Asus RX3081 – страница 12
Инструкция к Маршрутизатору Asus RX3081
Guia de consulta rápida do router de banda larga RX3081
®
Windows
NT4.0
1. Ga naar Control Panel (Conguratie
scherm) > Network (Netwerk) om het
netwerkvenster te openen en open daarna
het Protocols tabblad.
2. Selecteer TCP/IP Protocol van de lijst
met netwerkprotocols en klik daarna op
Properties (Eigenschappen).
3. In het tabblad IP adres van Microsoft TCP/IP
Eigenschappen scherm kunt u:
• Het geïnstalleerde type netwerk adapter
selecteren van uw systeem.
Denir o router para atribuir endereços IP
wijzen.
Denir manualmente o endereço IP, a en
standard gateway instellen.
Português
221
U3948_RS3081.indb 221 9/25/08 9:13:58 AM
Guia de consulta rápida do router de banda larga RX3081
Português
222
4. Open het tabblad DNS en klik op Add
(Toevoegen) onder DNS Service Search
Order en typ het DNS in.
®
Windows
2000
1. Klik op Start > Control Panel
(Conguratiescherm)> Network and
Dial-up Connection (Netwerk en
inbelverbindingen). Klik met de rechter
muisknop op Local Area Connection en klik
daarna op Properties (Instellingen).
2. Selecteer Internet Protocol (TCP/IP), klik
daarna op Properties (Instellingen).
U3948_RS3081.indb 222 9/25/08 9:13:59 AM
Guia de consulta rápida do router de banda larga RX3081
3. Selecteer Obtain an IP address
automatically (Automatisch een IP-adres
laten toewijzen) Als u de IP-instellingen
automatisch wilt laten bepalen. Caso
contrário, seleccione Use the following
IP address: (Usar o seguinte endereço
IP:) e introduza a informação relevante nos
campos IP address (Endereço IP), Subnet
mask (Máscara de sub rede) e Default
gateway (Gateway predenido).
4. Selecteer Obtain DNS server address
automatically (Automatisch een IP-adres
laten toewijzen) Als u de IP-instellingen
automatisch wilt laten bepalen. Caso
contrário, seleccione Use the following DNS server address: (Usar o seguinte
endereço de servidor DNS:) e introduza a informação relevante nos campos Preferred
and Alternate DNS server (Servidor DNS preferencial e alternativo).
5. Klik op OK als u klaar bent.
Recomendamos-lhe que dena o endereço IP do router
http://192.168.1.1
(endereço
IP predenido do router) como gateway predenido.
Português
223
U3948_RS3081.indb 223 9/25/08 9:14:00 AM
Guia de consulta rápida do router de banda larga RX3081
Português
224
®
Windows
XP
1. Klik Start, selecteer Control Panel
(Conguratiescherm) > Network
Connection (Netwerkverbindingen). Prima
a tecla direita do rato sobre a opção Local
Area Connection (Rede local) e depois
seleccione Properties (Propriedades).
2. Selecteer Internet Protocol (TCP/IP), klik
daarna op Properties (Instellingen).
3. Selecteer Obtain an IP address automatically (Automatisch een IP-adres laten
toewijzen) Als u de IP-instellingen automatisch wilt laten bepalen. Caso contrário,
seleccione Use the following IP address: (Usar o seguinte endereço IP:) e introduza
a informação relevante nos campos IP address (Endereço IP), Subnet mask (Máscara
de sub rede) e Default gateway (Gateway predenido).
4. Selecteer Obtain DNS server address automatically (Automatisch een IP-adres
laten toewijzen) Als u de IP-instellingen automatisch wilt laten bepalen. Caso contrário,
seleccione Use the following DNS server addresses: (Usar os seguintes endereços
de servidor DNS:) en het adres voor de Preferred and Alternate DNS server
(Voorkeurs-DNS-server en de Alternatieve DNS-server).
5. Klik op OK als u klaar bent.
We raden aan om het IP-adres van de router als standaardgateway te gebruiken.
U3948_RS3081.indb 224 9/25/08 9:14:01 AM
Guia de consulta rápida do router de banda larga RX3081
Congurar o router
De RX3081 Router komt met een webgebaseerd conguratieprogramma. Open dit
programma vanaf elke cliënt in het netwerk.
®
• We raden aan om Microsoft
Internet Explorer 5.0 of later, of Netscape
Navigator 4.7 of latere versies te gebruiken.Navigator 4.7 of latere versies te gebruiken.
Voordat u de router installeert, moet u controleren of u de volgende informatie bij uw
Internet Service Provider kunt verkrijgen:
Het type IP-adres (static of dynamic) toegewezen aan de clients op uw LAN.
Het type verbindingsservice (PPTP of PPoE) en alle aanverwante informatie
over de verbindingsservice (zoals gebruikersnaam en wachtwoord).
Login op de webinterface van de router
Para iniciar a sessão no router:
1. Abra o browser da web e introduza
o endereço
http://192.168.1.1
(endereço IP predenido do router)
na caixa de endereço do browser
da web e prima a tecla Enter.
2. Typ de standaard gebruikersnaam
(admin) en het wachtwoord (admin)
in het loginscherm en klik daarna
op OK.
Português
225
U3948_RS3081.indb 225 9/25/08 9:14:01 AM
Guia de consulta rápida do router de banda larga RX3081
Conguração rápida
De RX3081 router maakt het mogelijk om snel de basisinstellingen van de router zoals de
hostnaam, domein naam, tijdzone en zomertijd te congureren. Hiertoe klikt u op Wizard,
waarna u de instructies opvolgt.
Português
226
U3948_RS3081.indb 226 9/25/08 9:14:02 AM
RX3081
ROUTER DE BANDĂ LARGĂ
cu
Comutator cu 8 porturi
Română
U3948_RS3081.indb 227 9/25/08 9:14:02 AM
Informaţii de contact ASUS
ASUSTeK COMPUTER INC. (Asia-Pacic)
Adresa companiei: 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei 11259
Telefon: +886-2-2894-3447
Fax: +886-2-2890-7798
E-mail: info@asus.com.tw
Site Web: http://www.asus.com.tw
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America)
Adresa companiei: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA
General (fax): +1-510-608-4555
Adresă site Web: http://usa.asus.com
Asistenţă tehnică
Asistenţă generală: +1-502-995-0883
Asistenţă (fax): +1-502-933-8713
Asistenţă online: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx
ASUS COMPUTER GmbH (Germania & Austria)
Adresa companiei: Harkortstr. 21-23, 40880 Ratingen, Germania
General (tel): +49-2102-95990
General (fax): +49-2102-959911
Adresă site Web: http://www.asuscom.de
Contact online: http://www.asuscom.de/sales
Asistenţă tehnică
Co
mponente: +49-1805-95990
Fax: +49-2102-959911
Română
Asistenţă online: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx?SLanguage=de-de
Centru de service global: http://support.asus.com/service/service.aspx?SLanguage=en-us
Întrebări frecvente: http://support.asus.com/faq/faq.aspx?SLanguage=en-us
Asistenţă tehnică online: http://support.asus.com/techserv/techserv.?SLanguage=en-us
U3948_RS3081.indb 228 9/25/08 9:14:02 AM
RX3081 Router de bandă largă - Ghid de pornire rapidă
Caracteristici importante
Expert de congurare uşoară din 3 paşi
Vă permite să vă conguraţi în mod convenabil dispozitivul, din trei paşi simpli.
Server DHCP încorporat
Protocolul Dynamic Host Conguration Protocol (DHCP) încorporat asigură o adresă IP
dinamică a gazdei şi alte informaţii de conguraţie conexe, precum masca de subreţea
şi gateway implicit, la cerere. Routerul se comportă ca server DHCP pentru dispozitivele
(clienţii) din reţeaua dvs. LAN.
Funcţia Multi DMZ Host
Conguraţi un calculator din reţeaua dvs. astfel încât să permită comunicaţii bidirecţionale
nelimitate cu servere sau cu utilizatori individuali din Internet.
Include suport pentru PPTP şi PPPoE
Portul WAN include suport pentru protocoalele Point-to-point Protocol over Ethernet (PPPoE)
şi Point-to-Point Tunnel Protocol (PPTP), precum şi pentru servicii de tip "Direct Connection".
Acceptă până la 253 de utilizatori, 10.000 sesiuni
Cu opt porturi LAN, RX3081 acceptă până la 10.000 sesiuni.
Gestionarea Avansată a Securităţii
Gracul web al interfeţei utilizatorului RX3081 permite congurarea setărilor routerului, cum
ar actualizarea rmware-ului, autenticarea parolei, redirecţionarea portului, Filtrarea IP şi
ale altor caracteristici de securitate.
Clonarea MAC
RX3081 permite clonarea adresei MAC a computerului dvs. către router.
Română
229
U3948_RS3081.indb 229 9/25/08 9:14:03 AM
RX3081 Router de bandă largă - Ghid de pornire rapidă
Conţinutul pachetului
Router RX3081 x 1
Adaptor de reţea x 1
Ghid de pornire rapidă x 1
• CD de suport x 1 (include Manualul utilizatorului)
Garanţie cartelă x 1
• cablu RJ45 x 1
Dacă oricare din aceste articole este deteriorat sau lipseşte, contactaţi distribuitorul.
Română
230
U3948_RS3081.indb 230 9/25/08 9:14:03 AM
RX3081 Router de bandă largă - Ghid de pornire rapidă
Caracteristici hardware
Panou frontal
Panoul frontal conţine indicatoare LED care indică starea aparatului.
LED Stare Descriere
POWER
Aprins Routerul este PORNIT.
(Alimentare)
Stins Routerul este OPRIT.
LAN (1-8) Aprins Legătura este creată.
Luminează
Legătura este stabilită şi se transmit sau
intermitent
se recepţionează date.
WAN Aprins Legătura este creată.
Luminează
Legătura este stabilită şi se transmit sau
intermitent
se recepţionează date.
STATUS (Stare) Aprins Dispozitivul nu răspunde şi sunt necesare
unele operaţii de întreţinere.
Luminează
Dispozitivul este pornit şi este pregătit.
intermitent
Română
231
U3948_RS3081.indb 231 9/25/08 9:14:03 AM
RX3081 Router de bandă largă - Ghid de pornire rapidă
Buton Descriere
Reset
Utilizând un obiect ascuţit, de exemplu un pix cu bilă, apăsaţi scurt
(Reiniţializare)
pentru a reporni dispozitivul.
Utilizând un obiect ascuţit, de exemplu un pix, apăsaţi mai lung
pentru a restaura sistemul la setările sale implicite din fabrică.
Panou spate
Panoul din spate conţine portul de alimentare în c.c., un port WAN de tip RJ-45 şi opt porturi
LAN de tip RJ-45.
Articol Descriere
Power (Alimentare) (c.c.) Se conectează la adaptorul de reţea.
WAN (port RJ-45 x 1) Se conectează la Internet prin intermediul unui modem cu
cablu sau DSL.
LAN (port RJ-45 x 8) Se conectează la reţeaua locală (LAN) prin intermediul
unui distribuitor Ethernet, al unui comutator, sau direct la
computerul dvs.
Română
Cerinţe de sistem
Înainte de instalarea routerului RX3081, vericaţi dacă sistemul dvs. îndeplineşte
următoarele cerinţe:
•
Computere cu protocoale TCP/IP activate
•
Modem DSL sau cu cablu pentru conexiunea la Internet
•
Port RJ-45 (10/100Base-T)
•
Browser Web
232
U3948_RS3081.indb 232 9/25/08 9:14:03 AM
RX3081 Router de bandă largă - Ghid de pornire rapidă
Instalarea routerului
1. Conectaţi un capăt al unui port RJ-45 la portul RJ-45 al modemului dvs. DSL / cu cablu,
apoi conectaţi celălalt capăt la portul WAN al routerului RX3081.
2. Folosind un alt cablu RJ-45, conectaţi un capăt la portul de reţea al computerului dvs.
şi apoi conectaţi celălalt capăt la un port LAN disponibil din routerul dvs. RX3081.
Repetaţi acest pas pentru a conecta alte dispozitive. Puteţi conecta până la 8 (opt)
dispozitive la routerul dvs. RX3081.
3. Cuplaţi modemul DSL / cu cablu la sursa de alimentare şi vericaţi dacă s-a stabilit
o legătură cu furnizorul de servicii Internet, apoi cuplaţi routerul RX3081 la sursa de
alimentare.
4. Vericaţi indicatoarele LED pentru a vizualiza starea routerului dvs.
Română
233
U3948_RS3081.indb 233 9/25/08 9:14:04 AM
RX3081 Router de bandă largă - Ghid de pornire rapidă
Congurarea clienţilor în reţeaua dvs. LAN
Routerul dvs. RX3081 este dotat cu funcţii de server DHCP, care se folosesc pentru atribuirea
automată a unei adrese IP pentru clienţii sau computerele din reţeaua dvs.
Mai jos sunt deschise procedurile de congurare a computerului dvs. Urmaţi instrucţiunile
aferente sistemului de operare pe care îl folosiţi.
®
Windows
9x/ME
1. Faceţi clic pe Start > Control Panel (Panou
de control) > Network (Reţea) pentru a
aşa fereastra de congurare a reţelei.
2. Din la Conguraţie, faceţi clic pe Properties
(Proprietăţi).
3. Dacă doriţi ca sistemul dvs. să obţină
automat o adresă IP, faceţi clic pe Obtain
an IP address automatically (Se obţine
automat o adresă IP) şi apoi faceţi clic pe
OK. În caz contrar, faceţi clic pe Specify an
IP address (Se specică o adresă IP), apoi
Română
tastaţi IP address (Adresa IP) şi Subnet
Mask (Masca de subreţea).
234
U3948_RS3081.indb 234 9/25/08 9:14:04 AM
RX3081 Router de bandă largă - Ghid de pornire rapidă
4. Selectaţi la Gateway (Gatewayşi)
introduceţi New gateway (Gateway nou) şi
apoi faceţi clic pe Add (Adăugare).
5. Selectaţi la DNS conguration
(Conguraţie DNS) şi apoi faceţi clic pe
Enable DNS (Activare DNS). Tastaţi Host,
Domain (Domeniu) şi DNS Server Search
Order (Ordine de căutare server DNS)
apoi faceţi clic pe Add (Adăugare).
6. Faceţi clic pe OK.
Română
235
U3948_RS3081.indb 235 9/25/08 9:14:04 AM
RX3081 Router de bandă largă - Ghid de pornire rapidă
®
Windows
NT4.0
1. Mergeţi la Control Panel (Panou de control)
> Network (Reţea) pentru a aşa fereastra
de congurare Reţea, apoi selectaţi la
Protocols (Protocoale).
2. Selectaţi TCP/IP Protocol (Protocol TCP/IP)
din lista Protocoale de reţea, apoi faceţi clic
pe Properties (Proprietăţi).
3. Din la Adresă IP a ferestrei Proprietăţi
Microsoft TCP/IP, puteţi:
Să selectaţi tipul de adaptor de reţea instalat
în sistemul dvs.
Setaţi routerul să atribuie adrese IP în mod
automat.
Să setaţi manual adresa IP, masca de
subreţea şi gateway-ul implicit.
Română
236
U3948_RS3081.indb 236 9/25/08 9:14:05 AM
RX3081 Router de bandă largă - Ghid de pornire rapidă
4. Selectaţi la DNS şi apoi faceţi clic pe Add
(Adăugare) sub DNS Service Search
Order (Ordine de căutare servicii DNS) şi
introduceţi DNS.
®
Windows
2000
1. Faceţi clic pe Start > Control Panel (Panou
de control) > Network and Dial-up
Connection (Reţea şi conexiune pe linie
comutată). Faceţi clic-dreapta pe Local Area
Connection (Conexiune de reţea locală)
apoi faceţi clic pe Properties (Proprietăţi).
2. Selectaţi Internet Protocol (TCP/IP), apoi
faceţi clic pe Properties (Proprietăţi).
Română
237
U3948_RS3081.indb 237 9/25/08 9:14:05 AM
RX3081 Router de bandă largă - Ghid de pornire rapidă
3. Selectaţi Obtain an IP address
automatically (Se obţine automat o adresă
IP) dacă doriţi ca setările IP să e atribuite
automat. Altfel, selectaţi Use the following
IP address (Se foloseşte următoarea
adresă IP): şi tastaţi IP address (adresa
IP), Subnet mask (Masca de subreţea) şi
Default gateway (Gateway-ul implicit).
4. Selectaţi Obtain DNS server address
automatically (Se obţine automat adresa
serverului DNS) dacă doriţi ca setările
serverului DNS să e atribuite automat.
Altfel, selectaţi Use the following DNS
server addresses (Se foloseşte următoarea
adresă de server DNS): şi tastaţi Preferred DNS server (Server DNS Preferat) şi
Alternate DNS server (Server DNS alternativ).
5. Faceţi clic pe OK când aţi terminat.
Vă recomandăm să setaţi adresa IP a routerului
http://192.168.1.1
(adresa IP implicită
a routerului ca gateway implicit.
Română
238
U3948_RS3081.indb 238 9/25/08 9:14:05 AM
RX3081 Router de bandă largă - Ghid de pornire rapidă
®
Windows
XP
1. Faceţi clic pe Start, selectaţi Control Panel
(Panou de control) > Network Connection
(Conexiune de reţea). Faceţi clic-dreapta
pe Local Area Connection (Conexiune
de reţea locală) apoi selectaţi Properties
(Proprietăţi).
2. Selectaţi Internet Protocol (TCP/IP), apoi
faceţi clic pe Properties (Proprietăţi).
3. Selectaţi Obtain an IP address automatically (Se obţine automat o adresă IP) dacă
doriţi ca setările IP să e atribuite automat. Altfel, selectaţi Use the following IP address
(Se foloseşte următoarea adresă IP): şi tastaţi IP address (adresa IP), Subnet mask
(masca de subreţea) şi Default gateway (Gateway-ul implicit).
4. Selectaţi Obtain DNS server address automatically (Se obţine automat adresa
serverului DNS) dacă doriţi ca setările serverului DNS să e atribuite automat. Altfel,
selectaţi Use the following DNS server addresses (Se folosesc următoarele adrese
de server DNS): şi introduceţi Preferred and Alternate DNS server (Server DNS
preferat şi alternativ).
Română
5. Faceţi clic pe OK când aţi terminat.
Vă recomandăm să setaţi adresa IP a routerului ca gateway implicit.
239
U3948_RS3081.indb 239 9/25/08 9:14:06 AM
RX3081 Router de bandă largă - Ghid de pornire rapidă
Congurarea routerului
Routerul RX3081 este echipat cu un utilitar de congurare pe suport Web. Accesaţi acest
utilitar de la orice client din reţea.
®
Vă recomandăm să utilizaţi Microsoft
Internet Explorer 5.0 sau ulterior sau Netscape
Navigator 4.7 sau ulterior.
Înainte de a vă congura routerul, obţineţi următoarele informaţii de la furnizorul dvs. de
servicii Internet (ISP):
Tipul de adresă IP (static sau dinamic) asociat clienţilor din reţeaua dvs. LAN. Tipul de adresă IP (static sau dinamic) asociat clienţilor din reţeaua dvs. LAN.
Tipul de serviciu de conexiune (PPTP sau PPoE) şi toate informaţiile conexe Tipul de serviciu de conexiune (PPTP sau PPoE) şi toate informaţiile conexe
despre serviciul de conexiune (precum numele de utilizator şi parola).
Efectuarea de log in la interfaţa Web a routerului
Pentru a efectua log in la routerul dvs.:
1. Lansaţi browserul Web, apoi tastaţi
http://192.168.1.1
(adresa IP
implicită a routerului) în caseta
de adresă a browserului Web şi
apăsaţi pe Enter.
2. Din fereastra de log in, tastaţi
numele implicit de utilizator (admin)
şi parola (admin), apoi faceţi clic pe
OK.
Română
240
U3948_RS3081.indb 240 9/25/08 9:14:06 AM