pro zásuvné

moduly i skříň pro kombinaci různých zásuvných modulů. Plná skříň pro

zásuvné moduly může obsahovat až patery výpočetní zásuvné moduly dvojité

šířky C8220X, desatery výpočetní zásuvné moduly běžné šířky C8220 nebo

patery úložné zásuvné moduly C8000XD. Skříň pro kombinaci různých

zásuvných modulů může obsahovat mix různých typů zásuvných modulů.

Doporučené nástroje

Než začnete s montáží, ujistěte se, že máte k dispozici následující položky:

Šroubovák Phillips #1

Šroubovák Phillips #2

Zemnicí náramek připojený k zemi

Antistatickou podložku nebo antistatickou pěnu

Rozbalení systému

VAROVÁNÍ:

Při každém zvedání systému požádejte o asistenci. Systém

nezvedejte sami, vyvarujete se tak možného zranění.

UPOZORNĚNÍ:

Při manipulaci s komponenty systému používejte zemnicí náramek.

1

K montáži serverové skříně PowerEdge C8000 si připravte

antistatickou

podložku nebo antistatickou pěnu

.

Začínáme se systémem

45

2

Skříň rozbalte a umístěte na

antistatickou podložku nebo

antistatickou pěnu

.

3

Kartonové krabice si uchovejte pro další použití.

Instalace stojanového řešení s přístupem bez nářadí

VAROVÁNÍ:

Při každém zvedání systému požádejte o asistenci. Systém

nezvedejte sami, vyvarujete se tak možného zranění.

VAROVÁNÍ:

Systém není připevněn ke stojanu ani ke kolejničkám. Chcete-li

předejít možnosti zranění osob nebo poškození systému, je třeba systém během

instalace a vyjímání dostatečně stabilizovat.

VAROVÁNÍ:

Chcete-li předejít nebezpečí úrazu elektrickým proudem, je nutné při

instalaci do stojanu použít třetí bezpečnostní zemnicí vodič. Stojanové vybavení

musí systému poskytovat dostatečný průchod vzduchu a zajišt’ovat tak dostatečné

chlazení.

UPOZORNĚNÍ:

Při správné montáži musí být kolíky kolejniček zarovnané s

podpěrami stojanu.

POZNÁMKA:

Kolejničky stojanu jsou označeny jako LEFT (LEVÁ) a RIGHT (PRAVÁ).

Postavíte-li se před přední stranu stojanu, pak kolejnička označená jako „LEFT“ (LEVÁ) se

připojuje k podpěrám stojanu na levé straně a kolejnička označená jako „RIGHT“ (PRAVÁ)

se připojuje k podpěrám stojanu na pravé straně.

1

Rozhodněte, kam ve stojanu kolejničky umístíte. Ujistěte se, že je ve

stojanu dostatek prostoru pro šasi o velikosti 4U. Ve standardním stojanu

zabere šasi o výšce 4U dvanáct otvorů v podpěrách stojanu.

2

Ke správné orientaci kolejniček vůči podpěrám stojanu použijte značky

uvedené na levé a pravé straně kolejniček.

3

Připevněte ke stojanu levou kolejničku a zarážku.

a

Usad’te levou kolejničku označenou jako „

LEFT

“ (LEVÁ) tak, aby byla

vyrovnána s upevňovacími otvory na podpěrách stojanu.

b

Západku v přední části levé kolejničky otevřete stisknutím a

podržením uvolňovacího mechanismu kolejniček

.

c

Vyrovnejte tři kolíky

s upevňovacími otvory na přední podpěře

stojanu.

d

Jakmile dojde k usazení k přední podpěře stojanu, uvolněte

mechanismus

.

46

Začínáme se systémem

POZNÁMKA:

Dbejte na správné usazení uvolňovacího mechanismu kolejniček.

POZNÁMKA:

Kolejničky lze použít ve stojanech se čtvercovými i kulatými otvory.

e

Západku v zadní části kolejniček otevřete stisknutím a podržením

uvolňovacího mechanismu kolejniček

.

f

Vyrovnejte tři kolíky

s upevňovacími otvory na zadní

podpěře stojanu.

g

Jakmile dojde k usazení k zadní podpěře stojanu, uvolněte

mechanismus

.

Začínáme se systémem

47

1

3

2

h

Do přední podpěry stojanu namontujte jednu klecovou matici

a do

zadní podpěry stojanu dvě klecové matice

.

i

Vyrovnejte zarážku

se zadní podpěrou stojanu a upevněte ji třemi

šroubky 10-32

. Dotáhnete šroubky s vynaložením krouticího

momentu 4 Nm (35 lbf in).

48

Začínáme se systémem

3

2

1

1

2

Začínáme se systémem

49

1

2

4

Připevněte ke stojanu pravou kolejničku a zarážku.

Obdobnì postupujte i pøi montáži pravé kolejnièky a zarážky k pravým

podpìrám stojanu.

POZNÁMKA:

Chcete-li kolejničky vyjmout, stiskněte a podržte uvolňovací

mechanismus kolejniček ve středu koncovky kolejničky a kolejničky odstraňte.

Instalace systému

Tento oddíl obsahuje následující pododdíly:

Jak systém vyprázdnit

Instalace systému do stojanu

Číslování pozic zásuvných modulů

Jak systém zaplnit

Namontujte do stojanu vnější jednotku rozvaděče (PDU)

Konfigurace stojanu

Jak systém vyprázdnit

Před montáží serverové skříně PowerEdge C8000 do stojanu ze skříně

odstraňte veškeré zásuvné moduly, čímž snížíte hmotnost systému a

předejdete riziku zranění. Zásuvné moduly umístěte na antistatickou

podložku nebo antistatickou pěnu.

Výpočetní zásuvné moduly běžné šířky C8220 vyjměte

nadzdvihnutím

uvolňovací západky

. S pomocí držadla

vysuňte zásuvné moduly

ze skříně.

50

Začínáme se systémem

2

1

Výpočetní zásuvné moduly dvojité šířky C8220X vyjměte

nadzdvihnutím

uvolňovací západky

. S pomocí držadla

vysuňte zásuvné moduly

ze skříně.

Úložné zásuvné moduly C8000XD vyjměte

zatáhnutím a podržením

uvolňovací západky

. S pomocí držadla

vysuňte zásuvné moduly

ze skříně.

Začínáme se systémem

51

2

1

Napájecí zásuvné moduly vyjměte nadzdvihnutím uvolňovací západky

.

S pomocí držadla

vysuňte zásuvné moduly ze skříně.

Záslepku zásuvných modulů dvojité šířky vyjměte stisknutím a podržením

uvolňovacích západek

. Poté záslepku zásuvných modulů odstraňte ze

skříně

.

52

Začínáme se systémem

1

2

Záslepku zásuvných modulů běžné šířky vyjměte nadzdvihnutím

uvolňovací západky

. S pomocí držadla

vysuňte záslepku ze skříně.

Začínáme se systémem

53

2

1

Instalace systému do stojanu

VAROVÁNÍ:

Při každém zvedání systému požádejte o asistenci. Systém

nezvedejte sami, vyvarujete se tak možného zranění.

1

S pomocí další osoby vyrovnejte serverovou skříň

s kolejničkami

a

zcela ji zasuňte do stojanu.

54

Začínáme se systémem

2

1

2

Upevněte přední část skříně k levé a pravé podpěře stojanu

prostřednictvím čtyř šroubků 10-32

.

Začínáme se systémem

55

1

Číslování pozic zásuvných modulů

Serverová skříň PowerEdge C8000 je rozdělena na deset svislých pozic.

Výpočetní zásuvný modul běžné šířky C8220 obsadí v serverové skříni jednu

pozici, zatímco výpočetní zásuvný modul dvojité šířky C8220X a úložný

zásuvný modul C8000XD obsadí dvě pozice. Při instalaci zásuvného modulu

do serverové skříně byste měli nejprve nainstalovat zásuvný modul do pozice

1 a následně pokračovat směrem doprava.

Pozice pro zásuvné moduly

Typ zásuvného modulu

a

a

12345

6

78910

Výpočetní zásuvný

√√√√√√√

modul běžné šířky C8220

Výpočetní zásuvný

√√

modul dvojité šířky

C8220X

Úložný zásuvný

√√

b

modul C8000XD

c

Napájecí zásuvný modul

⎯⎯

⎯⎯ ⎯⎯⎯

a. Pozice pro zásuvné moduly 5 a 6 podporují instalaci dvou napájecích zásuvných modulù nebo dvou

výpoèetních zásuvných modulù C8220 nebo kombinaci tìchto dvou typù.

b. U serverové skøínì s vnitøním zdrojem napájení namontujte úložné zásuvné moduly C8000XD pouze

do pozic pro zásuvné moduly 3 až 10.

c. Napájecí zásuvné moduly lze montovat pouze do pozic 5 a 6.

56

Začínáme se systémem

Jak systém zaplnit

UPOZORNĚNÍ:

V zájmu řádného fungování a chlazení musí být všechny pozice

ve skříni vždy zaplněny zásuvnými moduly nebo záslepkou.

UPOZORNĚNÍ:

Chcete-li zajistit správné chlazení systému, je třeba do všech

prázdných slotů pro pevné disky nainstalovat záslepky.

Nainstalujte do serverové skříně PowerEdge C8000 všechny komponenty.

Chcete-li nainstalovat výpočetní zásuvný modul

běžné šířky C8220,

zasuňte jej do skříně, dokud nebude pevně usazen a uvolňovací západka

nezaklapne na místo.

Chcete-li nainstalovat

výpočetní zásuvný modul dvojité šířky C8220X,

zasuňte jej do skříně, dokud nebude pevně usazen a uvolňovací západka

nezaklapne na místo.

Chcete-li nainstalovat

úložný zásuvný modul C8000XD, zasuňte jej do

skříně, dokud nebude pevně usazen a uvolňovací západka nezaklapne

na místo.

Chcete-li nainstalovat napájecí zásuvný modul, zasuňte jej do skříně,

dokud nebude pevně usazen a uvolňovací západka nezaklapne na místo.

Chcete-li nainstalovat záslepku zásuvného modulu dvojité šířky, zasuňte ji

do skříně, dokud nebude pevně usazena a uvolňovací západka nezaklapne

na místo.

Chcete-li nainstalovat záslepku zásuvného modulu běžné šířky, zasuňte ji

do skříně, dokud nebude pevně usazena a uvolňovací západka nezaklapne

na místo.

Začínáme se systémem

57

Namontujte do stojanu vnější jednotku rozvaděče (PDU)

VAROVÁNÍ:

Při každém zvedání systému požádejte o asistenci. Systém

nezvedejte sami, vyvarujete se tak možného zranění.

POZNÁMKA:

Obrázky jednotky rozvaděče jsou pouze ilustrační. Více informací o

jednotce rozvaděče zjistíte v dokumentaci k jednotce rozvaděče.

POZNÁMKA:

Držáky jednotky rozvaděče jsou označeny písmeny L a R. Kolejnička

označená jako „L“ se připojuje na levou stranu jednotky rozvaděče a kolejnička označená

jako „R“ se připojuje na pravou stranu jednotky rozvaděče.

VAROVÁNÍ:

Pokud je jednotka rozvaděče pod proudem, nepřipojujte k ní ani od ní

neodpojujte napájecí kabely.

VAROVÁNÍ:

Chcete-li předejít možnému závažnému či smrtelnému úrazu

elektrickým proudem, vypněte elektrické jističe jednotky rozvaděče.

1

Elektrické jističe jednotky rozvaděče vypněte přesunutím jističů A, B a C

do pozice „OFF“ (vypnuto).

2

Odpojte jednotku rozvaděče od zdroje napájení.

58

Začínáme se systémem

OFFOFFOFF