Dell PowerEdge C8000: Начало работы с системой

Начало работы с системой: Dell PowerEdge C8000

Dell PowerEdge

C8000, C8220, C8220X

и C8000XD

Начало работы

с системой

ÐÀÑÏÎËÎÆÅÍÈÅ ÔÀÉËÀ: J:\DL\DL133449\DTP\NJK8Nrt4.fm

Модель согласно нормативной

документации: B10S, B05B, B06B

Тип согласно нормативной

документации: B10S001, B05B001,

B06B001, B06B002

ÐÀÑÏÎËÎÆÅÍÈÅ ÔÀÉËÀ: J:\DL\DL133449\DTP\NJK8Nrt4.fm

Примечания, предупреждения и

предостережения

ПРИМЕЧАНИЕ:

ПРИМЕЧАНИЕ указывает на важную информацию, которая

поможет использовать компьютер более эффективно.

ВНИМАНИЕ:

ВНИМАНИЕ указывает на риск повреждения оборудования или

потери данных в случае несоблюдения инструкций.

ОСТОРОЖНО!

ОСТОРОЖНО указывает на потенциальную опасность

повреждения оборудования, получения легких травм или угрозу для жизни.

____________________

Информация, содержащаяся в данной публикации, может быть изменена без уведомления.

© 2013 Dell Inc. Все права защищены.

Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного разрешения

корпорации Dell Inc. строго запрещается.

Товарные знаки, использованные в данном тексте: Dell™, логотип DELL, Dell Precision™,

OptiPlex™, Latitude™, PowerEdge™, PowerVault™, PowerConnect™, OpenManage™,

®

EqualLogic™, KACE™, FlexAddress™ и Vostro являются товарными знаками Dell Inc. Intel

,

®

®

®

Pentium

, Xeon

, Core™, Celeron

и Xeon Phi™ являются зарегистрированными товарными

®

®

®

знаками корпорации Intel в США. и в других странах. Microsoft

, Windows

, Windows Server

,

®

®

MS-DOS

и Windows Vista

являются товарными знаками или зарегистрированными товарными

®

®

знаками корпорации Майкрософт в США и/или других странах. Red Hat

и Red Hat

Enterprise

®

Linux

являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Red Hat, Inc. в США и/

®

или других странах. Novell

зарегистрированный товарный знак, а SUSE™ — товарный знак

®

корпорации Novell Inc. в Соединенных Штатах и других странах. Oracle

i —

®

зарегистрированный товарный знак корпорации Oracle Corporation и/или ее филиалов. Citrix

,

®

®

®

Xen

и XenServer

и XenMotion

являются товарными знаками или зарегистрированными

®

товарными знаками компании Citrix System в США и/или в других странах. VMware

, Virtual

®

®

®

®

SMP

, vMotion

, vCenter

, и vSphere

являются зарегистрированными товарными знаками или

товарными знаками корпорации VMWare, Inc. в США и в других странах. NVIDIA и Tesla

являются товарными знаками и/или зарегистрированными товарными знаками компании

NVIDIA Corporation. Ubuntu является зарегистрированным торговым знаком компании

Canonical Ltd.

Прочие товарные знаки и названия продуктов могут использоваться в данной публикации для

обозначения компаний, заявляющих права на эти товарные знаки и названия, или продуктов

этих компаний. Dell Inc. не претендует на права собственности в отношении каких-либо

товарных знаков и торговых наименований, кроме своих собственных.

Модель согласно нормативной документации: B10S, B05B, B06B

Тип согласно нормативной документации: B10S001, B05B001, B06B001, B06B002

Июль 2013 Инв. № NJK8N Ред. A04

ВНИМАНИЕ:

Место ограниченного доступа

Этот сервер предназначен для установки только в помещениях с

ограниченным доступом в соответствии с определением, когда

применяются оба описанных ниже условия.

Доступ предоставляется только техникам или пользователям,

которые прошли инструктаж и ознакомлены с ограничениями,

применяемыми в данном месте, а также с принимаемыми мерами

предосторожности.

Доступ осуществляется с помощью инструмента или замка с

ключом, а также с помощью иных средств безопасности, и

контролируется должностными лицами, несущими ответственность

за данное место.

Установка и конфигурирование

ОСТОРОЖНО!

Перед выполнением следующей процедуры прочитайте

инструкции по технике безопасности, прилагаемые к системе, и соблюдайте их.

Серверный шкаф PowerEdge C8000 — это легко настраиваемый и

масштабируемый корпус типоразмера 4U, монтируемый в стойку.

PowerEdge C8000 оснащен десятью вертикально настраиваемыми

отсеками для выдвижных блоков, которые поддерживают шкафы с

полноразмерными выдвижными блоками или блоками смешанных типов.

Шкаф с полноразмерными выдвижными блоками может содержать до пяти

двойных выдвижных вычислительных блоков C8220X, десяти одинарных

вычислительных блоков C8220 и пяти

выдвижных блоков хранения

C8000XD. Шкаф с выдвижными блоками смешанных типов может

поддерживать различные типы выдвижных блоков.

Рекомендуемые инструменты

Перед началом выполнения установки убедитесь в наличии следующего

оборудования и инструментов:

Отвертка Phillips 1

Отвертка Phillips 2

Заземляющий браслет, подключенный к шине заземления.

Антистатический или антистатическая пена.

Äàòà ïîñëåäíåãî îáíîâëåíèÿ øàáëîíà — 07.02.2007

Начало работы с системой

257

Распаковка системы

ОСТОРОЖНО!

Для поднятия системы необходимо прибегнуть к помощи

других лиц. Во избежание телесных повреждений не пытайтесь поднимать

систему самостоятельно.

ВНИМАНИЕ:

При работе с компонентами системы всегда используйте

заземляющий браслет.

1

Подготовьте

антистатический коврик или антистатическую пену,

и установите на него серверный шкаф устройства PowerEdge C8000.

2

Распакуйте и поместите шкаф на

антистатический коврик или

антистатическую пену

.

3

Сохраните картонные коробки для последующего использования.

Установка систем с неинструментальными

направляющими

ОСТОРОЖНО!

Для поднятия системы необходимо прибегнуть к помощи

других лиц. Во избежание телесных повреждений не пытайтесь поднимать

систему самостоятельно.

ОСТОРОЖНО!

Система не прикреплена к стойке и не вставлена в

направляющие. Чтобы не причинить вреда здоровью и избежать поломки

системы, следует обеспечить адекватную опору системы во время установки

и разборки.

ОСТОРОЖНО!

Для предотвращения поражения электрическим током при

установке стойки требуется третий провод защитного заземления.

Оборудование стойки должно обеспечивать достаточный обдув системы

воздухом для ее надлежащего охлаждения.

ВНИМАНИЕ:

Штырьки на монтажных направляющих должны быть

расположены заподлицо с опорами стойки для

надлежащей установки.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Монтажные направляющие стойки обозначены маркировкой

«LEFT» (левая) и «RIGHT» (правая). Монтажная направляющая, обозначенная

словом «LEFT» (левая), крепятся к левой опоре а направляющая, обозначенная

словом «RIGHT» (правая), крепятся к правой опоре, стоя лицом к стойке.

1

Определите, где следует расположить монтажные направляющие в

стойке. Убедитесь, что в стойке достаточно пространства для корпуса

4U. В стандартной стойке высота корпуса 4U перекрывает 12 отверстий

на опоре.

258

Начало работы с системой

2

Используйте маркировку на левой и правой стороне монтажной

направляющей для ее правильной ориентации по отношению к опорам

стойки.

3

Установите левую монтажную направляющую и фиксирующий

кронштейн на стойке.

a

Установите монтажную направляющую, обозначенную

маркировкой «

LEFT

»

(левая), таким образом, чтобы ее монтажные

отверстия были совмещены с опорами стойки.

b

Нажмите и удержите в нажатом состоянии кнопку защелки

монтажной направляющей

чтобы отпереть защелку,

расположенную на переднем конце направляющей.

c

Совместите три штырька

с монтажными отверстиями на

передней поверхности опоры стойки.

d

Отпустите кнопку

после того как она войдет в переднюю опору

стойки.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Убедитесь, что кнопка защелки зафиксировалась

надлежащим образом.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Эти направляющие могут использоваться как в стойках

с квадратными отверстиями, так и в стойках с круглыми отверстиями.

Начало работы с системой

259

1

3

2

e

Нажмите и удержите в нажатом состоянии кнопку защелки

направляющей рейки

чтобы отпереть защелку, находящуюся на

заднем конце рейки.

f

Совместите три штырька

с монтажными отверстиями на задней

опоре стойки.

g

Отпустите кнопку

после того как она войдет в заднюю опору

стойки.

h

Установите одну закладную гайку

в переднюю опору стойки,

и две закладных гайки

в заднюю опору стойки.

260

Начало работы с системой

3

2

1

i

Совместите фиксирующий кронштейн

с задней опорой стойки

и закрепите его с помощью трех винтов 10-32

. Применяйте к

винтам вращающий момент 35 дюймофунтов.

Начало работы с системой

261

1

2

1

2

4

Установите правую монтажную направляющую и фиксирующий

кронштейн на стойке.

Используя ту же самую процедуру, установите правую направляющую

рейку и фиксирующий кронштейн на противоположной стороне стойки.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Чтобы извлечь направляющие рейки, нажмите и удержите

кнопку защелки, которая находится в середине торца, и расфиксируйте

каждую рейку.

Установка системы

В данном разделе имеются следующие подразделы.

Разборка системы

Установите систему в стойку

Нумерация отсеков для блоков

Сборка системы

Установите внешний БРП в стойку

Конфигурация стойки

Разборка системы

Перед установкой серверного шкафа PowerEdge C8000 на стойку удалите

из него все выдвижные блоки, чтобы уменьшить вес системы и

предотвратить травмирование персонала при работе. Уст анови т е все

выдвижные блоки на антистатический коврик или антистатическую пену.

Чтобы удалить

одинарный вычислительный блок С8220, потяните за

защелку

и, используя ручку

извлеките блок из шкафа.

262

Начало работы с системой

2

1

Чтобы удалить

двойной вычислительный блок С8220X, потяните

за

защелку

и, используя ручку

извлеките блок из шкафа.

Чтобы удалить

выдвижной блок хранения C8000XD, потяните за

защелку

и, используя ручку

извлеките блок из шкафа.

Начало работы с системой

263

2

1

Чтобы удалить выдвижной блок питания, потяните за защелку

и,

используя ручку

извлеките блок из шкафа.

Чтобы удалить пустой двойной выдвижной блок, нажмите и удержите

защелки

в нажатом состоянии и извлеките блок из шкафа

.

264

Начало работы с системой

1

2

Чтобы удалить пустой одинарный выдвижной блок, нажмите и

удержите защелку

и, используя ручку

извлеките блок из шкафа.

Начало работы с системой

265

2

1

Установите систему в стойку

ОСТОРОЖНО!

Для поднятия системы необходимо прибегнуть к помощи

других лиц. Во избежание телесных повреждений не пытайтесь поднимать

систему самостоятельно.

1

Вместе с помощником совместите серверный шкаф

с

направляющими рейками

и вставьте его в стойку до упора.

266

Начало работы с системой

2

1

2

Прикрепите переднюю часть шкафа к левой и правой опорам стойки с

помощью четырех винтов 10-32

.

Нумерация отсеков для блоков

Серверный шкаф PowerEdge C8000 разделен на десять вертикальных

отсеков. Одинарный выдвижной вычислительный блок C8220 занимает

один отсек для блоков в серверном шкафу, а двойной выдвижной

вычислительный блок C8220X или блок хранения C8000XD занимает два

отсека для блоков в серверном шкафу. При установке модуля выдвижного

блока в серверный шкаф сначала необходимо установить модуль

выдвижного блока в отсек

для блоков 1, продвигаясь к правой части шкафа.

Начало работы с системой

267

1

Отсеки для блоков

Тип модуля

a

a

12345

6

78910

выдвижного блока

Одинарный выдвижной

√√√√√√√√√√

вычислительный б лок

C8220

Двойной выдвижной

√√√√√

вычислительный блок

C8220X

Выдвижной блок

√√√√√

хранения данных

C8000XD

b

отсек

Выдвижной блок

⎯⎯⎯⎯ ⎯⎯⎯⎯

c

питания

a В отсеки для блоков 5 и 6 можно установить 2 выдвижных блока питания или 2 выдвижных

вычислительных блока C8220, или комбинацию таких блоков.

b При использовании серверного шкафа с внутренним источником питания выдвижные блоки

хранения данных C8000XD можно устанавливать только в отсеки 3!10.

c Выдвижные блоки питания можно устанавливать только в отсеки 5 и 6.

268

Начало работы с системой

Сборка системы

ВНИМАНИЕ:

Чтобы обеспечить надлежащую эксплуатацию и охлаждение,

все отсеки в шкафу должны быть всегда заполнены выдвижными блоками

или пустыми выдвижными блоками.

ВНИМАНИЕ:

Для обеспечения надлежащего охлаждения системы следует

установить заглушки во все незанятые отсеки дисководов.

Установите все компоненты в серверный шкаф PowerEdge C8000.

Чтобы установить

одиночный выдвижной вычислительный блок

C8220

, вставьте новый выдвижной блок в шкаф до упора и щелчка

защелки.

Чтобы установить двойной выдвижной вычислительный блок

C8220X , вставьте новый выдвижной блок в шкаф до упора и щелчка

защелки.

Чтобы установить

выдвижной блок хранения C8000XD

, вставьте

новый выдвижной блок в шкаф до упора и щелчка защелки.

Чтобы установить выдвижной блок питания, вставьте новый

выдвижной блок в шкаф до упора и щелчка защелки.

Чтобы установить пустой двойной выдвижной блок, вставьте пустой

выдвижной блок в шкаф до упора, так чтобы сработали защелки.

Чтобы установить пустой одинарный выдвижной блок, вставьте пустой

выдвижной блок в шкаф до упора, так чтобы сработала защелка.

Начало работы с системой

269

Установите внешний БРП в стойку

ОСТОРОЖНО!

Для поднятия системы необходимо прибегнуть к помощи

других лиц. Во избежание телесных повреждений не пытайтесь поднимать

систему самостоятельно.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Изображения БРП приводятся только для справки.

Дополнительная информация о БРП приводится в соответствующей

документации.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Монтажные кронштейны БРП имеют маркировку «L» (левый)

и «R» (правый). Направляющая с маркировкой «L» крепится к левой части БРП,

а направляющая с маркировкой «R» – к правой части БРП.

ОСТОРОЖНО!

Не подключайте и не отключайте кабели питания к БРП в то

время как БРП находится под напряжением.

ОСТОРОЖНО!

Выключите разъединители БРП, чтобы избежать

потенциально серьезного или смертельного поражения электрическим

током.

1

Выключите разъединители БРП, переместив разъединители A, B и C в

положение «OFF» (ВЫКЛ).

270

Начало работы с системой

OFFOFFOFF

2

Отключите БРП от источника питания.

3

Извлеките модуль согласующей соединительной коробки сетевого

кабеля (PCIB).

a

Извлеките два винта

, с помощью которых крепится модуль PCIB.

b

Возьмитесь за ручку модуля PCIB и выдвиньте его из отсека

.

4

Прикрепите монтажные кронштейны к боковым поверхностям БРП.

a

Прикрепите десять винтов к правой и левой боковой

поверхности БРП.

b

Установите левый монтажный кронштейн с маркировкой «L» таким

образом, чтобы отверстия для винтов были совмещены с винтами

на БРП и сдвиньте монтажный кронштейн по направлению к задней

части БРП до тех пор, пока он не встанет на место

.

c

Установите правый монтажный кронштейн с маркировкой «R»

таким образом, чтобы отверстия для винтов были совмещены с

винтами на БРП и сдвиньте монтажный кронштейн по направлению

к задней части БРП до тех пор, пока он не встанет на место

.

Начало работы с системой

271

1

2

5

Установите воздухозаборную трубку на БРП.

a

Извлеките воздушный патрубок из воздухозаборной трубки.

b

Совместите воздушный патрубок

с передней частью БРП.

c

Прикрепите воздушный патрубок к передней части БРП с помощью

двух винтов

.

272

Начало работы с системой

2

1

d

Совместите воздухозаборную трубку с опорами стойки.

e

Прикрепите воздухозаборную трубку к опорам стойки с помощью

четырех винтов

.

Начало работы с системой

273

1

2

1

FRONT

6

С помощью напарника задвиньте воздушный патрубок

в

воздухозаборную трубку и прикрепите заднюю часть БРП

к опорам

стойки с помощью четырех винтов

.

Конфигурация стойки

На следующем рисунке показан пример конфигурации стойки с

серверными шкафами PowerEdge C8000, блоками распределения питания

(БРП), коммутатора и маршрутизатора в стойке 42U.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Иллюстрация конфигурации стойки представлена только для

справки.

274

Начало работы с системой

1

2

FRONT

3

Начало работы с системой

275

4U

4U

3U

4U

4U

1U

1U

1U

1U

4U

4U

3U

4U

4U

Подключение клавиатуры, мыши и монитора.

Подключите клавиатуру, мышь и монитор к выдвижному

вычислительному блоку (необязательно).

На представленном ниже рисунке показан пример подключения

клавиатуры, мыши и монитора к двойному выдвижному вычислительному

блоку C8220X.

276

Начало работы с системой

Подключение силовых кабелей

В данном разделе приводятся инструкции по подключению кабеля питания

к серверному шкафу со встроенным или внешним БРП.

Серверный шкаф со встроенным источником питания

1

Подключите кабели питания

к гнездам питания переменного тока,

расположенным на задней панели шкафа

.

2

Другие концы кабелей питания подключите к заземленной розетке или

отдельному источнику питания, например источнику бесперебойного

питания или к БРП.

Начало работы с системой

277

2

1

Серверный шкаф с внешним источником питания

ОСТОРОЖНО!

Перед подключением убедитесь, что подача питания ко всем

устройствам отключена.

1

Подключите кабель питания

к гнезду питания постоянного тока,

расположенному на задней панели шкафа

.

2

Для обеспечения надежного соединения завинтите два центральных

винта

на кабеле.

278

Начало работы с системой

1

3

2

Подключение серверного шкафа к БРП стойки

ОСТОРОЖНО!

Не подключайте и не отключайте кабели питания к БРП в то

время как БРП находится под напряжением. Выключите разъединители БРП,

чтобы избежать потенциально серьезного или смертельного поражения

электрическим током. Переместите разъединители БРП A, B и C в положение

«OFF» (ВЫКЛ).

1

Откройте крышку кабельного отсека

.

2

Поверните крышку

назад по направлению от БРП.

3

Подсоедините силовые кабели серверного шкафа (-ов) к шине питания

БРП.

ПРИМЕЧАНИЕ:

БРП поддерживает до пяти PowerEdge C8000 серверных

шкафов в зависимости от конфигурации системы и энергетического

потенциала сети.

Подключение одиночного серверного шкафа к БРП:

a

Прикрепите три черных кабельных наконечника

к верхней шине

(c заземлением) тремя винтами

.

b

Прикрепите три желтых кабельных наконечника

к нижней шине

тремя винтами

.

Начало работы с системой

279

2

1

Подключение нескольких серверных шкафов к БРП:

a

Прикрепите три черных кабельных наконечника

первого

серверного шкафа к верхней шине (c заземлением) тремя

винтами

.

b

Прикрепите три желтых кабельных наконечника

первого

серверного шкафа к нижней шине тремя винтами

.

c

Прикрепите три черных кабельных наконечника

первого

серверного шкафа к верхней шине (c заземлением) тремя

винтами

.

d

Прикрепите три желтых кабельных наконечника

второго

серверного шкафа к нижней шине тремя винтами

.

280

Начало работы с системой

3

1

2

ПРИМЕЧАНИЕ:

Убедитесь, что все силовые кабели правильно и надежно

подключены к шинам питания БРП.

4

Закройте крышку кабельного отсека и прикрепите ее к БРП.

Начало работы с системой

281

5

1

4

3

2

Подключение БРП к сети

1

Установите контроллер управления питанием (PMC) в БРП и

подключите его к сети.

a

Прикрепите плату PMC

к лотку PMC с помощью четырех

винтов

.

b

Установите собранный модуль PMC

в БРП и закрепите его с

помощью двух барашковых винтов

.

282

Начало работы с системой

1

2

2

1

c

Подключите сетевой кабель

к порту NIC 1

.

Начало работы с системой

283

2

1

Включение системы

Включение БРП

1

Установите модуль PCIB в БРП.

a

Установите модуль PCIB в отсек PCIB

.

b

Прикрепите модуль PCIB к БРП с помощью двух винтов

.

2

Подключите БРП к источнику питания.

284

Начало работы с системой

1

2

3

Включите разъединители БРП, переместив разъединители A, B и C в

положение «ON» (ВКЛ).

4

Чтобы включить мониторинг БРП по сети, включите плату PMC, нажав

на кнопку питания, расположенную на плате PMC. Когда на БРП

подается питание, индикатор питания/статуса на передней поверхности

платы PMC загорается зеленым цветом.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Изображения платы PMC и БРП приводятся в данном

руководством только для справки. Дополнительная информация о плате PMC

БРП приводится в соответствующей документации.

Включение серверного шкафа

При подключении к источнику питания автоматически подается питание

на серверный шкаф. После того как серверный шкаф будет подключен к

источнику питания, индикатор питания/события на передней панели

шкафа загорится зеленым цветом, после чего питание будет подано на все

выдвижные блоки шкафа.

Начало работы с системой

285

ONONON

Включение выдвижных блоков

Чтобы включить выдвижной вычислительный блок C8220 или C8220X,

нажмите кнопку питания на каждом из выдвижных блоков или включите

выдвижной блок с помощью основного контроллера управления. После

подачи питания на выдвижной блок индикатор питания на передней

панели выдвижного блока загорится зеленым цветом. После установки в

серверный шкаф выдвижной блок хранения C8000XD включается

автоматически. См. руководство

по эксплуатации контроллера управления

основной платой на сайте dell.com/support/manuals.

286

Начало работы с системой

Завершение установки

операционной системы

Чтобы установить операционную систему, см. документацию по установке

и конфигурированию операционной системы. Операционная система

должна быть установлена до установки аппаратного или программного

обеспечения, которое не было приобретено вместе с системой.

Поддерживаемые операционные системы

Citrix XenServer Enterprise Edition 5.6

Citrix XenServer Enterprise Edition 6.1

Microsoft Windows Server 2008 Enterprise Edition R2 (64-разрядная

версия)

Microsoft Windows Server 2012

Microsoft Windows HPC 2008 R2

Microsoft HyperV

Red Hat Enterprise Linux 6.1 (64-разрядная версия)

Red Hat Enterprise Linux 6.3 (64-разрядная версия)

SUSE Linux Enterprise Server 11 с пакетом обновления 2 (64-разрядная

версия)

Ubuntu 12.04.1 LTS (64-разрядная версия)

VMware ESXi 5.0

VMware ESXi 5.0 U1

VMware ESXi 5.0 U2

VMware ESX 5.1

VMware ESXi 5.1 U1

ПРИМЕЧАНИЕ:

Наиболее актуальную информацию о поддерживаемых

операционных системах см. на веб3странице

dell.com/ossupport

.

Начало работы с системой

287

Прочая полезная информация

ОСТОРОЖНО!

Прочитайте документацию по обеспечению безопасности и

соответствию нормативным требованиям, которая входит в комплект

поставки системы. Информация о гарантии может входить в состав данного

документа или предоставляться в виде отдельного документа.

Сведения о функциях сервера, устранении неполадок и замене

компонентов см. в руководстве пользователя оборудования PowerEdge

C8000. Данный документ доступен на веб-странице

dell.com/support/manuals

.

Сведения о функциях системы, устранении неполадок и замене

компонентов см. в руководстве пользователя оборудования PowerEdge

C8220. Данный документ доступен на веб-странице

dell.com/support/manuals

.

Сведения о функциях системы, устранении неполадок и замене

компонентов см. в руководстве пользователя оборудования PowerEdge

C8220X. Данный документ доступен на веб-странице

dell.com/support/manuals

.

Сведения о функциях системы, устранении неполадок и замене

компонентов см. в руководстве пользователя оборудования PowerEdge

C8000XD. Данный документ доступен на веб-странице

dell.com/support/manuals

.

В Руководстве по использованию основного контроллера управления

приведена информация об установке и использовании системных

управляющих утилит. Данный документ доступен на веб-странице

dell.com/support/manuals

.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Рекомендуется регулярно проверять наличие обновлений и в

первую очередь изучать содержащуюся в них информацию, поскольку часто

она заменяет информацию в других документах.

288

Начало работы с системой

Сведения о мексиканских

стандартах (NOM)

PowerEdge C8000

В соответствии с требованиями официальных мексиканских стандартов

(NOM), на устройстве, описанном в данном документе, указывается

указанная ниже информация.

Импортер: Dell Inc. de México, S.A. de C.V.

Paseo de la Reforma 2620-11° Piso

Col. Lomas Altas

11950 México, D.F.

Номер модели:B10S

Напряжение в сети: 200—240 В переменного тока (с четырьмя блоками

питания мощностью 1400 Вт переменного тока) или 12 В

постоянного тока (с внешним блоком распределения

питания)

Частота: 50—60 Гц

Потребляемый ток:9 А (x4) (с четырьмя блоками питания мощностью 1400

Вт переменного тока) или 480 А (с внешним блоком

распределения питания)

PowerEdge C8220

В соответствии с требованиями официальных мексиканских стандартов

(NOM), на устройстве, описанном в данном документе, указывается

указанная ниже информация.

Импортер: Dell Inc. de México, S.A. de C.V.

Paseo de la Reforma 2620-11° Piso

Col. Lomas Altas

11950 México, D.F.

Номер

модели:B05B

Напряжение в сети:12 В переменного тока

Потребляемый ток:42 A

Начало работы с системой

289

PowerEdge C8220X

В соответствии с требованиями официальных мексиканских стандартов

(NOM), на устройстве, описанном в данном документе, указывается

указанная ниже информация.

Импортер: Dell Inc. de México, S.A. de C.V.

Paseo de la Reforma 2620-11° Piso

Col. Lomas Altas

11950 México, D.F.

Номер модели:B06B

Напряжение в сети: 12 В переменного тока

Потребляемый ток: 92 A

PowerEdge C8000XD

В соответствии с требованиями официальных мексиканских стандартов

(NOM), на устройстве, описанном в данном документе, указывается

указанная ниже информация.

Импортер: Dell Inc. de México, S.A. de C.V.

Paseo de la Reforma 2620-11° Piso

Col. Lomas Altas

11950 México, D.F.

Номер модели:B06B

Напряжение в сети: 12 В переменного тока

Потребляемый ток: 30 А

290

Начало работы с системой

Технические характеристики

Технические характеристики выдвижного вычислительного

блока (на один блок)

Процессор

Тип процессора Два процессора Intel Xeon серии E5

Гнездо процессора Два гнезда LGA 2011

Набор микросхем

Контроллер-концентратор

Intel X79

платформы

Сетевой контроллер Intel i350-BT2

Видеоконтроллер Aspeed AST2300

Память

Тип оперативной памяти DDR3 UDIMM, RDIMM, LRDIMM

Разъемы для модулей памяти 16 гнезд DIMM

Емкость модулей памяти 2 ГБ, 4 ГБ, 8 ГБ, 16 ГБ и 32 ГБ для модулей

RDIMM

Минимальный объем ОЗУ 512 МБ UDIMM; 1 ГБ RDIMM

Максимальный объем ОЗУ 128 ГБ для модулей UDIMM; 256 ГБ для

модулей RDIMM

каналов

памяти

4 канала

(на один процессор)

Устройство хранения

Одинарный выдвижной

4 порта SATA 3 Гбит/с

вычислительный блок PowerEdge

2 порта SATA 6 Гбит/с

C8220

2 жестких диска SATA, 2,5 дюйма

Начало работы с системой

291

Технические характеристики выдвижного вычислительного

блока (на один блок)

(продолжение)

Двойной выдвижной

4 порта SATA 3 Гбит/с

вычислительный блок PowerEdge

2 порта SATA 6 Гбит/с

C8220X

2 жестких диска SATA, 2,5 дюйма

8 жестких дисков SAS/SATA, 2,5 дюйма,

или 4 жестких диска SAS/SATA, 3,5 дюйма

2 оперативно подключаемых жестких диска

SAS/SATA, 2,5 дюйма (PowerEdge C8220X

с оперативно- подключаемыми жесткими

дисками 2,5 дюйма с доступом спереди)

Видеоплата

Двойной выдвижной

PowerEdge C8220X с графическим

вычислительный блок PowerEdge

процессором общего назначения

C8220X

NVIDIA Tesla M2090

NVIDIA Tesla K20

Intel Xeon Phi 5110P

Разъемы расширения

Одинарный выдвижной

Один разъем x16 PCI Express 2.0

вычислительный блок PowerEdge

Один мезонинный разъем x8

C8220

Двойной выдвижной

Два слота x8 PCI Express 3.0

вычислительный блок PowerEdge

(тип разъема x16)

C8220X

Один мезонинный разъем x8

PowerEdge C8220X двойной

Один разъем x16 PCI Express 3.0 в виде

ширины с графическим

одиночной карты riser

процессором общего назначения

Один разъем x16 PCI Express 3.0 в виде

(GPGPU)/многоядерной

кабеля

расширенной процессорной

Один мезонинный разъем x8

системой (MIC)

вычислительная платформа

Интерфейсы

Порт управления BMC 1 фронтальный

NIC Два порта NIC 1 Гбит/с

292

Начало работы с системой

Технические характеристики выдвижного вычислительного

блока (на один блок)

(продолжение)

Последовательный порт 1 фронтальный

VGA 1 фронтальный

Шина USB 2 фронтальных

UID LED 1 фронтальный

Питание

Аккумуляторные батареи

Системная аккумуляторная

Литиевая батарейка типа «таблетка»

батарея

CR 2032, 3,0 В

Аккумулятор RAID (заказывается

Блок ионно-литиевых батарей на 3,7 В

дополнительно)

Технические характеристики выдвижного блока хранения (на один блок)

Конфигурация выдвижного блока

жестких дисков

Двухпортовый режим

Стандартный держатель

(с резервированием)

Однопортовый режим

Стандартный держатель

(без резервирования)

Гибкий держатель

Держатель с возможностью расширения

Режим расширения (нет зон/

Держатель с возможностью расширения

2 зоны/4 зоны)

Устройство хранения

Стандартный держатель 12 жестких дисков SAS/SATA/SSD,

3,5 дюйма

Гибкий держатель 12 жестких дисков SAS/SATA/SSD,

2,5 дюйма

Держатель с возможностью

24 жестких диска SSD, 2,5 дюйма

расширения

ИНТЕРФЕЙС

Mini-SAS 4 фронтальных

Начало работы с системой

293

Технические характеристики выдвижного блока питания (на один блок)

Интерфейсы

Индикатор питания 2 фронтальных

Разъем питания 2 разъема постоянного тока

(12 В с заземлением)

Модуль питания (для каждого блока питания)

Мощность 1400 Вт

Разъем IEC C20

Напряжение 200—240 В переменного тока, 50—60 Гц,

9 А (максимальные значения)

Теплоотдача 1205 БТЕ/ч макс.

Максимальный бросок тока При стандартных параметрах питающей

сети и во всем рабочем диапазоне

внешних параметров системы бросок

тока может

достигать не более 25 А на

блок питания в течение не более 10 мс.

Технические характеристики серверного шкафа

Физические характеристики

Высота 17,5 см (6,9 дюйма)

Ширина 44,7 см (17,6 дюйма)

Длина 81,3 см (32,0 дюйма)

Масса (пустой) 17,93 кг (39,53 фунта)

Поддержка выдвижных блоков

Серверный шкаф со встроенным

До 8 одинарных выдвижных вычислительных

источником питания

блоков C8220

До 4 одинарных выдвижных вычислительных

блоков C8220X

До 4 выдвижных блоков хранения данных

C8000XD

До 2 выдвижных блоков питания

294

Начало работы с системой

Технические характеристики серверного шкафа

(продолжение)

Серверный шкаф с внешним БРП

До 10 одинарных выдвижных

вычислительных блоков C8220

До 5 одинарных выдвижных вычислительных

блоков C8220X

До 5 выдвижных блоков хранения данных

C8000XD

Интерфейсы

NIC Два порта NIC 10/100 Мбит/с

(1 фронтальный, 1 задний)

Последовательный порт 1 задний

Светодиодный индикатор

2 (1 фронтальный, 1 задний)

питания/события

UID LED 2 (1 фронтальный, 1 задний)

Светодиодный индикатор

1 фронтальный

активности Ethernet

Датчик температуры 1 фронтальный

Светодиодный индикатор сбоя

3 задних

модуля вентилятора системы

Вентиляторы системы

Тип вентилятора 3 модуля вентиляторов (2 вентилятора на один

модуль/всего 6)

Питание

Источник питания постоянного

тока

Напряжение

с внешним блоком

12 В пост. тока, 50–60 Гц, макс. 680 А с 6 БП

распределения питания

Начало работы с системой

295

Условия эксплуатации и хранения

ПРИМЕЧАНИЕ:

Дополнительную информацию о параметрах окружающей среды

для установки определенной конфигурации системы см. на веб3странице

www.dell.com/environmental_datasheets.

Температура

В процессе работы

От 10 до 35 °C (50 °F до 95 °F) с максимальной

скоростью изменения температуры 10 °C в час

Хранение

От –40 до 65 °C (40 °F до 149 °F) с

максимальной скоростью изменения

температуры 20 °C вчас

Относительная влажность

В процессе работы

От 20% до 80% (без конденсации)

с максимальным изменением влажности

10% вчас.

Хранение

От 5 % до 95 % (без образования конденсата)

Максимальная вибрация

В процессе работы

0,26 G (среднекв.) при 5–350 Гц

Хранение

1,87 G (среднекв.) при 10–500 Гц в течение

15 мин

Максимальная ударная нагрузка

В процессе работы

Один ударный импульс 31 g длительностью не

более 2,6 мс в положительном направлении по

оси z (по одному импульсу с каждой стороны

системы) при рабочей ориентации

Хранение

Шесть последовательных ударных импульсов в

71 G в положительном и отрицательном

направлениях по осям X, Y и Z (по одному

импульсу с каждой стороны системы)

длительностью не более 2 мс;

Шесть последовательных ударных сглаженных

прямоугольных импульсов 27 g в

положительном и отрицательном направлениях

по осям x, y и z (по одному импульсу с каждой

стороны системы) со скоростью 597 см/с.

296

Начало работы с системой

Условия эксплуатации и хранения

(продолжение)

Высота над уровнем моря

В процессе работы

от -16 до 3048 м (-50 до 10 000 футов)

ПРИМЕЧАНИЕ:

При использовании на высоте

900 м и выше максимальная рабочая

температура снижается на 1 градус по Цельсию

на каждые 168 м.

Хранение

от -16 до 10 600 м (-50 до 35 000 футов)

Уровень загрязняющих веществ в

атмосфере

Класс

G1 согласно классификации ISA-S71.04-1985

Начало работы с системой

297

298

Начало работы с системой