Asus RX3081 – страница 12

Инструкция к Маршрутизатору Asus RX3081

Guia de consulta rápida do router de banda larga RX3081

®

Windows

NT4.0

1. Ga naar Control Panel (Conguratie

scherm) > Network (Netwerk) om het

netwerkvenster te openen en open daarna

het Protocols tabblad.

2. Selecteer TCP/IP Protocol van de lijst

met netwerkprotocols en klik daarna op

Properties (Eigenschappen).

3. In het tabblad IP adres van Microsoft TCP/IP

Eigenschappen scherm kunt u:

• Het geïnstalleerde type netwerk adapter

selecteren van uw systeem.

 Denir o router para atribuir endereços IP

wijzen.

 Denir manualmente o endereço IP, a en

standard gateway instellen.

Português

221

U3948_RS3081.indb 221 9/25/08 9:13:58 AM

Guia de consulta rápida do router de banda larga RX3081

Português

222

4. Open het tabblad DNS en klik op Add

(Toevoegen) onder DNS Service Search

Order en typ het DNS in.

®

Windows

2000

1. Klik op Start > Control Panel

(Conguratiescherm)> Network and

Dial-up Connection (Netwerk en

inbelverbindingen). Klik met de rechter

muisknop op Local Area Connection en klik

daarna op Properties (Instellingen).

2. Selecteer Internet Protocol (TCP/IP), klik

daarna op Properties (Instellingen).

U3948_RS3081.indb 222 9/25/08 9:13:59 AM

Guia de consulta rápida do router de banda larga RX3081

3. Selecteer Obtain an IP address

automatically (Automatisch een IP-adres

laten toewijzen) Als u de IP-instellingen

automatisch wilt laten bepalen. Caso

contrário, seleccione Use the following

IP address: (Usar o seguinte endereço

IP:) e introduza a informação relevante nos

campos IP address (Endereço IP), Subnet

mask (Máscara de sub rede) e Default

gateway (Gateway predenido).

4. Selecteer Obtain DNS server address

automatically (Automatisch een IP-adres

laten toewijzen) Als u de IP-instellingen

automatisch wilt laten bepalen. Caso

contrário, seleccione Use the following DNS server address: (Usar o seguinte

endereço de servidor DNS:) e introduza a informação relevante nos campos Preferred

and Alternate DNS server (Servidor DNS preferencial e alternativo).

5. Klik op OK als u klaar bent.

Recomendamos-lhe que dena o endereço IP do router

http://192.168.1.1

(endereço

IP predenido do router) como gateway predenido.

Português

223

U3948_RS3081.indb 223 9/25/08 9:14:00 AM

Guia de consulta rápida do router de banda larga RX3081

Português

224

®

Windows

XP

1. Klik Start, selecteer Control Panel

(Conguratiescherm) > Network

Connection (Netwerkverbindingen). Prima

a tecla direita do rato sobre a opção Local

Area Connection (Rede local) e depois

seleccione Properties (Propriedades).

2. Selecteer Internet Protocol (TCP/IP), klik

daarna op Properties (Instellingen).

3. Selecteer Obtain an IP address automatically (Automatisch een IP-adres laten

toewijzen) Als u de IP-instellingen automatisch wilt laten bepalen. Caso contrário,

seleccione Use the following IP address: (Usar o seguinte endereço IP:) e introduza

a informação relevante nos campos IP address (Endereço IP), Subnet mask (Máscara

de sub rede) e Default gateway (Gateway predenido).

4. Selecteer Obtain DNS server address automatically (Automatisch een IP-adres

laten toewijzen) Als u de IP-instellingen automatisch wilt laten bepalen. Caso contrário,

seleccione Use the following DNS server addresses: (Usar os seguintes endereços

de servidor DNS:) en het adres voor de Preferred and Alternate DNS server

(Voorkeurs-DNS-server en de Alternatieve DNS-server).

5. Klik op OK als u klaar bent.

We raden aan om het IP-adres van de router als standaardgateway te gebruiken.

U3948_RS3081.indb 224 9/25/08 9:14:01 AM

Guia de consulta rápida do router de banda larga RX3081

Congurar o router

De RX3081 Router komt met een webgebaseerd conguratieprogramma. Open dit

programma vanaf elke cliënt in het netwerk.

®

We raden aan om Microsoft

Internet Explorer 5.0 of later, of Netscape

Navigator 4.7 of latere versies te gebruiken.Navigator 4.7 of latere versies te gebruiken.

Voordat u de router installeert, moet u controleren of u de volgende informatie bij uw

Internet Service Provider kunt verkrijgen:

Het type IP-adres (static of dynamic) toegewezen aan de clients op uw LAN.

Het type verbindingsservice (PPTP of PPoE) en alle aanverwante informatie

over de verbindingsservice (zoals gebruikersnaam en wachtwoord).

Login op de webinterface van de router

Para iniciar a sessão no router:

1. Abra o browser da web e introduza

o endereço

http://192.168.1.1

(endereço IP predenido do router)

na caixa de endereço do browser

da web e prima a tecla Enter.

2. Typ de standaard gebruikersnaam

(admin) en het wachtwoord (admin)

in het loginscherm en klik daarna

op OK.

Português

225

U3948_RS3081.indb 225 9/25/08 9:14:01 AM

Guia de consulta rápida do router de banda larga RX3081

Conguração rápida

De RX3081 router maakt het mogelijk om snel de basisinstellingen van de router zoals de

hostnaam, domein naam, tijdzone en zomertijd te congureren. Hiertoe klikt u op Wizard,

waarna u de instructies opvolgt.

Português

226

U3948_RS3081.indb 226 9/25/08 9:14:02 AM

RX3081

ROUTER DE BANDĂ LARGĂ

cu

Comutator cu 8 porturi

Română

U3948_RS3081.indb 227 9/25/08 9:14:02 AM

Informaţii de contact ASUS

ASUSTeK COMPUTER INC. (Asia-Pacic)

Adresa companiei: 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei 11259

Telefon: +886-2-2894-3447

Fax: +886-2-2890-7798

E-mail: info@asus.com.tw

Site Web: http://www.asus.com.tw

ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America)

Adresa companiei: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA

General (fax): +1-510-608-4555

Adresă site Web: http://usa.asus.com

Asistenţă tehnică

Asistenţă generală: +1-502-995-0883

Asistenţă (fax): +1-502-933-8713

Asistenţă online: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx

ASUS COMPUTER GmbH (Germania & Austria)

Adresa companiei: Harkortstr. 21-23, 40880 Ratingen, Germania

General (tel): +49-2102-95990

General (fax): +49-2102-959911

Adresă site Web: http://www.asuscom.de

Contact online: http://www.asuscom.de/sales

Asistenţă tehnică

Co

mponente: +49-1805-95990

Fax: +49-2102-959911

Română

Asistenţă online: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx?SLanguage=de-de

Centru de service global: http://support.asus.com/service/service.aspx?SLanguage=en-us

Întrebări frecvente: http://support.asus.com/faq/faq.aspx?SLanguage=en-us

Asistenţă tehnică online: http://support.asus.com/techserv/techserv.?SLanguage=en-us

U3948_RS3081.indb 228 9/25/08 9:14:02 AM

RX3081 Router de bandă largă - Ghid de pornire rapidă

Caracteristici importante

Expert de congurare uşoară din 3 paşi

Vă permite să vă conguraţi în mod convenabil dispozitivul, din trei paşi simpli.

Server DHCP încorporat

Protocolul Dynamic Host Conguration Protocol (DHCP) încorporat asigură o adresă IP

dinamică a gazdei şi alte informaţii de conguraţie conexe, precum masca de subreţea

şi gateway implicit, la cerere. Routerul se comportă ca server DHCP pentru dispozitivele

(clienţii) din reţeaua dvs. LAN.

Funcţia Multi DMZ Host

Conguraţi un calculator din reţeaua dvs. astfel încât să permită comunicaţii bidirecţionale

nelimitate cu servere sau cu utilizatori individuali din Internet.

Include suport pentru PPTP şi PPPoE

Portul WAN include suport pentru protocoalele Point-to-point Protocol over Ethernet (PPPoE)

şi Point-to-Point Tunnel Protocol (PPTP), precum şi pentru servicii de tip "Direct Connection".

Acceptă până la 253 de utilizatori, 10.000 sesiuni

Cu opt porturi LAN, RX3081 acceptă până la 10.000 sesiuni.

Gestionarea Avansată a Securităţii

Gracul web al interfeţei utilizatorului RX3081 permite congurarea setărilor routerului, cum

ar  actualizarea rmware-ului, autenticarea parolei, redirecţionarea portului, Filtrarea IP şi

ale altor caracteristici de securitate.

Clonarea MAC

RX3081 permite clonarea adresei MAC a computerului dvs. către router.

Română

229

U3948_RS3081.indb 229 9/25/08 9:14:03 AM

RX3081 Router de bandă largă - Ghid de pornire rapidă

Conţinutul pachetului

Router RX3081 x 1

Adaptor de reţea x 1

Ghid de pornire rapidă x 1

CD de suport x 1 (include Manualul utilizatorului)

Garanţie cartelă x 1

cablu RJ45 x 1

Dacă oricare din aceste articole este deteriorat sau lipseşte, contactaţi distribuitorul.

Română

230

U3948_RS3081.indb 230 9/25/08 9:14:03 AM

RX3081 Router de bandă largă - Ghid de pornire rapidă

Caracteristici hardware

Panou frontal

Panoul frontal conţine indicatoare LED care indică starea aparatului.

LED Stare Descriere

POWER

Aprins Routerul este PORNIT.

(Alimentare)

Stins Routerul este OPRIT.

LAN (1-8) Aprins Legătura este creată.

Luminează

Legătura este stabilită şi se transmit sau

intermitent

se recepţionează date.

WAN Aprins Legătura este creată.

Luminează

Legătura este stabilită şi se transmit sau

intermitent

se recepţionează date.

STATUS (Stare) Aprins Dispozitivul nu răspunde şi sunt necesare

unele operaţii de întreţinere.

Luminează

Dispozitivul este pornit şi este pregătit.

intermitent

Română

231

U3948_RS3081.indb 231 9/25/08 9:14:03 AM

RX3081 Router de bandă largă - Ghid de pornire rapidă

Buton Descriere

Reset

 Utilizând un obiect ascuţit, de exemplu un pix cu bilă, apăsaţi scurt

(Reiniţializare)

pentru a reporni dispozitivul.

 Utilizând un obiect ascuţit, de exemplu un pix, apăsaţi mai lung

pentru a restaura sistemul la setările sale implicite din fabrică.

Panou spate

Panoul din spate conţine portul de alimentare în c.c., un port WAN de tip RJ-45 şi opt porturi

LAN de tip RJ-45.

Articol Descriere

Power (Alimentare) (c.c.) Se conectează la adaptorul de reţea.

WAN (port RJ-45 x 1) Se conectează la Internet prin intermediul unui modem cu

cablu sau DSL.

LAN (port RJ-45 x 8) Se conectează la reţeaua locală (LAN) prin intermediul

unui distribuitor Ethernet, al unui comutator, sau direct la

computerul dvs.

Română

Cerinţe de sistem

Înainte de instalarea routerului RX3081, vericaţi dacă sistemul dvs. îndeplineşte

următoarele cerinţe:

Computere cu protocoale TCP/IP activate

Modem DSL sau cu cablu pentru conexiunea la Internet

Port RJ-45 (10/100Base-T)

Browser Web

232

U3948_RS3081.indb 232 9/25/08 9:14:03 AM

RX3081 Router de bandă largă - Ghid de pornire rapidă

Instalarea routerului

1. Conectaţi un capăt al unui port RJ-45 la portul RJ-45 al modemului dvs. DSL / cu cablu,

apoi conectaţi celălalt capăt la portul WAN al routerului RX3081.

2. Folosind un alt cablu RJ-45, conectaţi un capăt la portul de reţea al computerului dvs.

şi apoi conectaţi celălalt capăt la un port LAN disponibil din routerul dvs. RX3081.

Repetaţi acest pas pentru a conecta alte dispozitive. Puteţi conecta până la 8 (opt)

dispozitive la routerul dvs. RX3081.

3. Cuplaţi modemul DSL / cu cablu la sursa de alimentare şi vericaţi dacă s-a stabilit

o legătură cu furnizorul de servicii Internet, apoi cuplaţi routerul RX3081 la sursa de

alimentare.

4. Vericaţi indicatoarele LED pentru a vizualiza starea routerului dvs.

Română

233

U3948_RS3081.indb 233 9/25/08 9:14:04 AM

RX3081 Router de bandă largă - Ghid de pornire rapidă

Congurarea clienţilor în reţeaua dvs. LAN

Routerul dvs. RX3081 este dotat cu funcţii de server DHCP, care se folosesc pentru atribuirea

automată a unei adrese IP pentru clienţii sau computerele din reţeaua dvs.

Mai jos sunt deschise procedurile de congurare a computerului dvs. Urmaţi instrucţiunile

aferente sistemului de operare pe care îl folosiţi.

®

Windows

9x/ME

1. Faceţi clic pe Start > Control Panel (Panou

de control) > Network (Reţea) pentru a

aşa fereastra de congurare a reţelei.

2. Din la Conguraţie, faceţi clic pe Properties

(Proprietăţi).

3. Dacă doriţi ca sistemul dvs. să obţină

automat o adresă IP, faceţi clic pe Obtain

an IP address automatically (Se obţine

automat o adresă IP) şi apoi faceţi clic pe

OK. În caz contrar, faceţi clic pe Specify an

IP address (Se specică o adresă IP), apoi

Română

tastaţi IP address (Adresa IP) şi Subnet

Mask (Masca de subreţea).

234

U3948_RS3081.indb 234 9/25/08 9:14:04 AM

RX3081 Router de bandă largă - Ghid de pornire rapidă

4. Selectaţi la Gateway (Gatewayşi)

introduceţi New gateway (Gateway nou) şi

apoi faceţi clic pe Add (Adăugare).

5. Selectaţi la DNS conguration

(Conguraţie DNS) şi apoi faceţi clic pe

Enable DNS (Activare DNS). Tastaţi Host,

Domain (Domeniu) şi DNS Server Search

Order (Ordine de căutare server DNS)

apoi faceţi clic pe Add (Adăugare).

6. Faceţi clic pe OK.

Română

235

U3948_RS3081.indb 235 9/25/08 9:14:04 AM

RX3081 Router de bandă largă - Ghid de pornire rapidă

®

Windows

NT4.0

1. Mergeţi la Control Panel (Panou de control)

> Network (Reţea) pentru a aşa fereastra

de congurare Reţea, apoi selectaţi la

Protocols (Protocoale).

2. Selectaţi TCP/IP Protocol (Protocol TCP/IP)

din lista Protocoale de reţea, apoi faceţi clic

pe Properties (Proprietăţi).

3. Din la Adresă IP a ferestrei Proprietăţi

Microsoft TCP/IP, puteţi:

 Să selectaţi tipul de adaptor de reţea instalat

în sistemul dvs.

 Setaţi routerul să atribuie adrese IP în mod

automat.

 Să setaţi manual adresa IP, masca de

subreţea şi gateway-ul implicit.

Română

236

U3948_RS3081.indb 236 9/25/08 9:14:05 AM

RX3081 Router de bandă largă - Ghid de pornire rapidă

4. Selectaţi la DNS şi apoi faceţi clic pe Add

(Adăugare) sub DNS Service Search

Order (Ordine de căutare servicii DNS) şi

introduceţi DNS.

®

Windows

2000

1. Faceţi clic pe Start > Control Panel (Panou

de control) > Network and Dial-up

Connection (Reţea şi conexiune pe linie

comutată). Faceţi clic-dreapta pe Local Area

Connection (Conexiune de reţea locală)

apoi faceţi clic pe Properties (Proprietăţi).

2. Selectaţi Internet Protocol (TCP/IP), apoi

faceţi clic pe Properties (Proprietăţi).

Română

237

U3948_RS3081.indb 237 9/25/08 9:14:05 AM

RX3081 Router de bandă largă - Ghid de pornire rapidă

3. Selectaţi Obtain an IP address

automatically (Se obţine automat o adresă

IP) dacă doriţi ca setările IP să e atribuite

automat. Altfel, selectaţi Use the following

IP address (Se foloseşte următoarea

adresă IP): şi tastaţi IP address (adresa

IP), Subnet mask (Masca de subreţea) şi

Default gateway (Gateway-ul implicit).

4. Selectaţi Obtain DNS server address

automatically (Se obţine automat adresa

serverului DNS) dacă doriţi ca setările

serverului DNS să e atribuite automat.

Altfel, selectaţi Use the following DNS

server addresses (Se foloseşte următoarea

adresă de server DNS): şi tastaţi Preferred DNS server (Server DNS Preferat) şi

Alternate DNS server (Server DNS alternativ).

5. Faceţi clic pe OK când aţi terminat.

Vă recomandăm să setaţi adresa IP a routerului

http://192.168.1.1

(adresa IP implicită

a routerului ca gateway implicit.

Română

238

U3948_RS3081.indb 238 9/25/08 9:14:05 AM

RX3081 Router de bandă largă - Ghid de pornire rapidă

®

Windows

XP

1. Faceţi clic pe Start, selectaţi Control Panel

(Panou de control) > Network Connection

(Conexiune de reţea). Faceţi clic-dreapta

pe Local Area Connection (Conexiune

de reţea locală) apoi selectaţi Properties

(Proprietăţi).

2. Selectaţi Internet Protocol (TCP/IP), apoi

faceţi clic pe Properties (Proprietăţi).

3. Selectaţi Obtain an IP address automatically (Se obţine automat o adresă IP) dacă

doriţi ca setările IP să e atribuite automat. Altfel, selectaţi Use the following IP address

(Se foloseşte următoarea adresă IP): şi tastaţi IP address (adresa IP), Subnet mask

(masca de subreţea) şi Default gateway (Gateway-ul implicit).

4. Selectaţi Obtain DNS server address automatically (Se obţine automat adresa

serverului DNS) dacă doriţi ca setările serverului DNS să e atribuite automat. Altfel,

selectaţi Use the following DNS server addresses (Se folosesc următoarele adrese

de server DNS): şi introduceţi Preferred and Alternate DNS server (Server DNS

preferat şi alternativ).

Română

5. Faceţi clic pe OK când aţi terminat.

Vă recomandăm să setaţi adresa IP a routerului ca gateway implicit.

239

U3948_RS3081.indb 239 9/25/08 9:14:06 AM

RX3081 Router de bandă largă - Ghid de pornire rapidă

Congurarea routerului

Routerul RX3081 este echipat cu un utilitar de congurare pe suport Web. Accesaţi acest

utilitar de la orice client din reţea.

®

Vă recomandăm să utilizaţi Microsoft

Internet Explorer 5.0 sau ulterior sau Netscape

Navigator 4.7 sau ulterior.

Înainte de a vă congura routerul, obţineţi următoarele informaţii de la furnizorul dvs. de

servicii Internet (ISP):

Tipul de adresă IP (static sau dinamic) asociat clienţilor din reţeaua dvs. LAN. Tipul de adresă IP (static sau dinamic) asociat clienţilor din reţeaua dvs. LAN.

Tipul de serviciu de conexiune (PPTP sau PPoE) şi toate informaţiile conexe Tipul de serviciu de conexiune (PPTP sau PPoE) şi toate informaţiile conexe

despre serviciul de conexiune (precum numele de utilizator şi parola).

Efectuarea de log in la interfaţa Web a routerului

Pentru a efectua log in la routerul dvs.:

1. Lansaţi browserul Web, apoi tastaţi

http://192.168.1.1

(adresa IP

implicită a routerului) în caseta

de adresă a browserului Web şi

apăsaţi pe Enter.

2. Din fereastra de log in, tastaţi

numele implicit de utilizator (admin)

şi parola (admin), apoi faceţi clic pe

OK.

Română

240

U3948_RS3081.indb 240 9/25/08 9:14:06 AM